ata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      8'128 Results   295 Domains   Page 5
  6 Hits sede.mjusticia.gob.es  
As solicitudes presentadas por esta canle seguirán logo o trámite ordinario ata a súa resolución final.
Applications submitted via this channel will then follow the ordinary processing procedure through to completion.
Las solicitudes presentadas por este canal seguirán luego el trámite ordinario hasta su resolución final.
Les sol·licituds presentades per aquest canal després seguiran el tràmit ordinari fins a la seva resolució final.
Kanal honen bidez aurkeztutako eskaerek ohiko izapidea izango dute azken ebazpenera arte.
  46 Hits meteoalarm.eu  
Ata 08.02.2017 23:59 CET
Hasta 08.02.2017 23:59 CET
Fins al 08.02.2017 23:59 CET
do 08.02.2017 23:59 CET
- 08.02.2017 23:59 CET
til 08.02.2017 23:59 CET
iki 08.02.2017 23:59 CET
Până la 08.02.2017 23:59 CET
till 08.02.2017 23:59 CET
Arte 08.02.2017 23:59 CET
  991 Hits www.sitesakamoto.com  
Suba ata o cume das Guarramillas
Climb to the Top of the Guarramillas
Grimpez au sommet des Guarramillas
Aufstieg an die Spitze der Guarramillas
Salita alla cima alle Guarramillas
Suba até o topo das Guarramillas
Klim naar de top van de Guarramillas
Guarramillasのトップに登る
Pujada a l'Alt de les Guarramillas
Uspon na vrhu Guarramillas
Восхождение на вершину из Guarramillas
Top of the Guarramillas Climb
  42 Hits www.mutuauniversal.net  
Ata
Up to
Fins a
Noiz arte
  30 Hits www.cis.es  
Director do Departamento de Estrutura Social dende 1971 ata 1999.
From 1971 to 1999 he was head of the Social Structure Department.
Directeur du département en charge de la structure sociale entre 1971 et 1999.
Director del Departamento de Estructura Social desde 1971 hasta 1999.
Director del Departament d'Estructura Social des del 1971 fins al 1999.
Gizarte egitura departamentuko zuzendaria 1971tik 1999ra.
  13 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Almaty (Alma-Ata), Kazakhstan
Almaty (Alma-Ata), Kasachstan
Almaty (Alma-Ata), Kazajistán
Almaty (Alma-Ata), Kazakistan
Almaty (Alma-Ata), Cazaquistão
Almaty (Alma-Ata), كازاخستان
Almaty (Alma-Ata), Καζακστάν
Almaty (Alma-Ata), Kazachstan
Almaty (Alma-Ata), カザフスタン
Almaty (Alma-Ata), Казахстан
Almaty (Alma-Ata), Kazakstan
Almaty (Alma-Ata), Kazachstán
Almaty (Alma-Ata), Kazakstan
Almaty (Alma-Ata), कजाखस्तान
Almaty (Alma-Ata), 카자흐스탄
Almaty (Alma-Ata), Kazachstan
Almaty (Alma-Ata), Kazahstan
Алматы (Алма-Ата), Казахстан
Almaty (Alma-Ata), Kazakstan
Almaty (Alma-Ata), คาซัคสถาน
Almaty (Alma-Ata), Kazakistan
Almaty (Alma-Ata), קזחסטן
Almaty (Alma-Ata), Kazahstāna
Almaty (Alma-Ata), 哈萨克斯坦
  10 Hits arvida.saguenay.ca  
Olleros levaba catro anos tentando facer algo, ata que montou o seu propio restaurante: Culler de Pau.
Olleros had been trying to start something for four years until he set up his own restaurant: Culler de Pau.
Javi Olleros réfléchissait depuis quatre ans à monter un projet, jusqu'à ce qu'il ouvre son restaurant, Culler de Pau.
Olleros hatte seit vier Jahren versucht, etwas zu unternehmen, bis er sein eigenes Restaurant gründete: Culler de Pau.
  5 Hits www.inmujer.gob.es  
Mujeres: Revista que foi instrumento de información do Instituto da Muller ata 1986.
Mujeres: Magazine providing information on the Institute of Women up until 1986
Mujeres: revista que va ser instrument d'informació de l'Institut de la Dona fins al 1986.
Mujeres: Emakumearen Erakundeari buruzko informazioa emateko 1986. urtera arte erabili zen aldizkaria da.
  1397 Hits www.usc.es  
Impresión de inxección de tinta sobre papel Glossy ou transparencias, ata Din A-3.
Printing of ink injection on Glossy paper or transparencies, until Din A-3.
Impresión de inyección de tinta sobre papel Glossy o transparencias, hasta Din A-3.
  4 Hits www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Límite de ayudas: Desde o un de xaneiro de 2017 ata o 31 de decembro do 2020: Gran empresa 25%, mediana 35% e pequena 45%
Límite de ayudas: Plafond des aides : Du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2020 : Grande entreprise 25 %, moyenne 35 % et petite 45 %
Límite de ayudas: Des de l'un de gener de 2017 fins al 31 de desembre del 2020: Gran empresa 25%, mitjana 35% i petita 45%
Límite de ayudas: Laguntzen mugak: 2017ko urtarrilaren batetik 2020ko abenduaren 31a arte: Enpresa handiak %25, ertainak %35 eta txikiak %45
  3 Hits olocco.eu  
E para os máis madrugadores, que chegan ao colexio antes de que empece o horario lectivo, abrimos a nosa aula matinal na que ofrecemos un servizo de acollida ata o inicio das clases do centro.
Y para los más madrugadores, que llegan al colegio antes que empiece el horario lectivo, abrimos nuestra aula matinal en la que ofrecemos un servicio de acogida hasta el inicio de las clases del centro.
I per als més matiners, que arriben al col·legi abans que comenci l'horari lectiu, obrim la nostra aula matinal en què oferim un servei d'acollida fins a l'inici de les classes del centre.
Eta goiztiarrenentzat, eskola-orduak hasi aurretik eskolara iristen direnentzat, gure goizeko ikasgela irekitzen dugu; bertan, harrera-zerbitzua eskaintzen dugu zentroko klaseak hasi arte.
  34 Hits thkconstrucciones.com  
Ata 10 anos de prazo.
Hasta 10 años de plazo.
Fins a 10 anys de termini.
  345 Hits www.dolomitengolf-suites.com  
FESTIVAIS ATA O MOMENTO:
FESTIVALS UP TO THE MOMENT:
FESTIVALES HASTA EL MOMENTO:
  8 Hits www.ub.edu  
Explorar e investigar a obra de creación producida por mulleres nun amplo abano xeográfico e histórico, facendo fincapé nas escritoras procedentes de culturas consideradas ata agora periféricas.
To explore and to do research on the work of women in a wide range of cultures and historical periods, with special attention to ethnic writers.
Faire des recherches sur l'œuvre produite par des femmes d'époques et de cultures différentes, en portant une attention spéciale aux écrivaines originaires de cultures considérées jusqu'aujourd'hui périphériques.
Explorar e investigar la obra de creación producida por mujeres en un amplio abanico geográfico e histórico, con especial atención a escritoras procedentes de culturas consideradas hasta ahora periféricas.
  9 Hits www.dethier.be  
Engadir fóra do lume a polpa da pataca e triturar moi ben o conxunto. Se quedase moi espesa engadir leite para alixeirala. Poñer a punto de sal e unha vez fría gardala na neveira ata a hora de servir.
Away from the fire add the potato pulp and mash it well. If it is too thick, add milk to thin it. Add salt to taste and when it has cooled keep it refrigerated until it is to be served.
Ajouter, hors du feu, la pulpe de la pomme de terre et bien broyer le tout. Si jamais elle restait très épaisse, ajouter du lait pour l’alléger. Mettre une pincée de sel et, une fois froide, la conserver au réfrigérateur jusqu’au moment de la servir.
Añadir fuera del fuego la pulpa de la patata y triturar muy bien el conjunto. Si quedara muy espesa añadir leche para aligerarla. Poner a punto de sal y una vez fría guardarla en la nevera hasta la hora de servir.
  3 Hits www.samen-maier.at  
A localización consiste na adaptación e adecuación do material publicado, xa sexan folletos, páxinas web, material de marketing ou publicidade, software e ata os propios manuais dos produtos ao destino no que se pretenden empregar.
Localization consists of adapting and ensuring the suitability of published material such as brochures, websites, marketing material, software, and even product manuals for the target market. It involves the cultural adaptation of content, paying specific attention to the target location and audience. Each culture is different and these differences will determine the impact of your localization project.
La localisation consiste à adapter et à rendre adéquat le matériel publié, qu’il s’agisse de brochures, de sites web, de supports de marketing ou publicitaires, de logiciels, voire de modes d’emploi de produits, pour ce à quoi ils sont destinés. Il s’agit d’une adaptation culturelle de contenus, en tenant compte spécifiquement du lieu et du public cible. Chaque culture est différente et vous devez tenir compte de cela si vous voulez réussir.
A localização é a adaptação e adequação do material publicado, quer sejam brochuras, páginas Web, material de marketing ou publicidade, software e até mesmo os seus próprios manuais de produtos, para o destino onde os pretende usar. É uma adaptação cultural dos conteúdos, tendo em conta especificamente a localização e o público-alvo. Cada cultura é diferente e tem que ser levada em conta se quiser ser bem sucedido.
  3 Hits images.google.it  
O modo de incógnito de Chrome permíteche navegar pola web sen rexistrar páxinas web e ficheiros no historial do navegador. As cookies elimínanse unha vez que pechas todas as ventás e pestanas do modo de incógnito, e os favoritos e as configuracións almacénanse ata que os eliminas.
Incognito mode in Chrome allows you to browse the web without recording webpages and files in your browser history. Cookies are deleted after you've closed all of your incognito windows and tabs, and your bookmarks and settings are stored until you delete them. Learn more about cookies.
Le mode navigation privée dans Google Chrome vous permet de naviguer sur Internet sans enregistrer de pages Web ni de fichiers dans votre historique de navigation. Les cookies sont supprimés lorsque vous fermez les fenêtres et les onglets ouverts dans ce mode. Vos favoris et vos paramètres sont conservés tant que vous ne les supprimez pas. En savoir plus sur les cookies.
Im Inkognito-Modus in Chrome können Sie im Web surfen, ohne dass Webseiten und Dateien im Browserverlauf erfasst werden. Cookies werden gelöscht, nachdem Sie alle Inkognito-Fenster und -Tabs geschlossen haben. Ihre Lesezeichen und Einstellungen werden gespeichert, bis Sie sie löschen. Weitere Informationen zu Cookies.
El modo incógnito de Chrome te permite navegar por Internet sin que se registren páginas web ni archivos en tu historial de navegación. Las cookies se eliminan después de cerrar todas las pestañas y ventanas de incógnito, y los marcadores y los ajustes se almacenan hasta que los elimines. Más información sobre las cookies
Η Λειτουργία ανώνυμης περιήγησης στο Chrome σάς δίνει τη δυνατότητα να περιηγείστε στον ιστό χωρίς να καταγράφονται ιστοσελίδες και αρχεία στο ιστορικό του προγράμματος περιήγησης. Τα cookie διαγράφονται αφού έχετε κλείσει όλα τα παράθυρα και τις καρτέλες ανώνυμης περιήγησης. Επίσης, οι σελιδοδείκτες και οι ρυθμίσεις σας αποθηκεύονται μέχρι να επιλέξετε τη διαγραφή τους. Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα cookie.
Chrome のシークレット モードでは、ウェブページやファイルがブラウザの履歴に記録されることなくウェブをブラウズできます。Cookie はすべてのシークレット ウィンドウ/タブを閉じた後に削除され、ブックマークと設定はユーザーが削除しない限り保存されます。詳しくは、Cookie についての説明をご覧ください。
حالت ناشناس در Chrome‏ به شما این امکان را می‌دهد تا بدون ثبت صفحه‌های وب و فایل‌ها در سابقه مرورگرتان، در وب جستجو کنید. پس از اینکه همه پنجره‌ها و برگه‌های ناشناس را بستید، کوکی‌ها حذف خواهند شد و نشانک‌ها و تنظیماتتان ذخیره می‌شوند تا زمانی که آنها را حذف کنید. درباره کوکی‌ها بیشتر بدانید.
Pomocí anonymního režimu v prohlížeči Chrome můžete prohlížet internet, aniž by do historie prohlížeče byly zaznamenány navštívené webové stránky a stažené soubory. Soubory cookie budou smazány, jakmile zavřete všechna anonymní okna a karty, nicméně záložky a nastavení budou uložena, dokud je nesmažete. Další informace o souborech cookie.
Chromen incognito-tilan avulla voit selata verkkoa ilman, että käymistäsi sivuista ja lataamistasi tiedostoista jää jälki selainhistoriaasi. Evästeet poistetaan suljettuasi kaikki incognito-ikkunat ja -välilehdet, mutta kirjanmerkkisi ja asetuksesi tallennetaan, kunnes poistat ne. Lue lisätietoja evästeistä.
Chrome के गुप्त मोड से आप अपने ब्राउज़र इतिहास में वेबपृष्ठों और फ़ाइलों को रिकॉर्ड किए बिना वेब ब्राउज़ कर सकते हैं. आपके द्वारा अपनी सभी गुप्त विंडो और टैब बंद करने के बाद कुकी हटा दी जाती हैं और आपके बुकमार्क और सेटिंग तब तक संग्रहीत रहती हैं, जब तक कि आप उन्हें हटा नहीं देते. कुकी के बारे में और जानें.
A Chrome inkognitó módjával úgy böngészhet az interneten, hogy a böngésző a weboldalakat és fájlokat nem rögzíti a böngészési előzményekben. Miután bezárta az összes inkognitóablakot, a cookie-k törlődnek, könyvjelzőit és beállításait pedig addig tárolja a böngésző, ameddig Ön nem törli őket. További információ a cookie-król.
Mode penyamaran di Chrome memungkinkan Anda menjelajah web tanpa merekam laman web dan file di riwayat browser. Cookie dihapus setelah Anda menutup semua jendela dan tab penyamaran. Bookmark dan setelan disimpan hingga Anda menghapusnya. Pelajari lebih lanjut tentang cookie.
În modul incognito în Chrome puteți să navigați pe web fără ca paginile web și filele să fie înregistrate în istoricul browserului. Cookie-urile sunt șterse după ce închideți toate ferestrele și filele incognito, iar marcajele și setările sunt stocate până când le ștergeți. Aflați mai multe despre cookie-uri.
Режим Без архивирања у Chrome-у вам омогућава да прегледате веб без бележења веб-страница и датотека у историји прегледача. Колачићи се бришу када затворите све прозоре и картице Без архивирања, а обележивачи и подешавања се чувају док их не избришите. Сазнајте више о колачићима.
Režim inkognito v prehliadači Chrome umožňuje prehliadať web bez zaznamenávania stránok a súborov v histórii prehliadača. Po zatvorení všetkých okien a kariet inkognito sa odstránia všetky súbory cookie. Záložky a nastavenia sa uložia dovtedy, kým ich neodstránite. Prečítajte si viac informácií o súboroch cookie.
Z načinom brez beleženja zgodovine v Chromu lahko brskate po spletu, ne da bi se pri tem v zgodovini brskanja shranjevali podatki o spletnih straneh in datotekah. Ko v Chromu zaprete vsa okna in zavihke v načinu brez beleženja zgodovine, se piškotki izbrišejo, medtem ko se zaznamki in nastavitve shranijo, dokler jih ne izbrišete. Več informacij o piškotkih.
Chrome'da Gizli mod web sayfalarını ve dosyaları tarayıcı geçmişinize kaydetmeden web'de göz atmanıza olanak verir. Tüm gizli pencerelerinizi ve sekmelerinizi kapattığınızda çerezler de silinir, yer işaretleriniz ile ayarlarınız ise siz onları silene kadar depolanır. Çerezler hakkında daha fazla bilgi edinin.
Chế độ ẩn danh trong Chrome cho phép bạn duyệt web mà không ghi lại trang web và tệp trong lịch sử trình duyệt của bạn. Cookie bị xóa sau khi bạn đóng tất cả các tab và cửa sổ ẩn danh, dấu trang và cài đặt của bạn được lưu trữ cho đến khi bạn xóa chúng. Tìm hiểu thêm về cookie.
У режимі анонімного перегляду в Chrome ви можете переглядати вміст в Інтернеті, не реєструючи веб-сторінки та файли в історії веб-переглядача. Файли cookie видаляються, коли ви закриваєте всі анонімні вікна та вкладки, а ваші закладки та налаштування зберігаються, поки ви їх не видалите. Докладніше про файли cookie.
Hali fiche katika Chrome inakuruhusu kuvinjari wavuti bila kurekodi kurasa za wavuti na faili katika historia ya kivinjari chako. Vidakuzi hufutwa baada ya kufunga madirisha na vichupo vyako vyote vya hali fiche, na vialamisho na mipangilio yako huhifadhiwa hadi unapozifuta. Pata maelezo zaidi kuhusu vidakuzi.
Mod Inkognito dalam Chrome membolehkan anda menyemak imbas web tanpa merekodkan halaman web dan fail dalam sejarah penyemak imbas anda. Kuki dipadamkan selepas anda menutup semua tetingkap dan tab inkognito, dan penanda halaman serta tetapan anda disimpan sehingga anda memadamkannya. Ketahui lebih lanjut mengenai kuki.
ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ವೆಬ್‌ಪುಟಗಳು ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸದೆಯೇ ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ Chrome ನಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತ ಮೋಡ್ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಅಜ್ಞಾತ ವಿಂಡೊಗಳು ಮತ್ತು ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದ ನಂತರ ಕುಕೀಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮತ್ತು, ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಕುಕೀಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.
നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ ചരിത്രത്തിൽ വെബ്‌പേജുകളും ഫയലുകളും റെക്കോർഡുചെയ്യാതെ വെബ് ബ്രൗസുചെയ്യാൻ Chrome-ലെ ആൾമാറാട്ട മോഡ് അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ആൾമാറാട്ട വിൻഡോകളും ടാബുകളുമെല്ലാം അടച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ കുക്കികൾ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടുകയും ബുക്ക്‌മാർക്കുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നതുവരെ സംഭരിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും. കുക്കികളെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക.
  6 Hits www.google.com.mt  
Por exemplo, informamos con regularidade aos anunciantes se publicamos o seu anuncio nunha páxina e se é probable que o anuncio fose visto polos usuarios (en comparación, por exemplo, con que o anuncio estea situado nunha parte da páxina ata a que os usuarios non se desprazaron).
For example, we regularly report to advertisers on whether we served their ad to a page and whether that ad was likely to be seen by users (as opposed to, for example, being on part of the page to which users did not scroll).
Por ejemplo, informamos regularmente a cada anunciante sobre si hemos mostrado su anuncio en una página y sobre las probabilidades que existen de que los usuarios lo vean (en comparación, por ejemplo, con las probabilidades que existirían si el anuncio apareciera en una parte de la página a la que no se hayan desplazado los usuarios).
We melden regelmatig aan adverteerders of we hun advertentie op een pagina hebben weergegeven en of die advertentie waarschijnlijk is gezien door gebruikers (en bijvoorbeeld niet op het gedeelte van de pagina stond waar gebruikers niet naartoe zijn gescrold).
Ons lig adverteerders byvoorbeeld gereeld in oor of ons hul advertensie vir 'n bladsy gegee het en of dit waarskynlik was dat gebruikers daardie advertensie sou sien (anders as om byvoorbeeld op 'n deel van die bladsy te wees waarheen gebruikers nie gerollees het nie).
Na primjer, redovito izvješćujemo oglašavače o tome jesmo li poslužili njihov oglas na stranici te koliko je vjerojatno da su ga korisnici vidjeli (za razliku, primjerice, od toga je li se nalazio na dijelu stranice do kojeg se korisnici nisu pomakli).
Inzerentům pravidelně poskytujeme přehledy o tom, zda jsme na stránce zobrazili jejich reklamu a zda bylo pravděpodobné, že tuto reklamu viděli uživatelé (například zda tato reklama nebyla v části stránky, kterou si uživatel neprohlížel).
Vi rapporterer f.eks. regelmæssigt til annoncører, hvorvidt vi har placeret deres annonce på en side, og om det er sandsynligt, at annoncen bliver set af brugerne (i modsætning til, hvis den f.eks. er placeret på en del af den side, som brugerne ikke ruller ned til).
Näiteks anname reklaamijatele regulaarselt teada, kas lisasime nende reklaami lehele ja kas kasutajad tõenäoliselt nägid seda reklaami (vastupidiselt näiteks olukorrale, kus reklaam asub sellises lehe osas, kuhu kasutajad ei kerinud).
उदाहरण के लिए, हम विज्ञापनदाताओं को इस संबंध में नियमित रूप से रिपोर्ट भेजते हैं कि क्या हमने उनके विज्ञापन को किसी पृष्ठ पर दिखाया है और क्या वह विज्ञापन उपयोगकर्ताओं को दिखाई पड़ने की संभावना थी (उदाहरण के लिए, न कि किसी ऐसे पृष्ठ का हिस्सा होना, जिसपर उपयोगकर्ता स्क्रॉल नहीं करते).
Például rendszeresen jelentjük a hirdetők felé, hogy megjelenítettük-e hirdetésüket egy oldalon, valamint, hogy a hirdetést milyen valószínűséggel látták a felhasználók (ellentétben például azzal, ha a hirdetés az oldal olyan részén szerepel, ahová a felhasználók nem görgettek).
Pvz., reguliariai pranešame reklamuotojams, ar pateikėme jų skelbimus puslapyje ir ar juos matė naudotojai (priešingai nei, pvz., esant puslapio dalyje, kurios naudotojai nepasiekė).
Eksempelvis rapporterer vi jevnlig til annonsører om vi har levert en av deres annonser på en side og hvorvidt det var sannsynlig at den ble sett av brukere (i motsetning til å f.eks. være plassert på en del av siden brukerne ikke rullet til).
Na przykład regularnie zgłaszamy reklamodawcom, czy wyświetliliśmy ich reklamę na stronie i czy użytkownicy mogli tę reklamę zobaczyć (czy nie znajdowała się, dajmy na to, w części strony, której użytkownicy nie przewijali).
De exemplu, raportăm cu regularitate advertiserilor dacă le-am difuzat anunțul pe o pagină și dacă era probabil ca anunțul respectiv să fie văzut de utilizatori (de exemplu, în loc să fie amplasat într-o parte a pagini până la care utilizatorul nu a derulat).
Inzerentom napríklad pravidelne poskytujeme prehľady o tom, či sme na stránke zobrazili ich reklamu a či bolo pravdepodobné, že túto reklamu videli používatelia (napríklad či táto reklama nebola v časti stránky, ktorú si používateľ neprehliadal).
Vi rapporterar till exempel regelbundet till annonsörerna om vi har visat deras annonser på en sida och om det var troligt att annonsen sågs av användare (till skillnad från att till exempel visas på en del av en sida som användarna inte rullade till).
ตัวอย่างเช่น เรารายงานให้ผู้ลงโฆษณาทราบอยู่เป็นประจำว่าเราได้แสดงโฆษณาของพวกเขาไปยังหน้าใดบ้างไหม และมีความเป็นไปได้ไหมว่าผู้ใช้จะเห็นโฆษณาตัวนั้น (ซึ่งตรงกันข้ามกับการเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ผู้ใช้ไม่ได้เลื่อนไปดู เป็นต้น)
Örneğin, reklamverenlere reklamlarını bir sayfaya sunup sunmadığımızı ve bu reklamın kullanıcılar tarafından görülebilir olup olmadığını (ör. reklamlar, sayfada, kullanıcıların kaydırmadıkları bir bölümde de olabilir) düzenli olarak bildiririz.
Ví dụ: chúng tôi thường xuyên báo cáo với nhà quảng cáo về việc liệu chúng tôi có phân phối quảng cáo của họ đến một trang hay không và liệu người dùng có khả năng thấy quảng cáo đó hay không (ví dụ: đối lập với việc ở trên một phần của trang mà người dùng không cuộn tới).
Наприклад, ми регулярно повідомляємо рекламодавцям про розміщення їхнього оголошення на сторінці, а також про імовірність того, що користувачі його побачили (на відміну від розміщення оголошень на тій частині сторінки, до якої користувачам потрібно прокручувати).
Adibidez, aldizka iragarleei jakinarazten diegu euren iragarkiak orriren batean sartu ahal izan ditugun ala ez eta litekeena den ala ez erabiltzaileek ikusi izatea (esaterako, erabiltzaileek ikusi ez duten orriaren zatian egotearekin alderatuta).
ఉదాహరణకు, మేము ప్రకటనదారుల ప్రకటనను పేజీకి అందించామా లేదా అనే విషయాన్ని మరియు వినియోగదారులు ఆ ప్రకటనను చూసే అవకాశం ఎక్కువ ఉన్నదా లేదా (మరో రకంగా చెప్పాలంటే, ఉదాహరణకు, వినియోగదారులు స్క్రోల్ చేయలేని పేజీలో ఉండటం) అనే విషయాన్ని వారికి క్రమం తప్పకుండా నివేదిస్తాము.
Isibonelo, njalo sibika kubakhangisi ukuthi noma sisebenzise izikhangiso zabo ekhasini nokuthi uma ngabe leso sikhangiso sasingase sibonwe abanye abasebenzisi (njengoba kuqhathaniswa, isibonelo, ukuba yingxenye yekhasi lapho abasebenzisi bazange bapheqela khona).
ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങൾ ഒരു പേജിൽ പരസ്യദാതാക്കളുടെ പരസ്യം നൽകിയിരിക്കുന്നോ എന്നും ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ആ പരസ്യം കാണാൻ സാധ്യതയുണ്ടോ എന്നും (അതിന് വിരുദ്ധമായി, ഉദാഹരണത്തിന് ഉപയോക്താവ് സ്ക്രോൾ ചെയ്യാത്ത പേജിന്റെ ഭാഗമായിരിക്കുന്നത്) ഞങ്ങൾ പതിവായി അവർക്ക് റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു.
  aiyingchina.com  
Fomos así debuxando un negro capítulo da Historia que non se pechará ata que se dea un xusto trato a tantos represaliados polo franquismo.
In this way we were drawing a black chapter of the History that will not close up until a fair treatment was given to so many victims of the Francoism, of the dictactorship.
Así fuimos dibujando un negro capítulo de la Historia que no se cerrará hasta que se dé un justo trato a tantos represaliados por el franquismo.
  2 Hits www.mt-aerospace.de  
Eixido o produto, agrégueo á súa cesta e siga comprando ata que estea listo para saír e facer o seu pedido.
Once you've chosen a product, add it to your shopping cart and keep shopping until you're ready to check out and place your order.
Una vez que haya elegido un producto, agréguelo a su cesta y siga comprando hasta que esté listo para salir y hacer su pedido.
  11 Hits mail.google.com  
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  11 Hits www.grupoexito.com.co  
Ata que o Catálogo integrado estea plenamente operativo podes acceder ao Catálogo actualizado de gravacións do CDT.
Fins que el Catàleg integrat no estigui plenament operatiu, pots accedir al Catálogo actualizado de grabaciones del CDT.
Katalogo bateratua guztiz eraginkor egon arte, CDT zentroko Grabazioen katalogo gaurkotua izango duzu eskuragarri.
  www.janicke.de  
Por exemplo, informamos con regularidade aos anunciantes se publicamos o seu anuncio nunha páxina e se é probable que o anuncio fose visto polos usuarios (en comparación, por exemplo, con que o anuncio estea situado nunha parte da páxina ata a que os usuarios non se desprazaron).
Zum Beispiel teilen wir den Werbetreibenden regelmäßig mit, ob ihre Anzeige auf einer Seite geschaltet wurde und ob sich Nutzer diese Anzeige wahrscheinlich angesehen haben oder ob sie sich z. B. auf einem Teil der Seite befunden hat, den die Nutzer nicht auf den Bildschirm gescrollt haben. Darüber hinaus können auch andere Interaktionen gemessen werden, etwa wie Nutzer ihre Maus über eine Anzeige bewegt haben oder ob Nutzer mit der Seite interagiert haben, auf der die Anzeige geschaltet wurde.
على سبيل المثال، نقدم تقارير منتظمة إلى المعلنين عما إذا كنا قد عرضنا إعلانهم في صفحة وعما إذا توفرت احتمالات رؤية المستخدمين لإعلانهم هذا (بدلاً من، على سبيل المثال، الظهور كجزء من صفحة لا يتصفحه المستخدمون). ويمكننا أيضًا قياس التفاعلات الأخرى، مثل الطريقة التي جعلت المستخدمين ينقرون بالماوس على إعلان أو ما إذا كان المستخدمون قد تفاعلوا مع الصفحة التي يظهر فيها الإعلان.
We melden regelmatig aan adverteerders of we hun advertentie op een pagina hebben weergegeven en of die advertentie waarschijnlijk is gezien door gebruikers (en bijvoorbeeld niet op het gedeelte van de pagina stond waar gebruikers niet naartoe zijn gescrold). We kunnen ook andere interacties meten, zoals hoe gebruikers de muis over een advertentie hebben bewogen en of gebruikers iets hebben gedaan met de pagina waarop de advertentie is weergegeven.
به عنوان مثال مرتباً به تبلیغ‌کنندگان گزارش می‌کنیم آیا آگهی آنها را در صفحه نمایش داده‌ایم و آیا آن آگهی احتمالاً توسط کاربران قابل مشاهده بوده است (برای مثال در مقابل قرار داشتن در قسمتی از صفحه که کاربران به آنجا نرفتند). همچنین ممکن است تعاملات دیگری را اندازه‌گیری کنیم، مانند اینکه کاربران چگونه موشواره را روی آگهی حرکت می‌دهند یا آیا کاربران با صفحه‌ای که آگهی در آن است، تعامل داشته‌اند.
Per exemple, informem amb regularitat els anunciants sobre si hem mostrat el seu anunci a una pàgina i si és probable que els usuaris l'hagin vist (per exemple, en comparació amb si l'anunci s'hagués mostrat en una part de la pàgina a la qual els usuaris no s'han desplaçat). També podem mesurar altres interaccions (per exemple, com els usuaris han desplaçat el ratolí sobre un anunci o si els usuaris han interactuat amb la pàgina en què es mostra l'anunci).
Na primjer, redovito izvješćujemo oglašavače o tome jesmo li poslužili njihov oglas na stranici te koliko je vjerojatno da su ga korisnici vidjeli (za razliku, primjerice, od toga je li se nalazio na dijelu stranice do kojeg se korisnici nisu pomakli). Možemo mjeriti i druge interakcije, primjerice, način na koji su korisnici prešli mišem preko oglasa ili jesu li stupili u interakciju sa stranicom na kojoj se oglas pojavljuje.
उदाहरण के लिए, हम विज्ञापनदाताओं को इस संबंध में नियमित रूप से रिपोर्ट भेजते हैं कि क्या हमने उनके विज्ञापन को किसी पृष्ठ पर दिखाया है और क्या वह विज्ञापन उपयोगकर्ताओं को दिखाई देगा (उदाहरण के लिए, न कि किसी ऐसे पृष्ठ का हिस्सा होना, जिसपर उपयोगकर्ता स्क्रॉल नहीं करते). हम अन्य सहभागिताओं पर भी विचार कर सकते हैं, जैसे कि उपयोगकर्ता किसी विज्ञापन पर किस तरह से माउस ले गए या क्या उपयोगकर्ताओं ने उस पृष्ठ के साथ सहभागिता की थी जिसपर विज्ञापन दिखाई दिया.
Például rendszeresen jelentjük a hirdetők felé, hogy megjelenítettük-e hirdetésüket egy oldalon, valamint, hogy a hirdetést milyen valószínűséggel látták a felhasználók (ellentétben például azzal, ha a hirdetés az oldal olyan részén szerepel, ahová a felhasználók nem görgettek). Egyéb tevékenységeket is mérhetünk, például, hogy a felhasználók hogyan mozgatták az egeret egy hirdetés felett, vagy folytattak-e valamilyen tevékenységet az oldalon, amelyen a hirdetés megjelenik.
Við veitum auglýsendum til dæmis reglulega upplýsingar um það hvort við birtum auglýsingar þeirra á síðu og hvort líklegt sé að notendur hafi séð þær (sem gerist til að mynda ekki þegar auglýsing er birt á hluta síðunnar sem notendur flettu ekki að). Einnig kunnum við að skrásetja aðrar aðgerðir, til að mynda hvernig notendur hreyfa músarbendilinn yfir auglýsingu eða hvort þeir eiga í öðrum samskiptum við síðuna sem auglýsingin birtist á.
Contohnya, kami rutin melaporkan kepada pengiklan apakah kami memberikan iklan ke suatu laman dan apakah iklan tersebut kemungkinan dilihat oleh pengguna (bukannya menjadi bagian dari laman yang tidak digulir oleh pengguna, misalnya). Kami juga dapat mengukur interaksi lainnya, seperti cara pengguna mengarahkan mouse ke atas iklan atau apakah pengguna berinteraksi dengan laman tempat iklan tersebut muncul.
For eksempel rapporterer vi jevnlig til annonsører om vi har levert en av deres annonser på en side og hvorvidt det var sannsynlig at den ble sett av brukere (i motsetning til å f.eks. være plassert på en del av siden brukerne ikke rullet til). Vi kan også måle andre typer samhandlinger, slik som hvordan brukerne flyttet markøren over en annonse og hvorvidt brukerne samhandlet med siden der annonsen ble vist.
Мы сообщаем в отчетах рекламодателям, было ли показано их объявление на странице и существует ли вероятность того, что его видели пользователи (или же оно, например, было в той части страницы, которую пользователи не просматривал). Мы также можем предоставить другую информацию о взаимодействиях, например как пользователи перемещали курсор по объявлению или как они взаимодействовали со страницей, на которой оно было показано.
Vi rapporterar till exempel regelbundet till annonsörerna om vi har visat deras annonser på en sida och om det var troligt att annonsen sågs av användare (till skillnad från att till exempel visas på en del av en sida som användarna inte rullade till). Vi kan också mäta andra interaktioner, till exempel hur användarna flyttade musen över en annons eller om användarna interagerat med den sida där annonsen visas.
ตัวอย่างเช่น เรารายงานให้ผู้ลงโฆษณาทราบอยู่เป็นประจำว่าเราได้แสดงโฆษณาของพวกเขาไปยังหน้าใดบ้างไหม และมีความเป็นไปได้ไหมว่าผู้ใช้จะเห็นโฆษณาตัวนั้น (ซึ่งตรงกันข้ามกับการเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ผู้ใช้ไม่ได้เลื่อนไปดู เป็นต้น) นอกจากนี้เราสามารถวัดการโต้ตอบอื่นๆ เช่น ผู้ใช้เคลื่อนเมาส์ไว้เหนือโฆษณาอย่างไรหรือผู้ใช้โต้ตอบกับหน้าที่มีโฆษณาปรากฏอยู่ไหม
Ví dụ: chúng tôi thường xuyên báo cáo với nhà quảng cáo về việc liệu chúng tôi có phân phối quảng cáo của họ đến một trang hay không và liệu người dùng có khả năng thấy quảng cáo đó hay không (ví dụ: đối lập với việc ở trên một phần của trang mà người dùng không cuộn tới). Chúng tôi cũng có thể đánh giá các tương tác khác, chẳng hạn như cách người dùng di chuột qua quảng cáo hay liệu người dùng có tương tác với trang mà quảng cáo xuất hiện trên đó hay không.
எடுத்துக்காட்டாக, நாங்கள் விளம்பரதாரர்களின் விளம்பரத்தைப் பக்கத்தில் காண்பித்தோமா என்பதைக் குறித்தும், பயனர்கள் விளம்பரத்தைப் பார்த்திருக்கக்கூடும் (அதாவது எடுத்துக்காட்டாக, பயனர்கள் உருட்டாத பக்கத்தின் பகுதியாக இருத்தல்) என்பதைக் குறித்தும் விளம்பரதாரர்களுக்குச் சீராகத் தெரிவிக்கிறோம். பயனர்கள் விளம்பரத்தின் மீது மவுஸை எவ்வாறு நகர்த்துகிறார்கள் அல்லது விளம்பரம் தோன்றும் பக்கத்துடன் பயனர்கள் ஊடாடுகிறார்களா என்பன போன்ற பிற ஊடாடல்களையும் நாங்கள் கணக்கில் எடுக்கிறோம்.
Kwa mfano, mara kwa mara tunaripoti kwa watangazaji ikiwa tulitoa tangazo lao kwa ukurasa na ikiwa tangazo hilo lilikuwa na uwezekano wa kuonekana na watumiaji (kinyume na, kwa mfano, kuwa kwenye sehemu ya ukurasa ambao watumiaji hawakuvinjari). Pia tunaweza kupima mawasiliano mengine, kama vile jinsi watumiaji walisogeza kipanya juu ya tangazo au ikiwa watumiaji waliwasiliana na ukurasa ambapo tangazo linaonekana.
Contohnya, kami kerap melaporkan kepada pengiklan tentang sama ada kami menyampaikan iklan mereka pada halaman dan sama ada iklan tersebut berkemungkinan dilihat oleh pengguna (berbanding dengan iklan tersebut berada di bahagian halaman yang tidak ditatal oleh pengguna contohnya). Kami mungkin turut mengukur interaksi lain, seperti cara pengguna menggerakkan tetikus pada iklan atau sama ada pengguna berinteraksi dengan halaman yang menyiarkan iklan tersebut.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಾವು ಜಾಹೀರಾತುದಾರರ ಜಾಹೀರಾತನ್ನು ಪುಟದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸಿದ್ದೇವೆಯೇ ಮತ್ತು ಆ ಜಾಹೀರಾತನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಪುಟದ ಭಾಗವಾಗಿ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡದ ಬಳಕೆದಾರರ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ) ನೋಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳಿವೆಯೇ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಜಾಹೀರಾತುದಾರರಿಗೆ ನಾವು ಕಾಲಕಾಲಕ್ಕೆ ವರದಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತೇವೆ. ಬಳಕೆದಾರರು ಜಾಹೀರಾತುಗಳ ಮೇಲೆ ತಮ್ಮ ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಸರಿದಾಡಿಸಿದರು ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರು ಜಾಹೀರಾತು ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಪುಟದೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬಂತಹ ಇತರ ಪರಸ್ಪರ ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ಸಹ ನಾವು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡಬಹುದು.
مثلاً، ہم مشتہرین کو باقاعدگی سے اس بابت اطلاع دیتے ہیں کہ آیا ہم نے ان کا اشتہار کسی صفحہ پر پیش کیا اور آیا وہ اشتہار صارفین کے ذریعہ دیکھے جانے کا امکان تھا (بطور مثال، صفحہ کے اس حصے پر ہونے کے برخلاف جہاں تک صارفین اسکرول نہیں کیا)۔ ہم دیگر تعاملات کی بھی پیمائش کرسکتے ہیں، جیسے صارفین نے کسی اشتہار کے اوپر ماؤس کس طرح سے گھمایا یا آیا صارفین نے اس صفحہ کے ساتھ تعامل کیا جس پر اشتہار ظاہر ہوتا ہے۔
  10 Hits www.turismocarnota.com  
A mellor vía de acceso é a AC 550, pasando Lira, e tomando o 2º desvío á dereita ata a praia de Susiños. Seguiremos a pé un camiño pola costa, cara a praia de Ardeleiro.
The best access is taking the AC 550 local road, crossing Lira and making a right to the Susiños beach. We will continue walking down a path along the coast to the Ardeleiro beach.
La mejor vía de acceso es la AC 550, pasando Lira, y tomando el 2º desvío a la derecha hasta la playa de Susiños. Seguiremos a pie un camino por la costa, hacia la playa de Ardeleiro.
  5 Hits www.inmujer.es  
Mujeres: Revista que foi instrumento de información do Instituto da Muller ata 1986.
Mujeres: Magazine providing information on the Institute of Women up until 1986
Mujeres: revista que va ser instrument d'informació de l'Institut de la Dona fins al 1986.
Mujeres: Emakumearen Erakundeari buruzko informazioa emateko 1986. urtera arte erabili zen aldizkaria da.
  18 Hits acsug.es  
En novembro de 2014 o EQAR decide renovar a inscrición da ACSUG no rexistro ata o ano 2019.
In November 2014 the registration of ACSUG in the EQAR was renewed until 2019.
En noviembre de 2014 el EQAR decide renovar la inscricpión de la ACSUG en el registro hasta el año 2019.
  5 Hits www.blookup.com  
2. As condicións e prezos que figuran no presente catálogo son válidos ata o 31 de decembro de 2014 e quedan suxeitos a posibles variacións a partir de 2015.
2. Las condiciones y precios que figuran en el presente catálogo son válidos hasta el 31 de diciembre de 2014, quedando sujetos a posibles variaciones a partir de 2015.
2. As condições e preços apresentados no presente catálogo são válidos até 31 de Dezembro de 2014, ficando sujeitos a possíveis variações a partir de 2015.
  11 Hits www.google.de  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
When in doubt, use trusted bookmarks for important sites, use your search engine to navigate to the site or type the site address directly into your browser. You should also check to see if the web address begins with https:// – which signals that your connection to the website is encrypted and more resistant to snooping or tampering.
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
Ef þú ert í vafa skaltu nota bókamerki sem þú getur treyst til að komast á mikilvægar síður, nota leitarvél til að komast á vefsvæðið eða slá vefslóð þess beint inn í vafrann. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https://. Það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri.
Jika ragu, gunakan bookmark tepercaya untuk situs penting, gunakan mesin telusur untuk bernavigasi ke situs, atau langsung ketikkan alamat situs di browser. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Dacă aveți îndoieli, utilizați marcajele de încredere pentru site-urile importante, utilizați motorul de căutare pentru a naviga la site sau introduceți adresa acestuia direct în browser. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// - în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Ако сте у недоумици, користите поуздане обележиваче за важне сајтове, користите претраживач да бисте дошли до сајта или унесите адресу сајта директно у прегледач. Требало би и да проверите да ли веб-адреса почиње са https:// јер то значи да је веза са веб-сајтом шифрована и отпорнија на нежељене посете или фалсификовање.
Keď máte pochybnosti, používajte na navigáciu na dôležité webové stránky dôveryhodné záložky a vyhľadávacie nástroje alebo zadajte adresu stránok priamo do prehliadača. Taktiež by ste sa mali uistiť, že webová adresa začína reťazcom https:// – znamená to, že je pripojenie na webové stránky šifrované a lepšie tak odoláva pokusom o sledovanie či svojvoľnú manipuláciu.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Ziur ez bazaude, erabili laster-marka fidagarriak gune garrantzitsuetarako, erabili bilatzailea gunera nabigatzeko, edo idatzi gunearen helbidea arakatzailean zuzenean. Era berean, egiaztatu web-helbidea https:// gisa hasten dela; weberako konexioa enkriptatuta dagoela eta, ondorioz, ikusmiraren edo faltsutzearen aurka babestuagoa dagoela esan nahi baitu horrek.
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
സംശയത്തിലാകുമ്പോൾ, പ്രധാനപ്പെട്ട സൈറ്റുകൾക്കായി വിശ്വസനീയ ബുക്കുമാർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുക, സൈറ്റിലേക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ തിരയൽ എഞ്ചിൻ ഉപയോഗിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ സൈറ്റ് വിലാസം നേരിട്ട് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ ടൈപ്പുചെയ്യുക. വെബ്‌സൈറ്റിലേയ്‌ക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്‌ഷൻ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെന്നും അനാവശ്യ ഇടപെടലുകളെ കൂടുതൽ പ്രതിരോധിക്കുമെന്നും സൂചിപ്പിക്കുന്ന https:// എന്നതിൽ നിന്നാണോ വെബ് വിലാസം ആരംഭിക്കുന്നതെന്നും നിങ്ങൾ പരിശോധിക്കണം.
  16 Hits www.acsug.es  
En novembro de 2014 o EQAR decide renovar a inscrición da ACSUG no rexistro ata o ano 2019.
In November 2014 the registration of ACSUG in the EQAR was renewed until 2019.
En noviembre de 2014 el EQAR decide renovar la inscricpión de la ACSUG en el registro hasta el año 2019.
  sede.msssi.gob.es  
Dende o escudo institucional pódese acceder ao portal web do ministerio e dende o texto en cabeceira sede.msps.gob.es pódese volver á páxina de inicio da Sede. No encabezamento que se encontra na parte superior de contidos das páxinas de navegación/resultados da web identifícase a navegación que se realizou ata a páxina (miolos de pan).
The Internet portal of this ministry can always be accessed by clicking the institutional logo and the Electronic Headquarters homepage can always be reached by clicking on the header text sede.msps.gob.es. The browsing path taken to the current page (breadcrumbs) is always displayed in the upper section of the content on browsed pages or web results.
À partir du blason institutionnel, vous pouvez accéder au site internet du ministère et, à partir du texte figurant en en-tête sede.msps.gob.es, vous pouvez retourner à la page d'accueil de l'Agence électronique. La navigation qui a été réalisée jusqu'à la page (miettes de pain) apparaît dans l'en-tête se trouvant sur la partie supérieure des contenus des pages de navigation / résultats du site internet.
Des de l'escut institucional es pot accedir al portal web del Ministeri, i des del text de la capçalera sede.msps.gob.es pot tornar a la pàgina d'inici de la Seu. A l'encapçalament, que es troba a la part superior de continguts de les pàgines de navegació/resultats del web, s'identifica la navegació que s'ha dut a terme fins a la pàgina (ruta de navegació).
Instituzioaren ezkutua sakatuz Ministerioaren web atarira sar daiteke, eta sede.msps.gob.es goiburuko testutik Egoitzaren hasierako orrira itzuli. Nabigazio orrietako eduki eta webguneko emaitzen goiko aldean agertzen den goiburuan, orri horretaraino egin den nabigazioa identifikatzen da (nabigazio-haria).
  22 Hits www.sk-it.com  
Hai uns anos os xaponeses solicitábanas a calquera prezo para introducilas nos seus arrozais e así eliminar algúns parasitos que afectaban ás plantas, namentres engordaban ata se converter en anguías, un dos seus pratos favoritos.
Unha lenda galega di que os monxes beneditinos do mosteiro pontevedrés de Poio dubidaron de que un manxar tan suculento e carnoso puidese estar permitido na súa rigorosa abstinencia coresmal. Pero estaba tal, e non dubidaron en gozar del.
Os rodaballos, curuxos, limandas e rapantes sitúanse no lado esquerdo, e queda o que sería o lado dereito do peixe cara abaixo; non obstante, nas platuxas, hipoglosos, linguados e sollas os ollos sitúanse polo lado dereito e queda o lado esquerdo cara abaixo.
  11 Hits www.google.cz  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Apabila ragu-ragu, gunakan penanda halaman dipercayai untuk tapak penting, gunakan enjin carian anda untuk menavigasi ke tapak tersebut atau taipkan alamat tapak terus dari penyemak imbas anda. Anda seharusnya turut menyemak jika alamat web tersebut bermula dengan https:// - yang menunjukkan bahawa sambungan ke tapak web tersebut disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega.
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
शंका असताना, महत्त्वाच्या साइटसाठी विश्वसनीय बुकमार्क वापरा, साइटवर नेव्हिगेट करण्यासाठी आपले शोध इंजिन वापरा किंवा आपल्या ब्राउझरमध्ये थेट साइट पत्ता टाइप करा. वेब पत्त्‍याची सुरूवात https:// – ने होत असल्‍याबाबत पहाण्‍यासाठी आपण देखील तपासावे – यामुळे असे सूचित होते की आपले वेबसाइटवरील कनेक्‍शन एन्क्रिप्ट केले आहे आणि लक्ष ठेवण्‍यास किंवा अनधिकृत फेरफार करण्‍यास अधिक प्रतिरोधक आहे.
సందేహం వచ్చినప్పుడు, ముఖ్యమైన సైట్‌ల కోసం విశ్వసనీయ బుక్‌మార్క్‌లను ఉపయోగించండి, సైట్‌కు నావిగేట్ చేయడానికి మీ శోధన ఇంజిన్‌ను ఉపయోగించండి లేదా నేరుగా మీ బ్రౌజర్‌లో సైట్ చిరునామాను టైప్ చేయండి. మీరు వెబ్ చిరునామా https://తో ప్రారంభమవుతోందో లేదో కూడా తనిఖీ చేయాలి – ఇది వెబ్‌సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు గూఢచర్యం లేదా దిద్దుబాటు చేయడం నుండి మరింత నిరోధకతను కలిగి ఉందని సూచిస్తుంది.
  11 Hits www.google.ci  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Apabila ragu-ragu, gunakan penanda halaman dipercayai untuk tapak penting, gunakan enjin carian anda untuk menavigasi ke tapak tersebut atau taipkan alamat tapak terus dari penyemak imbas anda. Anda seharusnya turut menyemak jika alamat web tersebut bermula dengan https:// - yang menunjukkan bahawa sambungan ke tapak web tersebut disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega.
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
शंका असताना, महत्त्वाच्या साइटसाठी विश्वसनीय बुकमार्क वापरा, साइटवर नेव्हिगेट करण्यासाठी आपले शोध इंजिन वापरा किंवा आपल्या ब्राउझरमध्ये थेट साइट पत्ता टाइप करा. वेब पत्त्‍याची सुरूवात https:// – ने होत असल्‍याबाबत पहाण्‍यासाठी आपण देखील तपासावे – यामुळे असे सूचित होते की आपले वेबसाइटवरील कनेक्‍शन एन्क्रिप्ट केले आहे आणि लक्ष ठेवण्‍यास किंवा अनधिकृत फेरफार करण्‍यास अधिक प्रतिरोधक आहे.
సందేహం వచ్చినప్పుడు, ముఖ్యమైన సైట్‌ల కోసం విశ్వసనీయ బుక్‌మార్క్‌లను ఉపయోగించండి, సైట్‌కు నావిగేట్ చేయడానికి మీ శోధన ఇంజిన్‌ను ఉపయోగించండి లేదా నేరుగా మీ బ్రౌజర్‌లో సైట్ చిరునామాను టైప్ చేయండి. మీరు వెబ్ చిరునామా https://తో ప్రారంభమవుతోందో లేదో కూడా తనిఖీ చేయాలి – ఇది వెబ్‌సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు గూఢచర్యం లేదా దిద్దుబాటు చేయడం నుండి మరింత నిరోధకతను కలిగి ఉందని సూచిస్తుంది.
  6 Hits www.google.ad  
Por exemplo, informamos con regularidade aos anunciantes se publicamos o seu anuncio nunha páxina e se é probable que o anuncio fose visto polos usuarios (en comparación, por exemplo, con que o anuncio estea situado nunha parte da páxina ata a que os usuarios non se desprazaron).
For example, we regularly report to advertisers on whether we served their ad to a page and whether that ad was likely to be seen by users (as opposed to, for example, being on part of the page to which users did not scroll). We may also measure other interactions, such as how users moved the mouse over an ad or whether users interacted with the page on which the ad appears.
Par exemple, nous signalons régulièrement aux annonceurs si nous avons diffusé leur annonce sur une page et si cette annonce a pu être vue par les internautes. Nous leur indiquons également si l'annonce figure sur une portion de la page que les internautes n'ont pas atteint en faisant défiler le contenu. Nous pouvons également être amenés à mesurer d'autres interactions, notamment la façon dont les internautes ont déplacé la souris sur une annonce, ou s'ils ont interagi avec la page sur laquelle figure cette annonce.
Zum Beispiel teilen wir den Werbetreibenden regelmäßig mit, ob ihre Anzeige auf einer Seite geschaltet wurde und ob sich Nutzer diese Anzeige wahrscheinlich angesehen haben oder ob sie sich z. B. auf einem Teil der Seite befunden hat, den die Nutzer nicht auf den Bildschirm gescrollt haben. Darüber hinaus können auch andere Interaktionen gemessen werden, etwa wie Nutzer ihre Maus über eine Anzeige bewegt haben oder ob Nutzer mit der Seite interagiert haben, auf der die Anzeige geschaltet wurde.
Ad esempio, comunichiamo regolarmente agli inserzionisti se abbiamo pubblicato il loro annuncio in una pagina e se tale annuncio sia stato probabilmente visto dagli utenti (anziché, ad esempio, quando l'annuncio è comparso nella porzione inferiore della pagina e l'utente non ha fatto "scroll-down" fino a visualizzarlo). Potremmo valutare anche altre interazioni, ad esempio in che modo gli utenti hanno spostato il puntatore del mouse sopra un annuncio o se hanno interagito con la pagina in cui viene visualizzato l'annuncio.
Για παράδειγμα, υποβάλλουμε τακτικά αναφορές στους διαφημιζόμενους σχετικά με το εάν εμφανίστηκε η διαφήμισή τους σε μια σελίδα και εάν αυτή η διαφήμιση ήταν πιθανό να εμφανιστεί στους χρήστες (σε αντίθεση, για παράδειγμα, με τη συμπερίληψή της σε μια σελίδα στην οποία οι χρήστες δεν πραγματοποίησαν κύλιση). Ενδέχεται επίσης να μετρούμε άλλες αλληλεπιδράσεις, όπως τον τρόπο με τον οποίο οι χρήστες μετακίνησαν το ποντίκι τους πάνω σε μια διαφήμιση ή την αλληλεπίδραση των χρηστών με τη σελίδα στην οποία εμφανίζεται η διαφήμιση.
We melden regelmatig aan adverteerders of we hun advertentie op een pagina hebben weergegeven en of die advertentie waarschijnlijk is gezien door gebruikers (en bijvoorbeeld niet op het gedeelte van de pagina stond waar gebruikers niet naartoe zijn gescrold). We kunnen ook andere interacties meten, zoals hoe gebruikers de muis over een advertentie hebben bewogen en of gebruikers iets hebben gedaan met de pagina waarop de advertentie is weergegeven.
Per exemple, informem amb regularitat els anunciants sobre si hem mostrat el seu anunci a una pàgina i si és probable que els usuaris l'hagin vist (per exemple, en comparació amb si l'anunci s'hagués mostrat en una part de la pàgina a la qual els usuaris no s'han desplaçat). També podem mesurar altres interaccions (per exemple, com els usuaris han desplaçat el ratolí sobre un anunci o si els usuaris han interactuat amb la pàgina en què es mostra l'anunci).
Inzerentům pravidelně poskytujeme přehledy o tom, zda jsme na stránce zobrazili jejich reklamu a zda bylo pravděpodobné, že tuto reklamu viděli uživatelé (například zda tato reklama nebyla v části stránky, kterou si uživatel neprohlížel). Sledujeme také další formy interakce, například jak uživatelé pohybovali kurzorem nad reklamou nebo zda uživatelé komunikovali se stránkou, na které se reklama zobrazuje.
Näiteks anname reklaamijatele regulaarselt teada, kas lisasime nende reklaami lehele ja kas kasutajad tõenäoliselt nägid seda reklaami (vastupidiselt näiteks olukorrale, kus reklaam asub sellises lehe osas, kuhu kasutajad ei kerinud). Samuti võime mõõta muid tegevusi, näiteks kuidas kasutajad hiirt reklaami kohal liigutasid või kas kasutajad suhtlesid lehega, kus reklaami kuvatakse.
Ilmoitamme esimerkiksi mainostajillemme, onko heidän mainoksensa näytetty sivulla ja ovatko käyttäjät nähneet mainoksen (vai onko mainos esimerkiksi jäänyt sivun osaan, jolle käyttäjät eivät ole vierittäneet näkymää). Voimme myös mitata käyttäjien toimintaa, kuten hiiren siirtämistä mainoksen päälle tai käyttäjien toimintaa sivulla, jolla mainos näytetään.
उदाहरण के लिए, हम विज्ञापनदाताओं को इस संबंध में नियमित रूप से रिपोर्ट भेजते हैं कि क्या हमने उनके विज्ञापन को किसी पृष्ठ पर दिखाया है और क्या वह विज्ञापन उपयोगकर्ताओं को दिखाई देगा (उदाहरण के लिए, न कि किसी ऐसे पृष्ठ का हिस्सा होना, जिसपर उपयोगकर्ता स्क्रॉल नहीं करते). हम अन्य सहभागिताओं पर भी विचार कर सकते हैं, जैसे कि उपयोगकर्ता किसी विज्ञापन पर किस तरह से माउस ले गए या क्या उपयोगकर्ताओं ने उस पृष्ठ के साथ सहभागिता की थी जिसपर विज्ञापन दिखाई दिया.
Például rendszeresen jelentjük a hirdetők felé, hogy megjelenítettük-e hirdetésüket egy oldalon, valamint, hogy a hirdetést milyen valószínűséggel látták a felhasználók (ellentétben például azzal, ha a hirdetés az oldal olyan részén szerepel, ahová a felhasználók nem görgettek). Egyéb tevékenységeket is mérhetünk, például, hogy a felhasználók hogyan mozgatták az egeret egy hirdetés felett, vagy folytattak-e valamilyen tevékenységet az oldalon, amelyen a hirdetés megjelenik.
Inzerentom napríklad pravidelne poskytujeme prehľady o tom, či sme na stránke zobrazili ich reklamu a či bolo pravdepodobné, že túto reklamu videli používatelia (napríklad či táto reklama nebola v časti stránky, ktorú si používateľ neprehliadal). Sledujeme tiež ďalšie formy interakcie, napríklad ako používatelia pohybovali kurzorom nad reklamou alebo či používatelia komunikovali so stránkou, na ktorej sa zobrazuje.
Vi rapporterar till exempel regelbundet till annonsörerna om vi har visat deras annonser på en sida och om det var troligt att annonsen sågs av användare (till skillnad från att till exempel visas på en del av en sida som användarna inte rullade till). Vi kan också mäta andra interaktioner, till exempel hur användarna flyttade musen över en annons eller om användarna interagerat med den sida där annonsen visas.
ตัวอย่างเช่น เรารายงานให้ผู้ลงโฆษณาทราบอยู่เป็นประจำว่าเราได้แสดงโฆษณาของพวกเขาไปยังหน้าใดบ้างไหม และมีความเป็นไปได้ไหมว่าผู้ใช้จะเห็นโฆษณาตัวนั้น (ซึ่งตรงกันข้ามกับการเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ผู้ใช้ไม่ได้เลื่อนไปดู เป็นต้น) นอกจากนี้เราสามารถวัดการโต้ตอบอื่นๆ เช่น ผู้ใช้เคลื่อนเมาส์ไว้เหนือโฆษณาอย่างไรหรือผู้ใช้โต้ตอบกับหน้าที่มีโฆษณาปรากฏอยู่ไหม
Ví dụ: chúng tôi thường xuyên báo cáo với nhà quảng cáo về việc liệu chúng tôi có phân phối quảng cáo của họ đến một trang hay không và liệu người dùng có khả năng thấy quảng cáo đó hay không (ví dụ: đối lập với việc ở trên một phần của trang mà người dùng không cuộn tới). Chúng tôi cũng có thể đánh giá các tương tác khác, chẳng hạn như cách người dùng di chuột qua quảng cáo hay liệu người dùng có tương tác với trang mà quảng cáo xuất hiện trên đó hay không.
উদাহরণস্বরূপ, আমার কখন একটি পৃষ্ঠায় তাদের বিজ্ঞাপন প্রদর্শন করছি এবং কখন সেই বিজ্ঞাপন ব্যবহারকারীরা দেখেছেন (উল্টোদিক থেকে, উদাহরণস্বরূপ, একটি পৃষ্ঠার অংশ হিসাবে ব্যবহারকারীরা যেটা স্ক্রোল করেনি) আমরা নিয়মিত বিজ্ঞাপনদাতা সেই সম্পর্কে প্রতিবেদন করি৷ এছড়াও আমরা তাদের অন্যান্য ক্রিয়াগুলিও পরিমাপ করতে পারি, যেমন একটি বিজ্ঞাপনের উপর ব্যবহারকারীরা কীভাবে মাউস সরাচ্ছেন বা যে পৃষ্ঠাটিতে বিজ্ঞাপনটি প্রদর্শিত হয়েছে সেটির সাথে ব্যবহারকারী কীভাবে ইন্টারঅ্যাক্ট করছে৷
எடுத்துக்காட்டாக, நாங்கள் விளம்பரதாரர்களின் விளம்பரத்தைப் பக்கத்தில் காண்பித்தோமா என்பதைக் குறித்தும், பயனர்கள் விளம்பரத்தைப் பார்த்திருக்கக்கூடும் (அதாவது எடுத்துக்காட்டாக, பயனர்கள் உருட்டாத பக்கத்தின் பகுதியாக இருத்தல்) என்பதைக் குறித்தும் விளம்பரதாரர்களுக்குச் சீராகத் தெரிவிக்கிறோம். பயனர்கள் விளம்பரத்தின் மீது மவுஸை எவ்வாறு நகர்த்துகிறார்கள் அல்லது விளம்பரம் தோன்றும் பக்கத்துடன் பயனர்கள் ஊடாடுகிறார்களா என்பன போன்ற பிற ஊடாடல்களையும் நாங்கள் கணக்கில் எடுக்கிறோம்.
Наприклад, ми регулярно повідомляємо рекламодавцям про розміщення їхнього оголошення на сторінці, а також про імовірність того, що користувачі його побачили (на відміну від розміщення оголошень на тій частині сторінки, до якої користувачам потрібно прокручувати). Ми також можемо визначати інші взаємодії, як-от наведення курсора миші на оголошення або взаємодію користувачів зі сторінкою, на якій розміщено оголошення.
Contohnya, kami kerap melaporkan kepada pengiklan tentang sama ada kami menyampaikan iklan mereka pada halaman dan sama ada iklan tersebut berkemungkinan dilihat oleh pengguna (berbanding dengan iklan tersebut berada di bahagian halaman yang tidak ditatal oleh pengguna contohnya). Kami mungkin turut mengukur interaksi lain, seperti cara pengguna menggerakkan tetikus pada iklan atau sama ada pengguna berinteraksi dengan halaman yang menyiarkan iklan tersebut.
ለምሳሌ፣ ማስታወቂያዎችን ለአንድ ገጽ ማቅረባችን ወይም አለማቅረባችን እና ያ ማስታወቂያ በተጠቃሚዎች የመታየት ዕድሉ ምን ያህል እንደሆነ (ለምሳሌ ተጠቃሚዎች ወደ ያላሸበለሉበት የገጹ ክፍል ላይ መሆኑን ሳይሆን) በመደበኝነት ለማስታወቂያ ሰሪዎች ሪፖርት እናደርጋለን። እንዲሁም እንደ ተጠቃሚዎች እንዴት መዳፊታቸውን ወደ አንድ ማስታወቂያ እንደወሰዱትና ተጠቃሚዎች ማስታወቂያው በሚታይበት ገጽ ላይ መስተጋብር ፈጥረው ከሆነ ያሉ ሌሎች መስተጋብሮችንም ልንለካ እንችላለን።
مثلاً، ہم مشتہرین کو باقاعدگی سے اس بابت اطلاع دیتے ہیں کہ آیا ہم نے ان کا اشتہار کسی صفحہ پر پیش کیا اور آیا وہ اشتہار صارفین کے ذریعہ دیکھے جانے کا امکان تھا (بطور مثال، صفحہ کے اس حصے پر ہونے کے برخلاف جہاں تک صارفین اسکرول نہیں کیا)۔ ہم دیگر تعاملات کی بھی پیمائش کرسکتے ہیں، جیسے صارفین نے کسی اشتہار کے اوپر ماؤس کس طرح سے گھمایا یا آیا صارفین نے اس صفحہ کے ساتھ تعامل کیا جس پر اشتہار ظاہر ہوتا ہے۔
  52 Hits administracionelectronica.gob.es  
é o portal de carácter nacional que organiza e xestiona o Catálogo de Información Pública do Sector Público con máis de 342.000 visitas desde o seu lanzamento ata setembro de 2014.
es el portal de carácter nacional que organiza y gestiona el Catálogo de Información Pública del Sector Público con más de 342.000 visitas desde su lanzamiento hasta septiembre de 2014.
és el portal de caràcter nacional que organitza i gestiona el Catàleg d'Informació Pública del Sector Públic amb més de 342.000 visites des del seu llançament fins a setembre de 2014.
  11 Hits www.google.pt  
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  4 Hits www.fish-pathology.com  
Segundo o Real Decreto 1393/2007 de 29 de outrobro de 2007, que aproba a nova Ordenación das Ensinanzas Universitarias Oficiais, unha vez verificados, os Títulos serán sometidos a un proceso de seguimento ata o momento da súa acreditación (ou da súa suspensión).
According to Royal Decree 1393/2007 which approved the new organization of official university education, after verification, the degrees will be subject to a monitoring process until their accreditation (or suspension).
Según el Real Decreto 1393/2007 que aprueba la nueva Ordenación de las Enseñanzas Universitarias Oficiales, una vez verificados, los Títulos serán sometidos a un proceso de seguimiento hasta el momento de su acreditación (o suspensión).
  7 Hits estudos.udc.es  
O obxectivo deste Mestrado está orientado a formación avanzada, especializada e multidisciplinar, coa educación profesional na área de arquitectura sanitaria e asistencial, campos que ata agora carecían de foros educativos concretos en Galicia e na parte profesional, existe unha falta de especialistas en xeral, e especialmente na comunidade autónoma, que estén preparados para solucionar este tipo de edificios que poderían ser descritos como de "alta complexidade"
The objective of this Master is oriented advanced training, specialized and multidisciplinary, with a professional education in the field of health and health care architecture, items so far lacked specific educational forums in Galicia and the professional part, of a lack of specialists in general, and particularly in the autonomous region, who could address this type of buildings that could be described as "high complexity"
El objetivo de este Máster se ha orientado hacia una formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar, con una enseñanza profesional en el ámbito de la arquitectura sanitaria y asistencial, campos que hasta la fecha carecían de foros educativos concretos en Galicia y por la parte profesional, de una ausencia de especialistas en general, y particular en la comunidad autónoma, que pudiesen afrontar este tipo de edificios que podríamos calificar como “de alta complejidad”
  24 Hits www.clasespasivas.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Entre os seus distintos *subapartados poderá atopar información sobre Que é SOROLLA2? ; as Funcionalidades principais do sistema; Como se solicita e a Relación de instalacións que ata a data adheríronse.
A través del entorno colaborativo SOROLLA2 se ofrece información de carácter general sobre el sistema de información SOROLLA2. Entre sus distintos subapartados podrá encontrar información sobre ¿Qué es SOROLLA2?; las Funcionalidades principales del sistema; Cómo se solicita y la Relación de instalaciones que hasta la fecha se han adherido.También podrá conocer la "hoja de ruta de SOROLLA2" del año en curso.
A través de l'entorn col·laboratiu SOROLLA2 s'ofereix informació de caràcter general sobre el sistema d'informació SOROLLA2. Entre els seus diferents subapartats podrà trobar informació sobre Què és SOROLLA2?; les Funcionalitats principals del sistema; Com se sol·licita i la Relació d'instal·lacions que fins avui s'han adherit.També podrà conèixer el "full de ruta de SOROLLA2" de l'any en curs.
SOROLLA2 ingurune kolaboratzailea SOROLLA2 ingurune kolaboratzailearen bitartez, SOROLLA2 informazio-sistemaren inguruko informazio orokorra eskaintzen da. Azpiataletan hauek aurkituko dituzu: Zer da SOROLLA2?; sistemaren funtzio nagusiak; Nola eskatzen da, eta gaur egun arte atxiki diren instalazioen zerrenda. Horrez gain, aurtengo "SOROLLA2 ibilbide-orria" ere eskaintzen da.
  12 Hits www.tropic-park.com  
Tras ostentar distintas posicións relacionadas coa análise xurídica e económica das operacións de concentración empresarial no extinto Tribunal de Defensa da Competencia, dende 2008 ata a data era subdirector de Relacións coas Administracións Públicas da Comisión Nacional da Competencia, unidade encargada de analizar o impacto sobre a competencia da actividade regulatoria e administrativa do sector público nos distintos ámbitos da actividade económica
After having held various positions related to the legal and financial analysis of business mergers at the former Competition Court, from 2008 to date he was Deputy Director of Relations with the Public Administrations in the National Competition Commission, the body responsible for analysing the impact of the regulatory and administrative activity of the public sector on competition in the different fields of economic activity.
Tras haber ostentado distintas posiciones relacionadas con el análisis jurídico y económico de las operaciones de concentración empresarial en el extinto Tribunal de Defensa de la Competencia, desde 2008 hasta la fecha era Subdirector de Relaciones con las Administraciones Públicas de la Comisión Nacional de la Competencia, unidad encargada de analizar el impacto sobre la competencia de la actividad regulatoria y administrativa del sector público en los distintos ámbitos de la actividad económica
Després d'haver ostentat diferents posicions relacionades amb l'anàlisi jurídica i econòmica de les operacions de concentració empresarial en l'extint Tribunal de Defensa de la Competència, des de 2008 fins avui era subdirector de Relacions amb les Administracions Públiques de la Comissió Nacional de la Competència, unitat encarregada d'analitzar l'impacte sobre la competència de l'activitat regulatòria i administrativa del sector públic en els diferents àmbits de l'activitat econòmica
Konkurrentziaren Defentsako Epaimahaia zenaren enpresa-kontzentrazioko operazioen azterketa juridiko eta ekonomikoarekin lotutako hainbat lanpostu izan ostean, 2008tik gaur egunera arte Konkurrentziaren Batzorde Nazionaleko Administrazio Publikoekin izandako harremanen zuzendariordea da. Unitate horren helburua zen, hain zuzen ere, jarduera ekonomikoen hainbat esparrutan sektore publikoak araugintza eta administrazio ekintzetan izandako eragina aztertzea.
  11 Hits www.google.it  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
Se noti qualcosa di sospetto dopo il download, ad esempio una notevole lentezza del computer, popup o messaggi imprevisti o addebiti che non ti risultano, disinstalla subito il software e assicurati che il tuo programma antivirus sia attivo e aggiornato.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Apabila ragu-ragu, gunakan penanda halaman dipercayai untuk tapak penting, gunakan enjin carian anda untuk menavigasi ke tapak tersebut atau taipkan alamat tapak terus dari penyemak imbas anda. Anda seharusnya turut menyemak jika alamat web tersebut bermula dengan https:// - yang menunjukkan bahawa sambungan ke tapak web tersebut disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega.
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
शंका असताना, महत्त्वाच्या साइटसाठी विश्वसनीय बुकमार्क वापरा, साइटवर नेव्हिगेट करण्यासाठी आपले शोध इंजिन वापरा किंवा आपल्या ब्राउझरमध्ये थेट साइट पत्ता टाइप करा. वेब पत्त्‍याची सुरूवात https:// – ने होत असल्‍याबाबत पहाण्‍यासाठी आपण देखील तपासावे – यामुळे असे सूचित होते की आपले वेबसाइटवरील कनेक्‍शन एन्क्रिप्ट केले आहे आणि लक्ष ठेवण्‍यास किंवा अनधिकृत फेरफार करण्‍यास अधिक प्रतिरोधक आहे.
సందేహం వచ్చినప్పుడు, ముఖ్యమైన సైట్‌ల కోసం విశ్వసనీయ బుక్‌మార్క్‌లను ఉపయోగించండి, సైట్‌కు నావిగేట్ చేయడానికి మీ శోధన ఇంజిన్‌ను ఉపయోగించండి లేదా నేరుగా మీ బ్రౌజర్‌లో సైట్ చిరునామాను టైప్ చేయండి. మీరు వెబ్ చిరునామా https://తో ప్రారంభమవుతోందో లేదో కూడా తనిఖీ చేయాలి – ఇది వెబ్‌సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు గూఢచర్యం లేదా దిద్దుబాటు చేయడం నుండి మరింత నిరోధకతను కలిగి ఉందని సూచిస్తుంది.
  www.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Entre os seus distintos subapartados poderá atopar información sobre Que é SOROLLA2? ; as Funcionalidades principais do sistema; Como se solicita e a Relación de instalacións que ata a data adheríronse.
A través del entorno colaborativo SOROLLA2 se ofrece información de carácter general sobre el sistema de información SOROLLA2. Entre sus distintos subapartados podrá encontrar información sobre ¿Qué es SOROLLA2?; las Funcionalidades principales del sistema; Cómo se solicita y la Relación de instalaciones que hasta la fecha se han adherido.También podrá conocer la "hoja de ruta de SOROLLA2" del año en curso.
A través de l'entorn col·laboratiu SOROLLA2 s'ofereix informació de caràcter general sobre el sistema d'informació SOROLLA2. Entre els seus diferents subapartats podrà trobar informació sobre Què és SOROLLA2?; les Funcionalitats principals del sistema; Com se sol·licita i la Relació d'instal·lacions que fins avui s'han adherit.També podrà conèixer el "full de ruta de SOROLLA2" de l'any en curs.
SOROLLA2 ingurune kolaboratzailea SOROLLA2 ingurune kolaboratzailearen bitartez, SOROLLA2 informazio-sistemaren inguruko informazio orokorra eskaintzen da. Azpiataletan hauek aurkituko dituzu: Zer da SOROLLA2?; sistemaren funtzio nagusiak; Nola eskatzen da, eta gaur egun arte atxiki diren instalazioen zerrenda. Horrez gain, aurtengo "SOROLLA2 ibilbide-orria" ere eskaintzen da.
  13 Hits www.google.fr  
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  3 Hits pornqualityfat.com  
Ata completar aforo
Hasta completar aforo
  3 Hits rebozo.nl  
Investimento acumulado ata 2017
Inversión acumulada hasta 2017
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow