zwangere – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      602 Results   178 Domains   Page 2
  www.wwf.be  
Een zwangere Javaanse neushoorn © WWF-Malaysia/Borneo Species programme
Un rhinocéros de Java qui est enceinte © WWF-Malaysia/Borneo Species programme
  3 Hits www.bcss.fgov.be  
Een zwangere werkneemster die door de werkgever uit haar functie wordt verwijderd kan een tussenkomst van het Fonds voor de Beroepsziekten genieten, wanneer ze wordt blootgesteld aan een beroepsrisico opgenomen in de Belgische lijst van de erkende beroepsziekten (koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van beroepsziekten).
Une travailleuse enceinte qui est écartée de sa fonction par l'employeur peut bénéficier d'une intervention du Fonds des maladies professionnelles lorsqu'elle est exposée à un risque professionnel figurant dans la liste belge des maladies professionnelles reconnues (arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste des maladies professionnelles).
  3 Hits www.arteveldehogeschool.be  
Al jaren hebben wij aan onze hogeschool aandacht voor zwangere vrouwen en gezinnen die zich in een moeilijke situatie bevinden. De Provincie Oost-Vlaanderen heeft ons daarom gesteund om een website op te zetten met informatie en nuttige adressen.
At our college we have always had special attention for pregnant women and families who are in a difficult situation. The Province of East Flanders has therefore supported us to set up this website to share our knowledge and experience. Making information about pregnancy easier to find for anyone who lives in Oost-Vlaanderen.
Pendant des années, nous avons élaboré des programmes particulièrement pour les femmes enceintes et les familles qui vivent dans une situation difficile. La province Oost-Vlaanderen nous a soutenus pour construire un site internet et partager cette connaissance avec vous.
  4 Hits www.ordomedic.be  
De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 15 juli 2006 de brief van 4 april 2006 van het diensthoofd gynaecologie van een groot ziekenhuis met betrekking tot zwangere patiënten die de islamtraditie volgen en weigeren onderzocht en behandeld te worden door mannelijke artsen of personeelsleden, ook tijdens de bevalling.
En sa séance du 15 juillet 2006, le Conseil national a examiné la lettre du 4 avril 2006 adressée par le chef d’un service de gynécologie d’un grand hôpital, relative aux patientes enceintes de tradition musulmane qui refusent d’être examinées et prises en charge par des médecins ou du personnel masculins, y compris lors de l’accouchement.
  2 Hits www.efinancialcareers.be  
In deze schilderijen van Munch en Van Gogh gebruikten ze beiden de landarbeider als symbool voor de levenscyclus van groei, bloei en verval. Het thema van vruchtbaarheid in het schilderij van Munch (links) wordt verder verbeeld door de mand vol kersen en de zwangere vrouw.
In these paintings by Munch and Van Gogh, the farm labourer symbolises the life cycle of growth, bloom and decay. In Munch’s painting (left), the theme of fertility is emphasised by the basket full of cherries and the pregnant woman.
  3 Hits www.ksz-bcss.fgov.be  
Een zwangere werkneemster die door de werkgever uit haar functie wordt verwijderd kan een tussenkomst van het Fonds voor de Beroepsziekten genieten, wanneer ze wordt blootgesteld aan een beroepsrisico opgenomen in de Belgische lijst van de erkende beroepsziekten (koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van beroepsziekten).
Une travailleuse enceinte qui est écartée de sa fonction par l'employeur peut bénéficier d'une intervention du Fonds des maladies professionnelles lorsqu'elle est exposée à un risque professionnel figurant dans la liste belge des maladies professionnelles reconnues (arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste des maladies professionnelles).
  5 Hits www.uantwerpen.be  
Het doel van dit onderzoek is om de immunologische effecten te onderzoeken van kinkhoestvaccinatie tijdens de zwangerschap, op zowel zwangere vrouwen als hun kinderen. Verder wil het project het bewijs leveren dat deze strategie bescherming kan bieden aan beiden.
The present project aims to investigate the immunological effects of maternal pertussis vaccination during pregnancy in both women and infants in order to provide scientific evidence for the beneficial protective effect of maternal vaccination in both woman and infant. This will be conducted in 2 countries with different epidemiological conditions and vaccines (Belgium & Vietnam).
  2 Hits www.yongpyong.co.kr  
In deze schilderijen van Munch en Van Gogh gebruikten ze beiden de landarbeider als symbool voor de levenscyclus van groei, bloei en verval. Het thema van vruchtbaarheid in het schilderij van Munch (links) wordt verder verbeeld door de mand vol kersen en de zwangere vrouw.
In these paintings by Munch and Van Gogh, the farm labourer symbolises the life cycle of growth, bloom and decay. In Munch’s painting (left), the theme of fertility is emphasised by the basket full of cherries and the pregnant woman.
  www.behargintza-zm.com  
De kans op nadelige effecten door ioniserende straling blijft erg klein maar toch is voorzichtigheid geboden. Kinderen zijn gevoeliger voor ioniserende straling dan volwassenen en ook zwangere vrouwen zijn kwetsbaar.
Si le risque d’effets néfastes des rayonnements ionisants est minime, la prudence reste toutefois de mise. Les enfants sont nettement plus sensibles aux rayonnements ionisants que les adultes. Les femmes enceintes sont elles aussi plus vulnérables. Le risque d’effets néfastes est en outre cumulatif : plus le patient est exposé aux rayonnements, plus le risque augmente.
  www.rutesborrell.cat  
De kans op nadelige effecten door ioniserende straling blijft erg klein maar toch is voorzichtigheid geboden. Kinderen zijn gevoeliger voor ioniserende straling dan volwassenen en ook zwangere vrouwen zijn kwetsbaar.
Si le risque d’effets néfastes des rayonnements ionisants est minime, la prudence reste toutefois de mise. Les enfants sont nettement plus sensibles aux rayonnements ionisants que les adultes. Les femmes enceintes sont elles aussi plus vulnérables. Le risque d’effets néfastes est en outre cumulatif : plus le patient est exposé aux rayonnements, plus le risque augmente.
  3 Hits www.ksz.fgov.be  
Een zwangere werkneemster die door de werkgever uit haar functie wordt verwijderd kan een tussenkomst van het Fonds voor de Beroepsziekten genieten, wanneer ze wordt blootgesteld aan een beroepsrisico opgenomen in de Belgische lijst van de erkende beroepsziekten (koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van beroepsziekten).
Une travailleuse enceinte qui est écartée de sa fonction par l'employeur peut bénéficier d'une intervention du Fonds des maladies professionnelles lorsqu'elle est exposée à un risque professionnel figurant dans la liste belge des maladies professionnelles reconnues (arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste des maladies professionnelles).
  3 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
Het middel, een pilletje dat slechts één keer per dag moet ingenomen worden en dat zonder nevenwerkingen meteen het aidsvirus op een krachtige manier kan aanvallen, kan ook worden voorgeschreven aan zwangere vrouwen.
, ce médicament permettra de prolonger substantiellement la vie des patients. Le nouveau médicament, un seul cachet qui doit être pris quotidiennement, pourra attaquer le virus sans effets secondaires et pourra également être administré aux femmes enceintes.
  5 Hits www.socialsecurity.be  
Zwangere werkneemsters en zelfstandigen die in moederschapsrust gaan, hebben recht op moederschapsuitkeringen. De regeling is verschillend voor de beide groepen. Zeevarenden genieten van een specifieke regeling
Les travailleuses salariées et indépendantes enceintes qui souhaitent bénéficier du repos de maternité ont droit à des allocations de maternité. Le régime est différent pour ces deux groupes. Les marins bénéficient d’un régime particulier.
Schwangere Arbeitnehmerinnen und Selbständige, die ihre Mutterschaftsruhe antreten, haben Anspruch auf Mutterschaftsgeld. Die Regelung ist für beide Gruppen unterschiedlich. Für Seeleute gibt es eine besondere Regelung.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Het 4**** all-inclusive hotel met crèche voor zwangere vrouwen
The 4-star all inclusive hotel with day nursery for mothers-to-be
Hôtel 4 étoiles tout compris pour futures mamans, avec garderie
Das 4-Sterne All Inclusive Hotel für Schwangere mit Kinderhort
The 4-star all inclusive hotel with day nursery for mothers-to-be
The 4-star all inclusive hotel with day nursery for mothers-to-be
  3 Hits www.untermoserhof.com  
Sommige mensen lopen een hoger risico op hart- en vaatziekten dan anderen. (zoals diabetespatiënten of zwangere vrouwen). Voor deze patiënten is het belangrijk om hun bloeddruk nauwlettend in de gaten te houden zodat zij dat risico niet verder verhogen.
Certaines personnes encourent un risque plus élevé de maladie cardiovasculaire que les autres (par ex. patients diabétiques ou femmes enceintes). Pour ces patients, il peut s’avérer important de surveiller étroitement leur tension artérielle afin de s’assurer qu'ils n’augmentent pas plus ce risque.
  4 Hits www.chu-brugmann.be  
De osteopaat ontfermt zich over het musculoskeletaal systeem en verlicht bepaalde nevralgieën , rugpijnen of pijn verband houdend met een perifere articulaire aandoening, een verstoring van de maag-darmfunctie, bekkenbodemproblemen, zwangere vrouwen en zuigelingen, enz.
L'ostéopathe intervient sur le système musculo-squelettique pour soulager certaines névralgies, maux de dos ou liés à une atteinte articulaire périphérique, à une perturbation de la fonction digestive, au stress, à une atteinte périnéologique, à la grossesse et aux nouveau-nés, etc.
  3 Hits www.olhccd.com  
Kunnen zwangere vrouwen de cursus bijwonen? Zijn er speciale regelingen of instructies voor hen?
Can pregnant women attend courses? Are there any special arrangements or instructions for them?
Les femmes enceintes peuvent-elles assister aux cours ? Y a t-il des aménagements ou instructions spécifiques pour elles ?
Können schwangere Frauen an den Kursen teilnehmen? Gibt es spezielle Regeln oder Anweisungen für sie?
  3 Hits tbilisi.love  
Kunnen zwangere vrouwen de cursus bijwonen? Zijn er speciale regelingen of instructies voor hen?
Can pregnant women attend courses? Are there any special arrangements or instructions for them?
  www.eengeneesmiddelisgeensnoepje.be  
zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven.
des femmes enceintes ou qui allaitent.
  3 Hits xaviesteve.com  
Zwangere patiënten
Pregnant patients
  3 Hits www.1minime.com  
Bij de zwangere draagsters worden de synthetische stollingsconcentraten (recombinant) aanbevolen teneinde elk besmettingsrisico door bepaalde virussen (parvovirus) te vermijden.
Chez les conductrices enceintes, les concentrés de facteur synthétiques (recombinants) sont recommandés afin d'éviter tout risque d'infection par certains virus (parvovirus).
  4 Hits www.moma-design.it  
onderzoek naar de prenatale pathologieën voor de zwangere vrouw en de foetus
recherche sur les pathologies prénatales de la femme enceinte et du foetus,
  5 Hits www.belgianrail.be  
Zwangere vrouwen
Femmes enceintes
  www.rinascentehotel.com  
Zwangere vrouw Op vertoon van een medisch attest
Pregnant woman Upon presentation of a medical certificate
Femme enceinte Sur présentation du certificat médical
  17 Hits www.unicef.be  
UNICEF doet aan preventie door voedingssupplementen te verdelen (mineralen, vitaminen…) aan zwangere vrouwen en aan kinderen die riskeren aan ondervoeding te lijden.
L’UNICEF fait de la prévention en distribuant des suppléments alimentaires (minéraux, vitamines…) aux enfants qui risquent de souffrir de malnutrition et aux femmes enceintes.
  2 Hits www.caami-hziv.fgov.be  
Een aantal personen is gevoeliger voor de gevolgen van alcohol, zoals jongeren, ouderen en zwangere vrouwen. Alcohol kan namelijk ernstige negatieve gevolgen hebben voor het ongeboren kind.
Certaines personnes sont plus sensibles aux conséquences de l’alcool, comme les jeunes, les personnes âgées et les femmes enceintes. L’alcool peut notamment avoir de graves conséquences sur l’enfant à naître.
Eine Anzahl Personen, wie Jugendliche, Senioren und Schwangere, ist empfänglicher für die Folgen des Alkohols. Alkohol kann insbesondere ernste negative Folgen für das ungeborene Kind haben.
  11 Hits www.sitesakamoto.com  
Het vreemde verhaal van de zwangere vrouwen die eten klei in Mozambique
La extraña historia de las mujeres embarazadas que comen arcilla en Mozambique
La strana storia di donne incinte che mangiano argilla in Mozambico
A estranha história de mulheres grávidas que comem barro em Moçambique
L'estranya història de les dones embarassades que mengen argila a Moçambic
Čudna priča trudnica koje jedu glinu u Mozambiku
Странная история беременной женщины, которые едят глину в Мозамбике
Haurdun dauden emakumeek duten jan buztin Mozambike istorioa arraro
A estraña historia de mulleres embarazadas que comen barro en Mozambique
  6 Hits msf-azg.be  
In Nsanje blijft AZG toezien op de uitvoering van het beleid om alle zwangere en zogende vrouwen die hiv/aids-drager zijn een antiretrovirale behandeling (ARV) te geven. Dit jaar heeft het Ministerie van Volksgezondheid AZG gevraagd te helpen om binnen de gemeenschappen steungroepen voor ARV op te zetten.
À Nsanje, MSF continue à superviser la mise en œuvre de la politique de mise sous traitement antirétroviral (ARV) de toutes les femmes enceintes et allaitantes séropositives au VIH. Cette année, le ministère de la Santé a demandé l'aide de MSF pour lancer des groupes de soutien communautaire ARV.
  15 Hits www.food-info.net  
Van oudsher hanteert de wereldgezondheidsorganisatie (WHO) een veiligheidsfactor van 100, deze is gebaseerd op verschil tussen dieren en de gemiddelde mens (factor 10), daarnaast wordt er gecorrigeerd voor het verschil tussen de gemiddelde mens en gevoelige subgroepen, zoals zwangere vrouwen en ouderen (factor 10).
Traditionally, the World Health Organisation has used a safety or uncertainty factor of 100, based on a 10-fold factor to allow for differences between animals and an average human, and a 10-fold factor to allow for differences between average humans and sensitive subgroups (pregnant women, the elderly). However, this may be varied according to the characteristics of the additive, the extent of the toxicology data and the conditions of use.
  3 Hits www.madonnarama.com  
Multivitamine voor zwangere vrouwen
Multivitamin für Schwangere
  3 Hits www.mexillondegalicia.org  
Kinkhoest: te weinig zwangere vrouwen ingeënt in Brussel en Wallonië
Coqueluche : trop peu de femmes enceintes immunisées à Bruxelles et en Wallonie
  23 Hits bezvizy.npbp.by  
Op 9 februari 2017 was het PILP aanwezig bij de conferentie over het VN Vrouwenverdrag en studerende moeders en zwangere studenten.
On January 18, 2016, we received a response from Minister Bussemaker and issued a related press release.
  www.karamehmet.com.tr  
Neem deel aan de zwangere motherand # 039; s chirurgie als een echte noodsituatie arts.
Prenez part à la mamanEt enceinte # 039; s la chirurgie comme un vrai médecin d'urgence.
Nehmen Sie teil an der schwangeren motherand # 039; s Chirurgie als reale Notarzt.
Participar en el # 039 de Motherand embarazada; s la cirugía como un verdadero médico de urgencias.
Prendere parte alla gravidanza motherand # 039; s chirurgia come un vero e proprio medico di pronto soccorso.
Tomar parte na Motherand grávida # 039; s cirurgia como um médico de emergência real.
Deltag i den gravide motherand # 039; s kirurgi som en reel nødsituation læge.
Osallistu raskaana motherand # 039; s leikkaus todellisena hätä lääkäri.
एक वास्तविक आपात चिकित्सक के रूप में सर्जरी S; में गर्भवती motherand # 039 भाग लें।
Принять участие в беременной motherand # 039; s операцию как вещественное врача скорой помощи.
Delta i den gravida motherand # 039; s operation som en verklig nödsituation läkare.
Hamile Annenle # 039 katılın; s gerçek bir acil doktor olarak ameliyat.
  www.ocgcert.com  
Het Antwerpse OCMW weigert dringende medische hulp aan illegale aids-lijders of zwangere vrouwen. Onwettig? Ja. Onmenselijk? ... [22.02.2013]
Illégale, la pratique du CPAS d’Anvers refusant l’aide médicale urgente aux illégaux atteints du SIDA, ou aux femmes enceintes ... [22.02.2013]
  3 Hits www.fedris.be  
Zwangere werkneemsters
Remboursement des vaccins
  3 Hits fedris.be  
Zwangere werkneemsters
Remboursement des vaccins
  www.therese-de-lisieux.catholique.fr  
Kunnen alle osteopaten baby’s en zwangere vrouwen behandelen?
Est-ce que tous les ostéopathes peuvent traiter les nouveaux-nés et les femmes enceintes ?
  7 Hits www.fagg-afmps.be  
opgetreden bij kinderen en andere kwetsbare bevolkingsgroepen (bv. zwangere vrouwen, vrouwen die borstvoeding geven, oudere patiënten)
survenus chez des enfants et d’autres groupes de population sensibles (par exemple femmes enceintes ou allaitantes, patients âgés)
  3 Hits www.influenza.be  
Moeten zwangere vrouwen of andere personen met verhoogde vatbaarheid voor griep tijdelijk een andere werkpost krijgen wanneer deze veel contact hebben met het publiek?
Les femmes enceintes ou les personnes présentant une sensibilité accrue à la grippe doivent-elles être temporairement affectées à autre poste si l’exercice de leur fonction implique d’être fréquemment en contact avec le public ?
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
Portret, zwangere vrouw, monochroom, girl, fashion, mooi, aantrekkelijk
Mariage, mariée, marié, voile, mode, jolie fille, gens, glamour
Heirat, braut, bräutigam, schleier, mode, hübsches mädchen, leute, glamour
Boda, novia, novio, velo, moda, chica bonita, gente, glamour
Matrimonio, sposa, sposo, velo, moda, bella ragazza, la gente, glamour
retrato, mulher grávida, monocromático, garota, moda, bonito, atraente
portrét, těhotná žena, monochromatický, holka, móda, hezká, atraktivní
Portræt, gravid kvinde, monokrom, pige, mode, smuk, attraktiv
muotokuva, raskaana oleva nainen, yksivärinen, girl, muoti, kaunis, houkutteleva
portré, terhes nő, a fekete-fehér lány, divat, szép, vonzó
tangan, patung, logam, monokrom, patung, man
stående, gravid kvinne, monokrom, jente, mote, pen, attraktiv
portret, femeie insarcinata, monocrom, fata, moda, destul, atractiv
portrét, tehotné ženy, monochromatický, holka, móda, pekná, atraktívna
porträtt, gravid kvinna, svartvitt, tjej, mode, vacker, attraktiv
portre, hamile kadın, tek renkli, girl, moda, güzel, çekici
tay, người phụ nữ, chân dung, bàn tay, ngón tay, trẻ, gái, niềm vui, da, khuôn mặt, người
  www.cgvs.be  
een röntgenfoto van de longen (vanaf 6 jaar, niet voor zwangere vrouwen): om te onderzoeken of de asielzoeker aan tuberculose (TBC) lijdt. Personen met TBC worden in het ziekenhuis opgenomen
an X-ray of the lungs (from 6 years, not for pregnant women): to check if the asylum applicant has tuberculosis (TBC).  Individuals with TBC will be hospitalised
une radiographie des poumons (à partir de 6 ans, pas chez les femmes enceintes) : pour voir si le demandeur d’asile souffre de tuberculose (TBC). Les personnes atteintes de TBC sont admises à l’hôpital
  www.hotel-allegra.de  
De Tabel van Mendelejev is een late night quiz waarin Ben Crabbé elke dag vier bekende mensen ontvangt die tot dezelfde groep behoren. De zwangere vrouwen, de natuurliefhebbers, de homo’s, de verzamelaars, de kinderen, …
The world is made up of all sorts of people: fat, thin, tall, short, dog lovers, couch potatoes, brunettes and even not so dumb blondes… That’s what life is all about - it’s A Question of Sorts.
  bbwmovies.net  
De Tabel van Mendelejev is een late night quiz waarin Ben Crabbé elke dag vier bekende mensen ontvangt die tot dezelfde groep behoren. De zwangere vrouwen, de natuurliefhebbers, de homo’s, de verzamelaars, de kinderen, …
The world is made up of all sorts of people: fat, thin, tall, short, dog lovers, couch potatoes, brunettes and even not so dumb blondes… That’s what life is all about - it’s A Question of Sorts.
  2 Hits icewood.net  
Waarom wordt aan zwangere vrouwen afgeraden moedermaceraten met hormonale werking in te nemen?
Shall I stop taking the (contraceptive) pill if I want to use some gemmo bud extracts?
Dois-je arrêter la pilule si je veux prendre des macérats glycérinés de gemmothérapie?
Warum werden Mazerate mit hormonaler Wirkung schwangeren Frauen abgeraten?
  18 Hits framasphere.org  
[Fashion China] Het contrast van zwangere actrice voor en na
[Fashion] The contrast of Pregnant Actress before and after
[Mode de la Chine] Le contraste de l'actrice enceintes avant et après
[Fashion China] Der Kontrast der schwangeren Schauspielerin vor und nach
[Moda de China] El contraste de la actriz embarazada antes y después
[Fashion in Cina] Il contrasto dell'attrice incinta prima e dopo
[moda China] O contraste da atriz grávida antes e depois
[أزياء الصين] على النقيض من "الممثلة الحامل" قبل وبعد
[ファッション中国] 前に、と後に妊娠中の女優のコントラスト
[Mode Cina] Kontras hamil aktris sebelum dan sesudah
[Moda Chiny] Kontrast ciąży aktorka przed i po
[Мода Китай] Контраст беременных актрисой до и после
[Fashion Kina] Kontrasten av gravida skådespelare före och efter
[จีนแฟชั่น] ความคมชัดของนักแสดงหญิงตั้งครรภ์ก่อน และหลัง
[moda Çin] Hamile kadın oyuncu zıtlığını öncesi ve sonrası
  www.wiv-isp.be  
In de meeste gevallen is griep een goedaardige aandoening, maar bij ouderen, zwangere vrouwen en zieke mensen kan griep gevaarlijke complicaties veroorzaken. Het vaccin is de beste manier om complicaties van griep en een ziekenhuisopname te voorkomen.
Dans la plupart des cas la grippe est une maladie bénigne. Mais pour les personnes âgées, les femmes enceintes et les personnes atteintes de maladies chroniques, les complications liées à la grippe peuvent représenter un véritable danger. Le vaccin reste le meilleur moyen de prévenir les complications liées à la grippe et les risques d’hospitalisation.
  www.hotel-santalucia.it  
Let op: dit is een lodge voor eco-avontuur. Het wordt niet aanbevolen voor zwangere vrouwen of mensen met gezondheidsproblemen. Let op: deze eco-lodge beschikt niet over elektriciteit. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de accommodatie.
Please note this is an eco-adventure lodge and is not recommended for pregnant women or people with health conditions. Please note this eco-lodge does not have electricity. For more information please contact the property.
Veuillez noter que ce lodge éco-aventure est déconseillé aux femmes enceintes ou aux personnes ayant des problèmes de santé. Merci de noter que ce lodge écologique ne possède pas l'électricité. Veuillez contacter l'établissement pour obtenir de plus amples informations.
Bitte beachten Sie, dass es sich hier um eine Eco-Adventure-Lodge handelt und diese nicht für schwangere Frauen oder Personen mit Gesundheitsproblemen geeignet ist. Bitte beachten Sie, dass in dieser Eco-Lodge kein Strom vorhanden ist. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Unterkunft.
Este es un eco-lodge de aventura por lo que no se recomienda a mujeres embarazadas o personas con problemas de salud. Este eco-lodge no tiene electricidad. Para obtener más información al respecto, contacte con el establecimiento.
Please note this is an eco-adventure lodge and is not recommended for pregnant women or people with health conditions. Please note this eco-lodge does not have electricity. For more information please contact the property.
  3 Hits www.sabaiatkan.com  
Kunnen zwangere vrouwen de cursus bijwonen? Zijn er speciale regelingen of instructies voor hen?
Les femmes enceintes peuvent-elles assister aux cours ? Y a t-il des aménagements ou instructions spécifiques pour elles ?
Können schwangere Frauen an den Kursen teilnehmen? Gibt es spezielle Regeln oder Anweisungen für sie?
  5 Hits igvm-iefh.belgium.be  
De doelstellingen van het onderzoek waren meervoudig: de kennis over de omvang en het voorkomen van zwangerschapsgerelateerde discriminatie op de werkvloer vergroten; de problemen identificeren die zwangere vrouwen en zij die terugkeren uit moederschapsverlof op de werkvloer moeten overwinnen; de karakteristieken van vrouwen die zwangerschapsgerelateerde discriminatie ervaren identificeren; de karakteristieken van werkgevers bij wie zich problemen voordoen identificeren; de mogelijkheden onderzoeken van vrouwen die zwangerschapsgerelateerde discriminatie ervaren om advies in te winnen en ondersteuning te vinden.
En 2008, l'IEFH a lancé un projet de recherche sur la problématique de la discrimination liée à la grossesse sur le lieu du travail. Les objectifs de la recherche étaient multiples : augmenter la connaissance de l'étendue et de la prévention de la discrimination liée à la grossesse sur le lieu de travail ; identifier les problèmes que doivent surmonter les femmes enceintes et celles qui reprennent le travail après leur congé de maternité ; identifier les caractéristiques des femmes confrontées à la discrimination liée à la grossesse ;  identifier les caractéristiques des employeurs chez qui des problèmes surviennent ; examiner les possibilités qu'ont les femmes confrontées à la discrimination liée à la grossesse d'obtenir un avis et de trouver un soutien. Bref, l'Institut souhaitait avoir une meilleure idée de la situation des travailleuses enceintes et des mécanismes qui causent des discriminations liées à la grossesse, en vue de la diminution et de l'élimination des discriminations potentielles ou de l'inégalité de traitement et d'un meilleur traitement interne des plaintes.
  3 Hits www.dhamma.org  
Kunnen zwangere vrouwen de cursus bijwonen? Zijn er speciale regelingen of instructies voor hen?
Can pregnant women attend courses? Are there any special arrangements or instructions for them?
Les femmes enceintes peuvent-elles assister aux cours ? Y a t-il des aménagements ou instructions spécifiques pour elles ?
Können schwangere Frauen an den Kursen teilnehmen? Gibt es spezielle Regeln oder Anweisungen für sie?
¿Pueden las mujeres embarazadas asistir a los cursos? ¿Existen condiciones o instrucciones especiales para ellas?
As mulheres grávidas podem fazer o curso? Têm algum tratamento especial ou instruções?
آیا زنان باردار می توانند در دوره حضور یابند؟ آیا هر گونه مقررات خاص یا دستورالعملی برای آنها وجود دارد؟
Могат ли бременни жени да участват в курсове? Има ли някакви специални условия или указания за тях?
Mohou se kurzů účastnit těhotné ženy? Existují pro ně nějaká zvláštní opatření nebo pokyny?
क्या गर्भवती महिलाएं शिविरों में आ सकती हैं? क्या उनके लिए कोई विशेष प्रबंध अथवा निर्देश होते हैं?
Várandós nők részt vehetnek-e a tanfolyamokon? Van-e számukra valamilyen speciális előkészület vagy instrukció?
Bolehkah wanita hamil mengikuti kursus? Apakah ada pengaturan atau instruksi khusus bagi mereka?
Czy kobiety w ciąży mogą wziąć udział w kursie? Czy są dla nich specjalne udogodnienia lub instrukcje?
Pot femeile gravide sa participe la cursuri? Exista masuri sau instructiuni speciale pentru ele?
Можно ли беременным посещать курсы? Есть ли для них какие-то специальные условия или инструкции?
Phụ nữ mang thai có thể tham dự khóa thiền được không? Có sự thu xếp hoặc hướng dẫn đặc biệt nào cho họ không
Vai grūtnieces var piedalīties kursā? Vai grūtniecēm ir kāda īpaša kārtība vai instrukcijas?
តើ​ស្ត្រី​មាន​ផ្ទៃពោះ​អាច​ចូលរួម​ក្នុង​វគ្គសិក្សា​បាន​ឬទេ? តើ​មាន​ការរៀបចំ ឬ បទបញ្ជា​ពិសេស​សម្រាប់​ស្ត្រី​ទាំងនោះ​ឬទេ?
  aim.eans.ee  
Alle foto’s zijn te koop. De opbrengst gaat naar vzw Lucia, die hulp biedt aan zwangere vrouwen en jonge kinderen in België. De voorbije maanden konden professionele en amateurfotografen beelden insturen rond het thema “It’s all about light”.
Cet automne, Deutsche Bank sponsorise Shoot for good, une exposition photographique organisée à Etterbeek. Toutes les photos exposées sont à vendre. Les revenus de cette vente iront à l'asbl Lucia, qui vient en aide aux femmes enceintes et aux jeunes enfants en Belgique. Depuis plusieurs mois, les photographes amateurs et professionnels sont invités à participer à ce concours, sur le thème “It’s all about light”. Un jury a sélectionné les photos qui seront exposées, et qui concourront pour les distinctions décernées en concertation avec les sponsors. En prélude à l'expo, un concours est organisé toutes les semaines sur Instagram. Les internautes peuvent présenter leurs photos sur ce thème, après quoi les 10 clichés les plus 'likés' auront l'honneur d'être exposés à Etterbeek.
  9 Hits citizengo.org  
Zij ondersteunen en adviseren jonge zwangere vrouwen op de juiste manier!
Oni osiguravaju podršku i savjetovanje mladim trudnicama.
Kiváló munkájuk nagy segítséget jelent a nehéz helyzetbe jutott kismamáknak.
В нём помогают молодым девушкам, которые боятся выносить своего ребёнка.
  lol.univ-catholille.fr  
Zwangere vrouwen mogen bepaalde geneesmiddelen niet innemen. Dat kunnen zelfs geneesmiddelen zijn die nu al op de markt zijn. Het is immers erg moeilijk om nu al een beeld te krijgen van de risico’s op de lange termijn voor uw ongeboren kind.
Les femmes enceintes ne peuvent pas bénéficier de certains traitements même parmi ceux actuellement commercialisés. En effet, il est très difficile de connaître aujourd'hui les risques à long terme sur l'enfant que vous pouvez porter. Et ceci est d'autant plus vrai sur les traitements étudiés et non commercialisés. C'est pourquoi, dans la plupart des protocoles, il vous sera demandé d'utiliser une méthode contraceptive efficace en cours d'essai. Parfois même, un test de grossesse sera réalisé pour s'assurer que vous n'êtes pas enceinte.
  3 Hits www.portugal-live.net  
De RitualSPA is bedoeld voor het hele gezin, met tal van voedende behandelingen voor mannen, kinderen, zwangere vrouwen en oudere mensen. Stelletjes en gasten op huwelijksreis kunnen ook genieten van een romantische massage voor twee.
Le RitualSPA est conçu pour toute la famille, avec une gamme de soins nourrissants pour les hommes, les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées. Les couples et les jeunes mariés peuvent aussi profiter de massages romantiques pour deux.
Das RitualSPA ist für die ganze Familie konzipiert und bietet zahlreiche Pflegebehandlungen für Männer, Kinder, Schwangere und ältere Menschen. Paare und Hochzeitsreisende können außerdem romantische Massagen für Zwei genießen.
El RitualSPA está diseñado para toda la familia, con una gama de tratamientos nutritivos para hombres, niños, embarazadas y personas mayores. Las parejas y los recién casados también pueden disfrutar de unos románticos masajes para dos.
La RitualSPA è ideale per tutta la famiglia e offre una gamma di trattamenti nutrienti per uomini, bambini, donne in cinta e persone anziane. Le coppie e gli sposini potranno godere anche di romantici massaggi per due.
O RitualSpa está indicado para toda a família, com tratamentos para homens, crianças, grávidas e séniores. Os casais também poderão desfrutar de massagens românticas a dois.
RitualSPA er designet for hele familien, med et bredt udvalg af nærende behandlinger for mænd, børn, gravide og ældre. Par og nygifte kan også nyde romantiske massager for to.
RitualSPA on suunniteltu koko perheelle, valikoimalla ravitsevia hoitoja miehille, lapsille, raskaana oleville naisille ja vanhemmille ihmisille. Avioparit ja kuherruskuukaudella olevat voivat myös nauttia romanttisista hieronnoista kahdelle hengelle.
RitualSPA er laget for hele familien, med nærende behandling for menn, barn, gravid og eldre. Par og brudepar kan også nyte en romantisk massasje for to.
Центр RitualSPA специально предназначен для всей семьи: здесь есть целый ряд питательных процедур для мужчин, детей, беременных женщин и пожилых людей. Молодожены и другие пары могут также наслаждаться романтическими массажами для двоих.
RitualSPA är till för hela familjen och det finns många olika närande behandlingar för män, barn, gravida och äldre. Nygifta och andra par kan också få romantisk par-massage.
  5 Hits www.presseurop.eu  
Europees Parlement: Zwangere Europarlementariërs niet welkom in Tsjechië
European Parliament: Czech MEP kept mum about pregnancy
Europäisches Parlament: Babyüberraschung der tschechischen Abgeordneten
Parlemento europeo: Una mamma può fare l'europarlamentare?
Parlamento Europeu: O bebé-surpresa da deputada checa
Parlament Europejski: Nadużyła ciąży do celów politycznych
Parlementul European: Bebe-ul surpriză al deputatei cehe
  4 Hits mezzena.com  
Zwangere moeder
Maman enceinte
Schwangere Mama
Mujer Embarazada
Madre incinta
Mãe Grávida
妊娠した女性
Gravid mor
Raskaana oleva äiti
임신한 엄마
Mama w ciąży
Беременная мамочка
Gravid Mamma
  www.winmemstech.com  
Voor een gediplomeerde diëtist(e) om betere toegang tot de gezondheidszorg en voedingsdiensten te verzorgen in de plaatselijke gemeenschap voor hoogrisico zwangere vrouwen, jongeren en hun families in de Peel-regio.
Program, w ramach którego zatrudnia się dyplomowanego dietetyka w celu szerszego udostępnienia opieki zdrowotnej i usług żywieniowych w lokalnej społeczności dla narażonych na poważne problemy kobiet w ciąży, młodzieży oraz ich rodzin w regionie Peel.
Для финансирования сертифицированного диетолога с целью предоставления лицам, относимым к группам риска среди беременных женщин, подростков и их семей, дополнительного доступа к услугам здравоохранения и контроля питания в регионе Пил.
สำหรับเป็นเงินสนับสนุนการจ้างที่ปรึกษาด้านอาหารเพื่อสุขภาพที่จดทะเบียนเพื่อให้บริการการดูแลรักษาสุขภาพและสารอาหารเพิ่มขึ้นในชุมชนท้องถิ่นสำหรับกลุ่มสตรีมีครรภ์ วัยรุ่น และครอบครัวในเขตพีลที่มีความเสี่ยงสูง
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow