worked – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'830 Results   15'541 Domains
  8 Hits www.sincoherenaesthetics.com  
Red coral can be worked by the sculptor to create unique pieces.
Le corail rouge se laisse travailler par l'artiste sculpteur pour créer des pièces uniques.
Aus der roten Koralle kann der Künstler einzigartige Schmuckstücke herstellen.
Il corallo rosso può essere lavorato dallo scultore per creare pezzi unici.
O coral vermelho se deixa trabalhar pelo artista escultor para criar peças unicas
赤珊瑚は、彫刻職人によって唯一無二の作品へと作り上げられます。
Красный коралл хорошо поддается худочнику-скульптору, которые делает из него уникальные предметы искусства.
  24 Hits www.2wayradio.eu  
"It worked for the Romans. It can work again for us."
« Ça a marché pour les Romains. Ça peut aussi marcher pour nous. »
„Den Römern hat es geholfen. Uns kann es auch helfen.“
“Ha funzionato per i Romani. Può funzionare per noi.”
„Římanům to tak fungovalo. Nám to bude fungovat taky.“
„Rzymianie sprawili, że to działało. My też możemy”.
"Пригодилось римлянам - пригодится и нам".
"Romalılarda işe yaradı." Bizim için bir kez daha işe yarayabilir."
  36 Hits www.sitesakamoto.com  
She is an archaeologist and journalist and has worked ... E-mail Web
Elle est un archéologue et journaliste et a travaillé ... E-mail Web
Sie ist ein Archäologe und Journalist gearbeitet hat und ... E-Mail Web
Lei è un archeologo e giornalista e ha lavorato ... E-mail Web
Ela é um arqueólogo e jornalista e já trabalhou ... E-mail Web
Ze is een archeoloog en journalist en heeft gewerkt ... E-mail Web
彼女は考古学者、ジャーナリストであるとしてきました ... E -メール ウェブ
És arqueòloga i periodista i ha treballat ... E-mail Web
Ona je arheolog i novinar, a radio je ... E-mail Web
Она археолог и журналист, работал ... Электронная почта Сеть
Arkeologo eta kazetaria da eta lan egin du ... E-mail Web
É un arqueólogo e xornalista e xa traballou ... Correo-e Web
  www.iik-duesseldorf.de  
Many institutions and companies cooperate regularly with IIK and employ our services. These are just a few which have worked together with us in the last two years:
Vous trouvez ici une liste non-exhaustive des associés, institutions et entreprises qui travaillent en coopération avec l'IIK ou auprès desquels l'IIK a obtenu des contrats au cours de ces deux dernières années:
Hier sehen Sie eine Auswahl der Partner, Institutionen und Firmen, mit denen das IIK Düsseldorf kooperiert bzw. für die es in den letzten zwei Jahren Aufträge abgewickelt hat:
Aquí encuentra una selección de socios, instituciones y empresas con los cuales el IIK coopera o para los cuales ha realizado encargos:
Qui potete visionare una selezione dei partner, aziende e istituzioni, con i quali negli ultimi due anni, l´IIK ha cooperato, e portato a termine molti progetti.
هنا يمكنك القاء نظرة على مجموعة مختارة من الشركاء والمعاهد والمؤسسات التي أبرم المعهد معها اتفاقيات وخاصة في العامين الأخيرين:
IIK در اینجا مجموعه ای از همکاران، موسسات و شرکت های که دوسلدورف در دو سال گذشته با آنان همکاری داشته ملاحظه می کنید
Tutaj zapoznaja sie Panstwo z partnerami, instytucjami oraz firmami, z ktorymi IIK Duesseldorf kooperuje tzn. dla ktorych w ostatnich latach zrealizowal zlecenia:
Здесь представлены партнеры, учреждения и фирмы, с которыми IIK в последние два года подписал договоры о сотрудничестве.
Bu kısımda ortaklarımız ve İİK'nın son iki yıl içinde birlikte çalışmalar yürüttüğü kurum, kuruluşlar, firmalar yer almaktadır.
  5 Hits negociosparacasa.com  
"It's the third time that we've been awarded this contract. AMPLEXOR has worked with DG Growth since 2008. The contract was renewed in 2012. AMPLEXOR is one of the leading experts in the language services field at global level ", according to Wilhelm Geisler, Managing Director of AMPLEXOR in Luxembourg.
« Ce marché nous est attribué pour la troisième fois. AMPLEXOR collabore avec la DG GROW depuis 2008. Le contrat a été renouvelé en 2012. AMPLEXOR est l'un des principaux experts en services linguistiques au niveau mondial », déclare Wilhelm Geisler, Managing Director d'AMPLEXOR au Luxembourg.
"Wir haben die Ausschreibung zum dritten Mal gewonnen. AMPLEXOR arbeitet seit 2008 mit der Generaldirektion DG Growth zusammen. Der Vertrag wurde im Jahr 2012 verlängert. AMPLEXOR ist einer der führenden Experten im Bereich Sprachdienstleistungen auf globaler Ebene ", sagt Wilhelm Geisler, Managing Director bei AMPLEXOR in Luxemburg.
  26 Hits events.nlg.ge  
Worked For It! 130 views 100%
Worked For It! 130 Zugriffe 100%
Worked For It! 130 Vistas 100%
Worked For It! 130 Viste 100%
Worked For It! 130 Vistas 100%
Worked For It! 130 表示モード 100%
  www.masserialifoggiresort.it  
“Sensitech is one of the few companies I have worked for where you are made to feel like an important member of the team and management is actively appreciative of your efforts.”
“Sensitech es una de las pocas compañías donde trabajé en que te hacen sentir que eres un integrante importante del equipo y la gerencia valora activamente tus esfuerzos”.
“A Sensitech é uma das poucas empresas em que trabalhei que faz os funcionários se sentirem como um membro importante da equipe e a gestão fica realmente grata por seus esforços”.
「今まで私が働いた会社の中で、センスティックは、自分がチームの重要な一員であることを感じさせてくれ、管理職が従業員の努力を積極的に感謝してくれる、数少ない会社の一つです。」
«Sensitech — это одна из немногих компаний, в которых я работал, где вы ощущаете себя важным членом команды, и где руководство активно ценит Ваши усилия».
  3 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
Theatres in the UK, Germany, Poland and Croatia produced a play about public perceptions of Europe.Each theatre worked...
Pour marquer l'adhésion de la Croatie à l'UE, l'association sans but lucratif française «A.I.R Vallauris» a invité...
Ein Team von Ärzten aus Kroatien und Slowenien arbeitet seit 2010 gemeinsam an einer Verbesserung der Therapie...
Teatros del Reino Unido, Alemania, Polonia y Croacia han hecho un montaje sobre las percepciones de Europa entre el...
Per celebrare l’ingresso della Croazia nell’UE, l’ONG A.I.R Vallauris ha selezionato e invitato quattro ceramisti...
Vários teatros no Reino Unido, Alemanha, Polónia e Croácia produziram uma peça sobre as perceções públicas da Europa....
Θέατρα από το Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γερμανία, την Πολωνία και την Κροατία, ανέβασαν μια παράσταση για τις αντιλήψεις του...
Theaters in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Polen en Kroatië hebben een toneelstuk gemaakt over het beeld dat de...
Театри във Великобритания, Германия, Полша и Хърватия сътвориха пиеса за обществените възприятия в Европа.Всеки театър...
Kako bi obilježila pristupanje Hrvatske Europskoj uniji, francuska neprofitna organizacija „A.I.R Vallauris” odabrala...
Při příležitosti vstupu Chorvatska do EU vybrala francouzská nevýdělečná organizace „A.I.R Vallauris“ čtyři chorvatské...
Teatre i Storbritannien, Tyskland, Polen og Kroatien har opsat et skuespil om befolkningernes opfattelse af Europa.De...
Ühendkuningriigi, Saksamaa, Poola ja Horvaatia teatrid lavastasid näidendi teemal, kuidas avalikkus Euroopat tajub.Iga...
Kroatialaisten ja slovenialaisten lääkärien muodostama ryhmä on vuodesta 2010 lähtien kehittänyt yhdessä keinoja...
Az Egyesült Királyságban, Németországban, Lengyelországban és Horvátországban működő színházak egy darabot állítottak...
Didžiojoje Britanijoje, Vokietijoje, Lenkijoje ir Kroatijoje įsikūrę teatrai pastatė pjesę apie tai, kaip visuomenė...
Zespół chorwackich i słoweńskich naukowców, współpracujących ze sobą od 2010 r., szuka sposobów na udoskonalenie...
Mai multe teatre din Marea Britanie, Germania, Polonia și Croația au pus în scenă o piesă pe tema percepțiilor publice...
Francoska neprofitna organizacija „A.I.R Vallauris“ je, da bi obeležila pristop Hrvaške k EU, izbrala štiri hrvaške...
Teatrar i Storbritannien, Tyskland, Polen och Kroatien har skapat en föreställning om människors inställning till...
Teātri Apvienotajā Karalistē, Vācijā, Polijā un Horvātijā ir iestudējuši lugu par to, kāds ir sabiedrības priekšstats...
Sa mill-1999, l-Irlanda u l-Kroazja ilhom sħab fi proġetti li jiffokaw fuq binjiet effiċjenti mil-lat ta' enerġija...
D'fhonn ballraíocht na Cróite san AE a chomóradh, roghnaigh an eagraíocht neamhbhrabúis Fhrancach “A.I.R Vallauris”...
  131 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
I worked for 5 months in another EU country this year. Where will I pay income tax?
Cette année, j'ai travaillé pendant 5 mois dans un autre pays de l'UE. Dans quel pays vais-je devoir payer l'impôt sur le revenu?
Ich war dieses Jahr fünf Monate in einem anderen EU-Land erwerbstätig. Wo muss ich meine Einkommensteuer zahlen?
Este año he trabajado cinco meses en otro país de la UE. ¿Dónde tengo que pagar el impuesto sobre la renta?
Quest'anno ho lavorato per 5 mesi in un altro paese dell'UE. Dove devo versare l'imposta sul reddito?
Este ano, trabalhei durante 5 meses noutro país da UE. Onde terei de pagar o imposto sobre o rendimento?
Εργάστηκα φέτος επί 5 μήνες σε μια άλλη χώρα της ΕΕ. Πού πρέπει να καταβάλω τον φόρο εισοδήματος;
Ik heb dit jaar 5 maanden in een ander EU-land gewerkt. Waar moet ik inkomstenbelasting betalen?
Тази година работих 5 месеца в друга страна от ЕС. Къде ще платя подоходен данък?
V tomto roce jsem pracovala 5 měsíců v zahraničí. Ve které zemi mám uhradit daň z příjmu?
Jeg arbejdede i fem måneder i et andet EU-land i år. Hvor skal jeg betale indkomstskat?
Töötasin käesoleval aastal 5 kuud teises ELi liikmesriigis. Kus pean maksma tulumaksu?
Olin tänä vuonna töissä toisessa EU-maassa viiden kuukauden ajan. Mihin maahan maksan tuloveroa?
Idén 5 hónapon át egy másik EU-tagországban vállaltam munkát. Hol kell jövedelemadót fizetnem?
W tym roku przez 5 miesięcy pracowałem w innym kraju UE. Gdzie zapłacę podatek dochodowy?
Anul acesta, am lucrat timp de 5 luni în altă ţară din UE. Unde va trebui să plătesc impozitul pe venit?
V priebehu roka som pracoval 5 mesiacov v inom štáte EÚ. Kde budem platiť daň z príjmu?
Letos sem 5 mesecev delal v drugi državi EU. Kje bom plačal davke?
Under året har jag jobbat fem månader i ett annat EU-land. Var ska jag betala skatt?
Es šogad 5 mēnešus nostrādāju citā ES valstī. Kur man būs jāmaksā ienākuma nodoklis?
Ħdimt għal 5 xhur f'pajjiż ieħor tal-UE din is-sena. Fejn għandi nħallas it-taxxa fuq id-dħul?
  4 Hits privacy.google.com  
We show advertisers how well their campaigns worked
Nous tenons les annonceurs informés des performances de leurs campagnes publicitaires
Werbetreibende sehen, wie gut ihre Kampagnen funktionieren
Mostramos a los anunciantes cómo han funcionado sus campañas
Mostriamo agli inserzionisti il livello di efficienza delle loro campagne
نعرض للمعلنين مدى نجاح حملاتهم
Δείχνουμε στους διαφημιζόμενους πόσο καλά λειτουργούν οι καμπάνιες τους
We laten adverteerders zien hoe effectief hun campagnes waren
Ons wys vir adverteerders hoe goed hul veldtogte gewerk het
عملکرد کمپین‌های تبلیغاتی را به آگهی‌دهندگان نشان می‌دهیم
Показваме на рекламодателите каква е ефективността на кампаниите им
Mostrem als anunciants quin rendiment han tingut les seves campanyes
Oglašivačima pokazujemo koliko su uspješne bile njihove kampanje
Inzerenty informujeme o výkonu kampaní
Vi viser annoncørerne, hvor effektive deres kampagner var
Näitame reklaamijatele, kui hästi nende kampaaniad toimivad
Näytämme mainostajille, kuinka hyvin kampanjat ovat toimineet
हम विज्ञापनदाताओं को दिखाते हैं कि उनकेे अभियानों ने कितनी अच्छी तरह से काम किया
Megmutatjuk a hirdetőknek, hogyan teljesítettek a kampányaik
Við sýnum auglýsendum hversu vel auglýsingum þeirra gengur
Kami menunjukkan performa kampanye kepada pengiklan
Google은 광고주에게 캠페인 실적 데이터 제공
Informuojame reklamuotojus apie jų kampanijų našumą
Vi viser annonsørene hvor bra kampanjene deres fungerer
Pokazujemy reklamodawcom, jak skuteczne są ich kampanie
Le arătăm advertiserilor ce impact au avut campaniile lor
Мы предоставляем рекламодателям статистику по результатам кампаний
Ukazujeme inzerentom, ako ich kampaň fungovala
Oglaševalcem prikažemo uspešnost njihovih oglaševalskih akcij
Vi visar annonsörerna hur bra deras kampanjer har fungerat
เราจะแสดงให้ผู้ลงโฆษณาทราบว่าแคมเปญโฆษณาดำเนินไปได้ดีเพียงใด
Reklamverenlere kampanyalarının performansını gösteririz
Chúng tôi cho các nhà quảng cáo thấy hiệu suất của chiến dịch của họ
אנחנו מראים למפרסמים מה מידת ההצלחה של הקמפיינים שלהם
Գովազդատուներին ներկայացվում է իրենց անցկացրած արշավների արդյունքը
আমরা বিজ্ঞাপনদাতাদের দেখাই যে তাদের প্রচার কতটা ভাল ভাবে কাজ করেছে
რეკლამის განმთავსებლებს კამპანიების შედეგიანობის შესახებ ინფორმაციას ვაწვდით
Reklāmdevēji tiek informēti par kampaņu panākumiem
យើងបង្ហាញអ្នកផ្សាយពាណិជ្ជកម្មថាពាណិជ្ជកម្មរបស់ពួកគេដំណើរការបានល្អកម្រិតណា
අපි තම ව්‍යාපාර කටයුතු කොතරම් හොඳින් වැඩ කළේද යන්න දැන්වීම්කරුවන්ට පෙන්වමු
விளம்பரதாரர்களின் விளம்பரங்களின் செயல்திறனைப் பற்றிய விவரங்களை அவர்களுக்கு வழங்குவோம்
Ми показуємо рекламодавцям ефективність їхніх кампаній
Tunaonyesha watangazaji wa bidhaa matokeo ya kampeni zao
Kanpainen errendimendua erakusten diegu iragarleei
Kami menunjukkan prestasi iklan kepada pengiklan
የማስታወቂያ ሰሪዎች ዘመቻዎች እንዴት እንደሠራላቸው እንነግራቸዋለን
Reklamçılara onların kampaniyalarının nəticələri haqqında xəbər veririk
Mostrámoslles aos anunciantes o rendemento das súas campañas
અમે જાહેરાતકર્તાઓને બતાવીએ છીએ કે કે તેમની ઝુંબેશે કેટલી સારી રીતે કામ કર્યું છે
आम्ही जाहिरातदाराला त्याची मोहिम कशी चांगल्या प्रकारे चालली ते दाखवितो
Бид сурталчлагчдад тэдний кампанит ажил хэр сайн явагдсаныг харуулдаг
ప్రకటనదారులకు వారి ప్రచారాలు ఎంత బాగా పనిచేస్తున్నాయో మేము చూపుతాము
ہم مشتہرین کو دکھاتے ہیں کہ کتنی اچھی طرح سے ان کی مہمات نے کام کیا
  7 Hits baltictextile.eu  
Having worked closely with international Customs authorities for a number of decades, our customers benefit from fast, efficient processing of their cargo through border formalities.
Grâce à notre étroite collaboration avec les autorités douanières internationales depuis plusieurs décennies, nos clients bénéficient d’un traitement rapide et efficace des formalités de douane de leur cargaison.
Wir arbeiten seit Jahrzehnten eng mit internationalen Zollbehörden zusammen, sodass unsere Kunden von einer schnellen, effizienten Erledigung der Grenzformalitäten für ihre Fracht profitieren.
MSC ha trabajado estrechamente con autoridades Aduaneras internacionales por varias décadas, por lo que nuestros clientes se benefician del procesamiento rápido y eficiente de los trámites de sus cargas en las fronteras.
I nostri clienti possono contare su un'esperienza pluridecennale di lavoro a stretto contatto con le autorità doganali internazionali, che garantisce una gestione rapida ed efficiente dei carichi in tutte le formalità doganali.
Por termos trabalhado em estreita colaboração com as autoridades alfandegárias internacionais durante várias décadas, os nossos clientes se beneficiam pelo processamento rápido e eficiente de suas cargas através das formalidades fronteiriças.
MSC는 수십 년 동안 국제적인 세관 당국과 긴밀히 협조해 왔기에, 고객은 국경에서의 통관 절차 시 화물을 신속하고 효율적으로 처리하는 혜택을 받을 수 있습니다.
Мы работаем с различными таможенными службами уже несколько десятков лет, поэтому наши клиенты имеют возможность получить товар быстро, сократив время таможенного оформления до минимума.
Onlarca yıldır uluslararası gümrük idareleriyle olan yakın çalışmamız sayesinde müşterilerimiz, yüklerinin bulunduğu sınırdaki formalitelerin hızlı ve etkili bir şekilde yerine getirilmesinden faydalanabilirler.
  10 Hits www.molnar-banyai.hu  
Whoever has worked with previous algae magnets and knows how long circular movements need to be executed until the algae are completetly removed from the glass will NEVER again want to work without the new JBL Floaty Blade.
Tous ceux qui ont travaillé avec des aimants nettoyeurs d'algues habituels et qui savent le nombre de mouvements circulaires qu'il faut faire pour éliminer complétement les algues de la vitre ne voudront plus JAMAIS se séparer du nouveau Floaty Blade JBL : un seul passage suffit pour éliminer même des algues calcaires dures comme pierres dans les aquariums marins. Il vient aussi à bout de n'importe quelle espèce d'algues en aquarium d'eau douce, et en une seule phase de travail.
Wer aber mit bisherigen Algenmagneten gearbeitet hat und weiß wie lange er kreisförmige Bewegungen ausführen muss, bis Algen restlos von der Scheibe entfernt sind, wird NIE wieder ohne den neuen JBL Floaty Blade arbeiten wollen: Mit nur einem Darüberfahren sind sogar steinharte Kalkalgen in Meerwasseraquarien entfernt. Mit jeglichen Algenarten in Süßwasseraquarien macht er ebenfalls in nur einem Arbeitsgang kurzen Prozess.
  www.friends-of-dolomites.com  
experts worked on new solutions in 2016
spécialistes ont travaillé sur de nouvelles solutions en 2016
Spezialisten, die 2016 an neuen Lösungen arbeiteten
  2 Hits media.jaguar.com  
We’ve worked to reduce the number of connectivity issues when watching video offers and to improve the over all experience with video ads
– Abbiamo ridotto il numero di problemi di connettività quando si guardano le offerte video e migliorato l’esperienza di visione di annunci video in generale
– Video fırsatlarını izlerken karşılaşılan bağlantı sorunlarının sayısını azaltmak ve genel video reklam deneyimini iyileştirmek için çalıştık
  6 Hits tritoxo.gr  
This visual Venetian ceiling lamp has been hand-worked with the greatest hand-blown silica gel glass from the widely known island of Murano.
Cette lampe de plafond de Venise a été fabriqué à la main avec la meilleure gel de silice soufflé dans la célèbre île de Murano.
Diese visuelle venezianische Deckenleuchte ist mit der größten mundgeblasenen Kieselgel Glas aus dem weithin bekannten Insel Murano von Hand gearbeitet.
Esta lámpara de techo veneciana ha sido trabajada a mano con el mejor gel de sílice soplado a mano en la mundialmente conocida isla de Murano.
Questa plafoniera veneziana è stato fatto a mano con la miglior fusione di silice, soffiata nella famosissima isola di Murano.
  2 Hits celsius.utadeo.edu.co  
I worked hard during the class.
Ich habe intensiv mitgearbeitet.
He participado con interés.
Δούλεψα σκληρά στη τάξη.
Работих интензивно.
Aktyviai dalyvavau pamokoje.
Am colaborat intensiv.
Usilovne som spolupracoval.
Intenzivno sem sodeloval/a.
  2 Hits www.de-klipper.be  
In mind that you want to escape from the world of the fence in its own gender、For several years after the retirement of the company who served long、I turned to the world of Transsexual of show business。 I worked for several years in such Show-pub of Yokohama and Hiratsuka。
Dans l'esprit que vous voulez échapper au monde de la clôture dans son propre sexe、Depuis plusieurs années après la retraite de l'entreprise qui a servi longtemps、Vous-tourné vers le monde de Transsexuel du spectacle。J'ai travaillé pendant plusieurs années dans un tel Shopabu de Yokohama et Hiratsuka。
Im Geist wollen, dass Sie aus der Welt des Zauns in seinem eigenen Geschlecht zu entkommen、Seit mehreren Jahren nach dem Ausscheiden des Unternehmens, die lange serviert、in die Welt der Transsexuelle von Show-Business You-gedreht。Ich arbeitete seit mehreren Jahren in einer solchen Shopabu von Yokohama und Hiratsuka。
En la mente que desea escapar del mundo de la valla en su propio género、Durante varios años después de la jubilación de la empresa que sirve a largo、Usted convertido al mundo de Transexuales del mundo del espectáculo。He trabajado durante varios años en tales Shopabu de Yokohama y Hiratsuka。
In mente che si desidera fuggire dal mondo della recinzione nel suo genere、Per diversi anni dopo il ritiro della società che ha servito a lungo、È girato per il mondo della Transessuale di spettacolo。Ho lavorato per diversi anni in tale Shopabu di Yokohama e Hiratsuka。
Em mente que você quer escapar do mundo da cerca em seu próprio sexo、Durante vários anos após a aposentadoria da empresa que serviu de longo、You-virou-se para o mundo da Transsexual de show business。Eu trabalhei por vários anos em tal Shopabu de Yokohama e Hiratsuka。
Diingat bahwa Anda ingin melarikan diri dari dunia pagar gender sendiri、Selama beberapa tahun setelah pensiun dari perusahaan yang menjabat panjang、Anda-berpaling ke dunia Transeksual dari bisnis pertunjukan。Saya bekerja selama beberapa tahun di Shopabu seperti Yokohama dan Hiratsuka。
В виду, что вы хотите уйти от мира забора в своей собственной гендерной、В течение нескольких лет после выхода на пенсию компании, служившего долгое время、Вы превратили в мир Транссексуал шоу-бизнеса。Я работал в течение нескольких лет в таких Shopabu Иокогама и Hiratsuka。
ทราบว่าคุณต้องการที่จะหลบหนีจากโลกของรั้วในเพศของตัวเอง、เป็นเวลาหลายปีหลังจากการเกษียณอายุของ บริษัท ที่ทำหน้าที่ยาว、คุณหันสู่โลกของการเปลี่ยนเพศของธุรกิจการแสดง。ผมทำงานเป็นเวลาหลายปีใน Shopabu ของโยโกฮามาและ Hiratsuka。
  2 Hits www.ambalaza.hr  
Of course, wearing gloves seems a bother at first when one has always worked without them. Because all at once the sense of touch is reduced.
Il va de soi que, quand on a pris l'habitude de travailler sans, le port des gants est d'abord perçu comme gênant et la sensibilité au toucher soudainement restreinte.
Es versteht sich von selbst, dass Handschuhtragen zuerst als störend empfunden wird, wenn immer ohne Handschuhe gearbeitet wurde. Denn plötzlich ist das Tastempfinden eingeschränkt.
Het spreekt vanzelf dat het dragen van handschoenen eerst als storend wordt ervaren, wanneer er altijd zonder handschoenen werd gewerkt. Want plotseling is de tastzin beperkt.
Samoumevno je, da je nošenje rokavic na začetku moteče, če smo ves čas delali brez rokavic. Kajti nenadoma je občutek tipanja omejen.
  5 Hits www.google.ad  
"We started using them (Google Maps APIs) with our internal operations tools, and when we saw how valuable and scalable they were, we worked with Google to launch their services in our customer-facing apps."
"Nous avons d'abord utilisé les API Google Maps avec nos outils d'exploitation internes. Après avoir apprécié leur valeur et leur évolutivité, nous avons contacté Google pour intégrer leurs services aux applications destinées à nos clients."
"Empezamos a utilizar las API de Google Maps con nuestras herramientas de operaciones internas y, cuando descubrimos su gran valor y escalabilidad, colaboramos con Google para lanzar sus servicios en nuestras aplicaciones para los clientes".
"Vi begyndte at bruge dem (Google Maps APIs) sammen med vores interne driftsværktøjer, og da vi så, hvor værdifulde og skalérbare de var, arbejdede vi sammen med Google om at lancere deres tjenester i vores kunderettede apps".
„A Google Térkép API-kat először a belső használatú eszközeinkkel együtt kezdtük el használni, aztán amikor rájöttünk, milyen hatékonyak és milyen egyszerűen konfigurálhatók, az ügyfeleknek szánt alkalmazásainkban is felhasználtuk őket.”
"Google Maps API를 내부 운영 도구와 함께 사용하기 시작한 후 그 뛰어난 유용성과 확장성을 확인했으며, Google과 함께 작업하여 Google 서비스를 당사의 고객 대면 앱에 활용했습니다."
„Korzystanie z interfejsów API Map Google rozpoczęliśmy od zintegrowania ich z narzędziami używanymi w dziale operacji wewnętrznych. Gdy zobaczyliśmy, jak bardzo są one przydatne i skalowalne, nawiązaliśmy współpracę z Google, by uruchomić je w aplikacjach przeznaczonych dla klientów”.
"Vi började använda dem (Google Maps API:er) med våra interna verktyg och när vi såg hur värdefulla och skalbara de var jobbade vi med Google för att distribuera deras tjänster i våra kundappar."
"เราเริ่มใช้ Google แผนที่ API กับเครื่องมือปฏิบัติงานภายในของเรา พอเห็นว่า API เหล่านี้มีประโยชน์และรองรับการปรับขนาดได้มากขนาดนี้ เราจึงร่วมมือกับ Google เพื่อเปิดตัวบริการของ Google ในแอปของเราที่ลูกค้าใช้"
"Ми почали застосовувати API Карт Google разом із власними інструментами й були приємно здивовані, коли виявили їх цінність і масштабованість. Після цього ми почали співпрацювати з компанією Google, щоб запустити її сервіси у своїх додатках".
  3 Hits www.samco.com.vn  
Lord Worked Wonders in Me
Le Seigneur a fait pour moi des merveilles
El Senyor ha fet en mi meravelles
El Senyor ha fet en mi meravelles
  11 Hits ec.europa.eu  
Of course, it is normal for school leavers to lack job-related experience, but at school they might have gained project management experience, worked in newsletter publishing, or completed voluntary work – valuable experiences that they may forget to mention but which can give them added value in the job market.
Stardiplats (plateforme de lancement) est un nouveau site web destiné à aider les jeunes à rassembler en un endroit tous les certificats et références liés à leur expérience professionnelle, avec pour objectif de faciliter leur entrée sur le marché de l’emploi. Alors que le chômage touche de nombreux jeunes, les employeurs sont réticents à les engager car ils n’ont pas d’expérience professionnelle préalable ou parce qu’ils ne savent simplement pas comment la mettre en valeur. Il est bien sûr normal pour de jeunes diplômés de manquer d’expérience professionnelle, mais ils ont très bien pu acquérir à l’école une expérience de gestion de projets, travailler à la publication d’une lettre d’information ou faire du volontariat, autant d’expériences précieuses qu’ils oublient peut-être de mentionner mais qui peuvent leur conférer une réelle valeur ajoutée sur le marché du travail.
Stardiplats („Startrampe“) ist eine neue Website für Jugendliche, die ihnen hilft, alle Zeugnisse und Referenzen zu ihrer Arbeitserfahrung „unter einem Dach“ zusammenzufassen und ihnen so den Einstieg in den Arbeitsmarkt erleichtert. Grund hierfür ist, dass Arbeitgeber in Zeiten hoher Jugendarbeitslosigkeit zögern, junge Menschen einzustellen, da ihnen Arbeitserfahrungen fehlen und sie – selbst wenn sie diese mitbringen – nicht wissen, wie man sie positiv bewertet und darstellt. Natürlich ist es normal, dass Schulabgängern berufsbezogene Erfahrungen fehlen, in der Schule könnten sie jedoch Projekterfahrungen gesammelt, bei der Herausgabe einer Schülerzeitung mitgewirkt oder freiwillige Arbeit geleistet haben – wertvolle Erfahrungen, die Schüler vielleicht zu erwähnen vergessen, die ihnen jedoch einen zusätzlichen Nutzen auf dem Arbeitsmarkt verschaffen.
Stardiplats on uus veebisait noortele, mis aitab neil koondada kõik tunnistused ja töökogemust tõendavad dokumendid ühte kohta eesmärgiga muuta nende tööturule sisenemine kergemaks. Põhjuseks on, et ajal, kui valitseb kõrge noorte tööpuudus, palkavad tööandjad noori vastumeelselt, kuna neil puuduvad varasemad töökogemused – või isegi kui neil kogemusi on, ei oska nad neid rõhutada ja väärtustada. On loomulik, et kooli lõpetanud noorel puudub töökogemus, kuid koolis võis ta saada kogemusi projektide juhtimisel, tegeleda kooliajalehe väljaandmisega või teha vabatahtliku tööd – need on väärtuslikud kogemused, mis noortele võib-olla ettegi ei tule, kuid võivad anda neile lisaväärtust tööturul.
  3 Hits www.sulzer.com  
“At the beginning I worked on a design of an entire construction, which was very challenging to involve all the different ideas and strategies in the same construction. Later on it was a big challenge to involve all the different ideas and cultures of the involved people.”
“Zu Beginn arbeitete ich am Design einer Gesamtkonstruktion, wobei es eine enorme Herausforderung war, all die unterschiedlichen Ideen und Strategien in einer Konstruktion zu vereinen. Die nächste Herausforderung war es, all die verschiedenen Ideen und Kulturen der beteiligten Personen einzubringen.”
“ Al principio trabajé en el diseño de una construcción integral, lo que resultó desafiante al integrar todas las diferentes ideas y estrategias en la misma construcción. Más adelante resultó un gran reto involucrar todas las ideas y culturas de las personas que formaban parte del proyecto.”
“ No início, eu trabalhei em um projeto de uma construção inteira, o que foi muito desafiador, por envolver diferentes ideias e estratégias em uma mesma construção. Depois, foi um grande desafio envolver todas as diferentes ideias e culturas das pessoas que faziam parte dele.”
“Сначала я работал над проектированием целого устройства; было очень сложно соединить в одной конструкции различные идеи и стратегии. Позднее было очень сложно соединить различные идеи и культуры людей, принимавших участие в работе.”
  help.nchsoftware.com  
A transition is applied to the end of a clip. To fade in at the start of a sequence, this can be worked around by placing a blank clip immediately before the first clip of the sequence and applying the Fade transition to it.
Une transition est appliquée à la fin d'un clip. Pour réaliser un fondu en entrée au début de la séquence, la solution consiste à placer un clip vide immédiatement avant le premier clip de la séquence et en lui appliquant la transition de fondu.
Am Ende vom Clip wird ein Übergang angewandt. Um am Anfang der Sequenz einzublenden, kann dies umgangen werden. Platzieren Sie dazu einen leeren Clip direkt vor den ersten Clip in der Sequenz und wenden Sie den Übergang Ein- / Ausblenden an.
Una transición es aplicada al final de un clip. Para hacer un fundido de entrada al inicio de una secuencia se puede realizar colocando un clip en blanco seguido por el primer clip de la secuencia y aplicando la transición de fundido a este.
Una transizione può essere applicata alla fine di una clip. Per la dissolvenza all'inizio di una sequenza, si può posizionare una clip vuota immediatamente prima della prima clip della sequenza e applicando la transizione di dissolvenza ad essa.
  60 Hits www.masterandmargarita.eu  
in Kursk. She worked for the publi-shing house
à Koursk. Elle a travaillé pour l'éditeur
in Koersk. Zij werkte voor de uitgeverij
  13 Hits www.zas.admin.ch  
In case of an inability to work followed by a disability, persons who have worked in several countries can benefit from a partial pension in each of the States which recognize their disability.
En cas de survenance d’une incapacité de travail suivie d'invalidité, une personne qui a exercé dans plusieurs pays peut bénéficier d’une rente partielle de chacun des États qui reconnaît son incapacité.
Bei Eintritt einer Arbeitsunfähigkeit gefolgt von Invalidität, kann eine Person, die in mehreren Ländern gearbeitet hat, eine Teilrente von jedem dieser Staaten erhalten, die deren Arbeitsunfähigkeit anerkennt.
En caso de sobrevenida de una incapacidad de trabajo seguida de invalidez, una persona que ejerció en varios países puede pretender a una renta parcial de cada uno de los Estados que reconoce su incapacidad.
Nel verificarsi di un’impossibilità nel compiere un’attività lavorativa susseguita da una invalidità accertata, la persona che ha svolto la propria carriera in più Paesi può beneficiare di una rendita parziale da ogni Stato che ne riconosce l’incapacità.
  2 Hits www.kvsz.com  
We have worked in cooperation with the company KARDEX.
Contamos con la colaboración de la empresa KARDEX.
KARDEX enpresarekin kolaboratzen dugu.
Contamos com a colaboração da empresa KARDEX.
  4 Hits eservice.cad-schroer.com  
Both sides agreed that the dragons would turn the land to ash given enough time and that only together could they save Albion and themselves. An accord was made: providing the tribes respected the land and worked with the giants, the giants would stop eating the tribes.
Peu de temps après s’est tenue la première rencontre entre les géants et les tribus. Les deux camps s’accordaient sur le fait que les dragons réduiraient les terres en cendres à terme, et que ce n’était qu’en unissant leurs forces qu’ils parviendraient à sauver Albion et leurs vies. Un accord est ainsi né : les géants arrêteraient de manger les hommes des tribus, à condition qu’ils respectent les terres.
Schon bald danach fand das erste Treffen zwischen den Stämmen und den Riesen statt. Beide Seiten waren sich einig, dass die Drachen das Land früher oder später zu Asche verbrennen würden und dass sie es nur zusammen schaffen könnten, Albion und sich selbst zu retten. Es wurde eine Übereinkunft getroffen. Wenn sich die Stämme bereiterklärten, das Land zu respektieren und mit den Riesen zusammenzuarbeiten, würden die Riesen aufhören, die Stämme zu essen.
Poco después, se celebró la primera reunión entre las tribus y los gigantes. Ambos bandos pensaban que los dragones acabarían convirtiendo todo en ceniza y que solamente si permanecían juntos podían salvar a Albion y a ellos mismos. Llegaron a un acuerdo. Si las tribus respetaban la tierra y colaboraban con los gigantes, estos dejarían de comerse a la tribu.
Não muito tempo depois, houve o primeiro encontro das tribos com os gigantes. Os dois lados concordaram que, em pouco tempo, os dragões transformariam tudo em cinzas e que somente juntos poderiam salvar Albion e a si mesmos. Estabeleceu-se, portanto, um acordo foi feito. As tribos respeitariam a terra e trabalhariam em conjunto com os gigantes. Os gigantes parariam de comer humanos.
Niedługo potem odbyło się pierwsze spotkanie plemion i olbrzymów. Obie strony zgodnie stwierdziły, że smoki zmienią Albion w pył, jeśli dać im wystarczająco dużo czasu. Jedynym ratunkiem była wspólna walka. Zawarto porozumienie. Plemiona miały szanować ziemię i współpracować z olbrzymami, z kolei olbrzymy miały przestać zjadać członków plemion.
Вскоре состоялась первая встреча великанов с племенами людей. Обе стороны были согласны с тем, что со временем драконы превратят их землю в безжизненную пустошь и что лишь сообща они смогут спасти Альбион. Тогда они заключили соглашение. Люди обещали уважать землю и сотрудничать с великанами, а великаны – больше не есть людей.
  24 Hits www.emilfreyclassics.ch  
"BIESSE, for example, He has worked with us a lifetime "
"BIESSE, par exemple, Il a travaillé avec nous toute une vie "
"BIESSE, beispielsweise, Er hat mit uns ein Leben lang "gearbeitet
“BIESSE, per esempio, Ha lavorato con noi per tutta la vita "
  eventee.co  
Do you believe there are sufficient standards, policies and resources in place to address the issue you faced, or should more be done? If you used the Speak Up! process, were you satisfied with the way it worked, or should improvements be made?
Pensez-vous que les standards, politiques et ressources mis en place sont suffisants pour répondre au problème que vous avez rencontré, ou d'autres éléments devraient-ils être implémentés ? Si vous avez utilisé l'outil Speak Up!, êtes-vous satisfait(e) de la manière dont vous avez pu l'utiliser, ou des améliorations sont-elles nécessaires ?
Sind Sie der Ansicht, dass ausreichende Standards, Richtlinien und Ressourcen vorhanden sind, um das Problem, mit dem Sie es zu tun hatten, anzusprechen, oder sollte man mehr tun? Falls Sie Speak Up! genutzt haben: Waren Sie zufrieden mit der Art und Weise, wie es funktioniert hat, oder besteht Verbesserungsbedarf?
¿Crees que existen estándares, políticas y recursos suficientes para abordar el problema al que te enfrentaste o deberían haber más? Si usaste el proceso de Speak Up!, ¿quedaste satisfecho con la forma en que funcionó o podría mejorar?
Ritenete che gli standard, le politiche e le risorse attuali siano sufficienti per affrontare il vostro problema o servirebbe dell'altro? In caso di utilizzo della procedura Speak Up!, siete rimasti soddisfatti del modo in cui è stata applicata o andrebbero apportati dei miglioramenti?
ھل تعتقد أن هناك معاییر وسیاسات وموارد كافية لحل المشكلة التي واجهتها، أم أنه ینبغي القیام بالمزيد؟ إذا كنت تستخدم مركز اتصالات "!Speak Up"، هل كنت راضٍ عن الطريقة التي كان يعمل بها، أم كان ينبغي إدخال تحسينات عليه؟
Zijn er volgens u voldoende normen, regels en middelen aanwezig om uw probleem aan te pakken? Of moet er meer gebeuren? Als u het ‘Speak Up!’-proces hebt gevolgd, vindt u dan dat daarbij alles goed is verlopen? Of zijn er verbeterpunten?
Domníváte se, že existují dostatečné standardy, zásady a zdroje k řešení problému, s nímž se potýkáte – nebo by mělo být provedeno více? Pokud jste využili proces Speak Up!, jste spokojeni se způsobem, jakým funguje – nebo by se měl vylepšit?
Löysitkö kohtaamasi ongelmaan riittävät standardit, ohjeet ja resurssit, or pitäisikö niitä lisätä? Jos käytit Speak Up! -prosessia, olitko tyytyväinen sen toimintaan, vai pitäisikö sitä parantaa?
Apakah Anda yakin sudah ada standar, kebijakan, dan sumber informasi yang cukup untuk menyelesaikan masalah yang Anda hadapi - atau ada hal lain yang harus dilakukan? Jika Anda menggunakan proses Speak Up!, apakah Anda puas dengan cara kerjanya - atau haruskah dilakukan perbaikan?
Czy uważasz, że istniejące standardy, regulaminy i narzędzia wystarczą do podjęcia decyzji w przypadku, z którym masz do czynienia? Czy czegoś jeszcze brakuje? Jeśli wykorzystałaś(-eś) procedurę Zgłoś to!, czy sposób, w jaki zadziałała, był według Ciebie właściwy? Może należy wprowadzić jakieś zmiany?
«Достаточно ли имеющихся стандартов, политик и ресурсов для решения возникшей у вас проблемы или нужна дополнительная информация? Если вы воспользовались программой «Speak Up!», насколько вы довольны этой программой? Что можно улучшить?»
Anser du att det finns tillräckliga standarder, policyer och resurser på plats för att hantera frågan du ställdes inför, eller bör det göras mer? Om du använde Speak Up!-processen, var du nöjd med hur den fungerade, eller bör det göras förbättringar?
Karşılaştığınız konunun ele alınması için yeterli standart, politika ve kaynakların mevcut olduğuna inanıyor musunuz yoksa daha fazlası yapılmalı mı? Speak Up! programını kullandıysanız, çalışma şeklinden tatmin oldunuz mu yoksa iyileştirmeler yapılmalı mı?
  8 Hits www.takemetosweden.be  
Between 1995 and 1996 Loch Johnson has been a consultant of the Aspin-Brown Commission, from 1975 to the 1979 has worked for the oversight committees of Parliament on Intelligence U.S.. Loch K. Johnson received his Ph.D. in Political Science from the University of California, Riverside.
Entre 1995 et 1996 Loch Johnson a été consultant de la Commission Aspin-Brown, à partir de 1975 le 1979 a travaillé pour les comités de surveillance du Parlement sur le renseignement américain. Loch K. Johnson a obtenu son doctorat en sciences politiques de l'Université de Californie, Riverside.
Zwischen 1995 und 1996 Loch Johnson hat ein Berater des Aspin-Brown Kommission, von 1975 die 1979 hat für die Aufsicht Ausschüssen des Parlaments auf Intelligenz USA gearbeitet. Loch K. Johnson erhielt seinen Ph.D. in Politikwissenschaft von der University of California, Riverside.
Между 1995 и 1996 Лох Джонсон был консультантом Аспин-Браун комиссии, от 1975 к 1979 работал в комитеты по надзору парламента по разведке США. Лох K. Джонсон получил докторскую степень по политологии в Университете Калифорнии, Риверсайд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow