|
De camera presteert nu nog beter bij weinig licht, of je nu landschappen bij zonsopgang of een stad bij zonsondergang fotografeert. In combinatie met de heldere f/1.8-2.8 lens bieden de 1.0-type CMOS-sensor en de nieuwe beeldverwerkingsmogelijkheden van DIGIC 7 meer flexibiliteit om onder de lastigste omstandigheden te fotograferen, zelfs bij volledige zoom.
|
|
Que vous photographiez des paysages à l'aube ou une ville au coucher du soleil, l'appareil photo offre des performances améliorées à basse lumière. Associées à l'objectif lumineux f/1.8-2.8, les formidables capacités photographiques du capteur CMOS de type 1,0 et du processeur DIGIC 7 vous offrent une flexibilité inégalée vous permettant de réaliser des clichés dans les conditions les plus difficiles, même au niveau de zoom maximal.
|
|
Landschaftsaufnahmen beim Sonnenaufgang oder ein Stadtpanorama bei Sonnenuntergang erfasst die Kamera mit einer überzeugenden Leistung – selbst bei wenig Licht. Die Kombination aus dem 1:1,8-2,8 Objektiv, dem 1,0-Zoll-Typ CMOS-Sensor und dem DIGIC 7 Prozessor sorgt selbst bei vollem Zoom für noch mehr Flexibilität auch unter den schwierigsten Bedingungen.
|
|
Si se fotografían paisajes al amanecer o una ciudad al atardecer, la cámara ofrece un rendimiento mejorado con poca luz. Cuando se combina con el brillante objetivo f/1,8-2,8, el sensor CMOS tipo 1,0 y las nuevas capacidades de imagen de DIGIC 7 ofrece una mayor flexibilidad para hacer fotos en las situaciones más difíciles, incluso con el zoom al máximo.
|
|
Che il soggetto sia un paesaggio all'alba o i palazzi della città al tramonto, la fotocamera vanta prestazioni invidiabili in condizioni di scarsa illuminazione. In combinazione con il luminoso obiettivo f/1.8-2.8, il sensore CMOS da 1" e le nuove capacità di imaging di DIGIC 7 garantiscono la massima flessibilità per gli scatti nelle condizioni più difficili, persino all'impostazione massima dello zoom.
|