moli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      398 Résultats   31 Domaines
  www.cetil.com  
Riječ je o projektu koji je prva predstavila američka spisateljica Elizabeth Gilbert, poznatija kao autorica memoara “Jedi, voli, moli”, po kojima je snimljen i istoimeni film.
Perhaps some of you keep those answers in your jar of happiness, a simple project that found thousands of supporters throughout the world.
  2 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Vila Moli, Bibinje vrsta hotela: Apartman-hotel
Vila Moli, Bibinje vrsta hotela: Apartma-hotel
  www.arhivyu.gov.rs  
Moli ti se srpski rod!
Bless each Serbian town and hamlet,
Моли ти се српски род!
  2 Résultats www.bjoerns-choice.de  
Srdačno pozivamo sve zainteresirane na predavanje i radionicu “Žene u reformaciji” koja će se održati 12. travnja 2018. u 18 sati, u čitaonici Biblijskog instituta, Gajeva 9a. Predavanje se održava u sklopu projekta: Sola fide SMD – saznaj, moli, djeluj....
A public discussion “From Youthful Love to Mature Marital Love: Biblical Views of Marriage” will be held on February 10th, 2018 in Biblijski Institute’s Reading Room, Gajeva 9a, Zagreb. The discussion is part of Marriage Week International in Croatia. The...
  158 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
“Htjela bih da svijet moli ovih dana uz mene. I što više! Da posti strogo srijedom i petkom; da moli svaki dan bar krunicu: radosna, žalosna i slavna otajstva. ”
«Je voudrais qu'en ces jours le monde prie à mes côtés le plus possible. Que les gens jeűnent sévèrement mercredi et vendredi. Enfin que tous prient chaque jour au moins le Rosaire: les mystères joyeux, douloureux et glorieux. »
“Pido a las personas que oren Conmigo estos días y que oren lo más posible. Que ayunen además estrictamente los miércoles y los viernes; que recen cada día cuando menos el Rosario completo: los misterios gozosos, dolorosos y gloriosos. ”
  www.jdimplemente.co.za  
Glavni tužitelj Tužiteljstva BiH, Goran Salihović, moli sve relevantne domaće i međunarodne dužnosnike da se uključe u rješavanje nastale situacije i pomognu da se ovaj problem riješi, radi egzistencije i daljnjeg angažmana navedenih uposlenika, koji ni na koji način nisu krivi za situaciju u kojoj su se našli.
Dear Media Representatives, when transmitting news please bear in mind that persons referred to in the news and information of the BiH Prosecutor's Office, have the status of a suspect or an accused person. Let us remind you of the principle of presumption of innocence, which defines that no person shall be considered guilty until his/her guilt has been established by a final verdict.
  shoppanel.net  
Priča započinje na mjestu današnjeg groblja gdje su vrijedni benediktinci, pionirski prokrčivši šume, obrađivali crvenu zemlju, sagradili nastambu i crkvu, te tako privukli prve naseljenike. Medu visokim, šutljivim čempresima koji skrivaju najstariju sačuvanu svetvinčensku građevinu i danas šumi njihovo staro geslo "Ora et labora" (moli i radi).
Svetvincenat, Savicenta, Sanvincenti - three names tor the same locality. In fact it was St. Vincent, a Hispanic martyr and the mediaeval abbey of the same name, after whom the village was named. The story began long time ago, on the site of today graveyard, when Benedictines, as first settlers, came and started clearing the bush and bringing the red Istrian land under cultivation. They built first houses and a church. It was therefore the Benedictine Abbey around which a town started to grow. Among tall and quiet cypresses hiding the oldest preserved building in Svetvincenat, it seems that the old Benedictine motto "Ora et labora" (pray and work) can still be heard.
  kolosauna.fi  
Bez sumnje, najvažnija je ljekovita termo-mineralna voda koja je jedinstvena u cijeloj Europi, zdrava lokalna gastronomija, razni sportski sadržaji za profesionalne sportaše kao i za rekreativce te, naravno, netaknuta priroda koja vas jednostavno moli da provedete što više vremena vani.
LifeClass Terme Sveti Martin is a unique destination situated in Continental Croatia and whose vision “The World of Healthy Pleasures”, is based on several segments. Undoubtedly, the most important ones are healing thermal mineral water which is unique in the whole of Europe, healthy local gastronomy, various sports activities for professional athletes as well as recreationists, and naturally, pristine nature which simply begs one to spend as much time outside as possible.
  10 Résultats legta.formagri.nc  
i ja sam iz Hrvatska, Zagreb Zovu me nadimcima Moli, Mali Mo, Molier. Pridužio/la sam se Uniteddogsu Kolovoz 16, 2010.
and I am from Croatia, Zagreb I’m called by Moli, Mali Mo, Molier. I joined United Dogs on August 16, 2010.
Je viens de Croatie, Zagreb Je m’appelle Moli, Mali Mo, Molier. J’ai rejoins Uniteddogs le août 16, 2010.
and I am from Kroatien, Zagreb I’m called by Moli, Mali Mo, Molier. I joined United Dogs on August 16, 2010.
y soy de Croacia, Zagreb En casa me llaman: Moli, Mali Mo, Molier. Me uní a UnitedDogs en agosto 16, 2010.
e vengo da Croazia, Zagreb I miei soprannomi sono Moli, Mali Mo, Molier. Mi sono iscritto a United Dogs il agosto 16, 2010.
en ik kom uit Kroatië, Zagreb Ik wordt ook wel Moli, Mali Mo, Molier genoemd. Ik ben lid geworden van United Dogs op augustus 16, 2010.
and I am from Kroatien, Zagreb I’m called by Moli, Mali Mo, Molier. I joined United Dogs on august 16, 2010.
, mu kodu on Horvaatia, Zagreb Mind kutsutakse ka Moli, Mali Mo, Molier. Ma olen United Dogs liige alates 16. august 2010.
and I am from Kroatia, Zagreb I’m called by Moli, Mali Mo, Molier. I joined United Dogs on elokuu 16, 2010.
gyvenu Kroatija, Zagreb Mano pravardės - Moli, Mali Mo, Molier. Uniteddogs prisijungiau rugpjūčio 16, 2010.
i jestem z Chorwacja, Zagreb Wołają mnie Moli, Mali Mo, Molier. Dołączyłam(łem) do United Dogs w sierpień 16, 2010.
и я из Хорватия, Zagreb Meня также называют Moli, Mali Mo, Molier. Я присоединился(лac) United Dogs 16 Август 2010.
and I am from Horvātija, Zagreb I’m called by Moli, Mali Mo, Molier. I joined United Dogs on augusts 16, 2010.
  www.bhm-tech.at  
Upravo oni su prije pet godina zajedno s Agencijom lokalne demokracije u Osijeku inicirali pokretanje ove manifestacije na području Općine Erdut koja uistinu ima mnogo potencijala za razvoj vjerskog turizma u aljmaškom marijanskom svetištu. Ovo je treća posjeta moliške delegacije manifestaciju na kojoj su već tradicionalno glumili sveta tri kralja.
From 4th to 7th January 2012 Italian delegation composed of representatives of Montenero Di Bisaccia Municipality and their Pro Loco association visited now already 5th Live Nativity manifestation in Aljmaš village in Eastern Croatia. Five years ago together with Local Democracy Agency in Osijek they initiated this manifestation in Erdut municipality which has indeed a lots of potential for developing of religious tourism in its Aljmaš senctuary. This is a third visit of Molisian delegation to this manifestation in which they already traditionally played the roles of three kings. The same manifestation they prepare every year in Montenero already for 30 years.
  8 Résultats www.pep-muenchen.de  
Isto tako, i mi možemo biti ispunjeni Duhom i živjeti u njemu i po njemu, Duhu koji moli, posreduje i s nama je, ljubi nas i oprašta nam. Svakoga dana doista imamo izbor da činimo razdor ili stvaramo sudbinu; da se srdimo ili obnavljamo; da rušimo ili gradimo; da nanosimo povredu ili donosimo iscjeljenje; da smo ogorčeni ili da blagoslivljamo; da oslobađamo ili da budemo podjarmljeni; da smo sitničavi ili snažni; da imamo svoj program napretka ili njegov autoritet; da smo tužitelj ili zagovornik!
También podemos llenarnos y vivir en el Espíritu y por Espiritu que ora, intercede, apoya, ama y perdona. Cada día realmente tenemos una elección que hacer: división o destino; resentimiento o restauración; destrucción o construcción; hacer daño o sanar; amargarse o bendecir; liberar o menoscabar; insignificancia o poder; mi programa de avance o Su autoridad...¡El acusador o el Abogado!
Ka meie võime olla täidetud Jumala Vaimuga, mis palub, teeb eestpalveid, seisab kellegi kõrval, armastab ja andestab. Nii tuleb meil iga päev üks otsus langetada: lahkmeel või Jumala tahte  kättesaamine; põlgus või taastamine; lammutamine või üles ehitamine; kibestumine või õnnistamine; vabaks laskmine või kinni jäämine; mõttetus või vägi; minu enda edenemine või Jumala meelevald; süüdistaja või eestkostja!
  www.esdistinto.es  
U blizini su i Zrće i lijepe plaže Katarelac, Prnjica, Čista, Sv. Duh i Filino do kojih se može doći brodicom preko Paškog zaljeva. Mjesto je uredno, mirno i zaklonjeno od bure; plaže su šljunčane i ispresijecane brojnim molićima.
Kustići is a settlement in a series of settlements of the common name Barbati, and settled between Vidalic and Zubovic, about 6 km from Novalja. Also nearby are Zrće and the beautiful beaches of Katarelac, Prnjica, Čista, Sv. Ghost and Philos which can be reached by boat across the Paška Gora. The place is neat, quiet and sheltered from the bora; the beaches are pebbly and cracked with numerous moliffs.
Kustići ist eine Siedlung in einer Reihe von Siedlungen mit dem gemeinsamen Namen Barbati und zwischen Vidalic und Zubovic, etwa 6 km von Novalja entfernt. In der Nähe befinden sich auch Zrće und die schönen Strände von Katarelac, Prnjica, Čista, Sv. Ghost und Philos erreichen Sie mit dem Boot über den Paška Gora. Der Ort ist sauber, ruhig und geschützt von der Bora; die Strände sind kieselig und mit zahlreichen Molellen gebrochen.
  tubepornstock.com  
Za sve ratno i poratno vrijeme u mojoj dushi izuzetno snazhno pulsiraju poruke koje dolaze od Shantic'evih pjesama u kojima je opisao tezhak zhivot u Hercegovini, kao i od onih u kojima moli Hercegovce, bolje rec'i, u kojima ih preklinje da se ne sele sa rodnog tla.
Као трећи примјер животворности Шантићеве поезије навешћу једну њену карактеристику, изузетно значајну за Херцеговце. За све ратно и поратно вријеме у мојој души изузетно снажно пулсирају поруке које долазе од Шантићевих пјесама у којима је описао тежак живот у Херцеговини, као и од оних у којима моли Херцеговце, боље рећи, у којима их преклиње да се не селе са родног тла. Те Шантићеве поруке, које ме непрестано обузимају, долазе, заправо, са мјеста на коме се те пјесме додирују и, на први поглед, искључују. Јер, дјелује веома парадоксално, што је Шантић поред пјесама: На убогом пољу… Пред колибама, О класје моје, Ковач, Угљари, Хљеб, Вече на шкољу, (да наведем само неке од Шантићевих социјалних пјесама), написао и пјесме: Остајте овдје и Сеоба, које дјелују као молитве да се остане тамо гдје се пати. Како то разумјети и прихватити? Шта то у каменитој Херцеговини има, поред тешког живота, што се на другим просторима не може наћи? О овом Шантићевом парадоксу књижевна критика се није бавила, иако је и сада веома актуелан. И сада се, наиме, у Херцеговини тешко живи, и сада се Херцеговци исељавају на све стране свијета у потрази за бољим животом, а нема пјесника да их убиједи да није добро што то чине, као што је Шантић успио да убиједи своје комшије Муслимане да не иду у Турску, а Србе Херцеговце да не одлазе у Србију, а незнатан број Хрвата у Мостару и онај већински из западне Херцеговине да не одлазе према Хрватској и даље. Зато је важно да се види како је то Шантић успио да му се повјерује да се ни на једном другом мјесту не може наћи замјена за све оно што је остало у завичају.
  156 Résultats ec.jeita.or.jp  
“Htjela bih da svijet moli ovih dana uz mene. I što više! Da posti strogo srijedom i petkom; da moli svaki dan bar krunicu: radosna, žalosna i slavna otajstva. ”
Our Lady asked that we accept this message with a firm will. She especially requested this of the parishioners and the faithful of the surrounding places.
“Szeretném, ha ezekben a napokban a világ a lehetô legtöbbet imádkozna velem. Az emberek szerdán és pénteken szigorúan böjtöljenek, minden nap imádkozzák el legalább a rózsafüzért, az örvendetes, a fájdalmas és a dicsôséges titkokkal. ”
To pojawienie się było nieoczekiwane. Iwan modlił się w swoim domu. Potem zaczął przygotowywać się do pójścia do kościoła na wieczorną mszę. Nagle ukazała mu się Pani i rzekła, by przekazał to światu:
Matka Božia nás žiadala, aby sme toto posolstvo prijali s pevnou vôľou. Zvlášť o to prosila kňazov a veriacich z okolitých miest.
  www.filson.cz  
Ova soba s vlastitom kupaonicom sadrži klima-uređaj. Goste se moli da prilikom rezervacije navedu željenu vrstu kreveta. Dostupan je besplatni WiFi.
This en suite room features air conditioning. Please specify bed preference when booking. WiFi is free.
Cette chambre climatisée dispose d'une salle de bains privative. Veuillez indiquer vos préférences en matière de literie lors de la réservation. Vous profiterez également d'une connexion Wi-Fi gratuite.
Dieses Zimmer mit Bad ist klimatisiert. Bitte geben Sie bei der Buchung Ihre bevorzugte Bettenart an. WLAN nutzen Sie kostenfrei.
Esta habitación dispone de aire acondicionado y baño. Indique el tipo de cama que prefiere al hacer la reserva. Incluye WiFi gratuita.
Camera climatizzata con connessione WiFi gratuita e bagno interno. Al momento della prenotazione siete pregati di specificare la tipologia di letto che preferite.
Este quarto com casa de banho privativa possui ar condicionado. Especifique o tipo de cama pretendido ao efectuar a reserva. O acesso Wi-Fi é gratuito.
Αυτό το δωμάτιο διαθέτει ιδιωτικό μπάνιο και κλιματισμό. Παρακαλείστε να αναφέρετε τον τύπο κρεβατιού που προτιμάτε κατά την κράτηση. Παρέχεται δωρεάν WiFi.
Deze kamer is voorzien van een eigen badkamer en airconditioning. U wordt verzocht om tijdens het reserveren uw voorkeur voor het bedtype aan te geven. WiFi is gratis.
Тази стая със самостоятелна баня разполага с климатик. Моля, посочете предпочитанията си за типа на леглата при резервацията. Осигурен е безплатен WiFi.
Aquesta habitació disposa d'aire condicionat i bany privat. Cal que indiqueu quin tipus de llit preferiu en fer la reserva. Hi ha WiFi gratuïta.
Klimatizovaný pokoj s vlastní koupelnou. Při rezervaci prosím uveďte požadovaný typ postelí. V pokoji je dostupné bezplatné Wi-Fi připojení.
Dette værelse med eget badeværelse har aircondition. Angiv venligst ønsket sengetype ved reservationen. Der er gratis wi-fi.
Tässä huoneessa on ilmastointi ja oma kylpyhuone. Ilmoitathan vuodetyyppitoiveesi varausvaiheessa. WiFi on ilmainen.
Herbergi með en-suite baðherbergi og loftkælingu. Vinsamlegast tilgreinið þá rúmtegund sem óskað er eftir við bókun. WiFi er ókeypis.
Kamar en suite ini dilengkapi AC. Harap cantumkan tempat tidur pilihan Anda saat melakukan pemesanan. Wi-Fi tersedia gratis.
Dette rommet har eget bad og klimaanlegg. Oppgi om du ønsker dobbeltseng eller 2 enkeltsenger når du booker. Rommet har også gratis Wi-Fi.
Ten pokój z łazienką wyposażony jest w klimatyzację. Goście proszeni są o podanie preferowanego rodzaju łóżek w momencie dokonywania rezerwacji. Obiekt zapewnia bezpłatne WiFi.
Această cameră are baie privată și aer condiționat. Vă rugăm să precizați tipul de pat preferat în momentul efectuării rezervării. Este disponibil acces gratuit la internet WiFi.
Номер с собственной ванной комнатой оснащен кондиционером. При бронировании необходимо указать предпочитаемую конфигурацию кроватей. Предоставляется бесплатный Wi-Fi.
Táto izba s vlastnou kúpeľňou je vybavená klimatizáciou. Pri rezervácii uveďte, aký typ lôžka uprednostňujete. K dispozícii je aj bezplatné Wi-Fi pripojenie na internet.
Soba nudi lastno kopalnico in klimatsko napravo. Na voljo je tudi brezplačen WiFi. Ob rezervaciji navedite želeno vrsto postelje
Detta luftkonditionerade rum har eget badrum. Ange önskad sängtyp när du bokar. WiFi är gratis.
ห้องพักพร้อมห้องน้ำในตัวนี้มีเครื่องปรับอากาศ โปรดระบุประเภทเตียงที่ต้องการขณะทำการจอง ที่พักมีบริการอินเทอร์เน็ตไร้สาย (WiFi) ฟรี
Bu özel banyolu odada klima mevcuttur. Lütfen rezervasyon sırasında yatak tipi tercihinizi belirtin. WiFi erişimi ücretsizdir.
Bilik en suite ini mempunyai penghawa dingin. Sila nyatakan pilihan katil semasa membuat tempahan. WiFi adalah percuma.
  12 Résultats www.sitesakamoto.com  
Ranije se nalazi u središnjem trgu grada, Estonci (ili možda treba reći Ruse, ovdje predstavljaju 94% stanovništvo) Spomenik nisu našli bolji smještaj nego ovom kutku svog teritorija, imajući nekog predmeta kao iako beskoristan u spremištu bez namjere da ikada oporaviti. Lenjin, nosi dugi kaput otkopčan, proširuje svoju lijevu ruku okrenut Rusiju paternalistički, kao moli hitnu evakuaciju.
Here, in a castle courtyard of Hermann, a statue of Lenin bleached by the droppings of gulls, who have no qualms about the father relieved of the Russian Revolution, seems a joke of history. Previously located in a central square of the city, Estonians (or perhaps one should say the Russians, here represent 94% population) the monument have not found better accommodation than this corner of its territory, bearing of an object as though useless in the storeroom with no intention of ever recover. Lenin, wearing a long coat unbuttoned, extends his left arm facing Russia paternalistic, as pleading urgent evacuation. During the Soviet occupation, same arm pointing to the Baltic republics, the metaphor of a dream of prosperity ended in nightmare.
Voici, dans une cour du château Hermann, une statue de Lénine excréments mouette blanchi, qui n'ont aucun scrupule à le père soulagé de la Révolution russe, semble une mauvaise plaisanterie de l'histoire. Auparavant situé dans un square de la ville centrale, Estoniens (ou peut-être avec plus de précision, les Russes, ici représentent 94% la population) n'ont pas trouvé le monument qui conviennent le mieux à chaque coin de son territoire, comme quelqu'un qui a poussé un objet inutile dans la salle de stockage sans intention de récupérer un jour. Lénine, portait un long manteau déboutonné, étend son bras gauche face à la Russie paternaliste, et de la mendicité d'évacuation d'urgence. Pendant l'occupation soviétique, que même bras fait dans les républiques baltes, la métaphore d'un rêve de prospérité qui s'est terminée en cauchemar.
Hier, in einem Schloss Hof des Hermann, eine Statue von Lenin durch den Kot von Möwen gebleicht, , die haben keine Skrupel, den Vater der russischen Revolution entlastet, scheint ein Witz der Geschichte. Zuvor in einem zentralen Platz der Stadt, Esten (oder vielleicht sollte man sagen, die Russen, hier vertreten 94% Bevölkerung) das Denkmal nicht eine bessere Unterkunft als dieser Ecke seines Territoriums gefunden, tragen eines Objekts, als ob nutzlos in den Lagerraum, ohne die Absicht jemals wieder erholen. Lenin, trug einen langen Mantel aufgeknöpft, streckt seine linke Arm vor Russland paternalistischen, Als plädiert dringende Evakuierung. Während der sowjetischen Besatzung, selben Arm deutete auf den baltischen Republiken, die Metapher von einem Traum von Wohlstand endete im Alptraum.
Qui, in un cortile del castello di Hermann, una statua di Lenin sbiancato gli escrementi dei gabbiani, che hanno remore a sollevato il padre della rivoluzione russa, Sembra uno scherzo della storia. In precedenza situato in una piazza centrale della città, Estoni (o forse si dovrebbe dire i russi, qui rappresentano 94% popolazione) il monumento non hanno trovato una sistemazione migliore di questo angolo del suo territorio, direzione di un oggetto inutile, come se nel ripostiglio con alcuna intenzione di recuperare. Lenin, indossa un lungo cappotto sbottonato, estende il suo braccio sinistro rivolto paternalistico Russia, come supplica di evacuazione urgente. Durante l'occupazione sovietica, stesso braccio indicando nelle Repubbliche Baltiche, la metafora di un sogno di prosperità che si è conclusa in incubo.
Aqui, em um pátio do castelo de Hermann, uma estátua de Lênin branqueada excrementos das gaivotas, que não hesita em o pai aliviado da Revolução Russa, parece uma piada de mau gosto da história. Anteriormente localizada em uma praça central da cidade, Estonianos (ou talvez melhor dizer os russos, aqui representam o 94% população) não encontrei o monumento que melhor se adequam a cada canto de seu território, tendo de um objeto como se nenhum uso na sala de armazenamento com a intenção de se recuperar. Lenin, vestindo um longo casaco desabotoado, estende o braço esquerdo de frente para a Rússia paternalista, como implorando para evacuação de emergência. Durante a ocupação soviética, mesmo braço apontando para o repúblicas bálticas, a metáfora de um sonho de prosperidade, que terminou em pesadelo.
Hier, in een binnenplaats van kasteel Hermann, een standbeeld van Lenin gebleekt seagull uitwerpselen, die hebben er geen moeite mee over de vader bevrijd van de Russische Revolutie, lijkt een slechte grap van de geschiedenis. Voorheen gevestigd in een centrale stadsplein, Esten (of misschien beter gezegd, de Russen, hier vertegenwoordigen 94% populatie) nog niet gevonden het monument dat het beste past bij elke hoek van zijn grondgebied, als iemand duwde een nutteloos in de berging onbedoelde ooit terug te krijgen. Lenin, het dragen van een lange jas knoopte, strekt zijn linkerarm naar Rusland paternalistische, en bedelen voor noodevacuatie. Tijdens de Sovjet-bezetting, dat dezelfde arm wees naar de Baltische republieken, de metafoor van een droom van welvaart die eindigde in nachtmerrie.
Aquí, en un pati del castell de Hermann, una estàtua de Lenin blanquejada pels excrements de les gavines, que no tenen cap inconvenient a alleujar sobre el pare de la revolució russa, sembla una broma pesada de la història. Situada anteriorment en una cèntrica plaça de la ciutat, els estonians (o potser seria millor dir els russos, que aquí representen el 94% de la població) no han trobat el monument millor posicionament que aquest racó del seu territori, com qui arrumba un objecte inútil a la traster sense intenció de recuperar mai. Lenin, que vesteix un abric llarg descordat, estén el seu braç esquerre en actitud paternalista mirant cap a Rússia, com suplicant una evacuació urgent. Durant l'ocupació soviètica, aquest mateix braç assenyalava a les repúbliques bàltiques, la metàfora d'un somni de prosperitat que va acabar en malson.
Здесь, Во дворе замка Германа, памятник Ленину беленой помета чаек, кто не постеснялся отец освобожден от русской революции, выглядит как плохая шутка истории. Ранее расположенный в центральной городской площади, Эстонцы (или, лучше сказать русским, Здесь представляют 94% население) не нашел памятник, который лучше всего подходят каждом углу своей территории, принимая объекта, как если бы никакой пользы в кладовой без намерения когда-либо восстановить. Ленина, одета в длинное пальто нараспашку, расширяет свою левую руку перед патерналистской России, как попрошайничество для экстренной эвакуации. Во время советской оккупации, и той же руке, указывающий на Прибалтику, метафора мечты процветания, которая закончилась в кошмар.
Here, Hermann gaztelu bat patioan, kaioak-kaka argitua Lenin estatua, duten aita buruzko kezkak ez Errusiako Iraultzaren irekietan, historiaren txantxa bat dirudi. Aurretik hiriaren erdiko plaza batean dago, Estonians (edo, agian, errusiarrak esan beharko, Hemen irudikatzeko 94% biztanleria) monumentua ez da aurkitu bere lurraldeko txoko hau baino hobeto ostatua, nahiz Ezertarako gisa objektu bat hartuta biltegia, inoiz berreskuratzeko asmoa ez. Lenin, coat unbuttoned luze bat jantzita, bere ezker besoan Errusia paternalistic aurrean hedatzen, premiazko ebakuazioa pleading. Sobietar okupazio garaian, bera arm Baltikoko errepublika seinalatuz, oparotasunaren amets bat metafora amesgaizto amaitu.
Aquí, por Hermann patio do castelo, unha estatua de Lenin branquear gaivotas excrementos, que non dubida en pai aliviado da Revolución Rusa, Parece unha broma da historia. Anteriormente situado na praza central da cidade, Estonianos (ou que hai que dicir que os rusos, aquí representan 94% poboación) o monumento non atopou aloxamento mellor que este recuncho do seu territorio, como un rolamento de un obxecto inútil na sala de almacenamento coa intención de recuperar. Lenin, levar posto un longo abrigo desabotoado, estende o seu brazo esquerdo afrontando Rusia paternalista, como implorando para evacuación de emerxencia. Durante a ocupación soviética, mesmo brazo apuntado para o Báltico, a metáfora dun soño de prosperidade, que terminou en pesadelo.
  8 Résultats www.odsherredcamping.dk  
Riječ uzimaju učenici koji imaju različita stajališta. Predsjedavajući ih moli da razmijene mišljenja na isti način kako su to činili sudionici u raspravi, jer nema mnogo vremena.
Then students with different views take the floor. The chairperson asks them to exchange their opinions very much in the same way as the debaters did, as time is scarce.
Οι μαθητές που έχουν διαφορετικές απόψεις παίρνουν τον λόγο. Ο συντονιστής τους ζητά να ανταλλάξουν σύντομες απόψεις, με τον ίδιο τρόπο που έγινε η αντιπαράθεση. Ο χρόνος πιέζει.
Riječ uzimaju učenici koji imaju različita stajališta. Predsjedavajući ih moli da razmijene mišljenja na isti način kako su to činili učesnici u raspravi, jer nema mnogo vremena.
Elevii care au puncte diferite de vedere vor lua cuvântul. Cel care prezidează îi încurajează să schimbe cât mai multe opinii, în același mod ca și la dezbatere, pentru că timpul este scurt.
Потоа учениците со различни мислења земаат збор. Претседавачот ги замолува да ги разменат нивните мислења на истиот начин на кој правеа дебатерите, бидејќи времето е ограничено.