zulk – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      875 Results   152 Domains   Page 8
  4 Hits www.rikolonia.de  
De gebruiker erkent en aanvaardt dat ingeval van een geschil tussen de gebruiker en Jambooty aangaande zulk een gebrek of verwijt, de gebruiker zulk een geschil binnen het jaar dient aanhangig te maken bij de bevoegde rechtbank, en dit op straffe van verval.
L’utilisateur reconnaît et accepte que dans le cas d’un différend entre ce dernier et Jambooty concernant de tels reproches ou anomalies, l’utilisateur devra soumettre ce différend devant le tribunal compétent dans l’année, sous peine de nullité.
  6 Hits diplomatie.belgium.be  
Noorwegen dankt zijn welvaart in grote mate aan de uitvoer van aardgas en aardolie die beide gewonnen worden in de Noordzee. De leveringen van gas en olie uit zulk een stabiel land als Noorwegen dragen bij tot onze energieveiligheid.
Nos relations avec la Suède remontent au Moyen Age. Blanche de Namur (1320–1363) était en effet reine de Suède et de Norvège. Au 17e siècle, des industriels wallons ont eu pour mission d’améliorer l’exploitation du minerai de fer. En outre, les familles royales suédoise et belge entretiennent des liens très étroits. En effet, la Reine Astrid, la mère du Roi Albert II, a grandi en Suède.
  2 Hits km0.deputacionlugo.org  
Zijn specifieke kenmerk is een bak van 113 cm hoog en 5,50 m lang, d.w.z. het laagste van het TORNADO3 gamma, wat voor een eenvoudige lading zorgt met alle types laders. Met zulk een hoogte werd de hoogte van de achterstrooiwals verminderd tot 2m30, terwijl de spiralen dezelfde diameter hebben (Ø 219 mm buis en Ø 1010 mm spiralen).
Its specific characteristic is a body of 113 cm high and 5,50 m long, that is to say the lowest of the TORNADO3 range, which allows an easy loading with all types of loaders. With such a body height, the height of the rear beater was reduced to 2m30 while keeping the same spiral diameter (Ø 219 mm tube and Ø 1010 mm spirals). The whole drive has kept all specificities of the biggest models of the range of JOSKIN muck spreaders, i.e.: the double safety on the drive (an elastic coupling between the boxes as well as a second elastic coupling between the boxes and the beaters).
Celui-ci a comme caractéristiques spécifiques une hauteur de caisse de 113 cm et une longueur de 5,50 m, soit le modèle le plus bas de la gamme TORNADO3, ce qui permet un chargement aisé, et ce avec tous types de chargeurs. Avec cette hauteur de caisse, la hauteur du hérisson arrière a été réduite à 2 m 30 tout en conservant le même diamètre de spires (tube Ø 219 mm et spires Ø 1010 mm). L'ensemble de l'entraînement a conservé toutes les spécificités des plus grands modèles de la gamme d'épandeurs de fumier JOSKIN à savoir, la double sécurité sur l'entraînement (un accouplement élastique entre les boîtiers ainsi qu'un second accouplement élastique entre les boîtiers et les hérissons).
Dieser verfügt über eine Kastenhöhe von 113 cm und eine Länge von 5,50 m d.h. das niedrigste Modell der TORNADO3 Produktpalette, was ein einfaches Beladen mit allen Ladersystemen ermöglicht. Dank dieser Kastenhöhe konnte die Höhe der hinteren Fräswalze auf 2m30 reduziert werden, ohne den Durchmesser der Windungen zu ändern (Rohr Ø 219 mm und Windungen Ø 1010 mm). Das gesamte Antriebssystem weist jedoch die gleichen Eigenschaften auf wie die größten Modelle der Produktpalette an JOSKIN-Stalldungstreuern, nämlich die doppelte Sicherung auf dem Antrieb (eine elastische Kupplung zwischen den Getrieben sowie eine zweite elastische Kupplung zwischen den Fräswalzen und den Getrieben).
Este último tiene como característica específica una altura de caja de 113 cm y una longitud de 5,50 m, es decir el más bajo de la gamaTORNADO3, lo que permite una carga fácil, y esto con todos tipos de cargadores. Con esta altura de caja, la altura del cilindro trasero ha sido reducida a 2 m 30 conservando el mismo diámetro de espiras (tubo Ø 219 mm y espiras Ø 1010 mm). El conjunto del accionamiento ha conservado todas las especificidades de los más grandes en la gama de los esparcidores de estiércol JOSKIN a saber, la doble seguridad en el accionamiento (un acoplamiento elástico entre las cajas así como un segundo acoplamiento elástico entre las cajas de los cilindros).
Charakteryzuje się on skrzynią o wysokości 113 cm i długości 5,50 m, czyli jest to najniższy rozrzutnik w gamie TORNADO3, co ułatwia jego załadunek i to za pomocą wszystkich typów ładowaczy. Przy takiej wysokości skrzyni, wysokość tylnego adaptera została zmniejszona do 2,30 mm, jednakże wałki zachowały tę samą średnicę (trzon Ø 219 mm, zwoje Ø 1010 mm). Całość napędu zachowała wszystkie cechy większych modeli z tej gamy rozrzutników obornika marki JOSKIN, jak podwójne zabezpieczenie napędu (jedno połączenie elastyczne między przekładniami oraz drugie między przekładniami i wałkami adaptera).
Этот разбрасыватель станет самым низким из всей линейки: его высота составляет всего 113 см при длине 5,5 м. Таким образом, загрузка машины существенно облегчена и может быль осуществлена погрузчиком любого типа. Высота задних разбрасывающих валов уменьшена до 2,3 м, при этом их диаметр сохранен (труба Ø 219 мм и спираль Ø 1010 мм). Трансмиссия новой модели сохраняет все особенности этого самого большого модельного ряда разбрасывателей марки JOSKIN, а именно, двойную систему защиты разбрасывающего механизма (эластичная муфта между коробками и вторая эластичная муфта между коробками валов).
  www.ces-show.com  
Het apparaat is de eerste en enige in zijn soort en stelt een ieder in staat om foto's rechtstreeks te mailen van de camera via Wi-Fi, om online albums te bekijken in de Kodak EasyShare Gallery (voormalige Ofoto) op de camera, om tot 1500 favoriete foto's op te slaan en te beheren om onmiddellijk te tonen op de hoge resolutie 3 inch touch display, en om levendige foto's en bewegende videoclips op te nemen. Geen enkele andere camera geeft personen zulk een uitgebreide mogelijkheid om hun foto's te maken, beheren, delen en printen.
On the eve of the 2005 International Consumer Electronics Show (CES), Eastman Kodak Company introduced a groundbreaking wireless digital photography system, giving people the freedom to share pictures whenever and wherever they wish. At the heart of the system is the new Kodak EasyShare-One zoom digital camera, which provides people with extraordinary control over how and when they share pictures. The device is the first of its kind, allowing people to e-mail pictures directly from the camera via Wi-Fi; to view online albums in the Kodak EasyShare Gallery (formerly Ofoto) on the camera; to store and organize up to 1,500 favourite pictures for instant display on its high-resolution, 3-inch touch screen LCD; and to take vibrant still pictures and full-motion video. No other digital camera gives people such an extensive ability to take, organize, share and print their pictures.
En vísperas de CES 2005, Eastman Kodak Company ha presentado un innovador sistema inalámbrico para fotografía digital que hace posible a los usuarios compartir sus fotografías en cualquier momento y en cualquier lugar. La estrella de este sistema es la nueva cámara digital con zoom Kodak Easyshare-One, que proporciona a los usuarios un extraordinario control a la hora de compartir las fotografías. Este dispositivo es el primero de este tipo que existe en el mercado, y cuenta con funciones para enviar fotografías a través del correo electrónico directamente desde la cámara mediante la tecnología Wi-Fi, almacenar y organizar hasta 1.500 imágenes y realizar fotografías o grabar vídeos de gran calidad que pueden ser visualizados en su pantalla en su pantalla táctil LCD de 7,5 centímetros y alta resolución. No existe en el mercado ninguna otra cámara digital que ofrezca a los usuarios una capacidad y prestaciones similares para realizar, organizar, compartir e imprimir fotografías.
  tbilisi.love  
Deze aanvaarding moet niet blindelings zijn, maar dient gepaard te gaan met begrip en onderscheiding. Enkel met een houding van vertrouwen kan een student serieus en grondig werken. Zulk vertrouwen in de leraar en de techniek is van essentieel belang voor het welslagen van de meditatie.
Students must declare themselves willing to comply fully and for the duration of the course with the teacher's guidance and instructions; that is, to observe the discipline and to meditate exactly as the teacher asks, without ignoring any part of the instructions, nor adding anything to them. This acceptance should be one of discrimination and understanding, not blind submission. Only with an attitude of trust can a student work diligently and thoroughly. Such confidence in the teacher and the technique is essential for success in meditation.
  19 Hits www.uantwerpen.be  
Deze drie stromingen worden vaak beschreven als een reactie op de verwoestende effecten van de Grote Oorlog die cinema de moderniteit in katapulteerde (Kaes 2009). Dit idee is echter niet alleen ahistorisch, in zulk een stelling worden de vele reeds bestaande relaties genegeerd tussen cinema en theater, waarvan vele nog bestudeerd moeten worden.
"From New Stagecraft to New Cinema: Silent Film Performs the Avant-Garde" is an intermedial project geared towards redefining the evolution of cinema against developments in the historical avant-garde in performing arts. It examines why there is an apparent historiographical gap between the onset of the historical avant-garde in performing arts - described as "new" or "modern" from the 1880s onwards (Knopf 2001) - and that in cinema, where newer forms categorized as such do not appear in history books until 1919 with German Expressionism, French Impressionism and the Soviet Montage Movement (Hagener 2007). These three are characteristically defined as reflecting the devastating effects of the Great War (Kaes 2009), propelling cinema into modernity. This idea is not only essentially ahistorical, however, it also chooses to ignore the relationships that already existed between new cinematic forms and new performing arts, but have yet to be defined. This archive-driven research project will address and close the historiographical gap by demonstrating these connections in 6 well-defined case studies. It starts from the concept of new theatre forms as a "New Stagecraft," coined by theatre historian Kenneth Macgowan (1921) and built around the significant and popular work of Edward Gordon Craig, Max Reinhardt and Adolphe Appia. The influence of the New Stagecraft on silent cinema (1910-1927) will be defined scenographically and discursively through archival research in New York via Columbia University.
  notjustskin.org  
Hoewel Drillster geen verantwoordelijkheid aan u heeft voor verliezen ontstaan door ongeoorloofd gebruik van uw account, kunt u wel verantwoordelijk gehouden worden voor verliezen welke door Drillster of anderen worden geleden wegens zulk ongeoorloofd gebruik.
The Service is made available to you for your personal use only. You must provide current, accurate identification, contact, and other information that may be required as part of the registration process and/or continued use of the Service. You are responsible for maintaining the confidentiality of your Service password and account, and are responsible for all activities that occur there under. You must notify Drillster immediately of any breach of security or unauthorised use of your account. Although Drillster will not be liable to you for losses caused by any unauthorised use of your account, you may be liable for the losses of Drillster or others due to such unauthorised use. Drillster reserves the right to, without reason, refuse the Service to anyone.
  13 Hits www.presseurop.eu  
Het was eigenlijk best beangstigend om te horen dat zulk hartstochtelijk idealisme gewoon niet te vertalen is naar de werkelijkheid.
Je celkem děsivé poslouchat tolik zapáleného politického idealismu a vědět, že se nikdy nestane skutečností.
  www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Er zijn andere plekken waar je zulk materiaal kwijt kunt, maar niet bij ons, doe dit daarom dus ook niet. Dat betekent niet dat je niet een sexy foto mag hebben maar ken je grenzen.
There are places you can go to upload porn and shocking images and video, but this isn't one of them, so please don't do it. That doesn't mean you can't be sexy in your photos, just know what the limits are.
Bestimmt gibt es im Internet Seiten, auf denen du Pornografie oder schockierende Fotos und Videos verbreiten und anschauen kannst. Bei uns nicht! Wir bitten dich, das zu respektieren. Das heißt nicht, dass du keine sexy Fotos von dir hochladen darfst, aber wie immer zählt das richtige Maß.
Hay páginas donde puedes subir material pornográfico o contenido de mal gusto, pero esta NO es una de ellas. Esto no significa que no puedas subir tus fotos más atractivas pero siempre entendiendo dónde está el límite.
Su Internet è facilissimo trovare siti pornografici o dai contenuti particolarmente forti. Il nostro non è uno di questi, quindi video o foto di questo genere sono vietati. Questo non significa che non puoi essere sexy nelle tue foto, ma non esagerare :)
Há websites no mundo virtual onde você pode publicar qualquer coisa, incluindo pornografia e conteúdo ofensivo. Mas, felizmente, aqui não é um deles, por isso, não publique-os aqui. Claro que você pode ser um pouco provocante em suas fotos, mas saiba quais são os limites.
هناك مواقع يمكنك رفع صور ذات محتوى فاحش أو صور صادمة أو حتى فيديوهات، لكن موقعنا ليس كذلك، لذلك المرجو عدم فعل ذلك. هذا لا يعني أنه لا يمكنك أخد صور مثيرة لكن فقط في حدود الإحترام.
Είμαστε σίγουροι ότι μπορείς να βρεις αρκετά μέρη στο διαδίκτυο τα οποία επιτρέπουν τη χρήση ερωτικού ή πορνογραφικού υλικού. Τυχαίνει να μην είμαστε ένα από αυτά. Σε ευχαριστούμε για τον σεβασμό.
インターネット上には、刺激の強いもの、またはポルノ写真や動画を、アップロード出来るサイトもあるかもしれません。ですが、当サイトはその様なサイトではありません。セクシーで魅力的な写真が全てダメなわけではありませんが、限度をわきまえて投稿してください。
Има места, където можеш да добавяш порнографски снимки и видео. Това не е едно от тях. Пак може да си секси на снимките, просто уважавай границите и добрия вкус.
Hi ha pàgines on pots afegir material pornogràfic o contingut de mal gust, però aquesta NO és una d'elles. Això no significa que no puguis afegir les teves fotos més atractives però sempre entenent on està el límit.
Postoje mjesta na kojima su pornografski ili šokantni sadržaji dobrodošli, no ovo nije jedno od njih pa se suzdrži od toga. Ne kažemo kako ne smiješ biti seksi na svojim vlastitim fotografijama, no moraš znati gdje su granice.
Na internetu určitě existují místa, kde si můžete nahrávat porno a podobné šokující materiály, nicméně zde to není, a proto to tu prosím nedělejte. To neznamená, že nemůžete mít v profilu sexy fotky, ale při jejich výběru buďte prosím soudní, i „sexy“ má své hranice.
Der er steder, du kan gå til for at uploade porno og chokerende billeder og video, men dette er ikke ét af dem. Det betyder ikke, at du ikke kan være sexet på dine billeder, men bare vær opmærksom på, hvor grænsen går.
Provosoivia kuvia ja videoita varmasti löytyy muualta netistä. Meidän sivuilta ne poistetaan, joten ei edes kannata yrittää. Voit toki lisätä seksikkäitä kuvia, kunhan ne pysyvät tietyissä rajoissa.
ऐसी कई जगह हैं जहाँ आप अश्लील और चौंकाने वाली तस्वीरें और वीडियो अपलोड करने के लिए जा सकते हैं, पर यह उनमें से एक नही है, इसलिए कृपया ऐसा मत करें| इसका अर्थ यह नही कि आप अपनी तस्वीरों में सैक्सी नही दिख सकते, बीएस अपनी सीमाओं को जानिये|
Sok oldal van a weben, ahova feltölthetsz pornót vagy sokkoló fotókat és videókat, de ez nem ilyen, úgyhogy kérjük ne csinálj ilyet. Ez nem azt jelenti, hogy nem lehetsz szexi a fotóidon, csak tudd, hogy hol a határ.
포르노와 충격적인 사진 및 동영상을 볼 수 있는 사이트들과 달리, 저희는 그러한 목적의 사이트가 아니니 삼가 주시기 바랍니다. 하지만 회원님의 섹시한 매력을 발산할 수 있는 사진을 올리지 마라는 뜻은 아닙니다. 단지, 수위만 지켜주세요!
Yra daugybė vietų, kur gali kelti pornografines ir šokiruojančias nuotraukas bei vaizdo įrašus, tačiau čia tam tikrai ne vieta, tad tiesiog nedaryk to. Tai nereiškia, kad negalima demosntruoti seksualumo nuotraukuose, tačiau verta žinoti ribas.
Ta strona nie jest miejscem, gdzie możesz zamieszczać szokujące zdjęcia i filmy. Nie oznacza to, że nie możesz nieco poflirtować, ale pamiętaj, gdzie jest granica.
Există alte locuri unde poți încărca materiale foto și video cu conținut pornografic sau bizar dacă dorești, însă nu aici! Bineînțeles că poți avea un aspect provocator în poze, dar fără a întrece măsura.
Мы уверены, что в интернете можно найти немало сайтов, где разрешается загружать и просматривать фото и видео порнографического и шокирующего содержания. Этот сайт не из их числа.
มีสถานที่ที่คุณสามารถไปที่อัปโหลดหนังโป๊และรูปที่น่าตกใจและวิดีโอแต่ที่นี้ไม่ได้เป็นหนึ่งในนั้นดังนั้นกรุณาอย่ากระทำการเยี่ยงนั้น แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าคุณไม่สามารถทำท่าเซ็กซี่ในรูปถ่ายของคุณเพียงแค่ทราบว่าทุกสิ่งทุกอย่างมีขอบเขตและข้อจำกัดของมัน
Eminiz ki internette pornografi ya da rahatsız edici öğeler içeren video ve fotoğraflar yükleyip, görebileceğin birçok yer bulabilirsin. Bu site onlardan biri değil lütfen bu tarz içerikleri yüklemeyin. Ama bu demek değil ki seksi fotoğraflarını yükleyemezsin, sadece limitlerinizin olduğunu unutmayın.
Chúng tôi tin rằng bạn có thể tìm thấy một vài nơi trên mạng để lên tải nội dung khiêu dâm, video gây sốc. Tuy nhiên chúng tôi không cho phép bạn làm như vậy ở đây, do đó xin đừng làm điều đó. Tuy nhiên bạn có thể đăng lên ảnh gợi cảm, nhưng bạn nên biết giới hạn cho phép.
אנחנו בטוחים שיש כמה מקומות באינטרנט אליהם ניתן להעלות חומרים פורנוגרפים או מזוויעים. האתר שלנו הוא לא אחד מהם. אתם יכולים להציג תמונה סקסית שלכם, כמובן, אך אנא, שמרו על גבולות הטעם הטוב.
Ir citas vietas, kur augšuplādēt pornogrāfiskus un šokējošus attēlus un video, un šī nav no tādām, tāpēc nedari to! Tas nenozīmē, ka nedrīksti fotogrāfijās izskatīties seksīgi, taču ievēro saprātīgas robežas!
Zipo sehemu ambazo unaweza kuenda na kupakia picha za ngono na zenye kushtusha, pia video, lakini hii si sehemu hiyo, kwa hivyo tafadhali usifanye hivyo. Hii haina maana ya kuwa huna ruhusa ya kuvutia katika picha zako, bali ni lazima uifahamu mipaka tu.
Terdapat tempat yang anda boleh memuat naik pornografi dan imej atau video yang mengejutkan tapi di sini bukanlah tempatnya. Jadi, jangan lakukannya. Ini bukan bermakna anda tidak boleh menunjukkan keseksian anda, tapi tahu-tahulah hadnya.
  badoo.com  
Er zijn andere plekken waar je zulk materiaal kwijt kunt, maar niet bij ons, doe dit daarom dus ook niet. Dat betekent niet dat je niet een sexy foto mag hebben maar ken je grenzen.
There are places you can go to upload porn and shocking images and video, but this isn't one of them, so please don't do it. That doesn't mean you can't be sexy in your photos, just know what the limits are.
Bestimmt gibt es im Internet Seiten, auf denen du Pornografie oder schockierende Fotos und Videos verbreiten und anschauen kannst. Bei uns nicht! Wir bitten dich, das zu respektieren. Das heißt nicht, dass du keine sexy Fotos von dir hochladen darfst, aber wie immer zählt das richtige Maß.
Hay páginas donde puedes subir material pornográfico o contenido de mal gusto, pero esta NO es una de ellas. Esto no significa que no puedas subir tus fotos más atractivas pero siempre entendiendo dónde está el límite.
Su Internet è facilissimo trovare siti pornografici o dai contenuti particolarmente forti. Il nostro non è uno di questi, quindi video o foto di questo genere sono vietati. Questo non significa che non puoi essere sexy nelle tue foto, ma non esagerare :)
Há websites no mundo virtual onde você pode publicar qualquer coisa, incluindo pornografia e conteúdo ofensivo. Mas, felizmente, aqui não é um deles, por isso, não publique-os aqui. Claro que você pode ser um pouco provocante em suas fotos, mas saiba quais são os limites.
هناك مواقع يمكنك رفع صور ذات محتوى فاحش أو صور صادمة أو حتى فيديوهات، لكن موقعنا ليس كذلك، لذلك المرجو عدم فعل ذلك. هذا لا يعني أنه لا يمكنك أخد صور مثيرة لكن فقط في حدود الإحترام.
Είμαστε σίγουροι ότι μπορείς να βρεις αρκετά μέρη στο διαδίκτυο τα οποία επιτρέπουν τη χρήση ερωτικού ή πορνογραφικού υλικού. Τυχαίνει να μην είμαστε ένα από αυτά. Σε ευχαριστούμε για τον σεβασμό.
インターネット上には、刺激の強いもの、またはポルノ写真や動画を、アップロード出来るサイトもあるかもしれません。ですが、当サイトはその様なサイトではありません。セクシーで魅力的な写真が全てダメなわけではありませんが、限度をわきまえて投稿してください。
Sigurisht, në internet mund të gjesh vende për të ngarkuar e për të parë pornografi e fotografi e video shokuese. Ky nuk është vend i tillë. Mos e bë këtë gjë. Kjo nuk do të thotë se nuk pranojmë fotografi seksi, thjesht nuk duhet tepruar me to.
Na internetu ima dovoljno mjesta za dodavanje i razgledanje pornografije i šokantnih fotografija i video snimaka, ali ovo nije takvo mjesto i zato to ovdje ne radite. To ne znači da ne treba da izgledate dobro na fotografijama, već samo da vodite računa o granicama pristojnosti.
Има места, където можеш да добавяш порнографски снимки и видео. Това не е едно от тях. Пак може да си секси на снимките, просто уважавай границите и добрия вкус.
Hi ha pàgines on pots afegir material pornogràfic o contingut de mal gust, però aquesta NO és una d'elles. Això no significa que no puguis afegir les teves fotos més atractives però sempre entenent on està el límit.
Zajisté existují místa, kde si můžete nahrávat porno a jiné šokující materiály, ale zde to není, proto to tu prosím nedělejte. To neznamená, že nemůžete mít v profilu sexy fotky, ale při jejich výběru buďte prosím soudní, i ¨sexy¨ má své hranice.
Der er steder, du kan gå til for at uploade porno og chokerende billeder og video, men dette er ikke ét af dem. Det betyder ikke, at du ikke kan være sexet på dine billeder, men bare vær opmærksom på, hvor grænsen går.
Provosoivia kuvia ja videoita varmasti löytyy muualta netistä. Meidän sivuilta ne poistetaan, joten ei edes kannata yrittää. Voit toki lisätä seksikkäitä kuvia, kunhan ne pysyvät tietyissä rajoissa.
ऐसी कई जगह हैं जहाँ आप अश्लील और चौंकाने वाली तस्वीरें और वीडियो अपलोड करने के लिए जा सकते हैं, पर यह उनमें से एक नही है, इसलिए कृपया ऐसा मत करें| इसका अर्थ यह नही कि आप अपनी तस्वीरों में सैक्सी नही दिख सकते, बीएस अपनी सीमाओं को जानिये|
Sok oldal van a weben, ahova feltölthetsz pornót vagy sokkoló fotókat és videókat, de ez nem ilyen, úgyhogy kérjük ne csinálj ilyet. Ez nem azt jelenti, hogy nem lehetsz szexi a fotóidon, csak tudd, hogy hol a határ.
Ada banyak tempat untuk upload foto dan video porno, tapi ini bukan tempatnya, maka tolong jangan dilakukan. Ini bukan berarti kamu tidak boleh berpose seksi, tapi harap ingat batasnya.
포르노와 충격적인 사진 및 동영상을 볼 수 있는 사이트들과 달리, 저희는 그러한 목적의 사이트가 아니니 삼가 주시기 바랍니다. 하지만 회원님의 섹시한 매력을 발산할 수 있는 사진을 올리지 마라는 뜻은 아닙니다. 단지, 수위만 지켜주세요!
Yra daugybė vietų, kur gali kelti pornografines ir šokiruojančias nuotraukas bei vaizdo įrašus, tačiau čia tam tikrai ne vieta, tad tiesiog nedaryk to. Tai nereiškia, kad negalima demosntruoti seksualumo nuotraukuose, tačiau verta žinoti ribas.
Du klarer sikkert å finne andre steder på nettet der du kan laste opp sjokkerende bilder og filmklipp. Dette er ikke et av dem. Du kan selvsagt fremstå sexy på bildene dine dersom du ønsker det, men vær klar over hvor grensen går.
Ta strona nie jest miejscem, gdzie możesz zamieszczać szokujące zdjęcia i filmy. Nie oznacza to, że nie możesz nieco poflirtować, ale pamiętaj, gdzie jest granica.
Există alte locuri unde poți încărca materiale foto și video cu conținut pornografic sau bizar dacă dorești, însă nu aici! Bineînțeles că poți avea un aspect provocator în poze, dar fără a întrece măsura.
Мы уверены, что в интернете можно найти немало сайтов, где разрешается загружать и просматривать фото и видео порнографического и шокирующего содержания. Этот сайт не из их числа.
Sme presvedčení, že internet sa hemží miestami, ktoré ponúkajú priestor na nahrávanie a prezeranie si pornografie či šokujúcich fotiek alebo videí. Pamätajte však, že naše stránky medzi ne nepatria. Buďte sexy, len to nepreháňajte.
Obstajajo strani, kjer lahko dodajaš pornografske vsebine in šokantne fotografije ter video vsebine, vendar ta stran ni ena izmed njih. Na fotografijah še vedno lahko izgledaš privlačno, vendar se zavedaj kje so meje.
มีสถานที่ที่คุณสามารถไปที่อัพโหลดหนังโป๊และรูปที่น่าตกใจและวิดีโอแต่ที่นี้ไม่ได้เป็นหนึ่งในนั้นดังนั้นกรุณาอย่ากระทำการเยี่ยงนั้น แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าคุณไม่สามารถทำท่าเซ็กซี่ในรูปถ่ายของคุณเพียงแค่ทราบว่าทุกสิ่งทุกอย่างมีขอบเขตและข้อจำกัดของมัน
Eminiz ki internette pornografi ya da rahatsız edici öğeler içeren video ve fotoğraflar yükleyip, görebileceğin birçok yer bulabilirsin. Bu site onlardan biri değil lütfen bu tarz içerikleri yüklemeyin. Ama bu demek değil ki seksi fotoğraflarını yükleyemezsin, sadece limitlerinizin olduğunu unutmayın.
Chúng tôi tin rằng bạn có thể tìm thấy một vài nơi trên mạng để lên tải nội dung khiêu dâm, video gây sốc. Tuy nhiên chúng tôi không cho phép bạn làm như vậy ở đây, do đó xin đừng làm điều đó. Tuy nhiên bạn có thể đăng lên ảnh gợi cảm, nhưng bạn nên biết giới hạn cho phép.
אנחנו בטוחים שיש כמה מקומות באינטרנט אליהם ניתן להעלות חומרים פורנוגרפים או מזוויעים. האתר שלנו הוא לא אחד מהם. אתם יכולים להציג תמונה סקסית שלכם, כמובן, אך אנא, שמרו על גבולות הטעם הטוב.
Ir citas vietas, kur augšuplādēt pornogrāfiskus un šokējošus attēlus un video, un šī nav no tādām, tāpēc nedari to! Tas nenozīmē, ka nedrīksti fotogrāfijās izskatīties seksīgi, taču ievēro saprātīgas robežas!
Ми переконані, що ти знайдеш сайти, на які зможеш долучити свої порнографічні й шокуючі матеріали, а також переглянути такі фото та відео інших. Цей сайт не такий. Не слід цього робити.
Zipo sehemu ambazo unaweza kuenda na kupakia picha za ngono na zenye kushtusha, pia video, lakini hii si sehemu hiyo, kwa hivyo tafadhali usifanye hivyo. Hii haina maana ya kuwa huna ruhusa ya kuvutia katika picha zako, bali ni lazima uifahamu mipaka tu.
Terdapat tempat yang anda boleh memuat naik pornografi dan imej atau video yang mengejutkan tapi di sini bukanlah tempatnya. Jadi, jangan lakukannya. Ini bukan bermakna anda tidak boleh menunjukkan keseksian anda, tapi tahu-tahulah hadnya.
  www.vps.fgov.be  
Wat is de filosofie achter deze ‘buurtvaders’? Welke zijn de kritische succesfactoren of richtlijnen voor het welslagen van een buurtvaderproject? En tot slot, waar heeft men verder ervaring met zulk project en vindt u meer informatie?
INTRODUCTION - Les 20 et 21 septembre derniers, la Direction générale Politique de Sécurité et de Prévention a organisé un colloque francophone et néerlandophone intitulé "Le Bourgmestre engagé dans la lutte contre les nuisances : Réponses et solutions". Fondées sur une approche locale intégrée de ce phénomène de sécurité, différentes bonnes pratiques ont été présentées aux participants. La présente lettre de nouvelles en examine une à la loupe : "Les pères de quartier de Meulenberg" dans le Limbourg. Quelle est la philosophie sous-tendant ces ‘pères de quartier’? Quels sont les facteurs de succès critiques ou les directives relatives à l’aboutissement d’un projet de pères de quartier ? Enfin, dans quels autres endroits pareil projet a-t-il été mis en œuvre et où peut-on trouver de plus amples informations?
  countries.diplomatie.belgium.be  
“Tijdens de onderhandelingen brachten individuele slachtoffers pakkende getuigenissen van hun pijnlijke ervaringen. Wat ons blijft drijven in deze campagne is het besef dat zulk leed moet en dikwijls kan voorkomen worden. Elke stap, groot of klein, die wij zetten in deze richting zal bijdragen tot meer menselijke waardigheid in de wereld.”, stelt Minister Vanackere.
Le Ministre Vanackere souligne que la Belgique joue un rôle actif dans le suivi de cette nouvelle convention et dans la préparation de la première Conférence des Etats parties, qui se réunira au Laos en novembre 2010. La Belgique poursuit les démarches diplomatiques en vue de mobiliser le plus grand nombre possible de pays en faveur de l’universalisation et de l’exécution correcte du traité. Elle accorde une attention particulière, à cet égard, aux engagements en matière d’aide aux victimes. “Pendant les négociations, des victimes individuelles ont rendu des témoignages poignants relatant leurs expériences pénibles. Ce qui continue à nous motiver dans cette campagne est la conscience que de telles souffrances doivent – et souvent peuvent – être évitées. Chaque pas, petit ou grand, que nous mettons dans cette direction sera une avancée en faveur de la dignité humaine dans le monde”, estime le Ministre Vanackere. La Belgique cofinancera un projet visant à dresser une carte de la dissémination des armes à sous-munitions au Laos, un des pays les plus touchés.
  www.belgium.be  
Het is onze stevige hoop dat zulk partnerschap tussen onze landen zal bijdragen tot het consolideren van de vrede in Centraal Afrika, dat zoveel leed heeft doorstaan. Die vrede is ook van levensbelang voor de onmisbare economische en sociale ontwikkeling waaraan ons land bereid is actief mee te werken.
Il s'agit aussi d'améliorer les résultats sur le plan de l'enseignement, de renforcer la cohésion sociale et de réduire la pauvreté en cette année internationale de lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté.
  3 Hits archives.media.gm.com  
De grootst mogelijke aandacht ging ook naar het beperken van de gevolgen van een zijdelingse aanrijding. In tests wordt zulk een aanrijding gesimuleerd met een bewegend obstakel dat een vervormbare voorzijde heeft en dat de auto met een snelheid van 50 km/u raakt in een hoek van 90°.
Les ingénieurs en charge de la sécurité ont également consacré un maximum d'efforts au déploiement de mesures susceptibles d'atténuer les effets d'une collision latérale. Dans les essais, cette condition est simulée par une barrière mobile déformable qui vient heurter le véhicule à une vitesse de 50 km/h sous un angle de 90 degrés. Afin de procurer un maximum de protection aux occupants en cas de choc, l'Agila est dotée d'un solide ensemble de mesures composé de barres de renfort montées dans les portières, de sections de renforcement à haute rigidité au niveau de la ligne de ceinture, de montants de pavillon et de plaques de marchepied rigides. L'intérieur des portières est en outre rembourré de mousse antichoc en vue de limiter les risques de blessure.
  www.hodhotel.co.il  
Al bladerend door het boek - met Nadia Sels, Frank Peeters, Luk Van den Dries en Koen Van Synghel als vlotte gidsen die in korte, toegankelijke essays meer inzicht geven in de werken, het gebouw en de taal van Fabre - wandel je door het prachtige pand waar achter elk hoekje, in elk kamertje of in elke gang wel een ontroerend, grappig of ontwrichtend beeld schuilt. Waarom is niet elk huis op zulk een inspirerende manier vormgegeven?
‘Just by leafing through the book, with Nadia Sels, Frank Peeters, Luk Van den Dries, and Koen Van Synghel as easy-going guides who give more insight into the works, the building, and the language of Fabre in six short and readable essays, you can roam through the magnificent property where a touching, amusing, or disruptive image lurks behind every corner, in every room, or in every corridor. Why isn’t every house designed in such inspirational fashion? It shows Fabre as someone with a genuinely great love of the arts. A heart that beats just as fast at night as during the day.’
« Tout en feuilletant le livre (guidé habilement par Nadia Sels, Frank Peeters, Luk Van den Dries et Koen Van Synghel qui, par le biais de contributions courtes et accessibles, permettent de mieux comprendre les œuvres, le bâtiment et le langage de Fabre), on chemine dans le magnifique bâtiment où, dans chaque recoin, chaque pièce ou chaque couloir, se cache une sculpture touchante, drôle ou perturbatrice. Pourquoi toutes les maisons ne sont-elles pas conçues d'une manière aussi inspirante ? Fabre apparaît comme un amoureux sincère des arts. Dont le cœur continue à battre aussi vite de nuit que de jour. »
  reflex.raadvst-consetat.be  
Wet van 28 juni 1974 houdende verplichting om de gerechtelijke verkopen na uitvoerend beslag op roerend goed te houden in de veilingszaal van de gerechtsdeurwaarders van het arrondissement waar zulk een zaal bestaat
Loi du 28 juin 1974 prescrivant l'obligation de procéder aux ventes sur saisie-exécution mobilière en la salle de vente des huissiers de justice de l'arrondissement, lorsqu'une telle salle a été établie
  www.lppairport.fi  
De Amstel Gold Race is na 50 jaar niet meer weg te denken uit Limburg. Geen enkele andere regio in Nederland kan zulk een zwaar en divers parcours aanbieden als de zuidelijkste en meest internationale provincie van Nederland.
After 50 years, it’s impossible to imagine Limburg without the Amstel Gold Race. No other region in the Netherlands can offer such a difficult and varied route as the country’s most southern and international province. The idea to organise an event to let cycling fans participate in the Amstel Gold Race’s extraordinary atmosphere during a meticulously planned weekend of top sport, grassroots sport and fun was born almost 15 years ago.
  www.kommern.lvr.de  
Hoe het uitkwam werden nieuwe boerderijen gebouwd in de nabijheid van reeds bestaande, niet opgelijnd langs een straat maar ongeordend door elkaar. Zulk een ongeordend geheel van boerderijen noemt men een gehucht of een buurtschap.
Further below, half-way down the slope, new houses were built. At first these new settlements consisted of a single farmstead. But soon the number of inhabitants in these new places also increased and additional houses were built: according to their needs, they constructed new farmsteads close to the existing ones. The houses did not stand in a row at a shared road, but grouped together randomly. These random collections of farmsteads are called Weiler (hamlets). Even when a Bergisches hamlet is large, consisting of 20 or more houses, it is still different from a village today. Namely, the church is missing, meaning that hamlets do not form their own parishes.
  www.chamoniarde.com  
dll enz. zal het virus zich in dit bestand nestelen. Bij het starten van zulk programma laadt het virus zich in het geheugen. Vervolgens zorgt het operating systeem dat er naar een vaste plaats gesprongen wordt, namelijk naar de plaats waar de eerste instructie van het programma staat.
Ces virus se concentrent sur l'extension d'un fichier. Lorsque ce dernier satisfait à certaines conditions (entre autres: .exe .com .dll etc.), le virus se logera dans ce fichier. Lors du lancement d'un tel programme le virus se charge dans la mémoire. Après le système d'opération fait en sorte qu'on passe à une place déterminée, c'est-à-dire la place où se trouve la première instruction du programme. Pour un fichier contaminé cette première instruction a été remplacée par une instruction donnée par le virus.
  2 Hits statbel.fgov.be  
Sinds 1998 kunnen kinderen tijdelijk aangegeven worden met onbepaald geslacht maar er was geen zulk geval in 2009.
Depuis 1998, un enfant peut être temporairement déclaré de sexe indéterminé, mais il n'y a pas eu de cas en 2009.
  the-business-inn.greatottawahotels.com  
24-10-2008 - Af en toe kan ik het niet laten (vooral als het zulk druilerig weer is) en rijm in de taal van mijn hart:
24-10-2008 - Sa no en dan kin ik it net litte (foaral mei sok suterich wiet waar) en rymje yn de taal fan myn hert:
  12 Hits www.sitesakamoto.com  
Ter compensatie van de koude van de laatste Top 7, Laten we verandering van omgeving. Ja, Ik weet, dat de manie geassocieerd met de Caribbean Paradise, er zijn zoveel Edens over de hele wereld, zulk een verscheidenheid van plaatsen om te zitten in het ongewisse.
Pour compenser le froid de la dernière Top 7, nous allons changer de décor. Oui, Je sais, que la manie associée au Paradis des Caraïbes, il ya tant de Edens à travers le monde, une telle variété d'endroits pour être dans les limbes.
Um der Kälte der letzten Top kompensieren 7, Lassen Sie uns Tapetenwechsel. Ja, Ich weiß,, dass Manie mit der Caribbean Paradise verbunden, Es gibt so viele Edens auf der ganzen Welt, wie eine Vielzahl von Orten in der Schwebe zu sein.
Para compensar el frío del último Top 7, vamos a cambiar de aires. Sí, ya lo sé, esa manía de asociar el Paraíso con el Caribe, habiendo tantos edenes por el mundo, tanta variedad de sitios donde sentirse en el limbo.
Per compensare il freddo della scorsa Top 7, cerchiamo di cambiamento di scenario. Sì, So che, che mania associata al Paradiso dei Caraibi, Edens ci sono così tanti in tutto il mondo, una tale varietà di posti per essere in un limbo.
Para compensar o frio da última Top 7, vamos mudar de ares. Sim, Eu sei, que a mania associada ao Paraíso Caribe, há Edens tantos ao redor do mundo, uma tal variedade de lugares para sentar no limbo.
Per compensar el fred de l'últim Top 7, anem a canviar d'aires. Sí, ja ho sé, aquesta mania d'associar el Paradís amb el Carib, havent tants eden pel món, tanta varietat de llocs on sentir-se en els llimbs.
Kako bi se kompenzirao hladnoće prošlog Vrh 7, neka promjena krajolika. Da, Znam, da manija povezan s Kariba Paradise, postoji toliko Edens širom svijeta, kao niz mjesta biti u limbu.
Чтобы компенсировать холод последних Лучшие 7, Давайте сменить обстановку. Да, Я знаю,, мании, что связано с Caribbean Paradise, Есть так много Edens по всему миру, таких разных местах, чтобы быть в подвешенном состоянии.
Gehien azken hotz konpentsatzeko 7, dezagun paisaia aldaketa. Bai, Dakit, mania hau Karibeko Paradise lotu, daude, beraz, mundu Edens inguruan askok, hainbat leku, hala nola, Limbo sentitzen.
Para compensar o frío da última Top 7, imos cambio de escenario. Si, Eu sei, que mania asociada co paraíso do Caribe, hai Edens tantos de todo o mundo, unha tal variedade de lugares para estar no limbo.
  17 Hits www.ordomedic.be  
De uitvoering van zulk onderzoek is gekoppeld aan volgende voorwaarden:
Cet examen doit répondre aux conditions suivantes:
  14 Hits avalo.zemos98.org  
Schijnt de vroegere implementatie van Mondrian van neoplasticism tam in vergelijking met zijn recenter werk. Zulk een vroege werk (1917) is zijn Samenstelling III met de Vliegtuigen van de Kleur.
Une exécution plus tôt de Mondrian de neoplasticism semblent docile par comparaison au sien travail postérieur. Des premiers travaux si (1917) sont sa composition III avec des avions de couleur.
Mondrians frühere Implementierung von neoplasticism scheinen durch Vergleich zu seiner neuere Arbeit zahm. Solch eine frühe Arbeit (1917) ist sein Aufbau III mit Farbe Flächen.
La puesta en práctica anterior de Mondrian del neoplasticism se parece doméstica por la comparación la suya un trabajo más último. Un trabajo tan temprano (1917) es su composición III con los planos del color.
La tempestiva realizzazione del Mondrian del neoplasticism sembra addomesticata in confronto con suo lavoro successivo. Così lavoro in anticipo (1917) è la sua composizione III con gli aerei di colore.
Uma execução mais adiantada de Mondrian do neoplasticism parece doméstica pela comparação a his um trabalho mais atrasado. Um trabalho tão adiantado (1917) é sua composição III com planos da cor.
Mondrians mer tidiga implementering av neoplasticismen förefaller tam vid jämförelse till hans mer sena arbete. Ett sådan tidigt arbete (1917) finnas hans sammansättning III med färghyvlar.
  www.kaserhof.it  
Op zulk een avond mag iedereen binnen in het Fetish Café zonder inkom te betalen! Er is ook geen verplichte dresscode, alhoewel deze natuurlijk wel toegelaten is. Voor de speciale sfeer in het Fetish Café wordt dit zelfs aangemoedigd!
On such evenings, everybody can come to the Fetish Café without paying an entrance fee. Dresscode is not mandatory, but of course allowed. We even encourage it, to contribute to the special atmosphere of the Fetish Café.
Sur les Soirées Privé, tout le monde peut rentrer dans le Fetish Café sans devoir payer un entrée. Il n'y a pas de dresscode obligatoire, mais naturellement c'est roujours permis. Pour l'atmosphere spécial du café, c'est même encouragé.
  yourstory.com  
Al bladerend door het boek - met Nadia Sels, Frank Peeters, Luk Van den Dries en Koen Van Synghel als vlotte gidsen die in korte, toegankelijke essays meer inzicht geven in de werken, het gebouw en de taal van Fabre - wandel je door het prachtige pand waar achter elk hoekje, in elk kamertje of in elke gang wel een ontroerend, grappig of ontwrichtend beeld schuilt. Waarom is niet elk huis op zulk een inspirerende manier vormgegeven?
‘Just by leafing through the book, with Nadia Sels, Frank Peeters, Luk Van den Dries, and Koen Van Synghel as easy-going guides who give more insight into the works, the building, and the language of Fabre in six short and readable essays, you can roam through the magnificent property where a touching, amusing, or disruptive image lurks behind every corner, in every room, or in every corridor. Why isn’t every house designed in such inspirational fashion? It shows Fabre as someone with a genuinely great love of the arts. A heart that beats just as fast at night as during the day.’
« Tout en feuilletant le livre (guidé habilement par Nadia Sels, Frank Peeters, Luk Van den Dries et Koen Van Synghel qui, par le biais de contributions courtes et accessibles, permettent de mieux comprendre les œuvres, le bâtiment et le langage de Fabre), on chemine dans le magnifique bâtiment où, dans chaque recoin, chaque pièce ou chaque couloir, se cache une sculpture touchante, drôle ou perturbatrice. Pourquoi toutes les maisons ne sont-elles pas conçues d'une manière aussi inspirante ? Fabre apparaît comme un amoureux sincère des arts. Dont le cœur continue à battre aussi vite de nuit que de jour. »
  28 Hits fiscus.fgov.be  
7. Indien, ten gevolge van een bijzondere verhouding tussen de schuldenaar en de uiteindelijk gerechtigde of tussen hen beiden en een derde, het bedrag van de interest, om welke reden ook, hoger is dan het bedrag dat zonder zulk een verhouding door de schuldenaar en de uiteindelijk gerechtigde zou zijn overeengekomen, zijn de bepalingen van dit artikel slechts op het laatstbedoelde bedrag van toepassing.
6. Les intérêts sont considérés comme provenant d’une Partie contractante lorsque le débiteur est un résident de cette Partie. Toutefois, lorsque le débiteur des intérêts, qu'il soit ou non un résident d’une Partie contractante, a dans une Partie contractante un établissement stable, ou une base fixe, pour lequel la dette donnant lieu au paiement des intérêts a été contractée et qui supporte la charge de ces intérêts, ceux-ci sont considérés comme provenant de la Partie où l'établissement stable, ou la base fixe, est situé.
  www.millerwelds.ca  
Toentertijd waren maar weinig urologen bereid urodynamisch onderzoek te doen, omdat zulk onderzoek veel tijd, geld en moeite kostte. Bij LABORIE zagen ze in dat de inzet van computers veel van deze bezwaren zou wegnemen.
Few urology centers wanted to invest the time, effort, and money required to perform Urodynamic evaluations. LABORIE recognized that by using computers, many of these handicaps could be overcome.
Nur wenige Urologiezentren waren bereit, Zeit, Mühe und Geld für urodynamische Untersuchungen aufzuwenden. LABORIE erkannte, dass sich viele dieser Handicaps mithilfe von Computern bewältigen ließen.
Pocos centros de urología quisieron invertir el tiempo, el esfuerzo y el dinero necesarios para realizar evaluaciones urodinámicas. LABORIE se dio cuenta de que el uso de equipos informáticos sorteaba muchos de estos obstáculos.
  evernote.com  
Evernote staat geen gebruik toe van zijn handelsmerken of logo's in samenhang met koopwaar of andere producten, inclusief kleding, petten, bekers, poppen en speelgoed, zonder een uitdrukkelijke schriftelijke overeenkomst, onder de voorwaarden waarbij zulk gebruik is toegestaan.
Evernote no autoriza ni otorga licencias para el uso de sus marcas comerciales y logotipos en objetos publicitarios y otros productos, como prendas de vestir, gorros, tazas, muñecos y juguetes, sin la autorización específica por escrito, siempre que las condiciones de uso estuvieran permitidas.
O Evernote não permite ou licencia o uso das suas etiquetas comerciais ou logótipos relacionados a merchandising e a outros produtos, incluindo, por exemplo, quaisquer roupas, chapéus, canecas, bonecas e brinquedos, sem um contrato por escrito específico que forneça os termos sob os quais tal uso seria permitido.
Evernote tillader ikke, at virksomhedens varemærker eller logoer bruges i forbindelse med merchandise og andre produkter, herunder eksempelvis tøj, hatte, krus, dukker og legetøj, uden en særlig skriftlig aftale, som beskriver vilkårene for en sådan brug.
Evernote ei salli tai lisensoi tavaramerkkiensä tai logojensa käyttöä markkinointimateriaaleissa ja muissa tuotteissa – esimerkiksi vaatteissa, hatuissa, mukeissa, nukeissa ja leluissa – ilman kirjallista suostumusta, jossa määritellään ne ehdot, joilla tällainen käyttö on sallittu.
Evernote ไม่อนุญาตหรือให้สิทธิ์ในการใช้เครื่องหมายการค้าหรือโลโก้ต่างๆ ในเชิงพาณิชย์กับสินค้าและผลิตภัณฑ์อื่นๆ อันประกอบด้วย เสื้อผ้า หมวก เหยือก ตุ๊กตา และของเล่น เป็นต้น โดยไม่ได้รับความยินยอมพร้อมเงื่อนไขภายใต้การใช้งานที่ได้รับอนุญาตอย่างเป็นลายลักษณ์อักษร
Evernote không cho phép hoặc cấp giấy phép cho việc sử dụng các thương hiệu hoặc biểu trưng của nó liên quan đến hàng hóa hoặc sản phẩm khác, bao gồm, ví dụ bất kỳ sản phẩm quần áo, mũ, ca uống nước, búp bê và đồ chơi, mà không có thỏa thuận bằng văn bản cụ thể cung cấp các điều khoản cho phép việc sử dụng.
Evernote tidak membenarkan atau melesenkan penggunaan tanda dagangan atau logo ini berhubung dengan barang niaga dan produk lain, termasuk, contohnya, apa-apa pakaian, topi, koleh, anak patung dan permainan, tanpa perjanjian bertulis khusus yang menyediakan syarat yang di bawahnya penggunaan dibenarkan.
  4 Hits www.nato.int  
Zonder voldoende voorafgaand overleg mag de regering van een lidstaat geen definitieve politieke gedragslijn bepalen of belangrijke politieke uitspraken doen over zaken die het Bondgenootschap of een van zijn leden in belangrijke mate aangaan, tenzij duidelijk blijkt en aangetoond kan worden dat zulk voorafgaand overleg door omstandigheden onmogelijk is geweest;
In developing their national policies, members should take into consideration the interests and views of other governments, particularly those most directly concerned, as expressed in NATO consultation, even where no community of view or consensus has been reached in the North Atlantic Council;
Lorsqu'ils élaborent leurs politiques nationales, les pays membres devraient prendre en considération les vues et intérêts des autres gouvernements, notamment de ceux qui sont le plus directement concernés, tels que ces vues et intérêts ont été exprimés lors de consultations au niveau de l'OTAN, et cela même lorsque le Conseil de l'Atlantique Nord n'est pas parvenu à atteindre une position commune ou un consensus.
Bei der Entwicklung ihrer nationalen Politik sollten die Mitglieder den im Rahmen von NATO-Konsultationen dargelegten Interessen und Ansichten anderer Regierungen Rechnung tragen, insbesondere denen der am unmittelbarsten betroffenen, auch wenn im Nordatlantikrat keine gemeinsame Sichtweise und kein Konsens erzielt wurde.
Un gobierno miembro no debe adoptar sin las debidas consultas previas una política firme ni realizar un pronunciamiento político oficial sobre cuestiones que afecten de forma significativa a la Alianza o a cualquiera de sus miembros, a menos que las circunstancias provoquen que estas consultas previas sean obviamente imposibles;
I Paesi membri dovrebbero cercare di tener conto, nelle loro politiche nazionali, degli interessi e dei punti di vista che altri Paesi membri, soprattutto quelli più direttamente in causa, abbiano fatto valere nel corso delle consultazioni nell'ambito della NATO, anche se nessuna comunanza di vedute o nessuna intesa fosse stata raggiunta nel Consiglio;
Ao desenvolverem as suas políticas nacionais, os membros devem ter em conta os interesses e os pontos de vista dos outros governos, principalmente dos mais directamente interessados, tal como expresso durante as consultas da OTAN, ainda que não tenha sido alcançado o consenso no Conselho do Atlântico Norte;
ينبغي للدول الأعضاء عند وضع سياساتها الوطنية أن تأخذ في الاعتبار مصالح ووجهات نظر الحكومات الأخرى، وخصوصاً الحكومات التي يهمها الموضوع بصورة مباشرة، حسب ما تم التعبير عنه في مشاروات حلف الناتو، وذلك حتى في الحالات التي لا يتحقق فيها إجماع عام أو تـُـصـاغ فيها آراء جماعية ضمن مجلس شمالي الأطلسي.
Κατά την ανάπτυξη των εθνικών τους πολιτικών, τα μέλη θα πρέπει να λάβουν υπ’ όψη τους τα συμφέροντα και τις απόψεις των άλλων κυβερνήσεων, κυρίως εκείνων που είναι αμεσότερα ενδιαφερόμενες, όπως εκδηλώνεται στην διαβούλευση του ΝΑΤΟ, ακόμη και όταν δεν υπάρχει συνταύτιση απόψεων ή δεν έχει επιτευχθεί συναίνεση στο Βορειο-Ατλαντικό Συμβούλιο·
При разработването на националната си политика държавите-членки следва да отчитат интересите и позициите на другите правителства, особено тези, които са най-пряко засегнати, заявени по време на консултациите в НАТО, дори когато в Северноатлантическия съвет не е постигнато съгласие или консенсус.
Členské vlády nemají, bez předchozí odpovídající konzultace, zaujímat neústupné politické postoje nebo činit důležitá politická prohlášení v záležitostech majících významný vliv na Alianci nebo na kterýkoliv členský stát, avšak s výjimkou, že by okolnosti předběžnou konzultaci zjevně a prokazatelně vylučovaly;
I udvikling af medlemmernes nationale politikker bør de tage andre regeringers interesser og synspunkter i betragtning, navnlig de interesser, som er mest direkte berørt, således som det kommer til udtryk i NATO-konsultation, selv hvis der ikke er skabt et fælles syn eller konsensus i Det Nordatlantiske Råd;
Oma riiklikku poliitikat arendades peaksid liikmed võtma arvesse teiste, eeskätt kõige rohkem asjasse puutuvate valitsuste huve ja seisukohti, nagu neid on väljendatud NATO konsultatsioonidel, isegi kui Põhja-Atlandi Nõukogus ei ole jõutud ühtsele seisukohale ega saavutatud konsensust.
A tagállamok nemzeti politikáik kialakítása során vegyék tekintetbe más kormányoknak a NATO konzultációi keretében kifejezésre juttatott érdekeit és nézeteit, különösen a közvetlenül érintettekét, még abban azt esetben is, ha nem sikerült nézetazonosságot vagy konszenzust tekinteni az adott kérdésben az Észak-atlanti Tanács keretében;
Ríkisstjórn aðildarríkis ætti ekki að taka eindregna afstöðu, eða gefa meiriháttar pólitískar yfirlýsingar um efni sem hefði veruleg áhrif á bandalagið, eða einstök aðildarríki þess, án viðunandi samráðs, nema kringumstæður gerðu að verkum að undanfarandi samráði yrði augljóslega og sannanlega ekki við komið;
plėtodamos savo nacionalinę politiką, valstybės narės turėtų atsižvelgti į kitų vyriausybių, ypač tų, su kuriomis tai tiesiogiai susiję, kaip pareikšta NATO konsultacijų metu, interesus ir požiūrį, netgi tais atvejais, kai Šiaurės Atlanto Taryboje nebuvo prieita prie bendros nuomonės arba pasiekta visuotinio sutarimo;
I utviklingen av sin nasjonale politikk bør medlemmene ta i betraktning interessene og synspunktene til andre regjeringer, spesielt de som er mest direkte berørt, slik det uttrykkes i NATOs konsultasjoner, selv om man ikke har kommet frem til noe felles synspunkt eller konsensus i Det nord-atlantiske råd;
Tworząc politykę narodową, państwa członkowskie powinny uwzględniać interesy i poglądy innych rządów, zwłaszcza w bezpośredni sposób zainteresowanych, zgodnie z tym, co zostało wyrażone w trakcie konsultacji w NATO, nawet jeżeli na forum Rady Północnoatlantyckiej nie osiągnięto wspólnych poglądów lub konsensusu;
În elaborarea politicilor lor naţionale, statele membre trebuie să aibă în vedere interesele şi punctele de vedere ale altor guverne, în special ale celor direct vizate, exprimate pe timpul consultărilor în cadrul NATO, chiar dacă nu s-a realizat o viziune comună sau un consens în Consiliul Nord Atlantic;
В разработке своей национальной политики государства-члены должны учитывать интересы и взгляды других правительств, получивших выражение в консультациях НАТО, особенно тех, кого она наиболее непосредственно касается, причем даже в тех случаях, когда отсутствует единство взглядов или консенсус в Североатлантическом совете;
Vláda členského štátu by nemala bez primeranej predchádzajúcej konzultácie prijímať opatrenia alebo vydávať podstatné politické vyhlásenia o záležitostiach, ktoré podstatným spôsobom ovplyvňujú Alianciu a ktoréhokoľvek z jej členov, okrem prípadov, keď okolnosti zjavne a preukázateľne neumožňujú realizovať tieto predchádzajúce konzultácie.
Pri razvijanju svojih nacionalnih politik naj države članice upoštevajo interese in stališča drugih vlad – zlasti tistih, ki jih to najbolj neposredno zadeva – kot so bili izraženi v okviru Natovih posvetovanj, tudi če v Severnoatlantskem svetu ni bilo doseženo skupno stališče ali soglasje.
Üye ülkeler ulusal politikalarını oluştururken, NATO görüşmelerinde de ifade edildiği gibi, Kuzey Atlantik Konseyi’nde hiçbir görüş topluluğu ve fikir birliği oluşmamışsa bile, diğer hükümetlerin, ve özellikle de en doğrudan etkilenenlerin çıkar ve görüşlerini göz önünde bulundurmalıdırlar;
Izstrādājot savas nacionālās politikas, dalībvalstis ņem vērā pārējo valdību intereses un viedokļus, un it īpaši tādu valstu viedokļus, kuras vistuvāk skars šāda politika. Tas tiek darīts NATO konsultāciju formā, pat tad, ja Ziemeļatlantijas padomē nav izteikts viedoklis vai sasniegts konsenss minētajā jautājumā;
У процесі розробки національної політики країни-члени повинні брати до уваги інтереси та позиції інших урядів, особливо тих, яких це безпосередньо стосується, згідно з тим, як ці інтереси заявлені під час консультацій в НАТО, навіть якщо в межах Північноатлантичної ради не було досягнуто консенсусу або спільності поглядів щодо заявлених інтересів.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow