suoli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'810 Results   186 Domains   Page 4
  www.swissworld.org  
Oggi ospita circa 70 inquilini, tra cui artigiani, ristoranti, un giardino dell’infanzia, un teatro, una bibloteca e un club per giovani. Grazie all’isolazione dei tetti e dei suoli della vecchia fabbrica e all’istallazione dei pannelli solari, il consumo energetico di questo piccolo mondo ha potuto essere dimezzato.
C’est à Lausanne, en Suisse occidentale, que devrait prochainement sortir de terre l’un des plus grands écoquartiers de Suisse. Le bien-nommé projet « Métamorphose » vise en effet à reconvertir le terrain de l’ancien stade olympique de la ville en un quartier à haute valeur écologique. A terme, il devrait accueillir près de 5000 habitants sur une surface de 30 hectares, soit l’équivalent de 40 terrains de football. S’y ajouteront des ateliers pour quelque 300 artistes et artisans. L’objectif de ses concepteurs est d’atteindre le niveau zéro en émissions de CO2, en travaillant sur la qualité thermique des bâtiments et sur un choix énergétique judicieux.
Als erstes derartiges Projekt entstand in Basel das „Gundeldinger Feld“ aus der Umnutzung einer stillgelegten Fabrik. Heute umfasst es rund 70 Mieter, darunter Handwerker, Restaurants, einen Kinderhort, ein Theater, eine Bibliothek und einen Jugendclub. Durch die Isolation von Dach und Boden der früheren Fabrik und die Einrichtung von Solarpanels konnte der Energieverbrauch dieser kleinen Welt um ganze 50% reduziert werden.
Primero en su género, el Gundeldinger Feld surgió en Basilea como resultado de la transformación de una fábrica abandonada. Alberga hoy a cerca de 70 inquilinos, entre los cuales se encuentran talleres artesanales, restaurantes, una guardería, un teatro, una biblioteca y un club para jóvenes. Gracias al aislamiento de tejados y suelos de la antigua fábrica y a la instalación de paneles solares, se logró reducir a la mitad el consumo energético de este pequeño mundo.
環境を汚染しないための技術を導入する傍らで、エコ地区では、そこに暮らす住民にも新しい生活様式が強いられる。共通するテーマとして挙げられるのが、自家用車の所有に関してである。そのため、エコ地区では、公共交通やカーシェアリング・システムを手軽に利用できるよう策が講じられている。さらに、エコ地区では、現代都市に多く見受けられるような社会的、世代的な隔離、および、居住区と商業施設、産業の分離を特徴とした従来型の都市モデルとは逆に、地区内での社会と機能の融合が重要な意味を持っている。
Помимо использования экологически чистых технологий жители эко-кварталов будут придерживаться нового образа жизни. Так, в большинстве проектах предполагается полный отказ от пользования личного автомобиля в пользу общественного транспорта или машины в аренду (Carsharing). Следующими особенностями станут социальная однородность городской среды и отсутствие функционального зонирования, что позволит уйти от традиционных моделей, приведших в современных городах к расслоению населения по социальному и возрастному признаку, а также к четкому разграничению жилых и промышленных районов.
  4 Hits www.museedelalavande.com  
Inoltre, non tempera le piante che possono essere usate come combustibile per produrre del vapore per le future distillazioni o come copertura per proteggere i suoli dal grande freddo e caldo e favorendo la biomassa.
De plus elle ne détrempe pas les plantes qui peuvent servir de combustible pour produire de la vapeur pour les distillations suivantes ou de paillage protégeant les sols des grands froids et chauds et favorisant la bio masse
  9 Hits www.profawo.ch  
La salute dei suoli rappresenta la base per una produzione alimentare sana
Rindfleisch-Burger mit Nachhaltigkeitssiegel
  2 Hits www.wwoof.it  
Attraverso la coltivazione biologica, la cura manuale delle lavorazioni in vigna e le tecniche artigianali di trasformazione dei nostri prodotti ci impegnamo a offrire un prodotto buono e sano, tutelando la salute dei suoli e l'integrità del paesaggio.
We are five brothers aged between 25 and 40. We cultivate the land that our family has had for three generations in the hills a few kilometers from the shore of Lake Garda. On a 25-hectare estate we produce wine, oil and local ancient varieties of cereals, and we grow fodder for our horses. Our riding school offers lessons for children on horseback riding and activities, and offers programs for youths and adults with disabilities, in collaboration with local institutions and associations. The farm is open for visits, courses, events and tastings, and there is a farm shop where we sell our produce. Through organic farming, the care of the vineyards and the manual and high quality processing techniques of our products we work hard to offer a good and healthy product, whilst safeguarding the health of the soil and the integrity of the landscape. You will be asked to participate in the work in the vineyard and in the countryside, maintenance and support in the wine making activities, and collaborate during events and tastings. Accommodation is in a private room with bathroom and shower, connected to our house. In the summer we like to cook outdoors and entertain the friends that pass through, so there will always be activity here. If you are looking for peace you can always have a private space and quiet to relax. The farm is located in open countryside, surrounded by vineyards and woods. You can easily reach the neighbouring villages by bicycle (there are two at your disposal) through the bike path that runs through the property. For trips to other cities we are available to take you to the nearest bus stop or train.
  2 Hits www.kysats.ac.cy  
In posizione baricentrica, nel cuore della Franciacorta, su suoli profondi e freschi, protetti dagli eccessi termici, in tempi di “global warming” continuano a dare uve di grande qualità.
In the heart of Franciacorta on deep, cool soil sheltered from excessive heat or cold, the “Formica” vineyards continue to provide superb-quality fruit even in times of global warming.
  www.sobico.com.vn  
Vigneti e suoli
Vineyards
  2 Hits www.eurac.edu  
Nelle oltre venti manifestazioni tra riunioni plenarie e workshop che compongono il programma, i maggiori studiosi discuteranno di problemi di grande attualita, dai rischi naturali, al cambiamento climatico, alle modificazioni nell’utilizzo dei suoli, e delle modalita per monitorare, studiare, ma anche prevenire e verificare gli effetti di questi fenomeni grazie all’ausilio di metodi di telerilevamento satellitare.
Das von der Europäischen Fernerkundungsvereinigung EARSel (European Association of Remote Sensing Laboratories) gemeinsam mit dem Europarat, der europäischen Weltraumagentur und anderen europäischen und nationalen Partnern initiierte Symposium bringt internationale Wissenschaftler zusammen. In über 20 unterschiedlichen Sitzungen, Plenarversammlungen und Workshops diskutieren die Forscher hochaktuelle Probleme unserer Zeit. Dabei geht es um Naturgefahren, Klimawandel, Landnutzungsänderungen, wie auch um die Beobachtung und Erforschung dieser Phänomene mit Hilfe von Fernerkundungsmethoden, ihre Früherkennung und die Abschätzung ihrer Auswirkungen.
  www.datapro.lt  
I tipi di dati includono: analisi del terreno, dati di resa e applicazione, oltre a informazioni del sensore di vigore, sui suoli e sulla topografia. SGISfarm supporta un vasto elenco di applicazioni di terzi, controller di resa e seminatrici e facilita la creazione di mappe di applicazione per quei sistemi o l'importazione di dati da questi ultimi.
Datentypen: Bodentest, Ertrags- und Ausbringungsdaten sowie Ernteproduktsensor-, Boden- und Topographie-Informationen. SGISfarm unterstützt eine umfassende Liste von Drittanwendungen, Ertrags- und Sämaschinensteuerungen und macht das Erstellen von Ausbringungskarten für solche Systeme bzw. den Import von Daten daraus ganz einfach.
Una vez que se reúnen los datos en SGISfarm, se generan de forma automática informes completamente editables para una vista rápida y sencilla de cada entrada asociada con esa información. La humedad, la masa de cosecha, volumen de rendimiento y la densidad de cultivo son algunos ejemplos.
  ballenberg.ch  
Quando in concomitanza con la crescita demografica videro la luce attività industriali che consumavano quantità importanti di energia, come la vetreria e la metallurgia, molte vallate vennero letteralmente disboscate. L’erosione dei suoli e le inondazioni furono le logiche conseguenze di questa rapina perpetrata ai danni della natura.
Lorsque, parallèlement à la croissance démographique, on vit se développer des activités dont les besoins énergétiques étaient énormes, telles que l’industrie du verre ou la fabrication du fer, des vallées entières furent déboisées. L’érosion et les inondations furent les conséquences de cette exploitation effrénée de la forêt. Toutefois, seuls les efforts de reforestation et l’apparition de nouvelles matières premières ont contribué à une régé-nération durable de la forêt.
Als dann gleichzeitig mit dem Bevölkerungsanstieg energiefressende Industriezweige wie Glas- und Eisenproduktion hinzukamen, wurden ganze Alpentäler abgeholzt. Erosion und Überschwemmungen waren die Folgen dieses Raubbaus an der Natur. Erst die gezielte Wiederaufforstung und das Aufkommen alternativer Rohstoffe führten zu einer nachhaltigen Erholung des Waldbestandes.
  www.lokoodreams.com  
la torba o terriccio indispensabile per la formazione di quel substrato che permette al seme di germinare anche su suoli aridi ed inerti;
organic supplements and bio-elements that have the task of speeding up the process of natural transformation, usually very slow, of inert substances in substrate and fertile humus;
- La semence tout en choisissant et mélangeant les différents herbes et arbustes les plus appropriés pour chaque type spécifique de milieu.
  www.euro-casa.info  
L’attuale paniere di terreni proviene da situazioni diverse (alcune terre sono di famiglia, altre acquistate, altre ancora regolate da contratti di collaborazione) e vuole rispecchiare ed esprimere la ricchezza del territorio attraverso suoli e microclimi particolari legati alle singole parcelle.
The current portfolio of sites are the fruit of diverse situations (some belong to the family, others were purchased, still others are contracted) designed to represent and express the richness of this overall area by taking advantage of particular soils and microclimates linked to individual parcels.
  5 Hits www.wild-ocean.de  
Suoli in parte arenacei e in parte limoso-argillosi con scheletro e presenza di calcari e marne
Partly arenaceous soils, partly sandy silty soils, with marine origins and traces of marl and limestone
Teils sandstein- teils schluffig- tonige Böden, mit Knochenanteilen und Vorhandensein von Kalkstein und Mergel
  www.lesfleurons-apt.com  
Circa 50 ospiti internazionali hanno partecipato al simposio SSS2.10 "Suoli delle terre marginali" organizzato nell'ambito della EGU 2017. La Dott.ssa Calliope ...
BE-Sustainable has just published an article about the SEEMLA GIS-tool, entitled "unveiling the bioenergy potential of marginal lands through geospatial ...
Im November 2017 fand ein dreitägiges SEEMLA-Treffen im griechischen Thessaloniki und in der Umgebung der 250 km östlich davon gelegenen ...
Περίπου 50 διεθνείς προσκεκλημένοι συμμετείχαν στο SSS2.10 “Εδάφη των Οριακών Γαιών” της Γενικής Συνέλευσης των Ευρωπαϊκών Ενώσεων Γεωεπιστημών στις 25 ...
  www.lamex.com  
PI 6d: proteggendo e ripristinando la biodiversità e i suoli, e promuovendo i servizi per gli ecosistemi, anche attraverso Natura 2000 e l'infrastruttura verde
IP 6d: Protecting and restoring biodiversity and soil and promoting ecosystem services, including through Natura 2000, and green infrastructure.
  3 Hits pushcomponents.com  
L’acqua piovana è un’acqua molto dolce che, penetrando negli strati del terreno, può diventare via via più dura. L’acqua dura si forma soprattutto nei suoli calcarei e dolomitici, mentre nei terreni a prevalente composizioni di granito, ardesia o arenaria la qualità dell’acqua tende ad essere più dolce.
Der Härtegrad von Wasser wird durch die im Wasser gelösten Salze von Kalzium und Magnesium bestimmt. Während Regenwasser sehr weich ist, kann es beim Durchfließen des Erdreichs zu einer Aufhärtung kommen. Hartes Wasser bildet sich vor allem in Kalk- und Dolomitböden, während durch Granit, Schiefer und Sandstein eher weiches Wasser entsteht. Gemessen wird die Wasserhärte  entweder in französischen (°f) oder in deutschen Härtegraden (°d). Sehr weiches Wasser liegt bei Werten von <10°f bzw. <4°d, sehr hartes Wasser bei Werten von >30°f bzw. >17°d vor.
  3 Hits www.rotary.org  
Blake Vince pratica l’agricoltura su sodo e pianta una serie di specie vegetali di grande biodiversità per controllare l’erosione e mantenere la fertilità dei suoli in Ontario, Canada.
Une zone tampon de 8 hectares crée une zone de filtrage pour les ruissellements agricoles provenant de la ferme commerciale de poulets derrière les arbres. La zone de filtrage est plantée de graminées pour réduire l'écoulement de contaminants dans les cours d'eau avoisinants.
Eine 20 Morgen große Pufferzone fungiert als Filter für die landwirtschaftlichen Abwässer aus der gewerblichen Hühnerfarm hinter der Baumgrenze. Auf der Filterzone sind Gräser angepflanzt, die die Verschmutzung der Wasserstraßen mit schadstoffbelasteten Abwässern verringern sollen.
Blake Vince practica la siembra directa y planta una gran diversidad de plantas para manejar la erosión del suelo y contribuir a la fertilidad del terreno en Ontario (Canadá).
Uma área de 81 metros serve de amortecimento, formando uma tira de filtragem e escoamento da fazenda avícola, situada atrás das árvores. A área foi plantada com grama para reduzir o escoamento de contaminantes nas vias navegáveis circunvizinhas.
  9 Hits www.lutece-langue.com  
Fin dai tempi dei Galli e dei Romani i colli intorno a Soave sono considerati una zona altamente vocata, grazie alla particolarissima composizione dei suoli di origine vulcanica e al clima mite, rinfrescato dalle correnti che provengono dal lago di Garda.
Since the time of the Gauls and the Romans the hills around Soave are considered a highly suitable area, thanks to the peculiar composition of volcanic origin soil and mild climate, cooled by currents coming from Lake Garda.
  3 Hits hackingeducation.eu  
Oppure sui tetti piani a verde, nella rettifica di suoli ondulati, nell’architettura paesaggistica, o addirittura come materiale di isolamento nelle linee di conduzione termica. Non ci sono limiti all’impiego del materiale prodotto!
Incluso para tejados verdes y trazados paisajísticos, o como material aislante para tuberías de calefacción urbana. Las posibilidades de reciclaje son infinitas. Si además combina la trituradora con un opcional de RM, tal como el separador magnético, obtendrá un material de primera clase.
  www.clario.de  
Gli alberi di bagolaro americano sono tolleranti a un’ampia gamma di suoli e conoscono dunque una diffusione moderata su tutto il territorio degli Stati Uniti, anche se tendono a crescere soprattutto nelle foreste rigenerate degli Stati centrali e meridionali.
El almez estadounidense tolera una amplia variedad de suelos, por lo que su distribución está bastante extendida en los Estados Unidos creciendo, sobre todo, en los Estados centrales y del sur, en bosques donde se regenera naturalmente. No debe confundirse con el almez de Mississippi (Celtis tenuifolia), que crece principalmente cerca de la costa del Golfo. Puede llegar a ser grande, alto y recto, con pocas ramas bajas, pudiendo producir madera aserrada de 70 pies sin defectos.
  2 Hits www.radiomundoreal.fm  
Zimmer ha evidenziato in quel momento che Colonia é un dipartimento produttivo, un bacino caseario con suoli di alta qualitá per coltivare alimenti, con un’accumulazione genetica d’allevamento di 50 anni.
Dos meses antes el intendente de Colonia le había pedido apoyo al presidente uruguayo, José Mujica, para penalizar la forestación en ese territorio. Zimmer resaltó en ese momento que Colonia es un departamento productivo, una cuenca lechera con suelos de alta calidad para cultivar alimentos, con una acumulación genética ganadera de 50 años.
  www.altoadigewines.com  
La Cantina Kurtatsch è una delle cantine sociali più vecchie e più piccole dell´intera provincia e fa parte del cerchio delle migliori aziende produttrici regionali. Unica in Alto Adige è la molteplicità dei suoli e la variabilità di microclima, trovandosi i vigneti fra i 220 e i 900 metri d´altitudine.
Kurtatsch Winery is one of Alto Adige's oldest and smallest cooperative wineries, and one of the best wine producers in the region. Its vineyard sites are unique in Alto Adige, with a wide array of soil types and elevations ranging from 220 to 900 meters. All of this dictates the philosophy of the province’s southernmost cooperative: to produce distinctive wines that reflect their growing site, their terroir, in the best way possible.
  3 Hits www.fondationpatino.org  
Una caratteristica particolare di questi suoli è la loro...
Number Three, this is the official name of the express train (also called Trans-Mongolian Railway)...
  www.rawpaints.com  
Terreni pesanti e umidi 3-4 cm mentre suoli leggeri e permeabili 6-7 cm di profondità.
En sol léger et par temps sec à env. 6 cm; dans un sol lourd plutôt humide à 4 cm.
  www.iss-bg.org  
Suoli e Sanitari - 1l - Lérutan - Laboratoire Gravier - Nature & Progrés
Sols et Sanitaires 100% Bio - 5 Litres - Lérutan - Nature & Progrès
  8 Hits dube.io  
Correttore di suoli salini e salino sodici. SaltGer LG è un prodotto liquido preparato specialmente per ovviare a tutti i problemi legati alla salinità e all’eccesso di sodio nei suoli. Per [...]
Liquid product based on activated calcium containing humic acid. CALCIUM 44 LG can prevent and treat several physiopathologies arising from Calcium deficiency. Adding humic and fulvic to the [...]
  2 Hits reposcope.com  
Studio sui processi pedogenetici, sulle proprietà chimiche, fisiche e morfologiche diagnostiche de suoli
Research on pedogenic processes, on the chemical, physical and morphological diagnostics properties of soils
  102 Hits www.xuxen.eus  
Stimolazione biologica di suoli e substrati
Estimulación biológica de los suelos y sustratos
  www.quovadisglobal.com  
Gli antichi suoli della zona presentano differenze strutturali anche a pochi km di distanza. Questo influenza le caratteristiche dei Prosecco Superiore.
The area’s ancient soils can vary, in terms of composition, even at a distance of just a few kilometres. This helps determine the qualities of the Prosecco Superiore wines produced here.
  www.aco.es  
Suoli:
Time zone
  www.webasto.com  
Costruzioni su Suoli Cedevoli
Soil Stabilisation & Pavements
Muelles, Embarcaderos y Malecones
Infrastruktur Perkotaan
Zabezpieczenia przeciwerozyjne
Terasamente Consolidate cu Piloni
Дамбы и береговые сооружения
Ochrana proti padajúcim skalám a snehové bariéry
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow