– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'256 Results   4'102 Domains   Page 2
  media.jaguar.com  
– From now on the Scout list will be refreshed more often! For Managers who are eager to see more players, we have also included an option to manually refresh the list.
– Die Scoutingliste wird ab sofort öfter aktualisiert! Für Manager, die es nicht abwarten können, kann sie jetzt auch manuell aktualisiert werden.
– Da ora in avanti, la lista Osservatore si aggiornerà con maggiore frequenza! Per i manager ansiosi di vedere più giocatori, abbiamo anche incluso un’opzione per aggiornare la lista manualmente.
– Bundan böyle Gözlemci listesi artık daha sık yenilenecek! Daha fazla oyuncu görmek isteyen daha fazla Menajer için listeyi manüel olarak yenileme seçeneğini de dâhil ettik.
  5 Hits www.postfinance.ch  
Eager to start and take initiative
Neugierig und initiativ
Curiosità e intraprendenza
  17 Hits www.sitesakamoto.com  
Congratulations Juanra. Magnificent story. Even more eager to know Lebanon
Félicitations Juanra. Magnifique histoire. Encore plus curieux de savoir le Liban
Herzlichen Glückwunsch Juanra. Herrliche Geschichte. Noch mehr gerne wissen, Libanon
Complimenti Juanra. Magnifica storia. Ancora più ansiosi di sapere il Libano
Parabéns Juanra. História magnífica. Ainda mais ansioso para saber o Líbano
Gefeliciteerd Juanra. Prachtig verhaal. Nog meer graag naar Libanon weten
Juanraおめでとうございます. 壮大な物語. レバノンを知ってさらに熱心に
Enhorabona Juanra. Magnífic relat. Més ganes encara de conèixer Líban
Čestitamo Juanra. Veličanstvena priča. Čak i više željan znati Libanon
Поздравляем Juanra. Великолепная история. Еще хотелось бы знать, Ливан
Zorionak Juanra. Magnificent istorioa. Are gehiago irrikan Libano jakin
  5 Hits atoll.pt  
A magical and enchanting places that will make your stay so unique that you are eager to return, before they go away!
Un des lieux magiques et enchanteurs qui feront de votre séjour si unique que vous êtes impatient de revenir, avant qu'elles ne disparaissent!
Eine magische und zauberhafte Orte, um Ihren Aufenthalt so einzigartig, dass Sie gerne zurück sind, bevor sie weggehen will!
  www.alpiq.com  
We are eager to show you our skills ...
N’hésitez pas à nous contacter pour tester nos compétences...
Saremmo lieti di dimostrarvi le nostre competenze...
  5 Hits uzcard.uz  
eager to learn new tools and technologies.
avide de découvrir des outils inédits et de nouvelles technologies.
leergierig om nieuwe tools en technologieën aan te leren.
  2 Hits modulmanager.tem.si  
Eager to invest in residential real estate?
Envie d’investir en immobilier résidentiel ?
Zin om in residentieel vastgoed te investeren?
  2 Hits www.postauto.ch  
Geo Path Escholzmatt: for those eager to hike and eager to learn
Sentier géologique d’Escholzmatt: apaise la soif de randonnée et de connaissances
Geopfad Escholzmatt: stillt Wanderlust und Wissensdurst
Il sentiero geodidattico Escholzmatt: per tutti i gusti
  16 Hits www.molnar-banyai.hu  
Today I am back with the boat group and we are eager to observe and to test what we learnt about sharks from Erich’s lecture.
Heute bin ich bei der Bootsgruppe wieder dabei und wir brennen darauf, die Infos aus Erichs Vortrag mit den Haien zu beachten und zu probieren.
  3 Hits www.city.kashihara.nara.jp  
If you need any extra promos – contact us, we are eager to help.
Если вам нужны какие-либо дополнительные промо-материалы - свяжитесь с нами, мы будем рады вам помочь.
  4 Hits lib.unibocconi.it  
Description: we are eager to render helps to those that need it .
Beschreibung: we are eager to render helps to those that need it .
Descripción: we are eager to render helps to those that need it .
Descrizione: we are eager to render helps to those that need it .
описание: we are eager to render helps to those that need it .
  www.metropole.com  
A unique experience for Japanese gastronomy fans and those eager to learn more about it.
Une expérience unique pour les passionnés et curieux de la gastronomie japonaise.
Un'esperienza unica per gli appassionati e curiosi della gastronomia giapponese.
Уникальное времяпрепровождение для любителей и истинных ценителей японской кухни.
  466 Hits events.nlg.ge  
Eager To Please - S11:E28 78 views 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Zugriffe 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Vistas 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Viste 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Vistas 100%
Eager To Please - S11:E28 78 表示モード 100%
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
HÄFELE COMES TO MADERALIA “EAGER TO GO TO THE EXHIBITION”
HÄFELE Acude Un MADERALIA “VEUX JUSTE”
HÄFELE ACUDE A MADERALIA “WOLLEN FAIR”
HÄFELE Acude A MADERALIA “VUOI FAIR”
  elizabethwarren.com  
Indoor sport? The fun’s just the same! If you’re eager to do some climbing, the SAT Ritom indoor climbing centre in Ambrì offers a great challenge.
On s’amuse d’ailleurs tout autant à l’intérieur! Si vous êtes passionné d’escalade, vous pouvez aller vous entraîner sur les voies indoor au gymnase SAT Ritom à Ambrì.
Sport drinnen? Das macht genauso Spass! Wenn Sie Kletterbegeisterter sind, beweisen Sie sich bei einer Indoor-Klettertour in der Sporthalle SAT Ritom in Ambrì.
Sport al coperto? Uguale divertimento! Se sei appassionato di arrampicata puoi metterti alla prova con le scalate indoor nella palestra SAT Ritom ad Ambrì.
  9 Hits www.2wayradio.eu  
Warships are cramped, hot and dirty, so keeping a small, eager youth around to bring up powder from below makes a lot of sense.
Les navires de guerre sont étroits, sales et l'air y est brûlant : avoir sous la main de jeunes recrues zélées de petit gabarit permet de remonter plus facilement la poudre à canon.
Kriegsschiffe sind eng, heiß und schmutzig. Deshalb macht es Sinn, einen kleinen, eifrigen Jungen dabeizuhaben, der das Pulver nach oben bringt.
Los navíos de guerra son estrechos, calurosos y sucios, así que tiene todo el sentido contar con un muchacho menudo y voluntarioso que traiga la pólvora desde la santabárbara.
Le navi da guerra sono zeppe, calde e sporche. Per questo bisogna avere a bordo dei giovani minuti e con voglia di lavorare, che portino la polvere da giù.
Na válečných lodích není moc místa. Je tam horko a všude špína, takže se hodí chovat malou nadšenou opičku, která bude nosit prach zespoda.
전함은 비좁고 더운데다 더럽기까지 한 공간입니다. 그러니 체구가 작고 열정적인 아이들에게 선내 화약고에서 화약을 가져오라고 시키는 것도 이해는 갑니다.
Na okrętach wojennych panuje ścisk, duchota i brud. Warto mieć w załodze ochoczą młodzież, która nosi proch spod pokładu.
Военный корабль – место грязное, жаркое и весьма тесное. Поэтому порох на батарейной палубе разносят мелкие ловкие мальчишки.
Savaş gemileri sıkışık, sıcak ve kirli; bu yüzden aşağıdan barut getirmesi için etrafta bir kaç istekli genç bulundurmak çok mantıklı.
  2 Hits www.infoxgen.com  
We are eager to hear your opinion! What did you like, what can we do better? Take three minutes to complete our online visitor survey and take part in the draw for a Fantoche festivalpass 2018. Of course we treat your addresses top secret!
Wir sind hungrig wie die Wölfe auf euer Feedback… Was hat euch gefallen, was dürfen wir besser machen? Nehmt euch drei Minuten Zeit, um unsere Besucherumfrage online auszufüllen und nehmt damit automatisch an einer Verlosung eines Festivalpasses für das Fantoche 2018 teil. Vielen Dank!
  2 Hits www.feralinteractive.com  
And in anticipation of hordes of eager Worms players desperate to put their finely honed skills to the test and start blowing each other away online we have been thinking about how to organise the looming multiplayer mayhem to maximum destructive effect.
Zur Zeit sollten schon die ersten Worms 3D Lieferungen sanft in die Briefkästen all derer fallen, die schlau genug waren, eine Vorbestellung aufzugeben. Und da wir ja phantasiebegabte Menschen sind, können wir uns vorstellen, dass Horden eifriger Worms-Spieler verzweifelt darauf warten, ihre fein geschliffenen Fähigkeiten zu testen und sich online gegenseitig in die Luft zu sprengen. Deshalb haben wir überlegt, wie wir das sich abzeichnende Multiplayer-Chaos so organisieren, dass größtmöglicher Schaden garantiert ist.
In questo periodo Worms 3D dovrebbe sbucare gentilmente dalle cassette della posta di quei saggi che l'hanno preordinato. E, in attesa che orde di affamati giocatori di Worms mettano alla prova le proprie affinate capacità e comincino a spazzarsi via a vicenda online, abbiamo pensato a come organizzare l'imminente mayhem multigiocatore per ottenere il massimo effetto distruttivo.
  2 Hits www.nyx-jazzbar.com  
Equipped with all sorts of electronic extensions along with an eager enjoyment in experimentation, the three gifted bass clarinettist from Biel - Hans Koch, Christian Müller and Silber Ingold – abduct their audience into delicate noise worlds and earthy, dark soundscapes.
Le trio DEER explore le monde intérieur et le riche univers sonore de la clarinette basse. Equipés de toutes sortes d'extensions électroniques et d’un désir avide d'expérimentation, les trois talentueux clarinettistes biennois - Hans Koch, Christian Müller et Silber Ingold - amènent leur public dans des mondes sonores à la fois délicats et sombres.
Das Trio DEER erforscht das Innenleben und die reichhaltige Klangwelt der Bassklarinette. Mit allerlei elektronischen Erweiterungen ausgerüstet und einer grossen Portion Experimentierfreude entführen die drei begnadeten Bieler Bassklarinettisten Hans Koch, Christian Müller und Silber Ingold ihre Zuschauer und Zuhörer in filigrane Geräuschwelten und erdige, dunkle Klanglandschaften.
  pinchukartcentre.org  
She is optimistic and wants her talent to renowned. Daria has a great strength of spirit and is eager to share her story. Although extremely restricted physically, Darai Bezkosta is exceedingly free in her work.
Рисование - это единственное, в чем девушка может проявить себя. Она - оптимист и хочет, чтобы как можно больше людей узнали о ее таланте. Дарья обладает огромной силой духа и стремится поведать многим о том, как она смогла научится рисовать. Крайне ограничена физически, она чрезвычайно свободна в своем творчестве.
Малювання – це єдине, у чому дівчина може проявити себе. Вона – оптиміст і хоче, щоб якомога більше людей дізналися про її талант. Дар’я має неабияку силу духу та прагне повідати багатьом про те, як вона змогла малювати. Вкрай обмежена фізично, вона натомість надзвичайно вільна у своїй творчості.
  thesatyashodhak.com  
We are eager to make sure that you will be really happy with your purchase. We will refund your money if our technicians are not able to make our software work on your computer during 14-day money back performance guarantee period after purchase.
Wir sind sehr bemüht, dass Sie Ihren Kauf nicht bereuen werden. Falls unsere Techniker nicht in der Lage sein sollten, innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, die Software einwandfrei auf Ihrem Computer in Betrieb zu nehmen, erstatten wir Ihnen den Kaufpreis zurück.
Ansiamos asegurarnos de que esté genuinamente contento con la compra de nuestro producto. Le devolveremos el dinero si nuestros técnicos no pueden hacer que nuestro programa funcione en su computadora durante el período de 14 días después de la compra.
  5 Hits insight.eun.org  
However, they left the Estoril Summer School eager to know more about how to include Common Cartridge plugins in their own virtual learning environments (VLE) and were keen to use learning content packaging in the future.
Les enseignants se sont montrés sceptiques quant à l’utilisation et aux avantages du portail d'échange de ressources éducatives et à l’agrégation durant les ateliers nationaux au mois d’octobre 2009. Toutefois, en quittant les cours d’été d’Estoril, ils étaient avides d’en savoir plus sur l’intégration des plugins Common Cartridge dans leur propre environnement d’apprentissage virtuel et souhaitaient se servir à l’avenir de l’agrégation de contenus d’apprentissage.
Die nationalen Workshops im Oktober 2009 hatten die skeptische Einstellung der LehrerInnen der Anwendung und den Vorteilen von LRE und Bündelung gegenüber verdeutlicht. Sie verließen die Estoril Sommerschule jedoch nun, begierig, mehr über den Einbezug von Common Cartridge Plugins in ihre eigenen virtuellen Lernumgebungen in Erfahrung zu bringen und in Zukunft Lerninhaltsbündelung zu benutzen.
  firstinsurancefunding.ca  
For the last 15 years, high-end European catering has established itself in the main cities of the five continents, spreading the catering scene worldwide and opening a market segment eager to work with high-quality products of Mediterranean origin.
La haute restauration européenne s’est positionnée, durant les 15 dernières années, dans les principales villes des 5 grands continents, en diversifiant le panorama gastronomique mondial et en ouvrant un créneau de marché affamé, dans le but de travailler des produits d’origine méditerranéenne et de grande qualité.
La alta restauración europea se ha posicionado, durante los últimos 15 años, en las principales ciudades de los 5 grandes continentes, diversificando el panorama gastronómico mundial, y abriendo un nicho de mercado hambriento, con el fin de trabajar productos de origen mediterráneo y de alta calidad.
  211 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Chloe_Eager
RoseMia
  255 Hits smika.vn  
Chloe_Eager
GertrudaBecker
  www.hikyaku.com  
[…]The rules stays the same: the longer people are being dominated, the more revolutionary their music will sound. Music nowadays has lost its revolutionary potential due to growing commercialization. We are eager to help out with out Revolution Disco!
[...] Regula rămâne aceeaşi: cu cât mai mult oamenii sunt dominaţi, cu atât mai revoluţionară va suna muzica lor. În zilele noastre muzica şi-a pierdut potenţialului său revoluţionar din cauza comercializării crescânde. Suntem dornici să schimbăm ceva cu Revolution Disco!
[...] Правила остаются теми же: чем дольше над людьми доминировали, тем более революционной их музыка будет звучать. Музыка в настоящее время потеряла свой революционный потенциал в связи с растущей коммерциализацией. Мы стремимся изменить это при помощи Revolution Disco!»
  4 Hits www.biodsa.com.co  
Those of you eager for action will have great fun with the endless activities on offer in Cala Millor: horse riding, tennis, squash, padel tennis, football, karting, golf, shooting, scuba diving and fishing are just some of the options available to visitors, who can also explore the region´s many cycling trails.
Alle, die gerne Sport treiben, finden in Cala Millor viele verschiedene Möglichkeiten: Reiten, Tennis, Squash, Paddle-Tennis, Fußball, Kart, Golf, Schießen, Tauchen, Fischen oder auch die zahlreichen Fahrradrouten, auf denen man mit dem Rad die Gegend erkunden kann.
  8 Hits panarmenian.net  
The most interesting thing about this story is that Baku is eager to replace France with Turkey, which is not, and hardly ever will become a EU member.
Самое интересное в этой истории то, что Баку очень хочет заменить Францию на Турцию, которая не является и скорее всего вряд ли станет членом ЕС.
Այս պատմության մեջ ամենահետաքրքիրն այն է, որ Բաքուն շատ է ցանկանում Ֆրանսիային փոխարինել Թուրքիայով, որը ԵՄ անդամ չէ և հազիվ թե դառնա
  2 Hits www.sblegal.cz  
The 28th Annual SCAA Exhibition is to be held in Atlanta, GA (USA); Mazzer Luigi S.p.a. is among the main exhibitors of the event. Come to the Georgia World Congress Center and find us at Booth n° 1737, we are eager to show you our newest product, including our new ZM Filter!
La 28ème edition du SCAA aura lieu au Georgia World Congress Center d’Atlanta (GA, USA). Mazzer Luigi S.p.a. sera parmi le premiers acteurs de l’exposition; nous vous attendons sur notre stand (n. 1737), où vous pourrez découvrir nos nouveaux produits, y compris le nouveau ZM Filter!
La 28a edizione di SCAA, che si terrà ad Atlanta (GA, USA), vedrà anche quest’anno tra i suoi protagonisti Mazzer Luigi S.p.a. Vieni al Georgia World Congress Center; ti aspettiamo allo stand n. 1737 per presentarti il nuovo ZM Filter e altre novità!
  www.dentognostics.de  
No metaphor for the life of an athlete – by contrast all about going by the handbook and working eager-beaver style – his attitude revealed a sheer love of freedom. The same healthy passion, he’d now like to transmit to his three kids and to the small children who idolize him.
Dies war keine Metapher für seine Profikarriere, die auf strikter und rigoroser Strenge beruhte, sondern Liebe für die Freiheit. Seine Leidenschaft möchte er heute seinen drei Kindern und den jungen Skifahrern weitergeben, die ihn vergöttern. Im Slalom hat er 11 Mal im Worldcup gewonnen und zwei Bronzemedaillen bei den Weltmeisterschaften erlangt. 2006 errang er fünf aufeinanderfolgende Siege: ein historischer Erfolg, der sich mit dem Spezial-Weltcup auszahlte.
Non era una metafora della sua vita agonistica, impostata su rigore stacanovismo, ma amore per la libertà. La stessa passione che oggi vorrebbe trasmettere ai suoi tre figli, ed ai piccoli sciatori che lo idolatrano. In Slalom ha vinto 11 volte in Coppa del Mondo e 2 medaglie di bronzo ai mondiali. Nel 2006 ha inanellato 5 vittorie consecutive, impresa storica, valsagli la Coppa del Mondo di specialità. Peccato che alle Olimpiadi di Torino 2006, pur riuscendo a respingere l’enorme pressione, sia incappato in una spigolata nella prima manche, dopo aver pronunciato il giuramento olimpico in mondovisione!
  www.peoples-law.org  
Pastel colours and designer furniture dominate the modern restaurant interior, while its walls are adorned with the oil paintings of renowned artists. The atmosphere is magic: the sea just a few steps away and your senses eager to indulge in the experience.
Die sorgfältige Auswahl der Besten saisonalen und regionalen Zutaten sowie die innovative Interpretation des Kochs schaffen eine Nicht alltägliche Kombination von Geschmack, Aroma und Farbe. Das moderne Interieur des Restaurants dominiert durch Pastellfarben und Designermöbel. Die Wände schmücken Ölgemälde von renommierten Künstlern. Die Atmosphäre ist magisch: das Meer, nur wenige Schritte von Ihnen entfernt und Ihre Sinne können es kaum abwarten sich dieser Erfahrung zu übergeben.
Pomni odabir najkvalitetnijih sezonskih i lokalnih namirnica i inovativna interpretacija chefa stvaraju nesvakidašnju kombinaciju okusa, mirisa i boja. Modernim interijerom restorana prevladavaju pastelne boje i dizajnerski namještaj, dok zidove krase ulja na platnu renomiranih umjetnika. Atmosfera je čarobna: more na samo par koraka od vas, a osjetila jedva čekaju prepustiti se doživljaju.
  4 Hits www.solarimpulse.com  
What is most incredible is that these youth’s pioneering spirit truly is contagious: four other schools have also contacted Wirsol Renewable Energy Maldives to install panels on their roofs as well. We’re all excited about this project and eager to see the photos of the brand new photovoltaic panels shining on Billabong’s Maldivian roof!
Le plus incroyable, c’est que l’esprit de pionnier de ces jeunes est véritablement contagieux : quatre autres écoles ont également contacté Wirsol Renewable Energy Maldives pour l’installation de panneaux solaires sur leurs toits. Nous sommes ravis de ce projet et impatients de voir les photos des panneaux photovoltaïques flambant neufs scintiller sur le toit du lycée Billabong !
Das Unglaubliche daran ist, dass der Pioniergeist dieser Jugendlichen wahrlich ansteckend wirkt: Vier weitere Schule haben Wirsol Renewable Energy Maldives ebenfalls kontaktiert, um Solarpanels auf den Dächern ihrer Schulen zu installieren. Wir sind alle begeistert von diesem Projekt und freuen uns schon auf die Fotos der brandneuen Photovoltaik-Panels, die auf dem Dach der Billabong-Schule auf den Malediven glänzen!
  3 Hits www.decopatch.com  
Eager to establish itself in the oriental markets Quely was present at "Food Asia 2010" which took place in Singapore.
Dans son souci de poursuivre son implantation sur les marchés orientaux, Quely a participé à la foire « Food Asia 2010 » qui s’est tenue à Singapour.
Quely, en el seu afany per seguir avançant en mercats orientals, va acudir a la fira Food Asia 2010, que va tenir lloc a Singapur.
  www.siraindustrie.com  
M02: Eager Smoke
M02: Fumée Enthousiaste
  3 Hits clublounge.mb-lounge.com  
“It’s very nice to see the effect such gestures have on children, to see their bright faces, eager to play, to experience again together the moments of happiness of childhood. Thank you on behalf of all children, parents, and my family for this park”, said Fiodor Nicolaevici.
Cu mesaje de mulţumire la adresa Fundaţiei au venit şi localnicii, care spun că astfel de proiecte sociale contribuie la o dezvoltare frumoasă a oraşului. “Tare plăcut este să vezi efectul pe care îl au astfel de gesturi asupra copiilor, să îi vezi luminoşi la faţă, dornici de joacă, să retrăieşti împreună cu ei momentele de fericire din copilărie. Mulţumesc din partea tuturor copiilor, a părinţilor, a familiei mele pentru acest parc”, a spus Fiodor Nicolaevici.
С обращениями о благодарности выступили и местные жители, которые говорят, что подобные социальные проекты способствуют красивому развитию города. «Очень приятно видеть эффект таких жестов, оказанный на детей, видеть их светлые лица, жаждущих играть, переживать вместе с ними счастливые моменты детства. Благодарим от имени всех детей, родителей, моей семьи за этот парк», сказал Федор Николаевич.
  hotels.swisshoteldata.ch  
The Heidsee shimmers in the valley. Here, in the heart of the Graubünden Alps, Hotel Schweizerhof is eager to welcome singles, couples and families alike. There are rooms for all tastes, from spacious Alpine chic to cosy rustic accommodation and budget rooms.
Hôtel Schweizerhof Lenzerheide Design et nature. Tradition et modernité. Niché au cœur des Grisons, dont les sommets majestueux exercent leur pouvoir d’attraction magique et au creux desquels le Heidsee scintille, l’hôtel Schweizerhof bénéficie d’une situation privilégiée. Accueillant aussi bien les célibataires que les couples et les familles, il propose des chambres Alpenchic aux dimensions généreuses, de confortables chambres à l’ambiance nostalgique ainsi que des chambres pour les petits budgets. Le plus grand hammam d’hôtel de tout l’arc alpin est idéal pour la détente. Dans ses trois restaurants de tout premier ordre, l’équipe du Schweizerhof régale ses hôtes avec des produits naturels, issus de la région dans toute la mesure du possible. Le cadre de Lenzerheide est un véritable paradis, tant pour les sportifs que pour les vacanciers aspirant à la tranquillité. L’offre culturelle de l’hôtel Schweizerhof jouit d’une renommée allant bien au-delà des frontières de la région.
Design und Natur. Tradition und Moderne. Die majestätischen Berggipfel ziehen magisch an. Im Tal funkelt der Heidsee. Hier, im Herzen der Bündner Bergwelt, liegt das Hotel Schweizerhof mit seinem Angebot für Singles, Paare und Familien. Zur Auswahl stehen grosszügige Alpenchic-, gemütliche Nostalgie und preisgünstige Budget-Zimmer. Erholungssuchende finden den grössten Hotel-Hamam im ganzen Alpenraum. Kulinarisch verwöhnt das Schweizerhof-Team seine Gäste in drei erstklassigen Restaurants – mit natürlichen Produkten, wenn immer möglich aus der Region. Die Lenzerheide ist ein Paradies für Freizeitsportler aber auch für Ruhesuchende. Weit über die Region hinaus bekannt ist das Kulturangebot des Hotels Schweizerhof.
Hotel Schweizerhof Lenzerheide Design e natura. Tradizione e modernità. Le maestose cime delle montagne attraggono magicamente, mentre a valle il lago Heid risplende scintillante. Qui, nel cuore della regione montana dei Grigioni, l’Hotel Schweizerhof accoglie i suoi ospiti con offerte appositamente studiate per single, coppie e famiglie. Per il soggiorno gli ospiti possono scegliere fra le spaziose camere Alpenchic, le confortevoli camere Nostalchic e le camere Standard con un ottimo rapporto qualità/prezzo. Gli amanti del relax trovano qui il più grande hammam fra tutti gli hotel dell’arco alpino. Nei tre ristoranti di prim’ordine il team Schweizerhof soddisfa i desideri culinari dei propri ospiti servendo prodotti naturali, possibilmente di provenienza regionale. L’alta valle di Lenzerheide è un vero paradiso per gli amanti sia dello sport che della quiete. L’Hotel Schweizerhof è rinomato per la sua offerta culturale ben oltre i confini regionali.
  3 Hits www.bdc.ca  
This opportunity will appeal to a professional eager to build on:
Cette occasion convient à un professionnel soucieux de tirer parti du profil suivant :
  ciom.kz  
Participants kept on debating while students exhibited how eager they were to learn from elders.
Les participants ont continué à débattre pendant que les étudiants manifestaient leur soif d'apprendre
  www.dcu.gr  
Are you positive, full of energy and eager to learn? We might be looking for you!
Hast du eine positive Einstellung, bist du voller Energie und lernfreudig? Vielleicht suchen wir dich!
  www.performancesaga.ch  
If you are eager to spend quiet or sportive holidays in beautiful alpine landscapes, the Swiss canton of Valais will delight you.
A toute saison, Côté Valais vous invite à la découverte du coeur des Alpes grâce à son offre de séjours organisés.
  www.wamosair.com  
Your are eager to move e-commerce in your region and become a strong player in this market.
Está preparado para mover el e-commerce en su región y para convertirse en un actor influyente en ese mercado.
  3 Hits www.alliance-press.kg  
While it may feel awkward to ask your audience for help, many YouTube creators have found that their audiences are eager to help. Try incentivizing your audience with these tips:
Quizás te resulte raro pedirle ayuda a tus espectadores, pero seguro que ellos están deseando echarte una mano. Sigue estos consejos para conseguir que tu audiencia colabore:
Не бойтесь просить зрителей поработать над переводом субтитров и метаданных. Как показывает опыт других авторов, пользователи только рады помочь. Вот несколько советов о том, как предложить им присоединиться к работе.
  3 Hits www.bixi.com  
Why were tenant farmers from rural Wales so eager to emigrate to Ohio?
Pam bod tenantiaid ffermydd cefn gwlad Cymru yn awyddus i ymfudo i Ohio?
  2 Hits psps-ba.nl  
Image 1: The participants are eager to learn more about the financial management
Imaginea 1: Participanţi dornici de cunoştinţe noi în domeniul managementului financiar
  www.mbacourses.net  
We are a quiet, friendly and eager to meet family.
Som una família tranquil·la, acollidora i amb ganes de conèixer-te.
  5 Hits www.gm.ca  
An eager participant signs up for a test drive.
Un participant s'inscrit pour un essai routier.
  2 Hits www.romaliuteria.it  
What are you playing at the moment, or what game are you eager to play?
¿A qué estás jugando ahora, o qué juego esperas con más ganas?
  9 Hits www.gustidicorsica.com  
Caroline, who comes from the Beaujolais area, used to spend each summer in Corsica, far from the stress and strain of city life. “The countryside gives you a new lease of life, it’s almost like a retreat. I was eager to return to my roots and I finally realised that I’d always wanted to be a goatherd!”
Mais l’aventure aurait été sans doute bien différente sans Caroline à leurs côtés. Originaire du Beaujolais, Caroline passe ses étés en Corse, loin du tumulte de la vie citadine. « La campagne est un véritable espace de liberté, presque un refuge. J’aspirais à un retour aux sources. En fin de comptes, j’ai toujours voulu être bergère ! » Et le destin va lui donner un petit coup de pouce ! Au moment d’embarquer et de quitter l’île définitivement, Caroline rencontre François-Marie…
Ma l’avventura sarebbe stata molto diversa senza Caroline al loro fianco. Originaria del Beaujolais, Caroline trascorreva le sue estati in Corsica, lontano dal trambusto della vita di città. «La campagna è uno spazio di libertà vera, quasi un rifugio. Volevo tornare alle origini. In fin dei conti, ho sempre voluto essere una pastora!» E il destino le ha dato una piccola spinta! Quando stava per imbarcarsi e tornare in terraferma, Caroline ha incontrato François-Marie…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow