we sent – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'487 Results   640 Domains   Page 7
  qparks.com  
Enter the key we sent you via email to activate your account.
Hier kannst du den Schlüssel aus deinem Mail eintragen und den Benutzer damit freischalten.
  fcdinamo.ge  
I haven’t decided the tactics of play against Dinamo. I have watched both matches of Dinamo VS Steaua. After that we sent scout at Dinamo match and I know how they play. Dinamo can make good contr-attacks.
ანდრე ვილაშ–ბოაში – ამ სეზონში ეს ჩვენი მეორე ოფიციალური თამაშია. დინამოს წინააღმდეგ თუ რა ტაქტიკით ვითამაშებთ ჯერ კიდევ არ გადამიწყვეტია. დინამო – სტიაუას დაპირისპირების ორივე მატჩი ვნახე, შემდეგ კი ჩვენ სკაუტი გვყავდა გამოგზავნილი დინამოს თამაშზე და დაახლოებით გვაქვს წარმოდგენა როგორ თამაშობენ. დინამოს კარგად გამოსდის კონტრშეტევების განოხრციელება. აკადემიკაში მუშაობისას ჩემ გუნდში ირიცხებოდა პატრიკ ვუო, რომლის შესაძლებლობებიც ჩემთვის მეტ–ნაკლებად ცნობილია. ასევე მინდა გამოვყო დინამოელი ჩისკო, რომელიც საკმაოდ გამოცდილი ფეხბურთელია. დღევანდელი ვარჯიშის შემდეგ მეცოდინება დაახლოებითი მონახაზი, თუ როგორ ვითამაშებთ ხვალ. დინამოს წინააღმდეგ ვერ ითამაშებენ აარონ ლენონი, იან ვერტონგენი და გარეტ ბეილს – მათ ჯერ კიდევ ტრავმები აქვთ.
  2 Hits klauke.com  
As a global company, Klauke needs skilled personnel with international work experience and a good command of foreign languages. So this year, for the second time, we sent two of our commercial trainees to Klauke UK in Bungay during their summer break.
Klauke benötigt als global agierendes Unternehmen Fachkräfte mit internationaler Arbeitserfahrung und guten Fremdsprachenkenntnissen. Daher haben wir in diesem Jahr bereit zum zweiten Mal zwei unserer kaufmännischen Auszubildenden in ihrer schulfreien Zeit im Sommer zu unserem Standort nach Klauke UK in Bungay entsendet.
  appluslaboratories.com  
We remind you that you have the right to object to the reception of such commercial communications by clicking “unsubscribe” in any of the communications we sent or by sending us an email at dataprivacy@applus.com, enclosing a copy of your ID card or equivalent identification document.
Le recordamos que Usted tiene derecho a oponerse, en cualquier momento, a la recepción de dichas comunicaciones comerciales haciendo clic en la opción "Darse de Baja" incluida en cada una de las comunicaciones que le enviaremos, o poniéndose en contacto con nosotros a través de dataprivacy@applus.com, adjuntando una copia de su DNI o documento de identificación equivalente.
  pego.it  
We sent an email to the email address indicated in phase of registration. Click the link contained in the email to confirm and complete your registration.
Vous recevrez un mail de confirmation à l'adresse que vous avez indiqué lors de votre inscription. Pour terminer l'inscription, cliquez sur le lien que vous trouverez dans le mail.
Wir haben Ihnen eine E-Mail an die Adresse geschickt, mit der Sie sich registriert haben. Bitte auf den Link in der E-Mail klicken, um die Registrierung abzuschließen.
Hemos enviado un mensaje a la dirección de correo electrónico con la que te has inscrito. Haz clic en el enlace que encontrarás en el mensaje para confirmar y completar tu inscripción.
  2 Hits domset.de  
Firstly we sent employees from both subsidiaries on a GPS reconnaissance rally through the new sales territory. In mixed teams, participants tackled custom-made corporate challenges, based around communication, teamwork and solution orientation.
Für ein ungezwungenes Kennenlernen schicken wir die Mitarbeiter beider Standorte zunächst auf eine GPS-Rallye durch das neue Vertriebsgebiet. In gemischten Teams bewältigen die Teilnehmer auf das Unternehmen maßgeschneiderte Herausforderungen rund um Kommunikation, Teamarbeit und Lösungsorientierung. Für jede erfolgreich gelöste Aufgabe erhalten die Mitglieder Materialien, die am noch unbekannten Zielpunkt zum Einsatz kommen werden.
  4 Hits spacemanproject.com  
Upon completing the editorial designs, we sent all the documents to printing and started the pre-production process, including the selection of paper and finish coating. The paper was then produced in a factory to make the copies both for our sponsors and for the bookstores.
Tras haber terminado el diseño editorial enviamos todos los documentos a imprenta y empezamos la pre-producción. Eligiendo el papel para la obra y acabados de las cubiertas. En este plazo es cuando se pide la fabricación del papel para realizar las copias, tanto de patrocinadores como las que irán a librerías.
  19 Hits sportograf.com  
Naturally you can unsubscribe our raceletter at any time by clicking the unsubscribe-link in every email we sent.
Selbstverständlich kannst Du den Raceletter jederzeit wieder mit einem Klick auf einen Link am Ende der jeweiligen E-Mail abbestellen.
Vanzelfsprekend kun je het gratis abonnement op de Raceletter op elk gewenst moment opzeggen. Klik hiervoor op de ,daarvoor bestemd link onderaan, de Raceletter.
Givetvis kan du också närsomhelst avsluta din prenumeration på nyhetsbrevet. Klicka helt enkelt på länken längst ner som medföljer i varje mail.
  etexgroup.com  
We sent photos to all our partner companies, along with a special ‘thank you’ note from the children. That way, the project became a gift for everyone: our business partners are happy to know that their Christmas present helped improve the living conditions of all the children at Casa Hogar.”
"Nous avons envoyé des photos à toutes nos entreprises partenaires, avec un remerciement particulier de la part des enfants. De cette façon, le projet est devenu un cadeau pour tout le monde. Nos partenaires commerciaux sont heureux de savoir que leur cadeau de Noël a permis d’améliorer les conditions de vie de tous les enfants de la Casa Hogar."
  5 Hits viva64.com  
During Monday and Tuesday, we sent Mikhail a few versions with highly detailed logging. But we still got no idea of what was happening. The notification about new messages just would not be displayed - on his computer, actually.
За понедельник и вторник мы выдали Михаилу несколько версий с максимально детализированными отладочными логами. Но понять, что происходит не могли. Уведомления о новых ошибках просто не было. У него. А у нас было, всегда.
  adg-fad.org  
We sent a gift via email to all the data base of Let’s Beer! . But it wasn’t any email, since they had to wait until Christmas to open it. The email was programmed so that the content would change in case it was opened before the 25th.
Enviamos un regalo vía email a toda la base de datos de Let’s Beer!. Pero no era un email cualquiera, ya que tenían que esperar hasta Navidad para abrirlo. El email estaba programado para que el contenido de su interior cambiara si este se abría antes del 25.
  2 Hits sustainability.telus.com  
We sent a similar online survey to a broad sample of external stakeholders — with a greater focus on prioritized groups such as customers, shareholders and suppliers. We achieved a 51 per cent response rate and had three key learnings:
Nous avons envoyé un sondage en ligne semblable à un vaste échantillon de parties prenantes externes, en mettant l’accent sur les groupes prioritaires (clients, actionnaires et fournisseurs). Nous avons obtenu un taux de réponse de 51 pour cent et tiré trois grands enseignements sur ce que nous devons faire :
  3 Hits www.casinobonus.net  
We have automatically included the discount code in the details of your shipment. Also we sent it by email in case you want to complete your shipment later on. The code is valid for 10 days.
Hemos incluido el código de descuento en los detalles de tu envío automáticamente. Además, te lo hemos mandado por email por si quieres completar tu envío más adelante. El código es válido durante 10 días.
  blog.oo-software.com  
Today, we sent out the first invitations to our private beta of O&O Syspectr. We are looking forward to your feedback!
Heute haben wir die ersten Einladungen zur Private Beta für Familie und Freunde von O&O verschickt. Wir sind gespannt auf das Feedback!
  ldsjobs.org  
We sent it in, and we didn’t hear back,” Karl said. “I almost thought that it was lost and the whole job opportunity was down the drain.”
“La enviamos, pero no hubo respuesta”, dijo Karl. “Casi pensé que se había perdido y la oportunidad de empleo se había ido por el caño”.
“Depois disso, não tivemos mais notícias”, conta Karl. “Quase achei que não dera certo e que aquela oportunidade fora por água abaixo”.
  ngncloud.com  
We make the design for your campaign for you, we import your contact list, we sent and monitored the status of the emails.
Hacemos por ti el diseño de tu campaña, importamos tu lista de contactos enviamos y monitoreamos el estado de los correo enviados.
  2 Hits sodapdf.com  
You can go back to the email we sent about this signature request and click the link to continue signing.
Vous pouvez retourner dans le courriel envoyé concernant cette demande de signature et cliquer sur le lien pour continuer le processus de signature.
  14 Hits cra-arc.gc.ca  
the name and business number on the printed remittance voucher we sent you are correct.
le nom et le numéro d'entreprise apparaîssant sur le bon de versement imprimé que nous vous avons fait parvenir sont exacts.
  nazi-lauck-nsdapao.com  
On 9th November we sent this protest e-mail to the US Embassy to in Tokyo:
Enviamos este e-mail de protesta a la Embajada americana en Tokio el 9 noviembre:
  supronet.co.za  
In the past, we sent e-mail to clients “as and when necessary” and did not do it in an automated or regular basis.
In die verlede het ons e-pos aan kliënte gestuur “soos nodig” en dit nie op ‘n geoutomatiseerde manier of gereelde basis gedoen nie.
  2 Hits lissangel.com  
We sent it packed in a nice decorated box like the one you can see in the photo. It can be a nice and original gift. Enjoy our animal mugs!
Te la enviamos embalada en una bonita caja decorada como la que puedes ver en la foto. Puede ser un bonito y original regalo. ¡Disfruta nuestras tazas de animales!
  nazi-lauck-nsdapao.com  
On 9th November we sent this protest e-mail to the US Embassy to in Tokyo:
Enviamos este e-mail de protesta a la Embajada americana en Tokio el 9 noviembre:
  2 Hits dictionary.cambridge.org  
We sent a message over the radio/by radio.
トピックで関連した単語、句、類義語も探せます:
  2 Hits ablv.com  
“Our account has been changed because our old account is currently under audit due to disputable issues we have with Chinese state authorities on tax matters. Our bank has informed us that we should not receive payments to our old account until audit is completed and disputes are settled. You should suspend making payments to the old account with Chinese bank and use new details of account with Hong Kong bank instead (the ones we sent/will send you).”
«Наш счет поменялся, так как по старому счету наши аудиторы проводят проверку, в связи с тем, что у нас возникли спорные вопросы с китайскими правительственными органами по поводу налогообложения. Наш банк оповестил нас о том, что мы не должны принимать платежи на наш старый счет пока не закончиться аудит и спорные вопросы не будут решены. Вы должны остановить все платежи на старый счет в китайском банке и использовать только новые реквизиты банка в Гонконге, который мы вам сейчас пришлем (или уже прислали)».
„Mūsu konts mainījies, jo mūsu auditori veic vecā konta pārbaudi, kas saistīts ar to, ka mums radās strīdīgi jautājumi ar Ķīnas valsts iestādēm par nodokļu piemērošanu. Mūsu banka mums paziņoja, ka nedrīkstam pieņemt naudu vecajā kontā, kamēr nenoslēgsies audits un netiks atrisināti strīdīgie jautājumi. Jums ir jāaptur visi maksājumi uz veco kontu Ķīnas bankā un jāizmanto tikai jaunie rekvizīti Honkongas bankā, kurus mēs jums tūlīt nosūtīsim (vai jau nosūtījām).”
  zarabina.lu  
The Zarabina Privacy Statement (hereinafter referred to as the “Privacy Statement”) shall apply to all personal data which are collected or posted by us on our websites (hereinafter referred to as our “websites”) and on mobile pages, applications, widgets and other mobile interactive features (hereinafter jointly referred to as our “apps”), on our official social media sites (hereinafter referred to as our “social media sites”) as well as on e-mail messages in HTML format that we sent to you, together with our media sites, apps and websites (hereinafter referred jointly to as the “sites”) whether on or off line.
Zarabina asbl (ci-après « Zarabina ») souscrit à la protection de la vie privée de ses clients. La déclaration de confidentialité de Zarabina (ci-après la « déclaration de confidentialité ») s’applique à toutes les données à caractère personnel que nous recueillons ou qui nous sont envoyées, hors ligne ou en ligne, par le biais de nos sites web (ci-après nos « sites web ») et nos sites mobiles, applications, widgets et autres dispositifs interactifs mobiles (ci-après, collectivement, nos « applis »), nos sites de médias sociaux qui sont sous notre contrôle (ci-après nos « sites de médias sociaux ») de même que les courriers électroniques au format HTML que nous vous envoyons (ci-après nos « sites », ce mot désignant l’ensemble de nos sites de médias sociaux, applis et sites web). En mettant à notre disposition vos données à caractère personnel, vous marquez votre accord avec les conditions de la présente politique de confidentialité.
  2 Hits quely.com  
Furthermore, she sent us some photos of Rafa eating our crackers. In reply, and as a show of gratitude, we sent her samples of our Quely products, which she utilised to organise a sampling among members and personnel of her club.
Eiko Kusui, grande admiratrice de Rafa Nadal, a contacté Quely afin d'obtenir de l'information sur les produits que son idole consomme habituellement. Elle nous a aussi envoyé des photos de Rafa en train de manger nos biscuits. Pour la remercier, nous lui avons envoyé en retour des échantillons de nos produits Quely, qu'elle a utilisés au cours d'une dégustation organisée pour les membres et le personnel de son club.
Eiko Kusui, gran admiradora de Rafel Nadal, es va posar en contacte amb Quely per obtenir informació sobre els productes que veia menjar al seu ídol habitualment. A més, ens va enviar unes fotos d’en Rafel consumint les nostres galletes. Com resposta, i en senyal d'agraïment, li enviàrem mostres de productes Quely, que ella va utilitzar per organitzar un tast entre els membres i el personal del seu club.
  lacasedecousinpaul.com  
We sincerely apologize for this mistake. The item we sent by mistake will be exchanged free of charge. We will cover the return and reshipping costs. Contact us by email to receive your return voucher promptly.
Nous vous présentons toutes nos excuses pour cette erreur. L'article envoyé par erreur de notre part vous sera échangé gratuitement. Les frais de retour sont à notre charge ainsi que ceux de réexpédition. Contactez-nous par mail pour obtenir rapidement votre bon de retour à coller sur le colis et à nous retourner.
Wir bitten Sie vielmals um Entschuldigung für diesen Irrtum. Wir tauschen Ihnen den versehentlich zugesandten Artikel selbstverständlich kostenlos um. Die Versandkosten übernehmen wir. Kontaktieren Sie uns per E-Mail, um so schnell wie möglich Ihren Retourenaufkleber zu erhalten, den Sie dann auf das Paket kleben und uns zurückschicken können.
Lamentamos profundamente nuestro error. Te cambiaremos gratuitamente el artículo enviado erróneamente por fallo nuestro. Los portes de devolución correrán por nuestra cuenta al igual que los de reexpedición. Contáctanos por correo electrónico para obtener el sello de devolución que deberás pegar sobre el paquete y devolvérnoslo.
  feralinteractive.com  
would be racing onto the Mac for July 21st, the game skidded off the track, juddered down a backroad and got lost in the jungle. We sent the Feral greasemonkeys in after it, and they spent the next six weeks in overdrive tweaking the set-up to improve compatibility with the mighty Mac OS X 10.7 Lion.
le 21 juillet, le jeu est sorti de piste pour aller se perdre dans la jungle par les petites routes. Nous avons immédiatement envoyé les mécanos de Feral derrière lui et ils ont passé six semaines à faire des ajustements et autres réglages pour améliorer la compatibilité avec le grand Mac OS X 10.7, Lion. Il est enfin sorti des sous-bois et sera remis en piste, en ligne le 8 septembre, avec une version en coffret déboulant dans les rayons le 15 septembre.
am 21. Juli auf den Mac fahren würde, ist das Spiel aus der Spur geraten, eine Nebenstraße runtergerattert und im Dschungel verschwunden. Wir haben die Feral-Mechaniker hinterhergeschickt, und sie haben sich die nächsten sechs Wochen ein Bein ausgerissen, um die Einstellungen nachzujustieren und so die Kompatibilität mit dem mächtigen Mac OS X 10.7 Löwen zu verbessern. Das Dickicht ist jetzt gelichtet, und das Spiel wird am 8. September on-line veröffentlicht. Die Box mit dem Spiel wird am 15. September in die Läden schlittern.
empezaría a correr en el Mac el 21 de Julio, el juego derrapó, cayó por una carretera secundaria y se perdió en la jungla. Enviamos a los monos mecánicos de Feral a buscarlo y se han pasado las siguientes seis semanas en el taller retocando la configuración para mejorar la compatibilidad con el poderoso Mac OS X 10.7 Lion. Por fin ha salido de la gatera y se presentará online el 8 de Setiembre, y la versión en caja llegará a las tiendas el 15 de Setiembre.
  fimma-maderalia.feriavalencia.com  
If a user wants to contact a wood warehouse you can do so in these two ways: Service of personalised budgets: consumer publishes a claim form to the web "Asks budgets". We send the budget to the various wholesalers and in record time we sent personalized without any compromise budget, that may be you who choose which suits your needs.
Si un utilisateur souhaite contacter un entrepôt de bois, vous pouvez le faire de ces deux façons: Service des budgets personnalisés: consommateurs publie un formulaire de réclamation sur le web « Demande des budgets ». Nous envoyons le budget aux grossistes divers et en un temps record, nous avons envoyé personnalisées sans aucun budget de compromis, C'est peut-être vous qui choisissez qui répond à vos besoins.
Wenn ein Benutzer möchte ein Holz Lager kontaktieren können Sie dies auf diese zwei Arten tun.: Service von persönlichen budgets: Verbraucher veröffentlicht ein Antragsformular im Web "Fordert Budgets". Wir senden den Haushalt an die verschiedenen Großhändler und in Rekordzeit gesendet wir personalisierte ohne jeden Kompromiss-Haushalt, Das mag sein, dass Sie die wählen, die Ihren Bedürfnissen entspricht.
Se un utente desidera contattare un magazzino di legno è possibile farlo in questi due modi: Servizio di preventivi personalizzati: dei consumatori consente di pubblicare un modulo di richiesta web "Asks bilanci". Inviamo il bilancio per i vari grossisti e a tempo di record abbiamo inviato personalizzati senza alcun compromesso di bilancio, che può essere voi che scegliere quale si adatta alle vostre esigenze.
  aagroup-co.com  
Retrieve any information from your computer that is not part of the cookie we sent to you.
الحصول على أية معلومات من جهازك التي لا تكون جزءً من مسجلة الزيارة المرسلة لك.
  bosch-home.com.hk  
For you, we sent our freezers into the desert. And to Siberia.
為了讓您安心使用,我們可把冷凍櫃送到沙漠, 甚至去西伯利亞。
  nrcan.gc.ca  
“Science, technology and innovation are important elements of our bilateral relationship, and our two countries have a strong tradition of cooperation in this area. I am pleased that last week we sent out a Call for Proposals under the Canada–Israel Energy Science and Technology Fund.
« La science, la technologie et l’innovation sont d’importants éléments de nos rapports bilatéraux, et nos deux pays ont une solide tradition de coopération à cet égard. Je suis heureux que nous ayons lancé un appel de propositions la semaine dernière dans le cadre du Fonds Canada-Israël pour les sciences et technologies de l’énergie.
  hotel-garni.by  
When all terms of booking an apartment have been discussed and approved, click on the link in the email that we sent to you. You will be automatically redirected to secure payment page of WEBPAY ™.
Для осуществления оплаты пластиковой картой забронированных номеров и дополнительных услуг, Вам необходимо выполнить несколько простых действий.
  6 Hits clickandboat.com  
We sent you an email to reset your password.
Ti abbiamo inviato un’e-mail per reimpostare la password.
  3 Hits mobrog.com  
If you are sure that you have completed the survey but have not received any money for it, feel free to send us a short message. Please make sure to include the invitation link for the survey. You will find it in the email we sent you.
Wenn Sie sicher sind, dass Sie die Umfrage komplett abgeschlossen haben, aber noch keine Bezahlung dafür bekommen haben, können Sie uns eine kurze Nachricht schreiben. Bitte schicken Sie uns unbedingt den Einladungslink der Umfrage mit. Diesen finden Sie in der E-Mail, die wir Ihnen geschickt haben.
  nn.be  
Below you will find the letters we sent to the 1.4 million customers belonging to Delta Lloyd and NN.
Vous trouverez ci-dessous les lettres que nous avons envoyées aux 1,4 million de clients de Delta Lloyd Life et NN.
Hieronder vindt u de brieven terug die we verstuurden aan onze 1,4 miljoen klanten van Delta Lloyd Life en NN.
  buss.pt  
We produced a press release which highlighted an interview with the company’s CEO. We sent out a press release with photos, targeting specific journalists, delivering a prompt and timely service which was, of course, customised.
Im Januar 2012 informierten wir die Medien über die guten Ergebnisse der Filkemp, S.A. im Vorjahr. Der weltweit führende Lieferant von Monofilamenten konnte 2011 um 18 Prozent zulegen. Auf Basis eines Interviews mit dem Geschäftsführer setzten wir eine Pressemeldung auf und sandten diese mit ausgewählten Fotos und in personalisierter Form an die richtigen Journalisten zur rechten Zeit.
  joodsmonument.nl  
They were then at Camp Westerbork with the Hertz family. First they had spent a week in a Jewish Council shelter in The Hague. They were doing well, under the circumstances, but they asked for food. We sent th…
'Begin deze week kregen we bericht van de familie Jacobson. Ze waren toen met de familie Hertz in kamp Westerbork. Eerst waren ze een week in een tehuis van den Joodschen Raad in Den Haag geweest. Naar omstandigheden ging het hun goed, maar z…
  almnas.com  
After aging at our storage facilities, we sent the cheese to their home at Haga Castle in Stockholm, the very same place where, in 1936, Almnas cheese was served at a charity event hosted by Crown Princess Sibylla, Crown Princess Victoria’s grandmother.
Dieses schöne Ereignis nahmen wir zum Anlass, einen neuen Käse vorzustellen – den Almnäs 1 Liter, der dem Wrångebäck ähnelt, aber kleinere Löcher hat. Die Kronprinzessin und der Prinz fertigten jeder einen eigenen Käse an, in den wir jeweils ihre Initialen prägten. Nachdem sie in unserem Lager gereift waren, schickten wir ihnen die Laibe nach Hause ins Schloss Haga, an eben jenen Ort, an dem schon 1936 Käse von Gut Almnäs serviert wurde – auf einer Wohltätigkeitsveranstaltung, ausgerichtet von Kronprinzessin Sibylla, der Großmutter von Kronprinzessin Victoria.
  grc.gc.ca  
CRA Imposter: Do not play games with me, you owe the CRA $17,000.00. We sent you notification in the mail, two months ago, as you never responded we are going to have you arrested, we have a warrant for your arrest.
Faux employé de l'ARC : N'essayez pas de m'avoir, vous devez 17 000 $ à l'ARC. Nous vous avons envoyé un avis par la poste il y a deux mois. Vous ne nous avez jamais répondu, alors nous allons vous faire arrêter. Nous avons un mandat d'arrestation contre vous.
  tc.gc.ca  
If we can't deal with them, we will forward them to the appropriate office, including our contact at the Department of Foreign Affairs and International Trade. And we will give you the name of the person we sent your message to.
Envoyez-nous vos commentaires par courriel; si nous ne pouvons pas y répondre directement, nous les ferons parvenir aux bonnes personnes, y compris au ministère des affaires étrangères et du commerce international. Nous vous indiquerons le nom de la personne à qui nous faisons suivre votre message.
  dreamhotels.com  
But it’d be silly of us to pretend there aren’t plenty of other great options just steps away. If you’re dead set on heading out for a bite, here are a few of our favorites (be sure to tell them we sent you):
En termes de restaurants au centre ville, Bodega Negra figure parmi les meilleurs. Nous serions stupides de prétendre qu'il n'existe pas de nombreuses autres options de qualité à quelques pas. Si vous tenez vraiment à sortir manger un morceau, voici quelques-uns de nos préférés (ne manquez pas de mentionner notre recommandation) :
Cuando se habla de restaurantes en el centro, Bodega Negra es uno de los mejores. Pero sería una tontería por nuestra parte decir que no hay muchas otras opciones fantásticas a tan solo unos pasos. Si se decide a salir a comer algo, aquí tiene algunos de nuestros favoritos (recuerde comentar que le enviamos nosotros):
Quando si tratta di ristoranti in centro, Bodega Negra è uno dei migliori. Ma sarebbe sciocco da parte nostra fingere che non ci siano tantissime altre ottime opzioni a pochi passi di distanza. Se siete decisi a uscire per un boccone, ecco alcuni dei nostri locali preferiti (non dimenticate di dire che vi abbiamo mandato noi):
Quando for aos restaurantes no centro da cidade, o Bodega Negra é um dos melhores. Mas seria bobo da nossa parte fingir que não há muitas outras grandes opções a poucos passos. Se você estiver determinado a sair para comer alguma coisa, aqui estão alguns dos nossos favoritos (não se esqueça de dizer a eles que nós o mandamos):
  2 Hits unica.es  
To sit the admission test, you must send us a scanned copy of the following documentation: photocopy of your passport, document of general conditions and LOPD [data protection law] duly signed (the documents attached to the e-mail we sent you), a photocopy of your university qualification or, in its absence, a certificate of marks from your home university.
Para realizar la prueba de admisión deberás enviarnos escaneada la siguiente documentación: fotocopia de tu pasaporte, documento de condiciones generales y la LOPD firmados (documentos adjuntos en el mensaje electrónico que te hemos enviado), una fotocopia de tu título universitario o, en su defecto, un certificado de notas de tu universidad de origen. Si necesitamos documentación adicional, tu asesor te informará detalladamente.
  mightyno9.com  
Hey there, Mighties! Regarding the Platform Survey that we sent out around 3 weeks ago, we have already had an amazing number of responses! Thanks for your cooperation everyone! However, we have received mails from backers who have had issues or never received the intended mail.
バッカーのみなさん、   3週間前に開始しました、ゲーム機種選択のアンケートですが、 すでに沢山の返信を頂くことが出来ました。ありがとうございます!   ただ、「メールが届いてない」等のお問い合わせのメールも多数届いています。 その結果、アンケートの回答をいただけてない方が多数おられる状態となっております。 これについては、次のような対応をとらせていただきます。   まず、現在おこなわれているアンケートは当初…
  3 Hits facilethings.com  
A few days ago we sent a survey to all our users to be told which of the improvements we are going to develop are more interesting for them. This way, we will adjust the priorities of our roadmap.
Hace unos días enviamos una encuesta a todos nuestros usuarios para que nos dijeran cuáles de las mejoras que tenemos previstas les parecen más interesantes. De esta manera, podremos ajustar las prioridades de nuestra hoja de ruta.
  vagabond.fr  
At the end of the day, she was starting again tearing up the green cloth, and I decided to use the snowmobile to push her away from our little territory. This morning again, around 3 o'clock, our dog Frost was barking after the polar bear, and we sent her 2 alarm flares.
L'ourse, reconnaissable avec son collier, est revenue mardi, intéressée par les restes de la tente. Peu décidée à s'éloigner, elle a joué un long moment avec un de nos piquets de bambou, avant de s'installer au pied de notre iceberg 'réserve d'eau douce' pour une longue sieste. En fin de journée, elle s'attaquait de nouveau aux lambeaux de toile verte, et c'est en motoneige que j'ai pu la repousser hors de notre petit territoire. Ce matin encore, vers 3h, l'ourse était annoncée par notre chien Frost, nous lui avons alors adressé 2 fusées d'alarmes. Le motoneige est en panne depuis hier (roulement cassé), ce qui m'a d'ailleurs valu une belle balade a ski de 7h, pour faire la moitié des mesures CTD que nous faisions en 3h auparavant. Mais le plaisir est autre, seul avec les chiens sur cette magnifique banquise, surtout que nous avons croisé 2 ours en chemin, pas du tout agressifs.
  nec-display-solutions.com  
To receive the free license code for unlimited playback time simply register on: www.3d-nec.com/playerregistration . For the registration you will need the registration key which we sent in our e-mail.
Le lecteur stéréoscopique est un lecteur de films 3D polyvalent. Il vous permet de lire différents types de vidéos et d'images stéréo 3D. Étant donné qu’il se base sur DirectShow, il supporte pratiquement tous les formats média, par exemple AVI, MPEG, WMV, ASF et MOV. Les vidéos peuvent être codées en différents formats stéréoscopiques. Pour obtenir le code de licence gratuit pour une durée d'enregistrement illimitée, inscrivez-vous sur : www.3d-nec.com/playerregistration . Pour l’inscription, vous aurez besoin de la clé d'inscription que nous vous avons envoyée par e-mail.
Der Stereoscopic Player ist eine vielseitige Wiedergabesoftware für 3D-Filme, mit der sich verschiedene Arten von stereoskopischen 3D-Videos und -bildern anzeigen lassen. Dieser basiert auf DirectShow und kann daher mit praktisch jedem Medienformat umgehen, so beispielsweise mit AVI, MPEG, WMV, ASF und MOV. Die Videos können in verschiedenen stereoskopischen Formaten gespeichert werden. Wenn Sie den kostenlosen Lizenzschlüssel für unbegrenzte Abspielzeit erhalten möchten, dann registrieren Sie sich einfach unter www.3d-nec.com/playerregistration . Zur Registrierung benötigen Sie den Registrierungsschlüssel, den Sie per E-Mail von uns erhalten haben.
  egn.or.jp  
The main purpose of TAE Project was to disarm the people. Therefore they knew how many weapons were collected/destroyed in total. Unfortunately however, they have not conducted any researches to find out what happened to the bicycles we sent.
Em 1999, a EGN trouxe a ideia ao Escritório da Cidade de Matsuyama, em que a cidade pode doar bicicletas estacionadas ilegalmente e abandonadas para ONGs/ NPOs (organizações sem fins lucrativos) de graça. Esta ideia foi incluída oficialmente nos decretos-lei. Mais tarde em 2000, a EGN enviou 100 dessas bicicletas a Moçambique pela primeira vez. Até hoje a EGN enviou 660 bicicletas e outros bens para suprir as necessidades diárias, tais como, maquina de costura para adultos, e material escolar para as crianças. Contudo, nos estamos a enfrentando alguns desafios. O propósito principal do Projecto TAE era desarmar as pessoas. Portanto eles sabem quantas armas foram colectadas e destruídas em total. Infelizmente, contudo, eles não conduziram nenhuma pesquisa para saber o que aconteceu com as bicicletas que nos enviamos.
  dinafem.org  
It is important that, if you contact us about an already made​​ order, you provide us with your postal code and order number. Use the following field of the form to add this information (you can see the order number in the confirmation email we sent you).
Si vous nous contactez au sujet d'une commande déjà faite, il est important que vous nous fournissiez le Code Postal et le numéro de commande. Utilisez le champ suivant du formulaire pour ajouter cette information (vous trouverez le numéro de commande sur le email de confirmation que nous vous avons envoyé.)
Achtung: Falls Sie uns über ein pedido ya realizado kontaktieren, übermitteln Sie uns auch Ihre Postleitzahl und die Bestellnummer. Verwenden Sie das folgende Feld im Formular, um diese Information hinzuzufügen (Sie können die Bestellnummer der E-Mail für die Bestätigung entnehmen, die wir Ihnen gesendet haben).
E' importante che, se ci contatti per un ordine già effettuato ci fornisci anche il tuo codice postale e il numero d'ordine. Utilizza il seguente campo del formulario per aggiungere queste informazioni (puoi visualizzare il numero d'ordine nell'e-mail di conferma che ti abbiamo inviato).
Als je contact met ons opneemt voor informatie over een geplaatste bestelling moet je je postcode en het nummer van je bestelling doorgeven. Vul deze informatie in het volgende veld in (het nummer van je bestelling staat vermeld in de bevestigingsmail die je hebt ontvangen).
Je důležité, abyste nám při kontaktování ohledně již uzavřené objednávky poskytli také PSČ a číslo objednávky. K zadání těchto informací použijte následující pole (číslo objednávky najdete v námi zaslaném potvrzovacím e-mailu).
Ważne jest, jeśli skontaktujesz się z nami w sprawie zrealizowanego już zamówienia abyś podał nam również Twój kod pocztowy i numer zamówienia. Wypełnij następującą rubrykę formularza, aby dodać tę informację (numer zamówienia możesz sprawdzić w e-mailu potwierdzającym zamówienie).
Важно помнить, что при обращении к нам по поводу уже выполненного заказа необходимо также предоставить нам ваш почтовый индекс и номер заказа. Используйте следующее поле формы, чтобы добавить эту информацию (номер заказа можно посмотреть в подтверждении, которое мы вам отправили по электронной почте).
  2 Hits arts.wales  
The idea was to present an instant snapshot of individual ‘curatorial’ preference, a clashing visual cacophony of catholic taste, good, bad or ugly, representing the personal likes of the art professionals of the time… So, we have now recklessly sent out a virtual facsimile of the proposal we sent eighteen years ago.
"Yn ôl ym 1994, blwyddyn lle cafodd diwedd y byd ei ragfynegi'n hyderus gan Dystion Jehofa ac ordeiniwyd yr offeiriaid benywaidd cyntaf gan yr Eglwys Anglicanaidd, blwyddyn pan lansiwyd y Lotri Genedlaethol hefyd, trefnodd Oriel Anthony Reynolds arddangosfa grŵp fawr mewn lle bach iawn a'i galw The Curator's Egg. Cafodd tua 120 o selogion o fyd celf Llundain eu gwahodd i ddewis un darn o waith celf heb gyfyngiad i gael ei arddangos yn yr oriel, ac roedd ganddynt bedwar diwrnod i wneud hyn. Yr unig amod oedd bod rhaid iddo fod yn waith gan artist byw ac y byddai'n ffitio drwy'r drws. Y syniad oedd i gyflwyno ciplun parod o ddewis 'curadurol' unigol, aflafaredd gweledol sy'n gwrthdaro o chwaeth catholig, da, drwg neu hyll, gan gynrychioli hoff bethau personol gweithwyr celf proffesiynol ar y pryd...Felly, rydym wedi anfon ffacsimile rhithiol o'r cynnig a anfonwyd gennym ddeunaw mlynedd yn ôl."
  kurdwatch.org  
In the meantime, many coordinating groups were established in the other Kurdish regions as well, and so we sent activists to al‑Malikiyah, Ras al‑ʿAyn, ʿAyn al‑ʿArab, ʿAfrin, Aleppo, ar‑Raqqa, and Tall Abyad, and on July 7, 2011, the Union of the Cooperation of Kurdish Youth in Syria was founded.
Ebdulselam Osman: Die erste Koordinationsgruppe, die gegründet wurde, hieß Koordination der Jugend des Widerstands. Sie hat am 1. April 2011 die erste Demonstration in al‑Qamischli organisiert. Wir haben vor der Qasimomoschee mit der Demonstration begonnen und haben Freiheit für alle Völker Syriens gefordert. Nach zwei Wochen wurde die Allianz der Bewegung Junger Kurden gegründet. Zu dieser Zeit gab es auch eine Gruppe, die sich Jugend der Dschazira nannte, auch sie wollten sich der Revolution anschließen. Drei Wochen später hat sich die Allianz gespalten. Die Abspaltung hat sich Allianz der Sewa–Jugend genannt. Später gab es ein Treffen, alle Koordinationsgruppen sollten unter einem Dach arbeiten. Es wurde entschieden, den Allgemeinen Rat der Kurdischen Jugendbewegungen zu gründen. In diesem Rat waren die Jugend des Widerstands, die Allianz der Bewegung Junger Kurden, die Allianz der Sewa–Jugend und die Jugend der Dschazira vertreten. Bedauerlicherweise ist auch diese Vereinigung auseinandergebrochen. Die Sewa-Jugend und die Allianz der Bewegung Junger Kurden haben den Verbund verlassen. In der Zwischenzeit wurden auch in den anderen kurdischen Gebieten viele Koordinationsgruppen gegründet und so haben wir Aktivisten nach al‑Malikiya, Ras al‑ʿAin, ʿAin al‑ʿArab, ʿAfrin, Aleppo, ar‑Raqqa und Tall Abyad geschickt und am 7. Juli 2011 die Union der Kooperationen der Kurdischen Jugend in Syrien gegründet.
  diction.ch  
When we started working with Diction, we sent our projects using the order form. But now we simply write a short e-mail explaining what we need and attach our PDF, Word and InDesign files – and Diction takes care of the rest.
Au début, nous envoyions toujours nos mandats à Diction via le formulaire de commande. Depuis quelque temps, un e-mail suffit: nous envoyons nos documents PDF, Word ou InDesign en pièce jointe, nous expliquons en quelques mots ce dont nous avons besoin et c’est tout. Nous avons enfin trouvé une entreprise qui s’adapte à nos demandes, et non l’inverse.
  templatenetwork.org  
At the beginning of this year we sent a questionnaire to all the women who had been participants in one of our Feminenza workshops or lectures. One subject that many women marked as one they wanted to explore was, "To develop as a woman - What does this mean?"
Aan het begin van dit jaar hebben we alle deelnemers en bezoekers van Feminenza workshops en lezingen, een vragenlijst gestuurd. Het bleek dat de meesten hetzelfde onderwerp verder zouden willen uitdiepen, nl.: 'Zich ontwikkelen als vrouw - Wat betekent dat?' Veel vrouwen willen graag zelf aan het roer staan van hun leven en zich verder ontwikkelen, maar de vraag die dan onmiddellijk rijst is, wat het is dat vrouwen specifiek kunnen en willen ontwikkelen. Hun uiterlijk, hun carrière, het moederschap, hun invloed op vrouwenbelangen, of bijvoorbeeld hun geestelijke vermogens? Hebben alle vrouwen het over dezelfde ontwikkeling? Heeft het te maken met de tijdgeest? Is ontwikkeling hetzelfde voor mannen en vrouwen?
  utwente.nl  
"Increasing alcohol consumption among young people has everything to do with behaviour. But is trying to influence the behaviour useful if beer and spirits, despite the strict age restriction of 16 years, are easy to come by? Because that is how things are in real terms. In the past few years I have demonstrated this using several mystery shopping surveys that have stirred up the political debate. In one of our studies we sent off 5,000 youngsters aged 14 to 15 to visit supermarkets, sports club canteens and distillers. Eighty per cent of them were allowed to the alcohol products without any problems… Mystery shopping is an exciting research method. You need to consider all kinds of ethical and legal aspects and give the mystery shoppers proper information and training, because they are the people who need to get the job done! It is always exciting to see whether their 'theatre performance' has been successful and has produced the desired result. Also, the study has to be fully transparent, fair and valid, or else 'the industry' will immediately thrash it. I have analysed the mystery shopping method and adapted it for application in the Netherlands. This way I have translated an aspect of fundamental research into something meaningful for people in real terms."
"Het stijgende alcoholgebruik onder jongeren heeft alles te maken met gedrag. Maar heeft het beïnvloeden van gedrag wel zin als bier en sterke drank, ondanks de strikte leeftijdsgrens van 16 jaar, gemakkelijk verkrijgbaar zijn? Dat is namelijk hoe de praktijk eruitziet. De afgelopen jaren heb ik dit aangetoond met meerdere mystery shopping-onderzoeken, die de politieke discussie hebben aangewakkerd. We hebben bijvoorbeeld 5.000 jongeren van 14 en 15 jaar op pad gestuurd naar supermarkten, sportkantines en slijterijen. Tachtig procent van hen kreeg de drank zonder problemen mee… Mystery shopping is een spannende onderzoeksmethode. Je moet rekening houden met allerlei ethische en juridische aspecten en de mystery shoppers ontzettend goed voorlichten en trainen. Zij moeten het namelijk doen! Het is elke keer afwachten of hun ‘toneelstukje’ slaagt en de gewenste resultaten oplevert. Daarbij moet het onderzoek volledig transparant, eerlijk en valide zijn, anders brandt ‘de industrie’ het direct af. Ik heb de mystery shopping-methode helemaal uitgerafeld en geschikt gemaakt voor toepassing in Nederland. Zo sla ik de brug tussen fundamenteel onderzoek en in de praktijk iets voor mensen betekenen."
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow