there – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      118'284 Results   13'771 Domains
  cycling.waymarkedtrails.org  
There are holes, so called "voids" for which we have no elevation data, these are visualized with holes in the elevation profile line.
Es gibt Löcher, sogenannte „Lücken“ für etwas, was keine Höhendaten besitzt. Diese werden mit Löchern in der Höhenprofillinie dargestellt.
Hay agujeros, llamados "voids" para los que no tenemos datos de elevación, estos se visualizan como agujeros en la línea de perfil de elevación.
Er zijn gaten, die we "voids" noemen, waar we geen hoogtegegevens voor hebben. Deze worden weergeveven als gaten in de hoogteprofielen.
Terdapat lubang atau "kekosongan" yang mana kami ketiadaan data ketinggian dan digambarkan dengan lubang dalam garis profil ketinggian.
  201 Hits www.sitesakamoto.com  
After reading this article know someone who is “die” to go there…
Après avoir lu cet article connais quelqu'un qui est “mourir” y aller…
Nach der Lektüre dieses Artikels kennen jemanden, der ist “sterben” dahin…
Dopo aver letto questo articolo conosci qualcuno che è “morire” per andarci…
Depois de ler este artigo conhecem alguém que é “morrer” para ir até lá…
Na het lezen van dit artikel iemand kent die is “sterven” er naartoe te gaan…
この記事を読んだ後で誰かを知って “死ぬ” そこに行くために…
Després de llegir aquest article conec a algú que es “morirà” per anar-hi…
Nakon čitanje ovaj članak znate nekoga tko je “umrijeti” ići tamo…
После прочтения этой статьи знаете кого-то, кто является “умереть” туда…
Artikulu honetan irakurri ondoren ezagutu norbait da “hil” hara joaten…
Despois de ler este artigo coñecen alguén que é “morrer” para ir alí…
  17 Hits e-justice.europa.eu  
As regards disputes between private persons and/or businesses ("civil matters"), in some Member States there are specialised courts on employment matters.
Fachgerichte gibt es in einigen Mitgliedstaaten auch für zivilrechtliche Streitigkeiten zwischen Privatpersonen bzw. Unternehmen in Angelegenheiten des Arbeitsrechts (Arbeitssachen).
También para determinados conflictos entre particulares o empresas, existen en algunos Estados miembros órganos jurisdiccionales especializados, como los relativos a asuntos laborales.
Per quanto attiene alle controversie tra soggetti privati e/o imprenditori (“cause civili”), in taluni Stati membri esistono giurisdizioni speciali per cause di diritto del lavoro.
No que se refere aos litígios entre particulares e/ou empresas («matéria civil»), em alguns Estados-Membros existem tribunais especializados para apreciar os litígios laborais.
По отношение на спорове между частни лица и/или предприятия („гражданскоправни въпроси“) в някои държави-членки има специализирани съдилища относно трудовоправни въпроси.
Med hensyn til tvister mellem privatpersoner og/eller virksomheder ("civilsager") er der i visse medlemsstater særlige domstole, der behandler arbejdsretlige sager.
Ami a magánszemélyek és/vagy vállalkozások közti vitákat („polgári ügyek”) illeti, egyes tagállamokban vannak szakosodott munkaügyi bíróságok.
Co się tyczy sporów pomiędzy prywatnymi osobami lub podmiotami gospodarczymi („spraw cywilnych”), w niektórych państwach członkowskich istnieją sądy szczególne ds. pracowniczych.
Kar zadeva spore med posamezniki in/ali podjetji („civilne zadeve“), imajo nekatere države članice specializirana sodišča na področju delovnopravnih zadev.
Dažās dalībvalstīs ir specializētas tiesas, kas izskata ar nodarbinātības jautājumiem saistītus privātpersonu un/vai uzņēmumu strīdus (civillietas).
Rigward it-tilwim bejn persuni privati u/jew negozji (“kwistjonijiet ċivili”), f’uħud mill-Istati Membri hemm qrati speċjalizzati fi kwistjonijiet dwar impjiegi.
  5 Hits www.skype.com  
You pick up and there’s no extra charge for the person calling.
Vous prenez l'appel et cela ne coûte rien à l'appelant.
Sie nehmen den Anruf ohne Mehrkosten für den Anrufer entgegen.
Tú atiendes y la persona que llama no paga cargos extra.
Tu puoi rispondere senza ulteriori addebiti per la persona che chiama.
O utilizador atende a chamada e a pessoa que está a ligar não tem de suportar quaisquer custos adicionais.
U neemt op en de persoon aan de andere kant betaalt daarvoor niets extra.
お客さまは、転送先の電話でこの通話に応答でき、通話相手には追加料金はいっさいかかりません。
Hovor přijmete, přičemž volajícímu nejsou účtovány žádné další poplatky.
Sina vastad kõnele ja helistaja ei pea maksma mitte mingit lisatasu.
여러분은 전화를 받으면 됩니다. 전화를 건 사람에게는 어떤 추가 요금도 부과되지 않습니다.
Du tar i mot samtalen, og personen som ringer, belastes ikke ytterligere.
Odbierasz rozmowę, a osoba dzwoniąca do ciebie nie ponosi dodatkowych kosztów.
Вы принимаете вызов, а вызывающий абонент не несет никаких дополнительных издержек.
Çağrıyı cevapladığınızda, çağrıyı yapan kişi ekstra ücret ödemez.
  www.lesdeuxmagots.fr  
Personal messages are limited in length indicated on the message input box. There is no additional charge to include a personalized message.
Persönliche Nachrichten sind in der Länge begrenzt und dies ist auf dem Nachrichteneingabefeld angezeigt. Es gibt keine zusätzliche Gebühr für eine persönliche Nachricht.
Los mensajes personales están limitados en la longitu de indicada en el cuadro de entrada de mensajes. No hay ningún cargo adicional por incluir un mensaje personal.
I messaggi personalizzati inseriti nel campo messaggi hanno una lunghezza limitata. Non ci sono costi aggiuntivi per inserire un messaggio personalizzato.
Mensagens pessoais possuem um limite de tamanho, indicado no próprio campo a preencher. A mensagem personalizada não gera nenhum custo adicional.
Persoonlijke berichten worden beperkt in lengte, wat in het invulveld van het bericht wordt aangegeven. Het meesturen van een persoonlijk bericht is gratis
Duljina personalizirane poruke ograničena je na veličinu polja za unos. Personalizirana poruka neće biti dodatno naplaćena.
Twoja wiadomość może posiadać ograniczoną liczbę znaków. Za pozostawienie wiadomości nie pobieramy żadnych dodatkowych opłat.
Длина личных сообщений ограничена, допустимый объем указан в поле ввода. За ввод персонализированного сообщения не взыымается дополнительная оплата.
Personliga meddelanden är begränsade i den längd som anges i inmatningsrutan för meddelanden. Det blir ingen extra kostnad för att inkludera ett personligt meddelande.
Kişisel mesajlar mesaj giriş kutusunda gösterilen uzunlukla sınırlıdır. Bir kişisel mesaj eklemek için hiç bir ek ücret yoktur.
  3 Hits help.blackberry.com  
There are several types of screen locks to choose from. Each type is designed to provide a different level of security.
Es gibt mehrere Arten von Bildschirmsperren, unter denen Sie wählen können. Diese bieten verschiedene Sicherheitsstufen.
Hay varios tipos de bloqueos de pantalla disponibles. Cada uno de ellos se ha diseñado para proporcionar un nivel diferente de seguridad.
Ci sono diversi tipi di blocchi schermo tra cui scegliere. Ciascuno di essi è pensato per offrire un livello di sicurezza diverso.
Existem diversos tipos de bloqueios de ecrã à sua escolha. Cada tipo foi concebido para fornecer um nível de segurança diferente.
يمكنك الاختيار من بين أنواع متعددة من أقفال الشاشة. وقد تم تصميم كل نوع لتوفير مستوى مختلف من الأمان.
U kunt kiezen uit verschillende typen schermbeveiliging. Elk type is ontworpen voor een ander beveiligingsniveau.
Možete odabrati između nekoliko načina zaključavanja zaslona. Svaki način osmišljen je kao druga razina sigurnosti.
Na výběr máte z několika typů zámků obrazovky. Každý poskytuje jinou úroveň zabezpečení.
Többféle képernyőzár közül választhat. Mindegyik típus a biztonság más szintjével szolgál.
Ada beberapa jenis kunci layar yang dapat dipilih. Tiap jenis dirancang untuk memberikan tingkat keamanan yang berbeda-beda.
Dostępne są różne typy blokad ekranu. Każdy typ zapewnia inny poziom zabezpieczeń.
Există mai multe tipuri de chei pentru deblocarea ecranului disponibile. Fiecare tip oferă un alt nivel de securitate.
Có một số kiểu khóa màn hình để chọn. Mỗi kiểu được thiết kế nhằm cung cấp một mức độ bảo mật khác nhau.
  www.iik-duesseldorf.de  
Visa procedures, housing, placement, curriculum, exams, how to improve your German outside class, or whatever you would like to know - our teachers and our staff are there to help you and provide expert advice.
Pendant toute la durée de votre cours, nous vous accompagnons au cours d'entretiens individuels. C'est précisément grâce à ce contact direct avec les enseignants et les employés de l'IIK que nous vous garantissons des cours efficaces et réussis.
Während Ihrer gesamten Studienzeit bei uns begleiten wir Sie in persönlichen Beratungsgesprächen. Gerade durch diesen persönlichen Kontakt zu Ihren Lehrern und fachkundigen IIK-Mitarbeitern garantieren wir effiziente und effektive Kursphasen.
Durante toda su estadía, lo acompañamos asesorándolo personalmente. A través de la asistencia personal de secretaría y profesores, le garantizamos aprender de modo eficiente y efectivo.
Per tutto il periodo di stuidio che trascorrerete presso di noi saremo a vostra disposizione, saremo pronti a darvi consulenze, negli orari di colloquio.
خلال كامل فترة دراستك في معهدنا يمكنك دائماً إجراء جلسات تشاورية خاصة بك. بالتالي ومن خلال الاتصال مع مدرسيك والاستشاري المختص نضمن لك قضاء فترة الكورس بشكل مفيد وفعال
ما در کنار شما هستیم و شما می توانید با مشاورین ما مستقیم و حضوری در ارتباط باشید و از راهنمایی آنها استفاده .نمایید مشاورین ما در ایران نیز در دپارتمان زبان مجتمع فنی تهران جوابگوی شما خواهند بود
Podczas calego okresu studiowania Panstwa na naszej uczelni, moga liczyc Panstwo na wsparcie poprzez osobiste rozmowy. Kontakt osobisty z lektorami oraz wykwalifikowanymi pracownikami IIK gwarantuje efektywnosc poszczegolnych stopni kursow.
Во время обучения мы всегда проконсультируем вас индивидуально. Все преподаватели и сотрудники IIK индивидуально подходят ко всем учащимся, а это способствует максимальной эффективности обучения на курсах.
Tüm öğreniminiz boyunca, size şahsi danışmanlık ile eşlik ediyoruz. Doğrudan doğruya öğretmenleriniz ve uzman İİK çalışanlarıyla yapacağınız konuşmalarla, size etkin ve efektif bir kurs dönemi garanti ediyoruz.
  29 Hits www.if-ic.org  
You have been called to work there as a counselor ...
Sie wurden dort zu arbeiten als Berater genannt ...
Se le ha llamado a trabajar allí como un consejero ...
Siete stati chiamati a lavorare lì come consulente ...
كنت قد دعيت للعمل هناك كمستشار ...
あなたはカウンセラーとしてそこに働くために呼ばれています...
Вие сте били призовани да работят там като съветник ...
Jste byli povoláni, aby tam pracoval jako poradce ...
आप एक परामर्शदाता के रूप में वहाँ काम करने के लिए बुलाया गया है ...
Anda telah dipanggil untuk bekerja di sana sebagai konselor ...
당신은 보좌로이 일을하기 위해 호출되었습니다 ...
Вы были призваны, чтобы работать там в качестве консультанта ...
คุณได้รับการเรียกตัวไปทำงานที่นั่นเป็นที่ปรึกษา ...
Bir danışman olarak orada çalışmak denilen edilmiştir ...
Bạn đã được kêu gọi để làm việc ở đó như một cố vấn ...
  4 Hits www.panoramahomesnet.com  
The above prices assume that your advertisement is targeting only one language. For each additional language, there is an extra 4€ a month fee. There are no additional setup fees.
Bei den oben genannten Preisen wird davon ausgegangen, dass sie in nur einer Sprache werben. Für jede weitere Sprache fällt eine Extragebühr von 4€ pro Monat an. Zusätzliche Einrichtegebühren gibt es nicht.
Los precios de arriba suponen que tu anuncio se dirige a solo un idioma. Para cada idioma adicional, hay un suplemento de 4€ mensuales. No hay tarifas de configuración adicionales.
Os preços acima assumem que seu anúncio tem apenas uma língua-alvo. Para cada língua adicional, há uma adição de 4€ mensalmente. Não há mais taxas de configuração adicionais.
De bovenstaande prijzen nemen aan dat je advertentie maar op één taal gericht is. Voor elke aanvullende taal wordt er een extra maandelijks bedrag van €4,- gerekend. Er zijn geen verdere opzetkosten.
Els preus anteriors suposen que el vostre anunci estigui orientat només a un idioma. Per a cada llengua addicional, hi ha una tarifa addicional de 4€ al mes. No hi ha tarifes de configuració addicionals.
Výše uvedené ceny předpokládá, že váš inzerát je cílený pouze na jeden jazyk. Pro každý další jazyk je navíc poplatek 4€ za měsíc. Neexistují žádné další poplatky za nastavení.
Powyższe ceny zakładają, że Twoja reklama ma tylko jeden język docelowy. Opłata za każdy dodatkowy język wynosi 4€ miesięcznie. Nie ma dodatkowych opłat wstępnych.
Вышеуказанные цены предполагают, что ваша реклама ориентирована только для одного языка. Для каждого дополнительного языка необходимо доплатить 4€ в месяц. Никакой платы за настройку.
Vyššie uvedené ceny predpokladajú, že vaša reklama je zacielená iba na jeden jazyk. Za každý ďalší jazyk je poplatok 4€ mesačne. Neexistujú žiadne dodatočné poplatky za nastavenie.
Yukarıdaki fiyatlar reklamınızın tek bir dili hedeflediğini var saymaktadır. Her ilave dil için aylık 4€ ilave bir ücret vardır. İlave kurulum fiyatı yoktur.
ზემოთა ფასების მიხედვით თქვენი რეკლამა მხოლოდ ერთ ენაზეა გამიზნული. დამატებით ყოველი ენისათვის ყოველთვიურად გადასახდელია 4€. ინსტალაციისათვის დამატებითი გადასახადი არ არსებობს.
Los prèses çaisús supausan que vòstra publicitat cibla una sola lenga. Per cada lenga suplementària, i a un suplement de 4€ per mes. I a pas mai de fraisses de logistica.
  editions-picard.itnetwork.fr  
There are also a number of independent problem gambling support services who offer a range of contact methods together with free and confidential advice.
Es stehen ebenfalls verschiedene unabhängige Beratungsdienste für Glücksspielsucht zur Verfügung, die Sie über verschiedene Methoden erreichen können und die Ihnen kostenlos und vertraulich Hilfe anbieten.
También existen diversos servicios de apoyo independientes sobre problemas con el juego que ofrecen consejo gratuito y confidencial a través de diversas formas de contacto.
Esistono anche numerose organizzazioni di supporto indipendenti contattabili tramite una vasta gamma di mezzi di comunicazione che offrono consulenza gratuita e confidenziale riguardo a problemi di gioco.
Existem também diversos Serviços de Apoio a jogo problemático independentes, que propiciam um leque de métodos de contacto, bem como aconselhamento confidencial e gratuito.
Υπάρχουν επίσης ανεξάρτητες υπηρεσίες υποστήριξης αναφορικά με προβήματα στοιχηματισμού, οι οποίες προσφέρουν μια σειρά μεθόδων επικοινωνίας μαζί με δωρεάν και εμπιστευτικές συμβουλές.
Er zijn ook een aantal onafhankelijke organisaties die ondersteuning bieden bij gokproblemen die u via verschillende kanalen kunt bereiken en gratis en vertrouwelijk advies bieden.
Съществуват също редица независими организации за помощ при проблеми с хазарта, които предлагат безплатен и конфиденциален съвет чрез различни методи на контакт.
Můžete také využít několika nezávislých služeb odborné pomoci, které se zabývají problémovým hraním a které nabízí spoustu způsobů kontaktu a důvěrné poradenství zdarma.
Der er også en række uafhængige støtteorganisationer for spilleproblemer, som tilbyder et udvalg af kontaktmuligheder sammen med gratis og fortrolig rådgivning.
Továbbá, számos független, szerencsejáték problémákkal foglalkozó támogatói szolgálat létezik, akik számos elérhetőségi módot és ingyenes, bizalmas tanácsadást biztosítanak.
Det finnes også flere uavhengige støtteorganisasjoner som arbeider med spilleproblemer, som tilbyr en rekke kontaktmetoder, samt gratis og konfidensiell rådgivning.
Istnieją również niezależne organizacje oferujące poufną pomoc i doradztwo w kwestiach dotyczących problemu z hazardem, z którymi można się skontaktować w różny sposób.
De asemenea, exista anumite servicii independente de suport pentru jocul-problema, care va pun la dispozitie o serie de modalitati de contact, precum si sfaturi gratuite si confidentiale.
Môžete využiť aj služby rôznych nezávislých poradenstiev pre problémy s hraním, ktoré ponúkajú širokú škálu spôsobov kontaktu, ako aj bezplatnú a dôvernú pomoc.
Det finns även flera oberoende stödorganisationer som arbetar med spelproblemrelaterade frågor. De erbjuder en rad kontaktmöjligheter samt gratis och konfidentiell rådgivning.
  rikensomeya.riken.jp  
Palazzo Ferretti is an apartment only 4.4 km from Bagno Angelo, Bagno Costa Azzurra and Bagno Carlo. There are a…
Appartement Palazzo Ferretti est à seulement 4.4 km de Bagno Angelo, Bagno Costa Azzurra et Bagno Carlo. Il y a…
Ferienwohnung Palazzo Ferretti ist ein Apartment 4.4 km von Bagno Angelo, Bagno Costa Azzurra und Bagno Carlo. Die Einrichtungen des…
Palazzo Ferretti Appartamento si trova accanto a Bagno Angelo, Bagno Costa Azzurra e Bagno Carlo. A disposizione degli ospiti ci…
Os hóspedes em Pietrasanta terão uma estadia agradável no apartamento Palazzo Ferretti Apartamento. Há cofre, estacionamento e armazenamento de bagagem…
يوفر فندق Palazzo Ferretti إقامة جيدة في مدينة Pietrasanta. يتضمن الفندق ال خزنة لحقائب السفر، موقف للسيارات وخزنة…
Το Palazzo Ferretti είναι καλή επιλογή για διαμονή στην πόλη Pietrasanta. Το ξενοδοχείο διαθέτει χώρο στάθμευσης και αποθήκευση αποσκευών.
PietrasantaのよいところにあるPalazzo Ferrettiです。 Bagno Angelo、Bagno Costa AzzurraとBagno・・・
Hotel Apartmán Palazzo Ferretti nabízí dobré ubytování ve městě Pietrasanta. Mnoho památek ve městě Pietrasanta, včetně takových památek, jak Bagno…
Palazzo Ferretti Lejlighed er et godt overnatnings valg i Pietrasanta. Denne ejendom omfatter parkering og bagageopbevaring.
A Palazzo Ferretti Apartman remek szálláslehetőséget biztosít Pietrasanta szívében. Hotel közel van az olyan látványosságokhoz, mint a Bagno Angelo, Bagno…
Palazzo Ferretti Apartament jest świetną opcją zakwaterowania w Pietrasanta. Obiekt posiada przechowywalnię bagażu, parking i skrytkę depozytową.
Апартаменты Palazzo Ferretti расположены рядом с песчаным пляжем. На территории апартаментов есть сейф, парковка и камера хранения багажа.
Palazzo Ferretti Lägenhet är ett utmärkt boendealternativ i Pietrasanta. Detta hotell är ca 4,4 km bort från Bagno Angelo…
המלון Palazzo Ferretti מספק לינה טובה בפיאטרה סנטה. המלון מכיל אחסון מזוודות וחנייה. הרבה מָקוֹמוֹת סִיוּר…
Palazzo Ferretti是彼得拉桑塔一个很舒适的住宿地方。 酒店坐落在Bagno Angelo,Bagno Costa......
  3 Hits www.omnidecor.it  
There are no reporting requirements for a Tier 1 offering, so ongoing costs are lower. See the FAQ entry on Tier 1 and Tier 2.
Il n'y a pas d'exigences de déclaration pour une offre de niveau 1, de sorte que les coûts permanents sont moins élevés. Reportez-vous à l'entrée FAQ sur Tier 1 et Tier 2.
Es gibt keine Berichtsanforderungen für ein Tier 1-Angebot, sodass die laufenden Kosten niedriger sind. Siehe den FAQ-Eintrag zu Tier 1 und Tier 2.
No hay requisitos de informes para una oferta de Nivel 1, por lo que los costos continuos son más bajos. Consulte la entrada de preguntas frecuentes en el nivel 1 y el nivel 2.
Non ci sono requisiti di segnalazione per un'offerta Tier 1, per cui i costi in corso sono inferiori. Vedere la voce FAQ su Tier 1 e Tier 2.
Não há requisitos de relatório para uma oferta de Nível 1, de modo que os custos contínuos são menores. Veja a entrada de FAQ no Tier 1 e Tier 2.
Er zijn geen meldingsvereisten voor een Tier 1-aanbod, dus de lopende kosten zijn lager. Zie de FAQ-vermelding op Tier 1 en Tier 2.
Tier 1オファリングの報告要件はないため、継続的なコストは低くなります。 Tier 1およびTier 2のFAQ項目を参照してください。
Tier 1 -tarjoukselle ei ole raportointivaatimuksia, joten käynnissä olevat kustannukset ovat pienemmät. Katso FAQ-merkintä Tier 1 ja Tier 2.
कोई टीयर 1 पेशकश के लिए कोई रिपोर्टिंग आवश्यकताएं नहीं हैं, इसलिए चल रहे लागतें कम हैं टीयर 1 और टीयर 2 पर अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न देखें।
Tier 1 오퍼링에 대한보고 요구 사항이 없으므로 지속적인 비용이 절감됩니다. Tier 1 및 Tier 2에 대한 FAQ 항목을 참조하십시오.
Det er ingen rapporteringskrav for et Tier 1-tilbud, så de løpende kostnadene er lavere. Se FAQ-oppføringen på Tier 1 og Tier 2.
Nu există cerințe de raportare pentru o ofertă Tier 1, astfel încât costurile curente sunt mai mici. Consultați secțiunea Întrebări frecvente despre Tier 1 și Tier 2.
Det finns inga rapporteringskrav för ett Tier 1-erbjudande, så löpande kostnader är lägre. Se FAQ-posten på Tier 1 och Tier 2.
ไม่มีข้อกำหนดในการรายงานสำหรับการเสนอราคา Tier 1 ดังนั้นค่าใช้จ่ายต่อเนื่องจะลดลง ดูรายการคำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับ Tier 1 และ Tier 2
Tidak ada keperluan pelaporan untuk tawaran 1 Tier, jadi kos yang berterusan lebih rendah. Lihat entri FAQ di Tahap 1 dan Tahap 2.
  11 Hits www.meskazan.ru  
Appartement Rimbaud apartment hosts guests of Cannes. There are a safe deposit box and parking at guests' disposal.
This apartment features free wifi and a terrace est un appartement seulement à 1.8 km de Festival de cannes.
This apartment features free wifi and a terrace ist ein Apartment, das nur 1 km vom Stadtzentrum von Cannes liegt.
El apartamento this apartment features free wifi and a terrace está a solo 1.8 km de Festival de cannes.
L'appartamento this apartment features free wifi and a terrace è situato al quartiere Pointe Croisette di Cannes.
يستطيع الضيوف النزول في this apartment features free wifi and a terrace عند زيارتهم لمدينة كان. تبعد Festival de cannes حوالي 20 دقائق سيراً.
This apartment features free wifi and a terrace appartement is in de Pointe Croisette wijk van Cannes geplaatst.
顧客はカンヌを訪問するときにthis apartment features free wifi and a terraceアパートでご滞在頂・・・
This apartment features free wifi and a terrace lejligheden er beliggende i Pointe Croisette-distrikt for Cannes.
This apartment features free wifi and a terrace znajdują się w Cannes w dzielnicy Pointe Croisette. Festival de cannes dzieli od obiektu nie więcej niż 1.8 km.
Приехав в Kaнны, гости могут остановиться в апартаментах this apartment features free wifi and a terrace.
This apartment features free wifi and a terrace lägenhet är belägen i Canness Pointe Croisette distrikt, ca 5 km från Mandelieu flygplatsen.
This apartment features free wifi and a terrace dairesi Cannes şehrinin Pointe Croisette semtinde konumlanmıştır.
Апартаменти Appartement Rimbaud знаходяться в 10 хвилинах ходьби від центра Канн. В 15 хвилинах ходьби знаходиться Hall du voyage.
  www.snelwebshop.nl  
Teatro Hostel enjoys its location walk from the beach. There are a designated area for smoking and parking for guest's convenience.
Teatro Hostel est à seulement 1250 mètres de Casa Batlló, La Seu, cathédrale de Barcelone et Palais de la musique catalane. Des commodités comme une zone fumeurs et un parking…
Teatro Hostel verfügt über einen Aufzug und einen Safe. Eine ausgewiesene Raucherzone und ein Parken stehen zur Verfügung.
El Teatro Hostel ofrece una zona para fumadores y aparcamiento junto con un ascensor y una caja fuerte.
Teatro Hostel è situato a 2.1 km da Casa Batlló. L’ostello è situato vicino a una cattedrale, monumenti e musei.
Teatro Hostel يوفر للضيوف خزنة إيداع اّمنة وخزنة لحقائب السفر. المكان يقع في منطقة سيوتات فيا ، حيث يبعد المكان 2.1 كم من مبني كازا باتلو.
Samen met een kluis en een bagageopslag biedt Teatro Hostel ook een rookruimte, een lift en parkeerplaatsen aan.
Teatro Hostelは港の近くにあるので、ランブラス通りへ行きやすいです。 ゲストのお客様は指定された喫煙エリアと駐車場をご利用になれ・・・
Teatro Hostel se nachází v rušné oblasti města Barcelona blízko Casa Batlló, Barcelonská katedrála a Palau de la Musica Catalana.
Udstyret med et særligt rygeområde og parkering, kommer Teatro Hostel også en elevator og en værdiboks.
Teatro Hostel은 시우타 벨라 지역의 중심지에 까사 바트요, 바르셀로나 대성당, 까탈라냐 음악당 근처에 위치하고 있습니다. 바르셀로나 도심에서 20분 거리 내에 위치하고 있...
Teatro Hostel usytuowany 2.1 km od Casa Batlló. Wśród udogodnień jest wyznaczone miejsce do palenia i parking.
2-звездочный Teatro Hostel (Adults Only), который находится в районе Старый город, предлагает лифт и сейф.
Teatro Hostel ligger i Barcelonas livligt område inom 2,1 km från Casa Batlló. Boendet ligger på 1250 meter bort från La Seu - Barcelonas katedral.
Teatro Hostel limana yakınında bulunmaktadır. Ramblas tesisin civarındadır. Özel sigara içme alanı, asansör, otopark gibi konforlar tesisin bünyesinde mevcuttur.
Teatro Hostel надає місце для паління, ліфт і парковку, а також пропонує сейф і камеру схову багажу.
  www.farmland-thegame.eu  
There is also a trailer presenting the game, which you can put on your website to draw more people to Farmland.
Il existe également une bande-annonce qui présente le jeu et que vous pouvez intégrer à votre site Web pour attirer plus de personnes vers Farmland.
Es steht auch ein Trailer zur Verfügung, der das Spiel vorstellt und den Sie auf Ihrer Webseite bereitstellen können, um weitere Menschen auf Farmland neugierig zu machen.
Hay también un avance que presenta el juego, que puede poner en su sito para atraer más gente a Farmland.
C’è anche una presentazione breve del gioco che si può mettere sul proprio sito per attirare più persone a Farmland.
Existe também um trailer de apresentação do jogo, que poderá colocar no seu Web site para atrair mais pessoas para o Farmland.
Υπάρχει επίσης έναδιαφημιστικό κλιπ που παρουσιάζει το παιχνίδι, το οποίο μπορείτε να τοποθετήσετε στην ιστοσελίδα σας για να προσελκύσετε περισσότερα άτομα στο Farmland.
Er is ook een trailer die het spel introduceert, en die u eveneens op uw website kunt zetten om meer mensen naar Farmland te brengen.
Na hru existuje také upoutávka, kterou můžete na své stránky umístit, aby se hře dostalo větší pozornosti.
Der er også en trailer, der præsenterer spillet, som du kan lægge på dit website og tiltrække mere opmærksomhed til Farmland.
Mängu tutvustamiseks on olemas ka treiler, mille te saate paigutada oma kodulehele, et tuua Farmlandi veelgi rohkem külastajaid.
Saatavana on myös esittelyfilmi, jossa peliä esitellään. Voit lisätä filmin verkkosivuillesi houkuttelemaan kävijöitä Farmlandiin.
Egy, a játékot bemutató előzetest is láthat, amelyet feltehet a saját honlapjára, hogy többen látogassanak el a Farmland oldalára.
Znajduje się tu także film prezentujący grę, który można umieścić na swojej stronie internetowej, aby przyciągnąć więcej ludzi do Farmland.
De asemenea, te invităm să postezi şi trailerul de prezentare a jocului Farmland.
Det finns också en trailer som presenterar spelet och som du kan lägga in på din webbsida för att dra till sig mer människor till Farmland.
Ar spēli var iepazīties, noskatoties reklāmkadrus. Arī tos varat ievietot savā vietnē, lai pievērstu lielāku uzmanību “Lauku sētai”.
Hemm ukoll trejler li jippreżenta l-logħba, li tista' tpoġġi fil-websajt tiegħek biex tiġbed aktar nies lejn ir-Razzett.
  31 Hits www.portugal-live.net  
The hotel’s lofty setting makes for spectacular views from the lovingly tended gardens and from most of its rooms. At sea level, there is a large esplanade carved in the rock with a bar, restaurant, swimming pool and direct access to the sea.
L’emplacement imposant de l’hôtel dévoile des vues extraordinaires, depuis les jardins entretenus avec soin et la majorité des chambres. Au niveau de la mer, se trouve une grande esplanade gravée dans la roche, avec un bar, un restaurant, une piscine et un accès direct à la mer.
Die luftige Lage des Hotels garantiert einen spektakulären Ausblick von den liebevoll gepflegten Gärten und von den meisten Zimmern aus. Auf Meereshöhe gibt es eine große Esplanade, die in den Felsen gehauen ist mit einer Bar, Restaurant, Swimmingpool und direkten Zugang zum Meer.
La posición elevada del hotel hace que cuente con unas vistas espectaculares tanto desde los cuidados jardines como desde la mayor parte de sus habitaciones. Al nivel del mar, hay una gran explanada tallada en la roca con un bar, un restaurante, piscina y acceso directo al mar.
Grazie all’ineguagliabile posizione dell’hotel, potrete godere di spettacolari viste panoramiche dai giardini finemente curati e dalla maggior parte delle camere. A livello del mare troverete un’ampia promenade incastonata nella roccia che vi offirà un bar, un ristorante, una piscina e l’accesso diretto al mare.
A situação elevada do hotel promove vistas espectaculares a partir dos jardins carinhosamente cuidados e da maioria dos seus quartos. Ao nível do mar, existe uma enorme esplanada, cravada nas rochas, com um bar, restaurante e piscina e com acesso directo ao mar.
Dankzij de fraaie omgeving kunt u vanuit de liefdevol onderhouden tuinen en de meeste kamers van het spectaculaire uitzicht genieten. Op zeeniveau is er een grote espalade uitgehouwen in de rotsen met een bar, restaurant, zwembad en rechtstreeks verbonden met de zee.
Hotellets ophøjede beliggenhed byder på spektakulære udsigter fra de kærligt omhåndtagne haver og fra de fleste af hotellets værelser. Ved havkanten er der en lang esplanade udhugget i klippen med en bar, en restaurant, en swimmingpool samt direkte adgang til havet.
Hotellin ylhäiset puitteet kohdistuvat erinomaisiin näköaloihin hienosti ylläpidetyistä puutarhoista ja sen useimmista huoneista. Meren tasolla, on suuri esplanaadi kaiverrettu kallioon baarilla, ravintolalla, uima-altaalla ja suoralla pääsyllä merelle.
Hotellets høye plassering gir en spektakulær utsikt fra den nydelige velstelte hagen og fra de fleste rommene. Nede ved havet er det en stor strandpromenade skåret inn i fjellet med en bar, restaurant, svømmebasseng og direkte tilgang til havet.
Отель расположен высоко над морем, поэтому из его заботливо ухоженных садов, а также из большинства номеров открываются впечатляющие виды. На уровне моря расположена большая, высеченная из скалы эспланада, где есть бар, ресторан, плавательный бассейн и прямой доступ к морю.
Hotellets förnäma ramar riktas mot strålande utsikter från de väl uppehållna trädgårdarna och från de  flesta rummen. På havsnivån, finns en stor esplanad inhugget i en klippa med en bar, restaurang, simbassäng och direkt tillträde till havet.
  8 Hits eventee.co  
Notify the Legal Department whenever there is a non-routine government request for information or visit.
Prévenez le service juridique lorsque toute demande gouvernementale non routinière à propos d'informations ou d'une visite sur site survient.
Informieren Sie die Rechtsabteilung bei allen staatlichen Informationsanfragen oder Besuchen, bei denen es sich nicht um Routineangelegenheiten handelt.
Notifica al Departamento legal siempre que haya una solicitud de información o visita no rutinaria por parte del gobierno.
Avvisate l'Ufficio legale ogni volta che vi viene rivolta una richiesta governativa per ricevere informazioni o effettuare una visita, non di routine.
Notifique o Departamento Jurídico sempre que houver uma solicitação não rotineira por parte do governo para obter alguma informação ou fazer uma visita.
وأخطِر إدارة الشؤون القانونية كلما كان هناك طلب حكومي غير روتيني للحصول على معلومات أو زيارة.
Breng Legal op de hoogte wanneer er een verzoek om informatie of een bezoekaanvraag komt van een overheidsinstantie buiten de normale routine om.
Oznamte právnímu oddělení vždy, když se vyskytne neobvyklý vládní požadavek na informace nebo návštěvu.
Informér jurafdelingen i alle tilfælde af ikke-rutinemæssige forespørgsler om information eller besøg fra myndighederne.
Ilmoita lakiasiainosastolle aina, jos viranomaispyyntö koskee tietoa tai käyntiä, joka ei ole rutiinin mukaista.
Beri tahu Departemen Legal jika terdapat permintaan pemerintah yang tidak biasa untuk informasi atau kunjungan.
Powiadom Dział prawny w przypadku niestandardowych próśb o udzielenie informacji lub wizyty przedstawicieli władz.
О необычных государственных запросах на получение информации или проведение проверок следует сообщать в юридический отдел.
Meddela den juridiska avdelningen närhelst du får en icke-rutinmässig myndighets begäran om information eller besök.
Bilgi veya ziyaret ile ilgili olağan dışı bir resmi talep olması durumunda Hukuk Departmanını bilgilendirin.
  www.madeira-portugal.com  
There are many famous levadas that have their stating point near the hotel, at reception we can give you some advice and keep in mind it is important to travel prepared with hiking attire as well as a good, detailed guide with maps of the levadas.
De nombreuses levadas connues démarrent près de l’hôtel ; à la réception, nous pouvons vous conseiller, mais n’oubliez pas qu’il est important d’être organisé pour voyager : il vaut mieux être paré d’un équipement de marche et d’un guide détaillé avec des plans des levadas. C’est une obligation sur l’île !
Es gibt viele berühmte Levadas, die in der Nähe des Hotels beginnen. Wir beraten Sie gerne an unserer Rezeption, und denken Sie daran, es ist wichtig, gut vorbereitet aufzubrechen mit einer Wanderausrüstung und einem guten und detaillierten Reiseführer mit Karten der Levadas. Dies ist ein Muss auf der Insel!
Hay muchas levadas famosas que tienen su punto de partida cerca del hotel, en recepción podemos darle algunos consejos, y tenga en cuenta que es importante ir preparado con atuendo de excursionista así como una buena y detallada guía con mapas de las levadas. ¡Son una visita obligada en la isla!
Vi sono molte famose levadas che hanno il loro punto di inizio vicino all'hotel, presso la reception possiamo darvi qualche consiglio ma tenete presente che è importante viaggiare preparati, con equipaggiamento da escursionismo così come con una guida dettagliata dotata di cartine delle levadas. Si tratta di un'attività da non perdere sull'isola!
Existem vários caminhos das Levadas famosos que possuem o seu ponto inicial/de partida perto do hotel. Na recepção podemos aconselhá-lo e, não se esqueça – é importante viajar preparado com vestuário para caminhadas e um guia detalhado com os mapas das levadas. É um ponto/passeio obrigatório da ilha!
Er zijn vele beroemde levada’s die beginnen dicht bij het hotel, bij de receptie kunnen we u raad geven. Houd in gedachten dat het belangrijk is te reizen voorzien van de juiste uitrusting en een goede, gedetailleerde gids met plattegronden van de levada’s. Een must op het eiland!
Der er mange kendte levadas som har deres udgangspunkt nær ved hotellet, i receptionen kan vi give dem råd og det er vigtigt at huske på at være velforberedt med vandre udstyr og en god rejsehåndbog med kort over de mange levadas. Det er noget man ikke bør gå glip af på denne ø!!
On monia tunnettuja levadoita joiden alkupiste on lähellä hotellia, vastaanotossa me voimme neuvoa teitä ja muistakaa että on tärkeää matkustaa varustautuneena retkeilyasulla kuten myös hyvällä, yksityiskohtaisella matkaoppaalla levadakartaston kanssa. Se on saaren pakko!
Det er mange berømte levadaer som har avgangspunkt nær hotellet. I resepsjonen kan du motta gode råd. Vær oppmerksom på at det er viktig å reise forberedt. Ta med riktige klær i tillegg til en god, detaljert håndbok med kart over levadaer. Det er en nødvendighet på øya!
Множество известных прогулок по левадам имеют начальный пункт у отеля, в приемной мы дадим Вам пару советов и рекомендаций, в частности, помните, что очень важно путешествовать подготовленным, в одежде для пешего туризма, а также с хорошим детальным справочником и картами левад. На острове это правило номер Один!
Flera av de mest kända levadorna börjar i närheten av hotellet och i receptionen kan man få närmare information. Det är viktigt att komma ihåg att man ska vara rätt utrustad och att ha en detaljerad karta över levadorna. Det är högst väsentligt på den här ön!
  43 Hits www.nchmd.net  
( 15 December 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 décembre 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 Dezember 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 deciembre 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 dicembre 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 dezembro 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 Δεκέμβριος 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 december 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 Dhjetor 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 Desembre 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 prosinac 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 prosinec 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 december 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 joulukuu 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 december 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 desember 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 grudzień 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 Decembrie 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 Декабрь 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 december 2004 01:57) : great shot u made there
( 15 aralık 2004 01:57) : great shot u made there
‌ (15 דצמבר 2004 01:57) : great shot u made there
  mariccon.es  
Housed in a French-style building, Hostellerie De La Vendee is 450 meters from Lancy-Pont-Rouge train station. Since remodeling in 2008 the hotel has 37 classic rooms to offer. There is a dry…
Situé dans un cadre paisible, à 5 minutes à pied de la gare Lancy-Pont-Rouge, Hostellerie De La Vendee fournit 37 chambres. Au centre Genève, ce bâtiment de style française est maintenant un hôtel de…
Hostellerie De La Vendee besitzt 37 Zimmer und liegt 25 Gehminuten entfernt von Reformationsmauer Genf. Das Hotel bietet französische Architektur und lädt Gäste seit 1967 ein. Sie können von…
Situado a 25 minutos a pie de Reformation Wall, el Hostellerie De La Vendee de 3 estrellas ofrece habitaciones clásicas. El Hostellerie De La Vendee cuenta con alojamiento en un edificio de estilo…
Collocato a 2 km dal centro di Ginevra, Hostellerie De La Vendee, 3 stelle, offre pulitura a secco, servizio stiratura e servizio giornali. Hostellerie De La Vendee funziona dal 1967.
O Hostellerie De La Vendee afável de 3 estrelas oferece quartos no estilo contemporâneo. O albergue abriu em 1967 e tornou conhecido pelo seu estilo Francês em Genebra. No local os visitantes podem…
يوفر نزل دو لا فيندي ذو الـ3 نجوم الواقع في مركز مدينة جنيفا غرفاً مريحة. جدد نزل دو لا فيندي ذو التصميم الفرنسي سنة 2008. الفندق يوفر خدمة تنظيف جاف، خدمة كيّ الملابس وخدمة تأمين الصحف موفرة من قبل…
Το Hostellerie De La Vendee βρίσκεται σε αστική περιοχή της Γενεύης, 2.3 χλμ μακριά από Reformation Wall . Κατασκευασμένο το 1967, το ξενοδοχείο συνδυάζει μοναδικά γαλλικό στιλ μαζί με τις σύγχρονες…
Hostellerie De La Vendee ligt op slechts 2.3 km van Reformation Wall, in een Frans gebouw met een stomerij, strijkservice en krantenservice. Hostellerie De La Vendee nodigt gasten sinds 1967 naar de…
3つ星のホテルオステルリ ドゥ ラ ヴァンディは、ビュッフェスタイルの朝食を提供しています。Geneve-cointrin空港から10kmです。 1967年に建てられたオステルリ ドゥ ラ ヴァンディホテルはフランスの装飾が施されています。
Hostellerie De La Vendee poskytuje svým hostům označené prostory pro kuřáky, parkování, shromažďovací místnost a výtah, ale také konferenční místnost, směnárnu a sejf. Rekonstruovaný v roce 2008…
Hostellerie De La Vendee er beliggende i centrum af Genève i 25 minutters gåafstand fra Reformation Wall . Med fransk arkitektur, blev hotellet renoveret i 2008. Dette 3 stjerner hotel tilbyder…
Hostellerie De La Vendee egy 3-csillgos helyszín mely csak 1.7 kilométerre található Museum of Modern and Contemporary Art, MRL - Maison de Rousseau et de la Littérature és Reformation Wall . Ezt…
3성급의 호스텔레리 드 라 방데은 Reformation Wall 에서 2.3킬로미터 거리인 호텔이고 특별한 위치를 자랑합니다. 1967년에 개장한 후 이 호텔은 제네바의 중앙에 최고의 호텔로서의 유명합니다. 이 호텔에서는 드라이클리닝 서비스, 다림질 서비스, 신문 서비스뿐만 아니라 환전소, 전용 주차장, 신문 가판대도 이용하실 수 있습니다.
3-gwiazdkowy Hostellerie De La Vendee może pochwalić się lokalizacją w pobliżu Reformation Wall, odległość do obiektu wynosi zaledwie 2.3 km. Renowacja tego budynku który charakteryzuje się francuską…
3-звездочный Hostellerie De La Vendee предлагает расположение вблизи пляжа. Этот спокойный хостел 1967 года был отреставрирован в 2008 году.
Det 3-stjärniga Hostellerie De La Vendee ligger i Geneves centrum, och erbjuder klassiska rum. Boendet var designat i fransk stil och byggdes år 1967. Bland andra bekvämligheter ingår kemtvätt…
Cenevre şehrinin meskun bölgede konuma sahip Hostellerie De La Vendee, Les Esserts otobüs durağına yakın ve Lancy-Pont-Rouge tren istasyonuna 5 dakika yürüme mesafesinde bulunmaktadır. Fransız…
כולל החלפת כספים, חניה פרטית ודוכן עיתונים, את Hostellerie De La Vendee אפשר למצוא בפחות מ-2 ק"מ ממרכז העיר ז'נבה. המקום נבנה בשנת 1967 וכולל ארכיטקטורה צרפתית. Hostellerie De La Vendee גם כן מציע…
  6 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Only countries where there are clients with opiates as primary drug and/or countries supplying data are reported.
Seuls les pays dans lesquels on recense des patients consommant des opiacés comme drogue primaire et/ou des pays fournissant des données sont repris.
Es sind ausschließlich die Länder erfasst, in denen es Patienten gibt, die Opiate als Primärdroge konsumieren, und/oder Länder, die Daten bereitgestellt haben.
Solamente se informa de países donde hay pacientes que consumen opiáceos como droga principal y/o países que suministran datos.
Sono riportati solo i paesi in cui sono presenti pazienti che riferiscono gli oppiacei come droga primaria e/o i paesi che hanno fornito informazioni.
Só estão abrangidos os países com utentes que consomem opiáceos como primeira droga e/ou os países que fornecem dados.
Αναφέρονται μόνον οι χώρες όπου υπάρχουν άτομα υπό θεραπεία απεξάρτησης από τα οπιούχα ως κύρια ουσία ή/και οι χώρες που παρείχαν στοιχεία.
Heeft uitsluitend betrekking op landen met cliënten die opiaten als primaire drug gebruiken en/of landen die gegevens verstrekken..
Uvedeny jsou pouze země, kde jsou klienti, kteří užívají opiáty jako primární drogu, anebo země, které poskytly údaje.
Kun oplysninger fra lande, hvor der er klienter med opiater som primært stof, og/eller lande, der indberetter data.
Esitatud on andmed vaid nende riikide kohta, kus on opiaate esimese uimastina tarvitajaid ja/või riikide kohta, mis on andmeid esitanud.
Kaaviossa esitetään tiedot vain maista, joissa on opiaatteja päähuumeena käyttäviä asiakkaita, ja/tai maista, jotka ovat toimittaneet tietoja.
Csak azokról az országokról készült jelentés, ahol voltak elsődleges drogként opiátot használó páciensek és/vagy az adatközlő országokról.
Bare land som har klienter med opiater som primærrusmiddel og/eller land som har lagt fram data, er tatt med.
Ujęte są jedynie państwa, w których występują pacjenci zgłaszający opiaty jako narkotyk główny i/lub państwa, które przekazały dane.
Rapoartele vizează numai ţările în care există clienţi consumatori de opiacee ca drog principal şi/sau ţările care furnizează date.
Uvedené sú iba údaje z krajín, v ktorých užívajú klienti opiáty ako primárnu drogu alebo z krajín, ktoré poskytli údaje.
Prijavljene so samo države, v katerih se osebe zdravijo zaradi uživanja opiatov kot primarne droge, in/ali države, ki so poslale podatke.
Endast länder där det finns klienter som har opiater som primärdrog och/eller länder som lämnat uppgifter redovisas.
Ziņoti dati tikai par tām valstīm, kur pacientiem primārā narkotika ir opiāti, un/ vai valstīm, kas iesniegušas datus.
  18 Hits www.zpzjhg.com  
this has brought the company a great deal of success and also success for its customers. in addition to the practical competence, there are other aspects that are very close to our heart. this includes: the positive and appreciative handling of human resources, customers, employees and suppliers both in front and behind the scenes.
la société falch gmbh travaille depuis de nombreuses années à développer une technologie et un procédé de travail innovant. cela a apporté le succès à la société ainsi qu'à ses clients. en plus de cette compétence, d'autres aspects nous sont très chers, comme par exemple : la gestion positive et apprécié des ressources humaines, clients, employés et fournisseurs que ce soit à l'avant ou en arrière de la scène.
seit jahrzehnten arbeitet die falch gmbh an innovativen technologien und arbeitsprozessen. mit großem erfolg für uns und unsere kunden. neben der kompetenz in der sache gibt es jedoch weitere aspekte, die uns am herzen liegen: der positive und wertschätzende umgang mit unseren kunden, mitarbeitern und lieferanten - vor und hinter den kulissen.
con el paso del tiempo, Falch gmbh ha trabajado en numerosos procesos de trabajo innovadores y áltamente tecnológicos. Esto ha llevado a la compañía a cosechar grandes éxitos, al igual que ha ocurrido con todos sus clientes. Además, en lo que a competencia práctica se refiere, existen muchos otros aspectos que están muy cercanos a nuestro corazón. Estos incluyen: un positivo trato de los recursos humanos, clientes, empleados y proveedores, tanto delante como detrás de la escena pública.
da più di due decenni la falch gmbh sviluppa tecnologie innovative e processi produttivi con grande successo per noi e per i nostri clienti. oltre a questa competenza e l’impegno nel settore, esistono altri aspetti che ci stanno a cuore: la stima, la considerazione e la cura dei rapporti con le risorse umane, cioè i nostri dipendenti, i nostri clienti ed i nostri fornitori.
ao longo dos anos a falch gmbh tem vindo a trabalhar em muitas inovações, tecnológicas e processos de trabalho. isto tem trazido à empresa inúmeros sucessos e também sucesso para os seus clientes. em conjunto com a experiência práctica, existem outros aspectos que nos são muito próximos. falamos de : positivo e valorizado tratamento de recursos humanos, clientes, empregados e fornecedores, todos muito importantes, seja à frente seja por detrás dos acontecimentos.
falch gmbh werkt al vanaf het prille begin aan innovatieve technologieen en arbeidsprocessen. met groot succes voor ons en onze klanten. in aanvulling met onze deskundigheid in de praktijk, zij er ook andere zaken die ons dicht bij het hart liggen: de positieve en waarderende houding t.o.v. ons personeel, onze klanten, medewerkers en toeleveranciers voor en achter de schermen.
falch gmbh već godinama radi na brojnim inovacijama, tehnološkim i radnim procesima. To je donijelo veliki uspjeh tvrtci a također i njenim kupcima. Uz praktičnu stručnost, tu su i drugi aspekti koji su nama bliski. To uključuje pozitivno i cijenjeno pristupanje ljudskim resursima, kupcima, djelatnicima i dobavljačima kako onima ispred tako i onima iza scene.
przez lata firma falch gmbh pracowała nad licznymi innowacjami, technologią wody pod wysokim ciśnieniem i roboczymi procesami. działanie to przyniosło firmie, jak również i naszym klientom, wymierne sukcesy. jako dodatek do praktycznych kompetencji można wymienić wiele innych aspektów naszej działalności leżących blisko naszego serca, m.in.: doceniamy znaczenie pozytywnego zarządzania zasobami ludzkimi, obsługi klientów, pracowników i dostawców zarówno ze strony biznesowej jak i poza nią.
falch gmbh в течение нескольких десятилетий успешно внедряет инновационные технологии в целях оптимизации производственных процессов. наряду с высоким профессионализмом, принципиально важным аспектом для нас является бережное и уважительное отношение к людям - нашим клиентам, сотрудникам и партнерам.
Už desaťročia falch gmbh pracoval na početných inováciách, technologických a pracovných pokrokoch. Práve toto prinieslo tejto spoločnosti veľa úspechov a to vďaka jej zákazníkom. Okrem praktickej spôsobilosti existujú aj iné aspekty, ktoré sú nám veľmi blízke, ku ktorým patria okrem iných pozitívne a úctyhodné nakladanie s ľudskými zdrojmi, zákazníkmi, zamestnancami a aj dodávateľmi a to nielen navonok.
  www.isitfair.eu  
If you've been cheated, don't despair! There are mechanisms in place to help you resolve a dispute with a trader – even across borders.
Vous avez été escroqué ? Tout n'est pas perdu ! Des mécanismes ont été mis en place pour vous aider en cas de litige avec un professionnel, même en-dehors des frontières de votre État membre.
Falls Sie getäuscht wurden, so ist das kein Grund zur Verzweiflung! Es sind Mechanismen vorhanden, die Ihnen bei der Klärung eines Rechtsstreits mit einem Gewerbetreibenden – auch über Grenzen hinweg – helfen.
Si le han engañado, no desespere. Hay mecanismos que le ayudan a resolver la controversia con una empresa, incluso a través de las fronteras.
Se sei stato ingannato, non disperare! Esistono meccanismi in grado di aiutarti a risolvere le controversie con un commerciante – anche a livello internazionale.
Obtenção de ajuda Em caso de litígio com um comerciante, não desespere! Existem várias opções para o solucionar – mesmo além-fronteiras.
Εάν σας εξαπάτησαν, μην απελπίζεστε! Υπάρχουν θεσμοθετημένοι μηχανισμοί που θα σας βοηθήσουν να επιλύσετε μια διαφορά με έναν εμπορευόμενο ακόμα και αν αυτός βρίσκεται εκτός συνόρων.
Slachtoffers van bedrog moeten niet wanhopen! Verschillende mechanismen helpen u een geschil met een handelaar op te lossen - ook buiten de landsgrenzen.
Pokud jste byli oklamáni, nezoufejte! Existují totiž mechanismy, které vám pomohou vyřešit spor s obchodníkem, a to dokonce i přes hranice.
Fortvivl ikke, hvis du er blevet snydt! Der findes nogle mekanismer, som kan hjælpe dig med at føre sag mod en virksomhed, selv på tværs af landegrænser.
Kui olete petta saanud, ärge heitke meelt! On olemas mehhanismid, mis aitavad teil kauplejaga tekkinud vaidlusküsimusi lahendada – isegi üle riigipiiride.
Jos sinua on huijattu, älä vaivu epätoivoon! On mekanismeja, jotka auttavat ratkaisemaan epäselvyydet elinkeinonharjoittajan kanssa – maiden rajoista riippumatta.
Ha becsapták, ne essen kétségbe! Lehetősége van megoldani a kereskedővel kapcsolatos nézeteltérését – akár a határokon túl is.
Jeśli zostałeś oszukany, nie załamuj się! Wdrożone zostały mechanizmy, które mogą pomóc Ci rozwiązać spór z przedsiębiorcą, nawet jeśli jego siedziba mieści się w innym kraju.
Dacă consideraţi că aţi fost înşelaţi, nu disperaţi! Există mecanisme funcţionale care vă pot ajuta să rezolvaţi un conflict cu un comerciant – chiar la nivel transfrontalier.
Ak ste boli podvedení, nezúfajte! Existujú vhodné mechanizmy, ktoré vám pomôžu vyriešiť váš spor s obchodníkom, a to aj v zahraničí.
Če so vas ogoljufali, ne obupujte! Obstajajo mehanizmi, ki vam bodo pomagali v sporu s trgovcem – celo v tujini.
Misströsta inte om du blivit lurad! Det finns mekanismer på plats för att hjälpa dig lösa tvister med näringsidkare – även gränsöverskridande tvister.
Ja esat apkrāpts, nekrītiet izmisumā! Pastāv mehānismi, ar kuru palīdzību var atrisināt jūsu strīdu ar tirgotāju, pat ja atrodaties dažādās valstīs.
Jekk daħku bik, taqtax qalbek! Hemm mekkaniżmi li jgħinuk issolvi tilwima ma’ kummerċjant – anki minn fruntiera għall-oħra.
  wheelmap.org  
Please check the frequently asked questions for help first. If the solution to your problem is not there, please answer the following questions so we can fix it.
Veuillez tout d'abord consulter les questions fréquemment posées pour obtenir de l'aide. Si la solution à votre problème ne s'y trouve pas, n'hésitez pas à répondre aux questions suivantes afin que nous puissions le résoudre.
Por favor, consulta primero las preguntas frecuentes para obtener ayuda. Si no encuentras la solución a tu problema, por favor, responde a las siguientes preguntas para que podamos resolverlo.
Per favore, controlla per prima cosa le domande frequenti se hai bisogno di aiuto. Se non trovi lì la soluzione al tuo problema, per favore rispondi alle seguenti domandi per aiutarci a risolverlo.
Por favor consulte primeiro as perguntas frequentes para servir de ajuda. Se a solução para o seu problema não estiver descrito, por favor responda às seguintes questões para que nós possamos corrigir o problema.
يُرجى تفقد الأسئلة المتكررة للمساعدة أولاً. إذا لم تجد حلاً لمشكلتك هناك، يُرجى الإجابة عن الأسئلة التالية حتى يمكننا إصلاح الأمر.
Manchmal läuft etwas nicht rund. Bitte schaue dir unsere häufig gestellten Fragen und Antworten (FAQs) an, bevor du uns schreibst. Wenn du dort keine Hilfe für dein Problem findest, beantworte bitte die folgenden drei Fragen, damit wir das Problem lösen können.
Manchmal läuft etwas nicht rund. Bitte schaue dir unsere häufig gestellten Fragen und Antworten (FAQs) an, bevor du uns schreibst. Wenn du dort keine Hilfe für dein Problem findest, beantworte bitte die folgenden drei Fragen, damit wir das Problem lösen können.
Pokud potřebujete pomoc, nejdřív hledejte v nejčastěji kladených otázkách, prosím. Pokud v nich nenaleznete řešení Vašeho problému, odpovězte prosím na následovní otázky, abychom ho mohli odstranit.
Manchmal läuft etwas nicht rund. Bitte schaue dir unsere häufig gestellten Fragen und Antworten (FAQs) an, bevor du uns schreibst. Wenn du dort keine Hilfe für dein Problem findest, beantworte bitte die folgenden drei Fragen, damit wir das Problem lösen können.
Manchmal läuft etwas nicht rund. Bitte schaue dir unsere häufig gestellten Fragen und Antworten (FAQs) an, bevor du uns schreibst. Wenn du dort keine Hilfe für dein Problem findest, beantworte bitte die folgenden drei Fragen, damit wir das Problem lösen können.
Пожалуйста, сначала ознакомьтесь с разделом часто задаваемых вопросов для получения поддержки. Если вы не нашли там решение проблемы, пожалуйста, ответьте на следующие вопросы, чтобы мы смогли устранить ее.
Manchmal läuft etwas nicht rund. Bitte schaue dir unsere häufig gestellten Fragen und Antworten (FAQs) an, bevor du uns schreibst. Wenn du dort keine Hilfe für dein Problem findest, beantworte bitte die folgenden drei Fragen, damit wir das Problem lösen können.
Vänligen se först vanliga frågor för hjälp. Om lösningen på ditt problem inte finns där, så var god besvara följande frågor så att vi kan lösa det.
Lütfen yardım için öncelikle Sıkça Sorulan Sorular'a göz atın. Eğer çözüm bulamadıysanız, lütfen aşağıdaki soruları cevaplayarak sorunu çözmemize yardımcı olun.
Manchmal läuft etwas nicht rund. Bitte schaue dir unsere häufig gestellten Fragen und Antworten (FAQs) an, bevor du uns schreibst. Wenn du dort keine Hilfe für dein Problem findest, beantworte bitte die folgenden drei Fragen, damit wir das Problem lösen können.
  www.valasztas.hu  
In order for election bodies to be able to define preliminary results on election day, there was a need to give IT support to individual election bodies. To help preparation for this, the booklets marked with the serial number 19 contain the user manuals and system descriptions of the information technology systems that support the completion of the elections produced for internal use.
Afin d'assurer pour les organes électoraux la possibilité de communiquer des résultats préliminaires le jour meme de l'élection, il a fallu fournir un appui informatique aux organes d'élection. Dans l'intéret de la préparation de l'utilisation des moyens nécessaires, les brochures qui portent le numéro 19 contiennent les manuels et descriptions du systeme informatique appuyant le déroulement des élections. Les brochures en question ont été élaborées pour usage interne.
Um sicherzustellen dass die Wahlapparate schon am Tag der Wahl provisorische Ergebnisse erteilen können, informationstechnische Unterstützung wurde ihnen im voraus gegeben. Um das zu erreichen erhalten die mit der laufenden Nummer 19 bezeichneten Hefte die Verwenderhandbücher bzw. Systembeschreibungen des, die Abwicklung der Wahlen unterstützenden Informationssystems, die für interne Benutzung bestimmt wurden.
Para que los órganos electorales puedan dar resultados preliminares el mismo día de la votación es necesario darles apoyo informático. Con este fin, el cuaderno indicado con el número 19 contiene manuales de instrucción y las descripciones del sistema de informática con el que se apoya la realización de las elecciones. Se publicaron para uso interno.
Per consentire che gli organi elettorali potessero dare dei risultati preliminari, gia il giorno delle elezioni, questi dovevano ricevere un’assistenza informatica. Nell’ambito della preparazione a questo lavoro il libretto n 19 include i manuali d’uso e la descrizione dei sistemi informatici di supporto allo svolgimento delle elezioni: tale libretto e stato preparato per uso interno.
Tendo em conta o objectivo de que se possam fornecer resultados provisórios já mesmo no dia da votaçao, os órgaos eleitorais tinham que ser reforçados no seu suporte informático. Facilitando a sua preparaçao, foram publicados os fascículos enumerados do título 19, que contem os guias manuais e descriçoes de sistema dos sistemas informáticos que apoiavam a realizaçao das eleiçoes, elaborados para uma utilizaçao interna aliás.
Προκειµένου να εξασφαλιστεί η δυνατότητα να ανακοινώσουν τα εκλογικά όργανα προκαταρκτικά αποτελέσµατα αυθηµερόν, πρέπει να τους παρασχεθεί µηχανογραφική υποστήριξη. Για την προετοιµασία τους, στα φυλλάδια µε αύξοντα αριθµό 19 παρατίθενται τα εγχειρίδια χρήστη και οι περιγραφές συστηµάτων του συστήµατος πληροφορικής που υποστηρίζει τη διεξαγωγή των εκλογών. Προορίζονται για εσωτερική χρήση.
For at valgorganerne allerede kunne meddele et forelobigt resultat pa valgdagen, var det i tilfalde af enkelte valgorganer nodvendigt at yde datateknisk stotte. For at valgorganisationerne kan forberede sig til dette, indeholder hafterne, som er forsynet med nr. 19, de til internt brug udgivne instruktionsboger og systembeskrivelser af edb-systemet, som understotter afviklingen af valget.
Selleks, et valimisorganid oskasid juba valimiste päeval öelda eelinfot valimistulemuste kohta, tuli valimisorganitele eraldada informaatika-alast abi. Seetottu sisaldavad 19. järjekorranumbrit kandvad vihikud valimiste korraldamist toetava informaatikasüsteemi käsiraamatuid ja süsteemikirjeldusi, mis on moeldud kasutamiseks siseringis.
Jotta vaaliviranomaiset voisivat kertoa jo vaalipäivänä alustavia vaalituloksia, yksittäisille vaaliviranomaisille oli annettava tietoteknistä tukea. Tähän valmistautumista varten julkaistiin sisäiseen käyttöön julkaisut n:o 19, jotka sisältävät vaalien toimittamista tukevien tiedonkäsittelyjärjestelmien käyttöohjeet ja ohjelmakuvaukset
W tym celu, by już w dniu wyborów organa wyborcze mogły podać wstępne wyniki, poszczególne organa wyborcze muszą otrzymać wsparcie informatyczne. W celu przygotowania się do tego zeszyty o numerze 19 zawierają podręczniki użytkownika i opisy systemowe systemu informatycznego wspierającego przeprowadzenie wyborów, przygotowane do użytku wewnętrznego.
V záujme toho, aby volebné organizácie boli schopné už v deň volieb slúžiť správami o predbežných výsledkách voľby, bolo nutné jednotlivé volebné organizácie podporiť v oblasti informatiky. Napomáhajúc procesu prípravy uskutočnenia spomínaného faktu, zošity s poradovým číslom 19 obsahujú užívateľské príručky a popisy volebného informačného systému, ktoré boli vypracované pre vnútorné použitie.
Da bi volilni stabi na dan volitev lahko objavljali tudi zacasne rezultate, je bilo potrebno posamezne volilne stabe podpreti z informacijsko tehnologijo. V okviru tega informativni zvezki pod stevilko 19. vsebujejo prirocnike in opis teh sistemov uporabnih pri organizaciji in izpeljavi volitev. Ti zvezki so napisani za interno uporabo.
  9 Hits www.audiopill.net  
The basis of lay encryption algorithm MPEG-2. Today, there are two HD-resolution videos: 1080p and 720p. This format is positioned as a direct alternative to obsolete DV in the home video recording sphere.
Ist ein Format, das von japanischen Unternehmen im Jahr 2006 für die Speicherung von Videos in HD-Auflösung entwickelt wurde. Die Basis des Verschlüsselungsalgorithmus ist MPEG-2. Heutzutage gibt es Videos in zwei HD-Auflösungen: 1080p und 720p. Dieses Format gilt als eine direkte Alternative zum veralteten DV in der Heimvideoaufzeichnung.
Es un formato establecido por compañías japonesas en 2006. Diseñado para almacenar vídeo en resolución HD. La base de la encriptación del algoritmo MPEG-2. Hoy hay dos vídeos en resolución HD: 1080p y 720p. Este formato está situado como una alternativa directa al obsoleto DV en la esfera de grabación de vídeo en el hogar.
è un formato concepito da diverse aziende giapponesi nel 2006. Progettato per l'archiviazione di video in risoluzione HD, si basa su un algoritmo di crittografia del tipo MPEG-2. Al momento dispone di due livelli di risoluzione per video HD: 1080p e 720p. Questo formato si configura come alternativa diretta ai vecchi file DV per il settore dell'home video recording.
Trata-se de um formato criado por empresas nipónicas em 2006. Foi criado para armazenar vídeo em resolução de Alta Definição. É a base do algoritmo de encriptação MPEG-2. Atualmente existem dois vídeos de resolução de Alta Definição: o 1080p e o 720p. Este formato posiciona-se como uma alternativa direta ao obsoleto DV na esfera da gravação de vídeo doméstica.
هو تنسيق أنشئ من قبل الشركات اليابانية في عام 2006. صمم لتخزين الفيديو في دقة HD. أساس خوارزمية التشفير MPEG-2. اليوم، هناك اثنين من أشرطة الفيديو بدقة عالية: 1080p و 720P. يتم وضع هذا التنسق كبديل مباشر لDV في مجال تسجيل الفيديو المنزلي.
Is een indeling die door Japanse bedrijven in 2006. Ontworpen voor de opslag van video in HD resolutie. De basis van leken versleutelingsalgoritme MPEG-2. Vandaag zijn er twee HD-resolutie video's: 1080p en 720p. Dit formaat wordt gepositioneerd als een directe alternatief voor de verouderde DV in de home video-opname bol.
2006年に日系企業が開発したフォーマットです。HD解像度ビデオの格納向けにデザインされています。MPEG-2の暗号化アルゴリズムを基盤としたフォーマットです。現在は1080pと720pの2種類のHD解像度ビデオがあります。これは、ホームビデオの録画範囲で旧式のDVを直接置き換えるフォーマットです。
Adalah format yang ditetapkan oleh perusahaan Jepang pada tahun 2006. Dirancang untuk penyimpanan video dalam resolusi HD. Dasar dari algoritma enkripsi awam MPEG-2. Saat ini, ada dua video HD resolusi: 1080p dan 720p. Format ini diposisikan sebagai alternatif langsung ke DV usang di bidang perekaman video rumah.
해상도의 HD 비디오 저장을 위해 설계된 2006 년 일본 기업에 의해 설립 된 형식입니다. 바닥 암호화 알고리즘 MPEG-2 기반. 1080p와 720p의 : 오늘, 두 개의 HD 해상도의 동영상이 있습니다. 이 형식은 홈 비디오 기록 분야에서 사용되지 DV 직접적인 대안으로 배치된다.
Jest to format ustanowiony przez japońskich firm w roku 2006. Zaprojektowany do przechowywania wideo w rozdzielczości HD. Podstawą algorytmu szyfrowania lay MPEG-2. Obecnie istnieją dwa filmy HD rozdzielczości 1080p oraz 720p:. Ten format jest ustawiony jako bezpośrednia alternatywa dla przestarzałych DV w nagraniu wideo sfery domu.
формат, созданный японскими компаниями в 2006 году. Предназначен для хранения видео в разрешении HD. В основу лег алгоритм кодирования MPEG-2. Сегодня доступно два разрешения HD-видео: 1080p и 720p. Формат позиционируется как прямая альтернатива устаревающему DV в сфере домашней видеозаписи.
เป็นรูปแบบที่จัดตั้งขึ้นโดย บริษัท ญี่ปุ่นในปี 2006 ได้รับการออกแบบสำหรับการจัดเก็บวิดีโอในความละเอียด HD พื้นฐานของวิธีการเข้ารหัสวาง MPEG-2 วันนี้มีสองวิดีโอ HD ความละเอียด: 1080p และ 720p รูปแบบนี้อยู่ในตำแหน่งที่เป็นทางเลือกที่ตรงไปยังล้าสมัย DV ในรูปทรงกลมบันทึกวิดีโอที่บ้าน
Çözünürlükte HD video depolama için tasarlanan 2006 yılında Japon şirketleri tarafından kurulan bir biçimdir. lay şifreleme algoritması MPEG-2 temelini oluşturur. 1080p ve 720p: Bugün, iki HD çözünürlüklü videolar vardır. Bu biçim ev video kayıt alanında eski DV doğrudan alternatif olarak konumlandırılmış.
Là một định dạng được thiết lập bởi các công ty Nhật Bản trong năm 2006. Được thiết kế để lưu trữ video ở độ phân giải HD. Các cơ sở của thuật toán mã hóa giáo MPEG-2. Ngày nay, có hai video HD độ phân giải: 1080p và 720p. Định dạng này được định vị như là một thay thế trực tiếp cho DV lỗi thời trong lĩnh vực ghi âm video gia đình.
  10 Hits www.matarobus.cat  
There is a lounge with a capacity 32 people, rent is
Il y a un salon avec une capacité 32 personnes, le loyer est
Es gibt eine Lounge mit einer Kapazität 32 Menschen, Miete ist
Hay un salón con una capacidad 32 personas, la renta es
Vi è una sala con una capacità 32 persone, affitto è
Er is een lounge met een capaciteit 32 mensen, huurprijs is
Daar is 'n sitkamer met 'n kapasiteit 32 mense, Huur
Van egy nappali, melynek kapacitása 32 emberek, Bérleti díj
Jest też salon o pojemności 32 ludzie, Czynsz jest
Существует гостиная с мощностью 32 люди, арендной платы
  7 Hits druketykiet.eu  
Dive ... in the sea there is more sea !
Dive ... dans la mer il ya plus de mer !
Dive ... im Meer gibt es mehr Meer !
Dive ... en el mar hay más mar !
Dive ... no mar há mais mar !
Βουτιά ... στη θάλασσα είναι περισσότερο θάλασσα !
ダイビング... 海の中で多くの海がある !
Dive ... al mar hi ha més mar !
Dive ... i havet finns det mer havet !
潜水....... 在海中,有更多的海 !
  5 Hits www.openpetition.eu  
There are no information about the members of this parliament yet.
Todavía no hay información sobre los miembros de este parlamento
Ainda não temos informações sobre a composição deste parlamento.
Προς το παρόν, δεν υπάρχουν πληροφορίες για τα μέλη αυτού του Κοινοβουλίου.
Wij hebben helaas tot nu toe geen informatie over de samenstelling van dit parlement.
Nažalost, još uvijek nemamo informacije o sustavu ovog parlamenta.
Desværre har vi endnu ingen oplysninger om sammensætningen af Parlamentet.
Niestety nie mamy jeszcze żadnych informacji na temat członków tego parlamentu.
Din păcate, până în prezent nu avem nici o informație cu privire la componența acestui Parlament.
Diemžēl mums līdz šim vēl nav pieejama informācija par šī parlamenta sastāvu.
  19 Hits elegancia-hotels.com  
A 78 seconds presentation with drawing design. There is space for 30 text lines and 20 images or video clips.
Une présentation de 78 secondes avec design des dessins. Il y a un espace pour 30 lignes de texte et 20 images ou vidéoclips.
Eine 78 Sekunden Präsentation mit Zeichnung Design. Es ist Platz für 30 Zeilen Text und 20 Bildern oder Videoclips.
Una presentacion de 78 segundos con diseño de dibujo. Hay espacio para 30 lineas de texto y 20 imagenes o clips de video.
Una presentazione di 78 secondi in stil disegno. C'è spazio per 30 linee di testo e 20 immagini o clip video.
Uma apresentação de 78 segundos com desenho. Há espaço para 30 linhas de texto e 20 imagens ou vídeo clips.
図面デザインによる78秒のプレゼンテーション。 30行のテキストと20個のイメージまたはビデオクリップ用のスペースがあります。
En 78 sekunder præsentation, med plads til 30 tekstlinier og 20 billeder eller videoklip.
78-секундная презентация с чертежным дизайном. В ней есть место для 30 строчек текста и 20 фото или видеоклипов.
Çizim tasarımlarına sahip 78 saniyelik bir sunum videosu oluşturun. 30 metin satırı ve 20 görüntü veya video klip ekleyebilirsiniz.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow