sterkt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      944 Results   224 Domains   Page 2
  2 Hits www.spain-tenerife.com  
Hotellet er også sterkt engasjert innenfor bevaring av miljøet, og har en respektfull holdning til naturen ved bruk av naturlige ressurser for energi og drivstoff, gjenvinning av avfall og planting av kun lokale arter i terrenget.
Das Hotel ist zudem sehr umweltbewusst, verwendet natürliche Ressourcen für Energie und Kraftstoffe, recycelt Müll, pflanzt nur einheimische Arten auf dem Gelände an und wirbt für einen respektvollen Umgang mit der Natur.
Het hotel voelt een grote betrokkenheid met de natuur. Er wordt gebruik gemaakt van natuurlijke bronnen voor energie en brandstof, afval wordt gerecycled, er worden alleen inheemse plantensoorten in de grond gezet en respect voor de natuur staat hoog in het vaandel.
På hotellet gör man ett viktigt miljöarbete och man använder naturliga resurser för energi och bränsle, sopsorterar, planterar ursprungliga växter på området och arbetar för att naturen ska respekteras.
  windhaan.be  
Beskytter benfremspring mot for sterkt trykk
Protects bony prominences from excessive pressure
Beskytter knoglefremspring mod for højt tryk
  3 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Hastigheten er fantastisk og kundestøtten er enestående. Brukervennlig grensesnitt og enkel i bruk. Sterkt anbefalt.
Super débit et le service client est exceptionnel. Interface intuitive et facile à utiliser. Fortement recommandé.
Die Geschwindigkeit ist großartig und der Kundendienst herausragend. Ansprechendes Interface und einfach zu nutzen. Sehr zu empfehlen.
La velocidad es excelente, al igual que el soporte técnico. Tiene una interfaz amigable y fácil de usar. Muy recomendable.
La velocità è incredibile e il servizio clienti da applausi. L'interfaccia è semplice da usare. Consigliato vivamente.
A velocidade é excelente e o atendimento ao cliente é muito bom. A interface amigável e fácil de usar. Eu recomendo.
De snelheid is prima en de klantenondersteuning is geweldig. Een gebruiksvriendelijke interface, gemakkelijk te gebruiken. Zeer aan te bevelen.
Hastigheden er god og kundeservicen er fremragende. Venlig brugerflade og brugervenlig. Højt anbefalet.
Erinomainen nopeus ja ensiluokkaista asiakaspalvelua. Miellyttävä käyttöjärjestelmä, jota on helppo käyttää. Todellakin suosittelen.
속도도 빠르고 고객 서비스도 뛰어납니다. 인터페이스는 사용자 친화적이고 사용이 간단합니다. 적극 추천합니다.
Prędkość jest świetna, a obsługa klienta niesamowita. Przyjazny interfejs i łatwa obsługa. Naprawdę godne polecenia.
Отличная скорость и великолепная служба поддержки. Легкий и удобный в использовании интерфейс. Рекомендую.
Hastigheten är fantastisk och kundtjänst är otroligt hjälpsamma. Snyggt gränssnitt som är enkelt att använda. Rekommenderar varmt.
ความเร็วเป็นเลิศและการบริการลูกค้าเป็นที่โดดเด่น อินเตอร์เฟซที่ใช้งานง่าย แนะนำมากที่สุด
Hızı harika ve müşteri servisi olağanüstü. Kullanıcı dostu arayüz ve kullanımı kolay. Öneririm.
  www.afconsult.com  
Vi skal bygge videre på den etablerte kulturen og satser sterkt på å være det ledende miljøet for prosjektledelse i Midt-Norge!
We will build on the established culture and will work hard to continue beeing the leading company for project management in the Mid-Norway region!
  39 Hits docs.gimp.org  
Dette er storleiken på fargeblokkene som biletet blir forenkla til dersom Pikseliser er aktivisert. Det som eigentleg skjer er at biletoppløysinga blir sterkt redusert, noe du kan sjå i eksempla nedanfor.
“Pixel amount” is the size of the color blocks the image will be simplified to if Pixelize is checked. Actually you are decreasing the resolution with this option. In the examples below, you can see directly how increasing the pixel block size leads to something like “macro pixels”:
C'est la taille des carrés si l'option Pixéliser est cochée. En fait, avec cette option, vous diminuez la résolution. Dans les exemples qui suivent, vous pouvez voir comment l'augmentation de la taille des carrés conduit à un aspect de macro-pixels :
Diese Eigenschaft legt die Größe der Farbblöcke fest, auf die das Bild reduziert wird, wenn Verpixeln aktiviert ist. Letzlich verringern Sie mit dieser Eigenschaft die Bildauflösung. In den nachfolgenden Beispielen können Sie direkt sehen, wie ein größerer Wert zu einer Art „Megapixeln“ führt:
«Quantità pixel» è la dimensione dei quadratini in cui verrà semplificata l'immagine se è selezionata l'opzione Effetto pixel. Con questa opzione si sta in realtà riducendo la risoluzione, negli esempi successivi si può osservare come incrementando la dimensione dei quadtratini si ottengano una sorta di «macro pixel»:
ピクセル量 スライダは ピクセル化 オプションを有効にしているときに画像を単純化するために使われる正方形のかけらの大きさを調節します。 この値を増せば実質的に画像の解像度が落ちます。 つぎの例をご覧になればピクセル量を増すと升目が大きくなって「大ピクセル化」していく様子がつかめるでしょう。
«Размер точек» это размер квадратов, на которые будет разбито изображение, если выбран параметр На точки. Этим параметром уменьшается разрешение. В примерах ниже видно, как увеличение этого параметра приводит к «большим точкам»:
  2 Hits www.deidesheimerhof.de  
Vi har et sterkt fokus på produktutvikling til det beste for kundene og næringen, og har både små og store FoU-prosjekter i samarbeid med kunder og sentrale forsknings- og kompetansemiljø innen fiskehelse i Norge og internasjonalt.
We focus intensively on product development for the benefit of the customers and the industry, and are running small and large R&D projects in cooperation with customers and fish-health research and expertise centres in Norway, as well as internationally.
  13 Hits www.luontoportti.com  
Skrubbær er en flerårig, iøynefallende plante, til tross for størrelsen. De fire kronbladlignende øvre bladene og de sterkt røde bærene kan ses på lang avstand. I Sør-Finland vokser skrubbær bare på kysten.
Le cornouiller de Suède est une plante que l’on remarque malgré sa petite taille. Les quatre feuilles supérieures qui ressemblent à des pétales et les baies rouge vif se voient de loin. Dans le sud de la Finlande, le cornouiller de Suède est limité à la côte. Dans le nord, il pousse également à l’intérieur des terres, grâce à l’humidité relative de l’air.
Der mehrjährige Schwedische Hartriegel ist ungeachtet seiner geringen Größe Aufsehen erregend. Seine vier blütenblätterartigen Hochblätter und die in der Fruchtphase leuchtendroten Beeren sind weithin sichtbar. In Südfinnland gedeiht der Schwedische Hartriegel am Besten an der Küste. In Nordfinnland kommt die Art auch im Binnenland zahlreich vor, da dort die relative Luftfeuchte ausreichend ist.
El corno enano perenne es una planta conspicua, a pesar de su pequeño tamaño. Las cuatro hojas superiores similares a pétalos y las bayas de color rojo brillante, pueden verse desde una gran distancia. En el sur de Finlandia, el corno enano está limitado a la costa. En el norte se encuentra también tierra adentro, debido a la adecuada humedad relativa del aire.
Det flerårige Hønsebær er en iøjnefaldende plante på trods af sin lille størrelse. De fire kronbladslignende øvre blade og de klare røde bær kan ses på lang afstand. I Sydfinland, er Hønsebær begrænset til kysten. Mod nord forekommer det også inde i landet, det skyldes den tilstrækkelige luftfugtighed.
Trots sin ringa storlek uppmärksammas det fleråriga hönsbäret ofta. Dess 4 kronbladslika högblad och i fruktstadiet den grant röda stenfrukten syns långt. Hönsbärets förekomst begränsas till kusterna och de norra delarna av landet. I norra Finland växer den även i inlandet, där luftens relativa fuktighet är tillräckligt hög.
  2 Hits www.kalogriabeach.gr  
Mulighetene er uendelige: blomsterrabatter, parker, torg, gress langs veikanter og trikkelinjer, midtrabatter, rundkjøringer, ... Med kunstgress får det offentlige rom ikke bare et varig utseende, vedlikeholdskostnadene blir også sterkt redusert.
Muchas ciudades y municipios están convencidos de la ventaja del césped artificial para hacer más atractiva la imagen de la ciudad. Las posibilidades son infinitas: jardines, parques, plazas, la hierba a lo largo de carreteras y tranvías, medianas, rotondas, ... El césped artificial no sólo dota el espacio público de un encanto permanente, también reduce drásticamente los gastos de mantenimiento. El césped artificial dura mucho tiempo por lo cual constituye una inversión para muchos años.
  zivilrecht.univie.ac.at  
Hvis du ønsker å være vitne fantastiske forestillinger må du besøke operaen i Zürich. Forestillingene er sterkt påvirket av klassisk musikk. Noen av forestillingene er en representasjon av de klassiske moderne danser.
Als u wilt geweldige optredens getuigen dan moet je het Opera House te bezoeken in Zürich. De voorstellingen zijn sterk beïnvloed door klassieke muziek. Een deel van de optredens zijn een vertegenwoordiging van de klassieke hedendaagse dans. U kunt genieten van eten en drinken tijdens de show en gratis champagne in de pauze. Ga niet voor de blikken van het; het kan een kleine plaats, maar de creativiteit en het talent lijkt de performers aanwezig is niet te evenaren.
  4 Hits www.unipex.com  
Gränsfors Bruks skaft består av treslaget hickory. Det er svært velegnet til økseskaft fordi det er både sterkt og fleksibelt med lange, parallelle fibre. Dette forlenger skaftets levetid, slik at vi ikke bruker mer av naturressursene enn vi må.
The handle on Gränsfors Bruk’s axes was designed by Hans Erik Persson. Old traditions have been embraced and adapted to the demands of today’s users. The ergonomic shape provides a steady, comfortable grip on the handle, even at arm’s length. Gränsfors Bruk’s handle is made from hickory, the perfect wood because it is both strong and flexible, with long, parallel fibres. This increases the life of the handle and thus helps reduce consumption of nature’s resources.
Der Stiel der Äxte von Gränsfors Bruk wurde von Hans Erik Persson entworfen. Alte Traditionen wurden aufgegriffen und an die Bedürfnisse des heutigen Benutzers angepasst. Die ergonomische Form bietet selbst mit gestreckten Armen sicheren und bequemen Halt. Der Stiel von Gränsfors Bruks wird aus Hickory hergestellt – das perfekte Holz, weil es sowohl fest als auch flexibel ist und lange, parallele Fasern aufweist. Dadurch wird die Lebensdauer des Stiels verlängert und so der Verbrauch von Naturressourcen gesenkt.
  rychnov.tritius.cz  
LiveJasmin.com anbefaler sterkt deg å ta kontakt sitt gode innhold og uslåelig pris listen, inkludert kreditt kompensasjon, refusjon og betalingsmiddel etablert for hver tjeneste og land. Denne informasjonen, uten å berøre av settet frem i de fullstendige Vilkårene og Betingelsene, kan lett bli funnet på nettstedet og på følgende kontakter: dditservices.com eller help@dditservices.com.
LiveJasmin.com strongly recommends You to consult its excellent content and unbeatable price list, including credit compensation, refund and means of payment established for each service and country. This information, without prejudice of the set forth in the full Terms and Conditions, can easily be found on the website and at the following contacts: dditservices.com or help@dditservices.com.
LiveJasmin.com vous recommande vivement de consulter son excellent contenu et la liste des prix imbattables, y compris la rémunération de crédit, remboursement et moyens de paiement pour chaque service et pays. Cette information, sans préjudice des dispositions contenues dans nos Termes et Conditions, peut facilement être consultée sur le site et aux contacts suivants: dditservices.com ou help@dditservices.com.
LiveJasmin.com empfiehlt Ihnen, den hervorragenden Inhalt der Seite zu prüfen, die Preise zu vergleichen, die Regularien für Rückerstattungen und die Bezahloptionen für Ihr Land zu studieren. All diese Informationen finden Sie auf unserer Internetseite oder Sie können Sie hier anfordern: dditservices.com oder help@dditservices.com.
LiveJasmin.com recomienda encarecidamente que consultes su excelente contenido y lista de precios imbatible, incluyendo compensación de crédito, devolución y formas de pago establecidas para cada servicio o país. Esta información, sin perjuicio de lo estipulado en los Términos y Condiciones completos, se puede consultar fácilmente en el sitio web y en los siguientes contactos: dditservices.com o help@dditservices.com.
LiveJasmin.com ti raccomanda caldamente di consultare i suoi eccellenti contenuti ed il suo imbattibile listino, inclusa la compensazione di credito, il risarcimento ed i metodi di pagamento per ogni servizio e Paese. Questa informazione, senza pregiudicare quanto stabilito nei Termini e Condizioni completi, può essere facilmente trovato sul sito web ai seguenti contatti: dditservices.com o help@dditservices.com.
LiveJasmin.com recomenda vivamente que consulte o seu excelente conteúdo e lista de preços imbatível, incluindo compensação de crédito, reembolso e meios de pagamento estabelecidos para cada serviço e país. Esta informação, prejuízo do disposto nos Termos e Condições completos, pode facilmente ser encontrado no website e nos contactos seguintes: dditservices.com ou help@dditservices.com.
LiveJasmin.com raadt u aan zijn uitstekende content en onverslaanbare prijslijst te raadplegen, met inbegrip van kredietvergoeding, restitutie en betalingswijze vastgesteld per dienst en land. Deze informatie, zonder afbreuk te doen aan het uiteengezette in de volledige Algemene Voorwaarden, kan gemakkelijk gevonden worden op de website en bij de volgende contacten: dditservices.com of help@dditservices.com.
LiveJasmin.com anbefaler kraftigt Deg at høre den fremragende indhold og uovertruffen prisliste, herunder kredit kompensation, refusion og betalingsmidler fastsat for hver tjeneste og land. Denne informationen, med forbehold af sættet frem i de fulde Vilkår og Betingelser, kan let findes på hjemmesiden og på følgende kontaktpersoner: dditservices.com eller help@dditservices.com.
LiveJasmin.com suosittelee vahvasti tutustumaan sinua sen erinomaiseen sisältöön ja lyömättömään hintalistaan, mukaanlukien krediittikorvauksen, takasisinmaksun ja maksutavat erikseen joka palveluun ja maahan. Tämän tiedon, ilman ennakkoasenteita, jotka on esitetty täysissä Ehdoissa, löytää helposti verkkosivulta ja seuraavista yhteyksistä: dditservices.com tai help@dditservices.com.
LiveJasmin.com több mint javasoltnak tartja kiváló tartalmának és verhetetlen árlistájának szemrevételezését, a kreditkompenzációt, a visszatérítést és a különböző szolgáltatásokhoz és országokhoz tartozó fizetési módszereket is beleértve. Ezek az információk megtalálhatók a felhasználási feltételekben, mely könnyen elérhető a weboldalon, a dditservices.com címen vagyhelp@dditservices.com.
LiveJasmin.com gorąco poleca zapoznanie się z wspaniałą zawartością i cenami nie do pobicia, włączając w to zwroty kredytów, rekompensaty i rodzaje płatności ustanowione dla każdej usługi i kraju. Ta informacja, bez ograniczenia została umieszczona w pełnych Warunkach i Zasadach i może być łatwo odnaleziona na stronie za pomocą jednego z kontaktów: dditservices.com lub help@dditservices.com.
LiveJasmin.com vă recomandă cu tărie să-i verificaţi conţinutul excelent şi lista imbatabilă de preţuri, inclusiv compensaţia de credit, rambursarea şi metodele de plată stabilite pentru fiecare serviciu şi ţară.Aceste informaţii, fără prejudiciu adus celor stabilite în Termeni şi Condiţii, sunt disponibile pe website şi la următoarele contacte: dditservices.com sau help@dditservices.com.
LiveJasmin.com rekommenderar dig varmt att överväga dess utmärkta innehåll och oslagbara prislista, inkluderat kompensation, återbetalning av krediter och betalningssätt inrättat för varje service och land. Denna information, som även klargörs i Regler och Villkor, går enkelt att finna på webbsidan och hos följande kontakter: dditservices.com eller help@dditservices.com.
  2 Hits auberge-vieille-tour.fr  
Tre er et av de mest brukte bygningsmaterialer i verden. Trevirke er lett og sterkt og er enkelt å behandle i tillegg til å ha effektive isolasjonsegenskaper. Tre er også verdsatt for sine estetiske, visuelle egenskaper.
Trä har varit ett uppskattat byggnadsmaterial redan i många århundraden och nya teknologier hjälper oss att finna allt fler möjligheter för användning av trä. Trä är idag ett av de mest använda byggnadsmaterial i världen. Trä är lätt, men hållfast, det är lättbearbetat och isolerar värme bra. Träets vackra utseende höjer dess värde ytterligare.
  4 Hits wordplanet.org  
80 Men barnet vokste og blev sterkt i ånden, og han var i ødemarkene til den dag da han blev ført frem for Israel.
80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
80 Or, l'enfant croissait, et se fortifiait en esprit. Et il demeura dans les déserts, jusqu'au jour où il se présenta devant Israël.
80 Und das Kindlein wuchs und ward stark im Geist. Und er war in der Wüste, bis daß er sollte hervortreten vor das Volk Israel.
80 Y el niño crecía, y se fortalecía en espíritu: y estuvo en los desiertos hasta el día que se mostró á Israel.
80 Or il bambino cresceva e si fortificava in ispirito; e stette ne’ deserti fino al giorno in cui dovea manifestarsi ad Israele.
80 E o menino crescia, e se robustecia em espírito. E esteve nos desertos até ao dia em que havia de mostrar-se a Israel.
80 En het kindeken wies op, en werd gesterkt in den geest, en was in de woestijnen, tot den dag zijner vertoning aan Israel.
80En die kindjie het gegroei en sterk geword in die Gees; en hy was in die woestyne tot op die dag van sy vertoning aan Israel.
80 А детенцето растеше и крепнеше по дух; и беше в пустините до деня, когато се яви на Израиля.
80 Dječak je međutim rastao i duhom jačao. Boravio je u pustinji sve do dana svoga javnog nastupa pred Izraelom.
80 Dítě pak rostlo a posilovalo se v duchu, a bylo na poušti až do dne zjevení svého lidu Izraelskému.
80 Men Barnet voksede og blev styrket i Ånden; og han var i Ørkenerne indtil den Dag, da han trådte frem for Israel.
80 Ja lapsi kasvoi ja vahvistui hengessä. Ja hän oli erämaassa siihen päivään asti, jona hän oli astuva Israelin eteen.
80 और वह बालक बढ़ता और आत्मा में बलवन्त होता गया, और इस्राएल पर प्रगट होने के दिन तक जंगलों में रहा।
80A kis gyermek pedig nevekedik és erõsödik vala lélekben; és a pusztában vala mind ama napig, a melyen megmutattamagát az Izráelnek.
80 En sveinninn óx og varð þróttmikill í anda. Hann dvaldist í óbyggðum til þess dags, er hann skyldi koma fram fyrir Ísrael.
80 Anak Zakharia itu bertambah besar dan bertambah kuat rohnya. Ia tinggal di padang gurun, sampai tiba waktunya ia menyatakan dirinya kepada bangsa Israel.
80 A ono dzieciątko rosło, i umacniało się w duchu, i było na pustyniach aż do onego dnia, którego się okazało przed Izraelem.
80 Iar pruncul creştea şi se întărea în duh. Şi a stat în locuri pustii pînă în ziua arătării lui înaintea lui Israel.
80 Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.
80 Och barnet växte upp och blev allt starkare i anden. Och han vistades i öknen, intill den dag då han skulle träda fram för Israel.
80Çocuk büyüyor, ruhsal yönden güçleniyordu. İsrail halkına görüneceği güne dek ıssız yerlerde yaşadı.
80 Vả, con trẻ ấy lớn lên, tâm thần mạnh mẽ, ở nơi đồng vắng cho đến ngày tỏ mình ra cùng dân Y-sơ-ra-ên.
80 সেই শিশু য়োহন বড় হয়ে উঠতে লাগলেন, আর দিন দিন আত্মায় শক্তিশালী হয়ে উঠতে থাকলেন৷ ইস্রায়েলীয়দের কাছে প্রকাশ্যে বেরিয়ে আসার আগে পর্যন্ত তিনি নির্জন স্থানগুলিতে জীবনযাপন করছিলেন৷
80 ਇਉਂ ਉਹ ਛੋਟਾ ਬੱਚਾ ਵੱਡਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਤਾਕਤਵਰ ਬਣਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਪਰਗਟ ਹੋਣ ਦੇ ਦਿਨ ਤੀਕਰ, ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ।
80 Yule mtoto akakua, akaongezeka nguvu rohoni, akakaa majangwani hata siku ya kutokea kwake kwa Israeli.
80 Wiilkuna waa koray oo ruuxuu ka xoogoobay, wuxuuna joogay cidlada ilaa maalintii uu Israa'iil istusi lahaa.
80 આમ તે નાનો છોકરો મોટો થતો ગયો અને આત્મામાં વધારે સામથ્યૅવાન થતો ગયો. ઇઝરાએલના યહૂદિઓ સમક્ષ જાહેર થવાનો સમય આવતા સુધી તે બીજા લોકોથી દૂર રહ્યો.
80 ಆ ಬಾಲಕನು ಬೆಳೆದು ಆತ್ಮದಲ್ಲಿ ಬಲಗೊಂಡನು. ತನ್ನನ್ನು ಇಸ್ರಾಯೇಲಿಗೆ ತೋರ್ಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ದಿನದವರೆಗೆ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿದ್ದನು.
80 ଶିଶୁଟି ଏହିପରି ବଢିବାକୁ ଲାଗିଲା ଓ ଆତ୍ମା ରେ ଦୃଢରୁ ଦୃଢତର ହବୋକୁ ଲାଗିଲା। ଇଶ୍ରାୟେଲ ରେ ଉପଦେଶ ପ୍ରଦାନ କରିବାର ଶକ୍ତି ପାଇବା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଯୋହନ ଅନ୍ୟ ଲୋକଙ୍କଠାରୁ ଦୂର ରେ ଏକ ସ୍ଥାନ ରେ ରହିଥିଲେ।
80At lumaki ang sanggol, at lumakas sa espiritu, at nasa mga ilang hanggang sa araw ng kaniyang pagpapakita sa Israel.
80 శిశువు ఎదిగి, ఆత్మయందు బలము పొంది, ఇశ్రాయేలు నకు ప్రత్యక్షమగు దినమువరకు అరణ్య ములో నుండెను.
80 പൈതൽ വളർന്നു ആത്മാവിൽ ബലപ്പെട്ടു; അവൻ യിസ്രായേലിന്നു തന്നെത്താൻ കാണിക്കും നാൾവരെ മരുഭൂമിയിൽ ആയിരുന്നു.
  31 Hits www.nordnorge.com  
Stabbursnes naturhus og museum: Utstillinger med tema fra Stabbursdalen nasjonalpark, en nasjonalpark med både vidde og furuskog, spesielt kjent for den sterkt truede dverggåsa.
Stabbursnes Nature House and Museum: Exhibitions with themes from the Stabbursdalen National Park, a national park with both plains and pine forests, particularly well known for its highly endangered lesser white-fronted goose.
Stabbursnes Naturhus og Museum: Ausstellungen mit Themen aus dem Stabbursdalen-Nationalpark. Der Nationalpark umfasst sowohl Hochebene als auch Kiefernwald und ist besonders für die stark bedrohte Zwerggans bekannt.
  4 Hits www.portugal-live.com  
Parque da Floresta golfbane, i nærheten av Sagres, designet av spanjolen Papa Gancedo, er en slik bane. Sterkt skrånende fairways og greener på bakketopper gir vakre omgivelser, men sørger for et utfordrende spill.
Начинателем гольфа в Алгарве был легендарный Генри Коттон. Он спроектировал первое подходящее для игры травяное гольф-поле в Пенине в 1960х гг. С тех пор поля для гольфа распространились по всему региону, и сегодня они представляют собой один из главных привлекательных моментов этой зоны. Ландшафт в разных частях Алгарве неодинаковый, и гольф-поля здесь также различные, в зависимости от территории, на которой они находятся. Поэтому вам стоит иметь в виду, что из-за холмов и ветров на пересеченном западном берегу условия для игры могут быть более сложными, чем на спокойной южном побережье. Одно из таких непростых полей – Parque da Floresta, расположенное неподалеку от Сагреша. Оно было спроектировано испанцем Папа Ганседо. Резко идущие под уклон фейрвеи, а также грины на вершинах холмов представляют собой весьма живописную картину, однако перед игроками такое поле ставит сложные задачи. Еще одно непростое для игры поле – Boavista Resort, расположенное на мысе между Лагушем и Прайя-да-Луш. С него открываются великолепные виды на берег океана от Прайя-да-Луш до Сагреша, самой южной оконечности континентальной Европы, а также на высящиеся вдалеке горы Моншике.
  aibel.com  
– Det er et sterkt ønske fra medarbeiderne i Aibel at bedriftens julegave skal gå til noen som trenger det mer enn oss. Vi vurderte mange gode saker og organisasjoner før vi valgte årets mottaker. Gjennom Støtteforeningen for Kreftsyke Barn er vi trygge på at gaven vil komme barn over hele Norge til gode, sier kommunikasjonsdirektøren.
“There is strong support from Aibel employees that the company Christmas gift should go to someone who needs it more than ourselves. We considered a number of good causes and organizations before we selected this year's recipient. Through the Society for Support for Children with Cancer, we are confident that the gift will be of good to children all over Norway, says the Communications Director.
  4 Hits www.amazonoil.com.br  
utmerket seg i programmet. Sterkt under årets festival, står trøndersk film og lokale filmskapere som har gjort det stort i bransjen rundt om i verden. Vi glemmer likevel ikke at vi er en internasjonal filmfestival, og sikret mye god film fra flere kontinenter for å bringe verden til trønderne i kinomørket på Prinsen Kinosenter.
. Film from the region and local filmmakers are strongly represented in the 2018 program. Nevertheless, we won’t forget that we’re an international film festival, and we have secured a lot of great film from several continents, in order to bring the world to Trondheim and Prinsen Cinema.
  3 Hits siteweb.oaciq.com  
OpenVPN kan anses som svært sikker når den benyttes med et sterkt chiffer og midlertidige nøkler.
OpenVPN peut être considéré comme étant réellement sûr quand il est utilisé avec un chiffrement solide et des clés éphémères.
OpenVPN kann als äußerst sicher eingestuft werden, wenn es mit starken Ziffern- und Zufalls-Schlüsseln verwendet wird.
OpenVPN puede considerarse verdaderamente seguro cuando se utiliza con un cifrado fuerte y claves efímeras.
OpenVPN può essere considerato davvero sicuro se usato con una cifratura robusta e chiavi temporanee.
OpenVPN pode ser considerado verdadeiramente seguro quando usado com uma cifra forte e chaves temporárias
OpenVPN kan als werkelijk veilig worden beschouwd wanneer gebruikt in combinatie met een sterke versleuteling en efemere sleutels.
OpenVPN on todella turvallinen, kun sitä käytetään yhdessä vahvan salakirjoitusjärjestelmän ja lyhytaikaisten avaimien kanssa.
OpenVPN은 강력한 암호 및 임시 키와 함께 사용될 때 진정으로 안전한 것으로 간주 될 수 있습니다.
OpenVPN można uznać z naprawdę bezpieczny, jeśli jest używany w połączeniu z silnymi kluczami szyfrowania i efemerycznymi.
OpenVPN считается надежным, если применяется с сильными шифровальными и эфемерными ключами.
OpenVPN, güçlü bir şifre anahtarı ve geçici anahtarla kullanıldığında tam olarak güvenli sayılır.
  2 Hits tuki.dna.fi  
Lagene (ply) er tekstillagene som utgjør dekkets stamme, og er normalt laget av fibertråder som er vevd sammen og overtrukket med gummi. Disse gjør dekket mer fleksibelt, men ikke elastisk. Laget som kalles stammen, plasseres direkte ovenfor dekkets innerfôring, og det er dette som gjør dekket sterkt.
This is the area of extra-thick rubber that runs from the bead to the tread and gives your tyre its lateral stability. It’s also where you’ll find all of the manufacturer information about your tyre.
Además del proceso anterior, una muestra de neumáticos se extrae de la línea de producción para someterse a pruebas de rayos X en busca de posibles defectos o debilidades internas. Por último, nuestros técnicos de control de calidad seleccionan aleatoriamente los neumáticos de la cadena de fabricación y los cortan por la mitad para examinar cuidadosamente cada detalle de su estructura y asegurarse de que cumplen los estándares de Goodyear.
jde o vrstvy tkaniny, které tvoří kostru pneumatiky. Obvykle jde o tkaninu z vláken, která je následně potažena gumou. Kord zajišťuje, že pneumatika je ohebná, ale neroztahuje se. Tzv. kordová tkanina je vrstva umístěná těsně nad vnitřní vzduchotěsnicí vrstvou pneumatiky; propůjčuje pneumatice její pevnost.
Ponadto wybrane opony są zdejmowane z taśmy produkcyjnej i prześwietlane promieniami rentgenowskimi w poszukiwaniu wad wewnętrznych i ukrytych uszkodzeń. Nasi inżynierowie odpowiedzialni za kontrolę jakości losowo wybierają opony schodzące z linii produkcyjnej i rozcinają je, aby upewnić się, że spełniają one wszystkie standardy marki Goodyear.
Pliurile sunt straturile de material care formează scheletul anvelopei şi sunt realizate, în mod specific, din fire de fibră întreţesute şi acoperite cu cauciuc. Acestea conferă anvelopei flexibilitate, dar nu şi elasticitate. Un strat numit pliu de carcasă, amplasat direct deasupra căptuşelii interioare, conferă rezistenţă anvelopei.
Katlar lastiğinizin iskeletini oluşturan kumaş katmanlarıdır ve genellikle birlikte dokunan ve kauçukla kaplanan lif tellerinden meydana gelir. Bunlar lastiğinizin esnek olmasını sağlar, ancak elastikiyet vermez. Doğrudan iç astarın üzerine konulan ve karkas kat adı verilen katman, lastiğe dayanıklılığını veren katmandır.
Kordi ir auduma slāņi, kas veido riepas skeletu, un parasti tie ir izgatavoti no šķiedru pavedienu pinuma, kas ir pārklāts ar gumiju. Kordi nodrošina riepas elastību, nepadarot to atsperīgu. Iekšējais blīvējošais slānis tiek pārklāts ar karkasa kordiem, kas nodrošina riepas izturību.
  glgroup.pl  
Jeg tror sterkt at i I dag’s verden, Digitale medier og trykker medier som markedsfører blir betraktet å være nødvendigheter for noen forretning å vokse, blir det vanligvis definert å være den mest viktige aspekten av en vellykket forretningsstrategi.
RY International est le Représentant Régional pour Pakistan & Bangladesh pour le portefeuille de WTIN de revues et des produits en ligne. En dehors d'informer notre communauté de textile régionale des dernières nouvelles et les derniers développements de l'Industrie textile. Je crois fortement que dans Aujourd'hui’s monde, les médias Numériques et les médias de caractères qui mettent sur le marché sont considérés être l'élément essentiel pour n'importe quelles affaires pour grandir, il est d'ordinaire défini pour être l'aspect le plus important d'une stratégie d'affaires réussie.
RY Internacional es el Representante Regional para Pakistán & Bangladés para la cartera de WTIN de revistas y productos conectados. Aparte de informar nuestra comunidad textil regional acerca de las últimas noticias y desarrollos de la Industria textil. Creo totalmente que en Hoy&mundo #8217;s, medios y medios de comunicación impresos Digitales que venden son considerados para ser elemento esencial para cualquier negocio de crecer, es definido generalmente ser el aspecto más importante de una estrategia comercial exitosa.
RY Internacional é o Representante Regional para Paquistão & Bangladesh para o portfólio do WTIN de revistas e on-line produtos. À parte de informar nossa comunidade têxtil regional sobre a última notícia e desenvolvimentos da Indústria têxtil. Eu intensamente acredito que em Hoje&mundo #8217;s, meios de comunicação Digitais e marketing de meios de comunicação de impressão é considerado ser essenciais para qualquer negócio crescer, geralmente é definido ser o aspecto mais importante de uma estratégia bem-sucedida de negócio.
Internationale RY is de Regionale Vertegenwoordiger voor Pakistan & Bangladesh voor het portfolio van WTIN van tijdschriften en online van producten de. Apart van het informeren van onze regionale textielproductgemeenschap over het laatste nieuws en ontwikkelingen van de textielproduct Industrie. Ik geloof sterk dat in Vandaag’s wereld, Digitale media en afdrukmediamarketing te zijn hoofdzaak voor zaken te groeien, het gewoonlijk wordt beschouwd wordt gedefinieerd het belangrijkste aspect van een succesrijke zakenstrategie te zijn.
  www.ogygia.be  
Siden januar 2012, er det NGO Alliance ELIANT under bygging. Fordi for å jobbe på stedet i Brussel, og for å kunne påvirke utviklingen prosessen, trenger den et sterkt sivilt samfunn kraft. Fra ELIANT Alliance for å gjøre en stor medlemsorganisasjon som arbeider ikke bare for de produkter og tjenester av brukt antroposofien, men også kan samarbeide med andre organisasjoner knyttet objektiv, er en stor utfordring som vi er fornøyd.
Ocak 2012'den bu yana, STK İttifak ELIANT yapım aşamasındadır. Sırayla Brüksel'de sitede çalışmak ve gelişim sürecini etkilemeye muktedir olarak, güçlü sivil toplum gücünü ihtiyacı var. ELIANT Alliance uygulanan antroposopy'sinden ürünleri ve hizmetleri için değil, sadece çalışır büyük bir üyelik organizasyonu yapmak için değil, aynı zamanda objektif ilgili diğer kuruluşlarla birlikte çalışabilir, biz mutluyuz önemli bir sorundur. Şu anda bizim bültenine abone neredeyse yarım milyon kişi olduğunu mutluyuz!
  19 Hits www.dw-f.jp  
Under Stuphallet mellom Brandalpynten og Kongsfjordneset, samt omkring Brøggerbreane like sør for Ny-Ålesund, finnes rødlig sandstein som stammer fra ørkensand. Denne ble dannet da Svalbard lå på samme breddegrad som Nord-Afrikas ørkenstrøk ligger på i dag. Disse sandsteinene er årsaken til at breelvene i området har en sterkt rødlig farge.
Reddish sandstone derived from desert sand crop out beneath the bird cliff Stuphallet between the headlands of Brandalpynten and Kongsfjordneset, and also present around the Brøggerbreane glaciers just south of Ny-Ålesund. The sand was deposited when Svalbard was located at the same latitude as the North African deserts today. Erosion of the sandstone produces fine-grained material that causes red-coloured glacial streams in this area.
  2 Hits www.skype.com  
Det har avgjørende betydning at du velger et sikkert passord for Skype-kontoen din. Hackere bruker lister med vanlige passord til å få tilgang til kontoer (ikke bare på Skype, men på tvers av alle nettsteder). Det er derfor avgjørende at du velger et sterkt, unikt passord.
Choosing a secure password to access your Skype account is crucial. Hackers use lists of common passwords to access accounts (not only on Skype but across all websites). It is therefore critical that you use a strong, unique password.
Le choix d'un mot de passe sécurisé pour accéder à votre compte Skype est d'une importance fondamentale. Les pirates utilisent des listes de mots de passe courants pour accéder à des comptes (non seulement sur Skype, mais aussi sur tous les sites Web). Il est donc crucial d'utiliser un mot de passe complexe et unique.
Es ist unerlässlich, ein sicheres Kennwort für den Zugriff auf Skype zu wählen. Hacker verwenden Listen mit häufig benutzten Kennwörtern, um sich Zugang zu Konten zu verschaffen (nicht nur zu Skype-Konten, sondern auch auf anderen Websites). Es ist daher entscheidend, dass Sie ein solides, einmaliges Kennwort wählen.
Es indispensable que elijas una contraseña segura para acceder a tu cuenta de Skype. Los piratas informáticos utilizan listas de contraseñas habituales para acceder a cuentas (no solo de Skype, sino de todos los sitios web). Por lo tanto, es muy importante que uses una contraseña única y compleja.
La scelta di una password sicura per accedere all'account Skype è fondamentale. Gli hacker usano elenchi di password comuni per accedere agli account (non solo su Skype, ma su tutti i siti web). Pertanto è fondamentale usare una password univoca e complessa.
A escolha de uma palavra-passe segura para aceder à sua conta Skype é essencial. Os piratas informáticos utilizam listas de palavras-passe comuns para aceder a contas (não apenas no Skype, mas em todos os sítios da internet). Assim, é fundamental que utilize uma palavra-passe segura e exclusiva.
Het is essentieel om een veilig wachtwoord te kiezen voor uw Skype-account. Hackers gebruiken lijsten met veelgebruikte wachtwoorden om toegang tot accounts te krijgen (niet alleen bij Skype, maar ook op andere sites). Het is dus van groot belang dat u een sterk, uniek wachtwoord gebruikt.
Skypeアカウントにアクセスするための安全なパスワードを選ぶことは重要です。 ハッカーは一般的なパスワードのリストを使用して(Skype上だけでなくWebサイト全体で)アカウントにアクセスします。 このため、強固かつ固有のパスワードを使用することが重要です。
Pro přístup k účtu Skype je velmi důležité si nastavit bezpečné heslo. Počítačoví podvodníci (tzv. hackeři) používají k získání přístupu k uživatelským účtům seznamy běžných hesel, a to nejen na stránkách programu Skype, ale i na dalších webech. Je tedy bezpodmínečně nutné použít silné a unikátní heslo.
Skype’i kontole turvalise salasõna valimine on väga oluline. Häkkerid kasutavad kontodele juurdepääsu saamiseks levinud salasõnade loendeid (mitte ainult Skype’is, vaid igasugustel veebilehtedel). Seetõttu tuleb kindlasti kasutada tugevat ja kordumatut salasõna.
Skype 계정에 액세스하기 위해 안전한 비밀번호를 선택하는 것은 매우 중요합니다. 해커는 계정에 액세스하기 위해 Skype뿐만 아니라 모든 웹사이트에서 흔히 쓰이는 비밀번호 목록을 사용합니다. 따라서 강력하고 특이한 비밀번호를 사용하는 것이 중요합니다.
Wybranie bezpiecznego hasła dostępu do konta Skype jest niezwykle ważne. Hakerzy korzystają z list popularnych haseł w celu uzyskania dostępu do kont (zarówno w Skypie, jak i wszelkich witrynach internetowych). Używanie silnego, unikatowego hasła jest więc bardzo istotne.
Выбор надежного пароля для входа в учетную запись Skype критически важен. Хакеры взламывают учетные записи пользователей (не только в Skype, но и на других веб-сайтах) с помощью списков часто используемых паролей. Поэтому следует всегда пользоваться надежным, сложным для разгадывания паролем.
Skype hesabınıza erişmek için güvenli bir parola seçmeniz son derece önemlidir. Siber korsanlar, hesaplara erişmek için (sadece Skype değil tüm internet sitelerinde) sık kullanılan parolaları kullanırlar. Güçlü ve benzersiz bir parola kullanmanız işte bu yüzden çok önemlidir.
  79 Hits www.nato.int  
Til slutt har vi et stykke fra en ung konsulent hvis artikkel nylig vant en internasjonal konkurranse. I den taler hun sterkt for et større fokus på hvordan den skade som håndvåpen gjør ofte ender opp med å berører flere kvinner enn menn.
Finally, we have a piece from a young consultant whose article won a recent international competition. In it, she makes a compelling case for a greater focus on how the harm done by small weapons often ends up affecting more women than men.
Et enfin, le présent numéro contient également l’article d’une jeune consultante qui a récemment remporté un concours international. Dans cet article, elle lance un vigoureux plaidoyer pour que l’on tienne mieux compte du fait que les femmes sont souvent, au final, davantage victimes que les hommes des souffrances infligées par les armes de petit calibre.
Und nicht zuletzt können Sie einen Beitrag einer jungen Beraterin lesen, deren Artikel jüngst bei einem internationalen Wettbewerb ausgezeichnet wurde. Darin macht die Autorin sich dafür stark, dass wir uns stärker darauf konzentrieren sollten, dass die Schäden und Leiden, die durch Kleinwaffen verursacht werden, häufig mehr Frauen als Männer betreffen.
Finalmente, tenemos un texto de una joven consultora cuyo artículo ganó un reciente certamen internacional. En él defiende de forma convincente la necesidad de prestar más atención al hecho de que los daños provocados por las armas ligeras suelen acabar afectando más a las mujeres que a los hombres.
Infine, abbiamo un articolo di una giovane consulente che ha vinto di recente un premio internazionale. In esso, l’Autore sottolinea l’urgenza di una maggiore attenzione a come il danno fatto dalle armi leggere spesso finisca per colpire più le donne che gli uomini.
Por fim, temos uma peça de uma jovem consultora cujo artigo venceu um concurso internacional recente. Neste artigo, chama a atenção de forma convincente para o facto de os malefícios das armas ligeiras muitas vezes afectarem mais as mulheres do que os homens.
وحظينا مؤخرًا على عمل يعود لمستشارة شابة فازت مقالتها بمسابقة دولية مؤخرًا. وحثت من خلال هذه المقالة على تركيز الجهود أكثر على أذى الأسلحة الصغيرة وبينت كيف أن هذه الأخيرة تؤثر على حياة النساء أكثر من الرجال.
Tot slot hebben we een stuk van een jonge consultant die met haar artikel een recente internationale wedstrijd heeft gewonnen. In dit artikel betoogt ze overtuigend dat meer aandacht moet worden besteed aan het feit dat kleine wapens uiteindelijk veelvuldiger vrouwen kwaad doen dan mannen.
Поместваме и статия от млада консултантка, спечелила за нея неотдавна международна награда. В нея тя убедително пледира да се обърне повече внимание на щетите, които малките оръжия нанасят повече на жените, отколкото на мъжете.
Zveřejňujeme také příspěvek mladé odborné konzultantky, který zvítězil v nedávné mezinárodní novinářské soutěži. Jedná se o působivý námět s rozsáhlejším zaměřením na skutečnost, že újmy způsobené ručními palnými zbraněmi mají často mnohem drastičtější dopad na ženy než muže.
Ja meil on ka hiljuti rahvusvahelise konkursi võtnud kaastöö ühelt noorelt konsultandilt. Mõjuvate argumentidega näitab ta, kuidas väikerelvad teevad kurja rohkem naistele kui meestele.
Végezetül pedig közlünk egy írást egy ifjú tanácsadótól, aki a cikkével a közelmúltban megnyert egy nemzetközi versenyt. Ebben lenyűgöző példát ad arra, hogyan lehet nagyobb figyelmet fordítani arra, hogy a kézifegyverek okozta károk gyakorta sokkal inkább érintik a nőket, mint a férfiakat.
Loks erum við með grein frá ungum ráðgjafa sem skrifaði grein sem vann til verðlauna í alþjóðlegri samkeppni. Í þessari grein færir hún sannfærandi rök fyrir því að leggja þurfi áherslu á að handvopn skaði iðulega fleiri konur en karla.
Ir pagaliau turime jaunos konsultantės straipsnį, neseniai laimėjusį tarptautiniame konkurse. Autorė įtikinamai parodo, kad būtina daugiau dėmesio atkreipti į tai, kad šaulių ginklais padaroma žala dažnai būna didesnė moterims nei vyrams.
Mamy wreszcie tekst napisany przez młodą konsultantkę, której artykuł wygrał niedawny międzynarodowy konkurs. Przedstawia ona bardzo silną argumentację za tym, aby skoncentrować się na nieproporcjonalnie wielkiej krzywdzie, jaką ten rodzaj uzbrojenia wyrządza kobietom, w porównaniu do mężczyzn.
În fine, beneficiem de contribuţia unui tânăr consultant al cărui articol a câştigat o recentă competiţie internaţională. În cadrul acestuia, autorul susţine, cu argumente convingătoare, necesitatea acordării unei atenţii sporite modului în care răul făcut de armele mici sfârşeşte deseori prin a afecta mai mult femeile decât bărbaţii.
Наконец, опубликована статья молодого консультанта, ставшая недавно победителем на международном конкурсе. В этой статье автор приводит убедительные доводы в пользу того, чтобы большее внимание уделялось тому, как зачастую от стрелкового оружие женщины страдают в большей мере, чем мужчины.
Zverejňujeme taktiež príspevok mladej odbornej konzultantky, ktorý zvíťazil v nedávnej medzinárodnej novinárskej súťaži. Ide o pôsobivý námet s rozsiahlejším zameraním na skutočnosť, že ujmy spôsobené ručnými palnými zbraňami majú často o mnoho drastickejší dopad na ženy než na mužov.
Na koncu objavljamo prispevek mlade svetovalke, katere članek je zmagal na nedavnem mednarodnem natečaju. V njem poziva k večji pozornosti na to, da škoda, ki jo povzroča osebna oborožitev, pogosto v večji meri prizadene ženske kot moške.
Son olarak, bu sayımızda yakın zamanda uluslararası bir yarışmada ödül kazanmış olan genç bir danışmanın makalesi de yer alıyor. Kendisi küçük silahların getirdiği zararın sonunda kadınları nasıl daha fazla etkilediğini net bir şekilde ortaya koyuyor.
Visbeidzot, šajā numurā ir kādas jaunas konsultantes raksts, kas nesen uzvarējis starptautiskā konkursā. Tajā autore pārliecinoši pierāda, ka lielāka uzmanība ir jāvērš uz to, ka kājnieku ieroču nodarītais ļaunums daudz smagāk skar sievietes nekā vīriešus.
  4 Hits www.easyavvisi.it  
Det er så mye fokus på detaljer, symbolene glinser og bakgrunnen skinner med støv fra rommet. Hver gang du vinner, lyser hjulene opp med livlige farger og lyden setter et sterkt punktum ved hver vinnende kombinasjon.
Starburst’s symbols consist of glittering jewels of varying shapes and colours, the lucky number 7 and the highest paying symbol, the Bar. There’s so much attention to detail, the symbols shimmer with light, the back ground sparkles with space dust. Each time you score a win, the reels light up with vibrant colours and the sound effects punctuate each winning combination.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Narkotikabrukere er sterkt overrepresentert blant de innsatte i forhold til befolkningen generelt. De fleste studiene i EU oppgir en livstidsprevalens av narkotikabruk blant innsatte på over 50 %, et tall som imidlertid varierer mye, fra 22 % til 86 %, avhengig av fengselspopulasjon, anstalt og land (184).
Drug users are strongly overrepresented among the prison population compared with the general population. In most studies in the EU, lifetime prevalence of drug use among prisoners is reported to be over 50 %; however, it varies widely, from 22 % to 86 %, between prison populations, detention centres and countries (184). In the EU, the prevalence of regular drug use or dependence prior to imprisonment ranges from 8 % to 73 % (185).
Par rapport à la population générale, les usagers de drogue sont surreprésentés dans la population carcérale. Dans la plupart des études réalisées dans l'UE, la prévalence au cours de la vie de l'usage de drogue chez les détenus dépasse 50 %. Elle varie toutefois considérablement, entre 22 et 86 %, selon les populations carcérales, les centres de détention et les pays (184). Dans l'UE, la prévalence de l'usage régulier de drogue ou de la dépendance avant la détention varie entre 8 et 73 % (185).
Im Vergleich zur Allgemeinbevölkerung sind Drogenkonsumenten im Strafvollzug stark überrepräsentiert. Die meisten in der EU durchgeführten Studien geben die Lebenszeitprävalenz des Drogenkonsums unter Haftinsassen mit über 50 % an. Sie weist jedoch je nach Gefängnispopulation, Strafanstalt und Land große Schwankungen auf und reicht von 22 % bis 86 % (184). In der EU schwankt die Lebenszeitprävalenz eines vor Haftbeginn bestehenden regelmäßigen Drogenkonsums oder einer Abhängigkeit zwischen 8 % und 73 % (185).
Los consumidores de drogas están sobrerrepresentados en la población de las prisiones, si se compara con la población en general. En la mayoría de estudios realizados en la UE, la prevalencia de vida del consumo de drogas en la población encarcelada es superior al 50 %; sin embargo, presenta grandes variaciones entre prisiones, centros de detención y países (del 22 % al 86 %) (184). En la UE, la prevalencia del consumo regular o de la dependencia previa al ingreso en prisión oscila entre el 8 % y el 73 % (185).
Rispetto alla popolazione generale, all’interno della popolazione carceraria i consumatori di droga sono fortemente sovrarappresentati. Nella maggior parte degli studi condotti nell’Unione europea la prevalenza una tantum del consumo di droga tra i detenuti è stimata come superiore al 50%; essa, tuttavia, varia notevolmente, dal 22% all’86%, a seconda della popolazione carceraria, del penitenziario e del paese (184). Nell’Unione europea la prevalenza del consumo regolare di stupefacenti o della tossicodipendenza prima della detenzione va dall’8% al 73% (185).
Em comparação com a população em geral, os consumidores de droga estão sobre‑representados entre a população prisional. Na maioria dos estudos realizados na UE, refere-se que a prevalência ao longo da vida do consumo de drogas entre os reclusos é superior a 50%; no entanto, varia muito, de 22% a 86%, entre populações reclusas, centros de detenção e países (184). Na UE, a prevalência do consumo regular de droga ou da toxicodependência antes do encarceramento varia de 8% a 73% (185).
Σε σύγκριση με τον γενικό πληθυσμό, οι χρήστες ναρκωτικών υπερ-εκπροσωπούνται στον πληθυσμό των φυλακών. Στις περισσότερες μελέτες που πραγματοποιήθηκαν στην ΕΕ, η επικράτηση της χρήσης ναρκωτικών σε όλη τη ζωή στους κρατούμενους αναφέρεται ότι ξεπερνά το 50 %· ωστόσο, ποικίλλει σημαντικά, από 22 % έως 86 %, μεταξύ πληθυσμών κρατουμένων, σωφρονιστικών ιδρυμάτων και χωρών (184). Στην ΕΕ, η επικράτηση της συστηματικής χρήσης ναρκωτικών ή της εξάρτησης πριν από τη φυλάκιση κυμαίνεται από 8 % έως 73 % (185).
Vergeleken met de algemene bevolking zijn drugsgebruikers in gevangenissen oververtegenwoordigd. Uit de meeste onderzoeken in de EU blijkt dat het “ooit”-gebruik van drugs onder gedetineerden meer dan 50% bedraagt, maar deze percentages variëren sterk tussen gevangenispopulaties, gevangenissen en landen (van 22 tot 86%) (184). De prevalentie van regelmatig drugsgebruik of van drugsverslaving in de periode voorafgaand aan de detentie loopt uiteen van 8 tot 73% (185).
Ve srovnání s běžnou populací je počet uživatelů drog mezi vězeňskou populací podstatně vyšší. Ve většině studií prováděných v EU se uvádí, že celoživotní prevalence užívání drog mezi vězni je vyšší než 50 %, značně se však liší mezi jednotlivými vězeňskými populacemi, vazebními věznicemi a jednotlivými zeměmi a pohybuje se v rozmezí od 22 % do 86 % (184). Prevalence pravidelného užívání drog nebo drogové závislosti před uvězněním se v EU pohybuje v rozpětí od 8 % do 73 % (185).
Stofbrugere er stærkt overrepræsenteret blandt fængselsindsatte sammenlignet med befolkningen som helhed. I de fleste undersøgelser i EU angives langtidsprævalensen for stofbrug blandt indsatte som liggende over 50 %; den varierer imidlertid meget, nemlig fra 22 % til 86 %, mellem fængselspopulationerne, arresthusene og landene (184). I EU ligger udbredelsen af regelmæssig stofbrug eller afhængighed før fængslingen på mellem 8 % og 73 % (185).
Võrreldes kogu rahvastikuga on uimastitarvitajate osakaal vangide seas väga kõrge. Enamiku ELis teostatud uuringute kohaselt on vangide osakaal, kes on oma elu jooksul uimasteid tarvitanud, 50%; see aga varieerub tugevasti, ulatudes sõltuvalt kinnipeetavatest vanglas, kinnipidamisasutusest või riigist 22% kuni 86% (184). Regulaarset uimastite tarbimist või sõltuvust enne vangistust esineb Euroopa Liidus 8–73% vangidest (185).
Huumeidenkäyttäjät ovat muuhun väestöön nähden yliedustettuina vankiloissa. Useimpien EU:ssa tehtyjen tutkimusten mukaan yli 50 prosenttia vangeista on käyttänyt huumeita ainakin kerran, mutta luku vaihtelee 22:sta 86 prosenttiin vankiloiden, säilöönottokeskusten ja maiden välillä (184). EU:n vangeista 8–73 prosenttia on käyttänyt huumeita säännöllisesti tai ollut riippuvaisia huumeista ennen vankilaan joutumista (185).
Az általános népességgel összehasonlítva, az elítéltpopulációban a kábítószer-használók túlreprezentáltak. A legtöbb EU-s vizsgálatban az elítéltek között a kábítószer-használat 50%-ot meghaladó életprevalenciáját jelentették; de ez az adat széles sávban mozog, 22%-tól 86%-ig a különböző elítéltpopulációk, javítóintézetek és országok között(184). Az Európai Unióban a bebörtönzést megelőző rendszeres kábítószer-használat vagy kábítószer-függőség előfordulása 8%-tól 73%-ig terjed(185).
W porównaniu z ogólną populacją. w populacji więziennej osoby zażywające narkotyki są nadreprezentowane. Według większości badań przeprowadzonych w UE wartość wskaźnika przynajmniej jednokrotnego zażycia narkotyków wśród więźniów wynosi ponad 50%, choć waha się znacznie w granicach od 22% do 86% pomiędzy populacjami poszczególnych więzień, aresztów oraz poszczególnych państw (184). W UE rozpowszechnienie regularnego stosowania narkotyków lub uzależnienia w okresie poprzedzającym osadzenie w więzieniu mieści się w przedziale od 8% do 73% (185).
Consumatorii de droguri sunt clar supra-reprezentaţi în cadrul populaţiei de deţinuţi faţă de populaţia generală. În majoritatea studiilor din Uniunea Europeană, se arată că prevalenţa consumului de droguri pe parcursul vieţii la deţinuţi este de peste 50 %; cu toate acestea, ea variază foarte mult, de la 22 % la 86 %, de la o populaţie de deţinuţi la alta, de la un centru de detenţie la altul sau de la o ţară la alta (184). În Uniunea Europeană, prevalenţa consumului regulat de droguri sau dependenţa înainte de încarcerare variază de la 8 % la 73 % (185).
V porovnaní so všeobecnou populáciou sú vo väzenskej populácii užívatelia drog zastúpení nadpriemerne. Vo väčšine štúdií v EÚ sa uvádza celoživotná prevalencia užívania drog medzi väzňami nad 50 %; vo väzenských populáciách, centrách policajného zadržania a rôznych krajinách však kolíše od 22 % do 86 % (184). V EÚ sa prevalencia pravidelného užívania drog alebo drogovej závislosti v dobe predchádzajúcej uväzneniu pohybuje od 8 % do 73 % (185).
V primerjavi s populacijo na splošno je zastopanost uživalcev drog med populacijo v zaporih prevelika. V večini študij v EU je delež zapornikov, ki so kdaj v življenju že zaužili drogo, nad 50 %; vendar pa med populacijami zapornikov, pripori in državami obstajajo velike razlike, od 22 % do 86 % (184). V EU se razširjenost rednega uživanja drog ali odvisnost pred prestajanjem kazni v zaporu giblje med 8 % in 73 % (185).
Narkotikamissbrukare är kraftigt överrepresenterade bland internerna i fängelserna om man jämför med befolkningen som helhet. Enligt de flesta undersökningarna inom EU har fler än 50 % av internerna någon gång använt narkotika. Andelen varierar emellertid stort – från 22 % till 86 % – mellan olika grupper av interner, fängelser och länder(184). Inom EU uppger 8–73 % av internerna att de regelbundet konsumerade eller var beroende av narkotika innan de kom till fängelset(185).
Narkotiku lietotāju īpatsvars ieslodzīto vidū ir daudz augstāks nekā iedzīvotāju vidū kopumā. Lielākajā daļā pētījumu, kas veikti ES, ilgtermiņa narkotiku lietošanas pieredze ieslodzīto vidū ir augstāka par 50 %; taču tā ir atšķirīga robežās no 22 % līdz 86% starp dažādām ieslodzīto, aizturēšanas centru un valstu populācijām (184). ES regulāras narkotiku lietošanas un atkarības pirms ieslodzījuma izplatība ir robežās no 85 līdz 73 % (185).
  5 Hits poker.bet365.es  
Enten har spillerne valgt call gjennom autovalgene eller så har de bestemet seg for å følge uansett hva du foretar deg. Dette betyr mest trolig at de har et drag mot en sterk hånd og at de ønsker sterkt å se det neste kortet.
Either the player making the call has already ticked the Call Any auto-play option or they were already poised ready to make the call regardless of what you did. Either way it's usually a pretty sure sign that they're on a draw of some kind and need to see the next card in order to try and complete their hand.
Bei einem schnell ausgeführten ‘Call’ hat der Spieler entweder die automatische Call Any-Option markiert oder hätte seinen Zug in jedem Fall (und ohne Rücksicht auf Ihre Spielaktion) ausgeübt. Egal, um welche Situation es sich handelt: Der Spieler besitzt höchstwahrscheinlich einen Draw und wartet auf die nächste Karte, um sein Blatt vervollständigen zu können.
Bien el jugador que iguala ya ha puesto un tick en la opción “igualar cualquiera” o ya estaban preparados para igualar sin importar lo que usted hiciera. Ambas cosas son un indicio seguro de que están esperando que se le repartan cartas para alguna mano y necesitan ver la próxima carta para intentar completar su mano.
In questo caso, o il giocatore ha selezionato l’opzione ‘ Vedi qualsiasi’ (Call Any) oppure era pronto a vedere a prescindere dal tuo comportamento. Comunque sia, di solito questo vuol dire che sta cercando di completare una mano di qualche tipo, per cui sta cercando di vedere la prossima carta.
Ou o jogador a fazer o call já accionou a opção automatica para efectuar sempre um “Call” ou estes estavam já inclinados a fazer um call independentemente da sua acção. Seja como for é normalmente um sinal muito forte de que estes estão a caminhar para uma possível mão e de que precisam de ver a carta seguinte de modo a tentar completar a sua mão.
Ο παίκτης που κάνει το call έχει ήδη επιλέξει το κουμπί αυτόματου παιχνιδιού Call Οποιοδήποτε ή είχε αποφασίσει ήδη να κάνει call ανεξάρτητα από το τι κάνατε. Ότι και να συμβαίνει είναι ένα αρκετά βέβαιο σημάδι ότι τραβάει για ένα φύλλο και χρειάζεται να δεί το επόμενο φύλλο για να συμπληρώσει το hand.
De speler die callt heeft de automatische Call alles-optie aangevinkt of was al van plan te callen, ongeacht van wat jij ging doen. In beide gevallen geldt dat het vrij duidelijk is dat hij nog een kaart nodig heeft om een hand te vormen.
Или са маркирали авто-игра с Отговори на Всички или са били готови да отговорят на всеки ход. При всички случай, те са на кръстопът и желаят да видят следващата карта.
Enten har spilleren der caller allerede klikket i boksen Call Any eller har personen siddet klar til at calle, uanset hvad du gjorde. Det er ofte et ret sikkert tegn på at er drawing hands og har brug for at se det næste kort for at få en god hånd
Gracz sprawdzający, który albo już wybrał w auto-play opcję Sprawdź każdy, albo postanowił sprawdzać nie zależnie od Twojego ruchu. Prawie pewne jest, że stara się on stworzyć pewnego rodzaju układ i w związku z tym chce wiedzieć, jaka jest kolejna karta i czy uzupełni ona jego układ.
Acest lucru poate avea doua explicatii, fie jucatorul a activat optiunea automata Egalez orice (Call any), fie era deja pregatit sa egaleze indiferent de ce actiune ar fi intreprins jucatorul anterior. In oricare dintre aceste situatii, este de obicei un semn aproape sigur ca respectivul jucator incearca sa-si formeze o anumita mana si va ramane in joc sa vada urmatoarea carte.
Hráč, ktorý dorovná takýmto spôsobom buď zaklikol tlačidlo Dorovnať ľubovoľný z možností automatickej hry, alebo bol pripravený dorovnať bez ohľadu na Váš ťah. V každom prípade to väčšinou znamená, že hráč má šancu zostaviť slušný list, ale potrebuje vidieť nasledujúcu kartu na jeho skompletizovanie.
Antingen har spelaren som gör denna syn redan bockat för auto-spel med alternativet Syna allt eller så var de redan beredda att syna oavsett vad du hade gjort. Oavsett vilket så är detta ett ganska säkert tecken på att de har någon form av drag och behöver se nästa kort för att kunna försöka fullborda sin hand.
  4 Hits www.google.ad  
Når et nettsted inneholder dårlig grammatikk og skrivefeil, bruker bilder i lav oppløsning fra merkeeierens offisielle nettsted og tilbyr produkter som er sterkt rabatterte, kan dette bety at nettstedet selger falske produkter.
it usually is. Compare the price you’re seeing with similar goods being sold elsewhere. If the price is significantly different, use caution - make sure to research the seller and ask questions about the condition of the item. When a site offers products that are heavily discounted, contains bad grammar and misspellings, and uses low quality images of the brand owner’s official site, it might be selling counterfeit products. Be careful though, some sites selling counterfeit products mimic the brand owner’s site by imitating the layouts and using similar images or using a domain name incorporating the brand.
probablemente sea así. Compara el precio que aparece con el de otros productos similares que se vendan en otros sitios. Si existe una diferencia significativa, ten cuidado: infórmate sobre el vendedor y pregunta por el estado del producto. Los sitios web que ofrecen productos con grandes descuentos, contienen errores gramaticales u ortográficos y muestran imágenes de baja calidad de los sitios web oficiales de los propietarios de las marcas correspondientes pueden ser sitios de venta de productos falsificados. Ve con cuidado: algunos sitios web de venta de productos falsificados intentan hacerse pasar por los sitios de los propietarios de las marcas correspondientes imitando su diseño y utilizando imágenes similares o nombres de dominio que incluyen el nombre de esas marcas.
. قارن السعر الذي يظهر لك بسعر المنتجات الشبيهة التي يتم بيعها في أماكن أخرى. إذا كان السعر يختلف اختلافًا كبيرًا، فتوخ الحذر ولا تنس البحث عن البائع وطرح أسئلة حول حالة العنصر. إذا كان الموقع يعرض منتجات بخصومات هائلة، ويحتوي على أخطاء لغوية وإملائية، ويستخدم صورًا بجودة منخفضة لموقع مالك العلامة التجارية الأصلي، فهذا يشير إلى أن الموقع ربما يبيع منتجات مزيفة. لذلك توخ الحذر، لأن بعض المواقع التي تبيع منتجات مزيفة تحاكي موقع مالك العلامة التجارية من خلال تقليد تنسيق الموقع واستخدام صور شبيهة أو استخدام اسم نطاق يحتوي على العلامة التجارية.
معمولاً این‌گونه است. قیمتی را که می‌بینید با کالاهای فروشی در جاهای دیگر مقایسه کنید. اگر تفاوت قیمت زیاد بود، احتیاط کنید - حتماً درباره فروشنده تحقیق کنید و سؤالاتی درباره وضعیت آن کالا بپرسید. هنگامی که سایتی محصولات را با تخفیف‌های بسیار بالا پیشنهاد می‌کند، دارای اشتباهات دستوری و املایی است، و از تصاویر بی‌کیفیت برگرفته از سایت رسمی صاحب مارک استفاده می‌کند، احتمالاً محصولات تقلبی می‌فروشد. بنابراین مراقب باشید، برخی سایت‌ها با تقلید از طرح‌بندی‌ سایت صاحب مارک و استفاده از تصاویر مشابه یا استفاده از نام دامنه مربوط به آن مارک، محصولات تقلبی آن مارک را می‌فروشند.
sol ser mentida. Compareu els preus amb productes semblants que es venguin en un altre lloc. Si hi ha una diferència de preu significativa, aneu amb compte. Informeu-vos sobre el venedor i feu preguntes sobre l'estat del producte. Els llocs que ofereixen productes amb un gran descompte, que contenen errors gramaticals i faltes d'ortografia i que mostren imatges de mala qualitat dels llocs oficials dels propietaris de les marques poden ser llocs de venda de productes falsificats. Vigileu: alguns llocs de venda de productes falsificats imiten el lloc del propietari de la marca copiant-ne el disseny, fent servir imatges similars i noms de domini que inclouen el nom d'aquesta marca.
valószínűleg nem is az. Hasonlítsa össze a megjelenített árakat a máshol értékesített hasonló árukéval. Ha az árak jelentős mértékben eltérnek, legyen óvatos – végezzen kutatást az eladóval kapcsolatban és tegyen fel kérdéseket az árucikk állapotáról. Ha a webhely nagyon kedvezményes árú termékeket értékesít, rossz helyesírású és gépelési hibáktól hemzsegő szöveget tartalmaz, és a márkatulajdonos hivatalos webhelyén látható képeket jeleníti meg alacsony minőségben, akkor lehet, hogy hamisított termékeket kínál. Figyeljen azonban oda: egyes hamisított termékeket értékesítő webhelyek utánozzák a márkatulajdonos webhelyét az elrendezés másolásával és hasonló képek megjelenítésével, vagy a márkát magában foglaló domainnév használatával.
de obicei așa este. Comparați prețul afișat cu cel al unor bunuri similare vândute din alte surse. Dacă diferența de preț este semnificativă, fiți precaut(ă). Căutați informații despre vânzător și puneți întrebări despre starea articolului pus în vânzare. Când un site oferă produse cu mari reduceri de preț, include erori gramaticale și greșeli de ortografie și folosește imagini de slabă calitate de pe site-ul oficial al proprietarului mărcii, este posibil să vândă produse contrafăcute. Fiți totuși precaut(ă), deoarece anumite site-uri care vând produse contrafăcute imită site-ul proprietarului mărcii folosind același aspect și imagini similare sau un nume de domeniu care include numele mărcii.
, онда сте највероватније у праву. Упоредите цену коју видите са сличном робом која се продаје на неком другом месту. Ако је цена значајно другачија, будите опрезни – обавезно истражите продавца и поставите питања о стању артикла. Када неки сајт нуди производе који су на великом попусту, текст на њему је граматички нетачан или погрешно написан, користи слике са званичног сајта бренда које су лошег квалитета, то може да значи да се на њему продају фалсификовани производи. Ипак, будите опрезни јер неки сајтови који продају фалсификоване производе имитирају сајт власника бренда коришћењем истих распореда и сличних слика или коришћењем назива домена који садржи назив бренда.
är det oftast det. Jämför priset som visas med liknande varor som säljs någon annanstans. Om priset skiljer sig betydligt bör du vara försiktig. Ta reda på mer om säljaren och ställ frågor om artikelns skick. När en webbplats erbjuder produkter till kraftigt nedsatt pris, uppvisar grammatikfel och stavfel och har bilder av låg kvalitet från varumärkesägarens officiella webbplats kan det vara så att det handlar om förfalskade produkter. Men var försiktig. Vissa webbplatser som säljer förfalskade produkter imiterar varumärkesägarens webbplats genom att ha samma layout och liknande bilder eller använda ett domännamn som innehåller varumärkesnamnet.
ข้อเสนอดังกล่าวก็มักจะไม่ใช่เรื่องจริง เปรียบเทียบราคาที่คุณเห็นกับสินค้าคล้ายๆ กันที่มีวางจำหน่ายที่อื่น หากราคาต่างกันมาก โปรดระมัดระวัง อย่าลืมหาข้อมูลเกี่ยวกับผู้ขายและถามคำถามเกี่ยวกับเงื่อนไขของสินค้า เมื่อเว็บไซต์หนึ่งนำเสนอผลิตภัณฑ์ที่ลดราคากระหน่ำ เนื้อหาเขียนด้วยหลักไวยากรณ์ที่ไม่ถูกต้องและสะกดคำผิด ตลอดจนใช้รูปภาพคุณภาพต่ำจากเว็บไซต์ทางการของเจ้าของแบรนด์ เว็บไซต์ดังกล่าวอาจขายผลิตภัณฑ์ลอกเลียนแบบ อย่างไรก็ตาม ขอให้ระมัดระวัง เนื่องจากบางเว็บไซต์ที่ขายผลิตภัณฑ์ลอกเลียนแบบจะเลียนแบบเว็บไซต์ของเจ้าของแบรนด์โดยการจำลองรูปแบบและใช้รูปภาพที่คล้ายกัน หรือใช้ชื่อโดเมนที่มีชื่อแบรนด์
genellikle gerçek değildir. Gördüğünüz fiyatları başka yerlerde satılan benzer ürünlerle kıyaslayın. Fiyat ciddi bir biçimde farklıysa dikkat edin. Satıcıyı araştırdığınızdan ve satın alınan şeyin durumunu sorguladığınızdan emin olun. Bir site çok büyük indirim yapılmış ürünler sunuyorsa sitedeki yazılarda dil bilgisi ve yazım hataları varsa ve marka sahibinin resmi sitesine ait düşük kaliteli resimler kullanıyorsa taklit ürünler satıyor olabilir. Yine de dikkatli olun. Taklit ürünler satan bazı siteler, site düzenini taklit edip aynı resimleri kullanarak veya markayı içeren bir alan adı kullanarak marka sahibinin sitesini taklit edebilirler.
thì thường đúng là như vậy. Hãy so sánh giá bạn thấy với các hàng hóa tương tự được bán ở nơi khác. Nếu giá quá khác biệt, hãy thận trọng - đảm bảo nghiên cứu người bán và đưa ra các câu hỏi về điều kiện của mặt hàng. Khi một trang web cung cấp các sản phẩm với mức giảm giá lớn, có các lỗi chính tả và ngữ pháp cũng như sử dụng các hình ảnh có chất lượng thấp của trang web chính thức của chủ thương hiệu, trang web đó có thể đang bán hàng giả. Mặc dù vậy, hãy thận trọng, một số trang web bán hàng giả bắt chước trang web của chủ thương hiệu bằng cách bắt chước bố cục và sử dụng các hình ảnh tương tự hoặc dùng tên miền có chứa thương hiệu.
hala izan ohi da. Alderatu aurrean duzun prezioa beste toki batzuetan saltzen diren antzeko produktuenekin. Prezioen artean alde nabarmena badago, kontuz ibili. Ikertu saltzailea, eta egin elementuaren egoerari buruzko galderak. Guneren batek deskontu handia duten produktuak eskaintzen baditu, gaizki idatzita badago eta ortografia-akatsak baditu, eta markaren jabearen gune ofizialeko kalitate txikiko irudiak erabiltzen baditu, baliteke imitaziozko produktuak saltzen aritzea. Hala ere, kontuz ibili; imitaziozko produktuak saltzen dituzten gune batzuek markaren jabearen gunea imitatzen dute antzeko diseinuaz eta irudiez baliatuta, edo marka txertatuta duen domeinu-izena erabilita.
, normalmente non o é. Compara o prezo que estás vendo con produtos similares que se vendan noutro sitio. Se o prezo é significativamente diferente, debes ter coidado. Asegúrate de investigar o vendedor e de facer preguntas acerca do estado do artigo. Cando un sitio web ofrece produtos moi rebaixados, contén erros de gramática e faltas de ortografía e utiliza imaxes de baixa calidade do sitio oficial do propietario da marca, podería estar vendendo produtos falsificados. Ten coidado, xa que algúns sitios que venden produtos falsificados copian o sitio do propietario da marca imitando os deseños e usando imaxes similares ou ben un nome de dominio que inclúe a marca.
તો તે મોટભાગે સાચું હોય છે. તમે જોઈ રહ્યાં છો તે કિંમતની તુલના અન્યત્ર વેચવામાં આવી રહેલ સમાન માલની સાથે કરો. જો કિંમત નોંધપાત્ર રીતે અલગ છે, તો ચેતી જજો - યાદથી વિક્રેતાનું સંશોધન કરવું અને આઇટમને સ્થિતિ વિશે પ્રશ્નો પૂછવા. જ્યારે કોઈ સાઇટ એવા ઉત્પાદનોને ઓફર કરે છે જેના પર ભારે છૂટ છે, તો ખોટું વ્યાકરણ અને ખોટી જોડણીઓ ધરાવે છે અને બ્રાંડ માલિકની સત્તાવાર સાઇટની ન્યૂન ગુણવત્તાવાળી છબીઓનો ઉપયોગ કરે છે, તો તે નકલી ઉત્પાદનો વેચી રહી હોઈ શકે છે. સાવચેત રહેજો, કેમકે બનાવટી ઉત્પાદનો વેચતી કેટલીક સાઇટ્સ બ્રાંડ માલિકની સાઇટના લેઆઉટ્સની નકલ કરી અને સમાન છબીઓનો ઉપયોગ કરી અથવા બ્રાંડ શામેલ કરી ડોમેન નામનો ઉપયોગ કરીને નકલ કરે છે.
ಇದು ಹೀಗೆ ಇರುತ್ತದೆ. ಬೇರೆಡೆಯಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟ ಮಾಡುವ ಅದೇ ರೀತಿಯ ವಸ್ತುಗಳ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಹೋಲಿಸಿ. ಬೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಗಮನಾರ್ಹ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದ್ದರೆ, ಕೊಂಚ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದಿರಿ. ಮಾರಾಟಗಾರರ ಪೂರ್ವಾಪರ ಕುರಿತು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ಐಟಂನ ಸ್ಥಿತಿ-ಗತಿಯ ಕುರಿತು ಸಾಕಷ್ಟು ಪ್ರಶ್ನೆ ಮಾಡಿ, ಅನುಮಾನ ಬಗೆಹರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಯಾವುದಾದರೂ ಸೈಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಉತ್ಪನ್ನಗಳ ಮೇಲೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿನಾಯತಿಯನ್ನು ನೀಡಿದ್ದರೆ, ಬರೆದ ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ತಪ್ಪು ಅಕ್ಷರಗಳು, ವ್ಯಾಕರಣ ದೋಷಗಳಿದ್ದರೆ, ಮಾಲೀಕರ ಅಧಿಕೃತ ಸೈಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಂತ ಕಳಪೆ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದ್ದರೆ, ಅದು ನಕಲಿ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಮಾರಾಟ ಮಾಡುತ್ತಿರಬಹುದು. ಜಾಗ್ರತೆ ಇರಲಿ. ನಕಲಿ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಮಾರಾಟ ಮಾಡುವ ಕೆಲವು ಸೈಟ್‌ಗಳು ಬ್ರ‍್ಯಾಂಡ್‌ನ ಮಾಲೀಕರ ಅಧಿಕೃತ ಸೈಟ್‌ನ ಲೇಔಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಕರಿಸುತ್ತವೆ. ಅದೇ ರೀತಿಯ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಹಾಗೂ ಡೊಮೇನ್‌ ಹೆಸರನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ನೈಜ ಮಾಲೀಕರ ಸೈಟನ್ನು ಯಥಾವತ್ತು ಅನುಕರಿಸುತ್ತವೆ.
‎تو عموماً اس میں کوئی مسئلہ ہوتا ہے۔ آپ کو جو قیمت نظر آ رہی ہے اس کا موازنہ کسی اور جگہ فروخت کی جا رہی ملتی جلتی چیزوں سے کریں۔ اگر قیمت میں کافی فرق ہے تو احتیاط برتیں - فروخت کنندہ کی تحقیق کرنے اور آئٹم کی صورتحال کے بارے میں سوالات پوچھنے کو یقینی بنائیں۔ جب کوئی سائٹ ایسے پروڈکٹس پیش کرے جس پر بھاری چھوٹ ہو، غلط قواعد اور غلط املاء پر مشتمل ہو اور برانڈ مالک کی آفیشل سائٹ کی ادنی معیار کی تصاویر استعمال کرتی ہو تو ممکن ہے وہ نقلی پروڈکٹس فروخت کر رہی ہو۔ بہرحال محتاط رہیں، نقلی پروڈکٹس فروخت کرنے والی کچھ سائٹس لے آؤٹس کی نقالی کر کے اور ملتی جلتی تصاویر استعمال کر کے یا برانڈ کو ضم کرتے ہوئے ایک ڈومین نام استعمال کر کے برانڈ مالک کی سائٹ کی نقل کرتی ہیں۔
  20 Hits www.logicnets.com.ar  
Culotte veldig behagelig, passer det perfekt og lett oppfyller kravene søkt. Sterkt anbefalt.
Culotte very comfortable, it fits perfectly and easily meets the demands sought. Highly recommended.
Culotte très confortable, il convient parfaitement et répond facilement aux exigences recherchées. Très recommandable.
Culotte sehr komfortabel, es passt perfekt und problemlos erfüllt die Anforderungen gesucht. Sehr zu empfehlen.
Culotte muy cómodo, se ajusta perfectamente y cumple con creces las exigencias que buscaba. Muy recomendable.
Culotte molto confortevole, si adatta perfettamente e soddisfa facilmente le esigenze ricercati. Altamente raccomandato.
Culotte muito confortável, ele se encaixa perfeitamente e facilmente atenda as demandas procurado. Muito recomendável.
Culotte zeer comfortabel, het past perfect en gemakkelijk voldoet aan de eisen gezocht. Zeer aan te bevelen.
Culotte molt còmode, s'ajusta perfectament i compleix amb escreix les exigències que buscava. Molt recomanable.
Culotte bardzo wygodne, doskonale pasuje i łatwo spełnia wymagania poszukiwane. Gorąco polecam.
Culotte mycket bekväm, passar den perfekt och enkelt uppfyller kraven eftersträvas. rekommenderas.
  2 Hits www.nchmd.net  
     En tro kopi av arkadeklassikeren Frogger. Styr frosken over en sterkt trafikkert vei og hopp over tømmerstokker og skilpadder i elva før du spretter i sikkerhet på andre sida. Styr med piltastene.
     Make cross the frog thru the road, the railway and the river. In the old time game style. If you like it, try also the excellent Neave frogger developed by neave and hosted on pepere.org.
     Faites traverser la grenouille. Faites attention aux voitures, puis au train et enfin à la rivière. Si vous aimez ce jeu, essayez aussi l'excellent Neave frogger developpé par neave et héberger sur pepere.
     Has cruzar a la rana a traves de la carretera, las vias del tren y del río. Un viejo estilo de juego. Si eso te gusta, prueba este excelente Neave frogger desarrollado por neave encuentralo en pepere.org.
     Přejděte s žábou cestu, železniční trať a řeku. Hra ve starém stylu. Pokud se vám líbí, zkuste taky výbornou hru Neave frogger od neave hostovanou na pepere.org.
     Przeprowadź małą żabkę bezpiecznie przez drogę, tory kolejowe i rzekę do kryjówek. Sterowanie klawiaturą - klawisze strzałek.
  6 Hits www.afmuseet.no  
Gary Hume er kjent for sine glossy malerier med husmaling på aluminiumplater, mens Damien Hirsts arbeider trekker veksler på objekter vi kjenner fra andre sammenhenger; askebegre, medisinskap, og store glassmontre med dyr i formalin. Både Sam Taylor-Wood og Douglas Gordon arbeider med video-installasjoner, Taylor-Wood med sterkt fokus på det enkelte mennesket.
Both Sam Taylor-Wood and Douglas Gordon work with video installations. Taylor-Wood puts a strong focus on the individual person, while Gordon is usually inspired by well-known film classics, and in the exhibition Robert de Niro's film figure from Taxi Driver reappears in an unexpected way. The sculptures of Mona Hatoum and Rachel Whiteread often relate to furniture. Whiteread works with plaster casts, visualizing the empty spaces between and beneath familiar objects, while Hatoum's objects often deviate from the norm in a disquieting way. In the exhibition we have chosen to put the greatest emphasis on the distinctive and special in each artist. Thus, we see the exhibition as a friendly greeting from six individuals, rather than from a group. The exhibition fills all the museum galleries and is accompanied by a catalogue with essays by museum conservator Øystein Ustvedt.
  www.drfernandezblanco.com  
Slik hev dei lagt makti i hendene på dei som styrer på dette nye nivået. Europa må difor gjeva makti attende til dei europeiske folki. Dette gjer ein med di ein realiserar eit sterkt Europa som gjeng parallellt med alt det som her er vorte nemnt.
Europe, in the satellite era, which changed the criteria of time and space and has advocated the sovereignty to those who are able to manage it at that level, must innovate and actualize the sovereignty of the European peoples while achieving the European one.
In der Satellitene Ära hat Europa die Kriterien von Zeit und Raum verändert und es soll die Souveränität von den europäischen Völkern erneuern und aktualisieren aber Europa soll zugleich auch die europäische Souveränität ausführen
Europa, en la era satelitar que ha tranformado los criterios de tiempo y de espacio y ha abocado la soberanía a quien esté en condiciones de gestionarla a esos niveles, debe innovar y llevar a la realidad las soberanías de los pueblos europeos y al mismo tiempo la europea.
L’Europa, nell’era satellitare, che ha cambiato i criteri di tempo e di spazio e ha avocato la sovranità a chi è in grado di gestirla a quei livelli, deve innovare e attualizzare le sovranità dei popoli europei realizzando al contempo quella europea.
A Europa, na era do satélite, que alterou os critérios de tempo e espaço e entregou a soberania para aqueles que são capazes de gerir-la nesse nível, deve inovar e atualizar as soberanias dos povos europeus ao mesmo tempo realizando uma sobrenia europeia.
In tijden van satellieten waarin de criteria van tijd en ruimte veranderen is de soevereiniteit steeds meer in handen is gekomen van lieden die de voorkennis en de mogelijkheden hebben haar op dit niveau te manipuleren. Europa moet daarom het roer omgooien en de soevereiniteit van de Europese volkeren, van de Europese regio’s  en naties, actualiseren en herstellen door de realisatie van een heel ander Europees project.
Europa, a l’era satelitar que ha transformat els criteris de temps i d’espai i ha abocat la sobirania a qui estigui en condicions de gestionar-la a aquests nivells, ha d’innovar i portar a la realitat les sobiranies dels pobles europeus i al mateix temps la europea.
Evropa, v satelitní éře, která změnila kritéria času a prostoru a obhajovala suverenitu těm, kteří jsou schopni ji řídit na této úrovni, musí inovovat a aktualizovat suverenitu evropských národů realizujíce současně evropskou.
Satelliittiaikakausi in muuttanut ajan ja avaruuden kriteerit ja on puoltanut suvereenisuutta niille, jotka kykenevät hallinnoimaan itseään sillä tällä tasolla, täytyy uudistaa ja toteuttaa kaikkien Euroopan kansojen suvereenius samalla saavuttaen Euroopan suvereenisuuden.
Az európai valóság nem az, amit most érzékelünk és nem is az, amit elképzelünk. Az, amelyet mi fogunk kialalakìatni bölcsességgel és küzdelemmel, konkrét tettekkel európai szinten hogy egy életképes formát mintázzunk és javasoljunk.
Europa w erze satelitarnej, która zmieniła kryteria czasu i przestrzeni i przyznała suwerenność tym, którzy są zdolni do rządzenia na tym poziomie, musi odnowić i zaktualizować suwerenność ludów europejskich jednocześnie osiągając suwerenność Europy.
Europa, devenind satelit, a schimbat criteriile de timp si spatiu, a concesionat suveranitatea celor ce asteptau asta, Europa trebuie sa inoiasca si sa actualizeze suveranitatea popoarelor europene realizand in acelasi timp propria suveranitate.
  2 Hits www.porto-santo.com  
Helseforsikring er sterkt anbefalt, selv om innbyggere i EU som tar med de europeiske helseforsikringskortene (EHIC) sine har rett til den samme, gratis helsetjenesten som innbyggere på Madeira.
Medical insurance is strongly advised, though EU citizens who bring along their European Health Insurance Cards (EHIC) are entitled to the same free health services as Madeiran citizens.
Eine Krankenversicherung ist absolute empfohlen, obwohl EU Bürger, die ihre Europäisches Gesundheitsversicherungskarte (EHIC) mitbringen, Anspruch auf den gleichen kostenlosen Krankenservice haben wie die Bürger von Madeira.
Se recomienda poseer seguro médico, aunque los ciudadanos de la UE que traigan su Tarjeta Sanitaria Europea (TSE) tienen el mismo derecho de recibir atención sanitaria gratuita que los habitantes de Madeira.
Seguros de saúde são fortemente recomendados, embora os cidadãos europeus que sejam portadores do seu cartão europeu de saúde (EHIC) têm direito aos mesmos serviços de saúde gratuitos como os habitantes da Madeira.
Sairasvakuutusta suositellaan vahvasti, vaikkain EU maiden asukkaat jotka tuovat mukanaan heidän Euroopan Terveysvakuutus korttinsa (EHIC) ovat oikeutettuja samaan ilmaiseen terveyspalveluun kuin Madeiran asukkaat.
  3 Hits leanin.org  
Dag 18 startet ikke så bra. På 6 kom opp, og fant ut at det sterkt regn. Så koselig finish, og vær studie. På 9, vil det være mindre, så jeg vil vente litt. Siden det er uvær advarsler igjen, jeg velger å Harrisburg, ...
Day 18 started not so good. At 6 got up, and found that it strongly raining. So cozy finish, and weather study. At 9, there will be less, so I'll wait a bit. Since there are severe weather warnings again, I decide to Harrisburg, ... Continue reading →
Jour 18 pas si bien commencé. A 6 se leva, et a constaté qu'il pleuvait fortement. Finition très confortables, et l'étude intempéries. A 9 ans, il y aura moins, donc je vais attendre un peu. Comme il ya avertissements de temps violent à nouveau, je me décide à Harrisburg, ... Continuer la lecture →
Día 18 no empezó tan bien. A las 6 se levantó y se encontró que está lloviendo duro. Acabado tan acogedor, y el estudio del tiempo. A las 9 habrá menos, así que voy a esperar un poco. Puesto que hay advertencias de clima severo de nuevo, me decido a Harrisburg, ... Seguir leyendo →
Giorno 18 non ha iniziato così bene. Alle 6 si alzò, e ha scoperto che con forza piovere. Finitura così accogliente, e lo studio del tempo. Alle 9, ci sarà meno, quindi mi aspettare un po '. Dato che ci sono avvisi meteo ancora una volta, decido di Harrisburg, ... Continua a leggere →
Dia 18 não começou tão bem. Aos 6 levantou-se e descobriu que está chovendo rígido. Acabamento tão aconchegante, e estudo do tempo. Às 9 haverá menos, por isso vou esperar um pouco. Uma vez que existem avisos meteorológicos severos de novo, eu decidir Harrisburg, ... Continue lendo →
بدأت يوم 18 ليس على ما يرام. في 6 نهض، ووجدت أنها تمطر بقوة. دافئ حتى النهاية، ودراسة الأحوال الجوية. في الساعة 9، سيكون هناك أقل، ولذا فإنني سوف ننتظر قليلا. لأن هناك تحذيرات الطقس القاسي مرة أخرى، وأنا قررت هاريسبيرغ، ... مواصلة القراءة →
Ημέρα 18 δεν ξεκίνησε και τόσο καλά. Στις 6 σηκώθηκε, και διαπίστωσε ότι βρέχει έντονα. Έτσι, ζεστό φινίρισμα, και τη μελέτη καιρικές συνθήκες. Στις 9, θα υπάρχει λιγότερη, οπότε θα περιμένω λίγο. Δεδομένου ότι υπάρχουν σοβαρές προειδοποιήσεις καιρού και πάλι, έχω αποφασίσει να Harrisburg, ... Συνεχίστε την ανάγνωση →
18日目にはあまりよくありません始めました。 6時に起きて、それが強く降っていることがわかった。 だから居心地の良い仕上げ、気象研究。 9時、そこに小さくなりますので、私は少し待っています。 厳しい天候の警告が再びあるので、私はハリスバーグに決め、... 続きを読む→
День 18 началось не так хорошо. В 6 встал, и обнаружили, что он сильно дождь. Таким образом, уютная отделка, и погодные исследования. В 9, будет меньше, так что я немного подождать. Поскольку существует предупреждений о суровой погоде снова, я решил Harrisburg, ... Продолжить чтение →
Дан 18 почео није тако добро. У 6 устао и утврдио да она снажно пада киша. Дакле удобан заврши, а време студија. У 9, ту ће бити мање, тако да ћу сачекати мало. Пошто опет постоје озбиљне временски упозорења, одлучим да Харрисбург, ... Цонтинуе реадинг →
Dag 18 började inte så bra. Vid 6 kom upp, och fann att det starkt regnar. Så mysigt finish och väder studie. Vid 9 kommer det att finnas mindre, så jag ska vänta lite. Eftersom det finns hårt väder varningar igen, jag väljer att Harrisburg, ... Fortsätt läsa →
  www.lex.uz  
Det faktum at G Suite overholder ISO/IEC 27018:2014 bekrefter hvor sterkt vi engasjerer oss i å overholde internasjonale standarder for personvern og databeskyttelse. I ISO 27018-retningslinjene angis blant annet følgende: Dataene dine skal ikke brukes til reklameformål, vi skal sikre at dataene dine i G Suite-tjenestene forblir dine, vi skal til by deg verktøy for sletting og eksport av dataene dine, vi skal beskytte informasjonen din mot forespørsler fra tredjeparter, og vi skal være åpne om hvor dataene dine lagres.
ISO 27017 è uno standard internazionale per i controlli della sicurezza delle informazioni basato su ISO/IEC 27002 e specifico per i servizi cloud. La nostra conformità a questo standard internazionale è stata certificata da Ernst & Young CertifyPoint, un organismo di certificazione ISO riconosciuto dal Dutch Accreditation Council (membro dell'International Accreditation Forum o IAF). Visualizza il nostro certificato ISO 27017.
ISO 27017 is een internationale standaard voor informatiebeveiliging op basis van ISO/IEC 27002, specifiek voor cloudservices. Onze naleving van de internationale standaard is gecertificeerd door Ernst & Young CertifyPoint, een instelling voor ISO-certificering erkend door de Nederlandse Raad voor Accreditatie (lid van het International Accreditation Forum, IAF). Bekijk ons ISO 27017-certificaat.
ISO 27017 er en international standard for praksis inden for informationssikkerhedskontrol baseret på ISO/IEC 27002 specifikt for skytjenester. Vores overholdelse af den internationale standard er certificeret af Ernst & Young CertifyPoint, en ISO-certificeringsinstans, der er akkrediteret af det hollandske akkrediteringsråd (medlem af IAF – International Accreditation Forum). Se vores ISO 27017-certifikat.
G Suite följer ISO/IEC 27018:2014, vilket bekräftar vårt engagemang för internationella integritets- och dataskyddsstandarder. Riktlinjerna i ISO 27018 omfattar att inte använda data för marknadsföring, vilket säkerställer att din data i G Suite-tjänsterna stannar i dina händer, ger dig verktyg att radera och exportera data, skyddar din information från förfrågningar från tredje part och ger insyn i var din data lagras. Visa vårt ISO 27018-certifikat.
  uk.uvt.tn  
Det faktum at G Suite overholder ISO/IEC 27018:2014 bekrefter hvor sterkt vi engasjerer oss i å overholde internasjonale standarder for personvern og databeskyttelse. I ISO 27018-retningslinjene angis blant annet følgende: Dataene dine skal ikke brukes til reklameformål, vi skal sikre at dataene dine i G Suite-tjenestene forblir dine, vi skal til by deg verktøy for sletting og eksport av dataene dine, vi skal beskytte informasjonen din mot forespørsler fra tredjeparter, og vi skal være åpne om hvor dataene dine lagres.
ISO 27017 è uno standard internazionale per i controlli della sicurezza delle informazioni basato su ISO/IEC 27002 e specifico per i servizi cloud. La nostra conformità a questo standard internazionale è stata certificata da Ernst & Young CertifyPoint, un organismo di certificazione ISO riconosciuto dal Dutch Accreditation Council (membro dell'International Accreditation Forum o IAF). Visualizza il nostro certificato ISO 27017.
ISO 27017 is een internationale standaard voor informatiebeveiliging op basis van ISO/IEC 27002, specifiek voor cloudservices. Onze naleving van de internationale standaard is gecertificeerd door Ernst & Young CertifyPoint, een instelling voor ISO-certificering erkend door de Nederlandse Raad voor Accreditatie (lid van het International Accreditation Forum, IAF). Bekijk ons ISO 27017-certificaat.
ISO 27017 er en international standard for praksis inden for informationssikkerhedskontrol baseret på ISO/IEC 27002 specifikt for skytjenester. Vores overholdelse af den internationale standard er certificeret af Ernst & Young CertifyPoint, en ISO-certificeringsinstans, der er akkrediteret af det hollandske akkrediteringsråd (medlem af IAF – International Accreditation Forum). Se vores ISO 27017-certifikat.
G Suite följer ISO/IEC 27018:2014, vilket bekräftar vårt engagemang för internationella integritets- och dataskyddsstandarder. Riktlinjerna i ISO 27018 omfattar att inte använda data för marknadsföring, vilket säkerställer att din data i G Suite-tjänsterna stannar i dina händer, ger dig verktyg att radera och exportera data, skyddar din information från förfrågningar från tredje part och ger insyn i var din data lagras. Visa vårt ISO 27018-certifikat.
  2 Hits www.vetura-rentacar.com  
Holdninger og atferd er sterkt påvirket av miljøet og omgivelsene. Ledere må være bevisst på at de er rollemodeller for helse, miljø og sikkerhet, og må vise med handling at de prioriterer HMS om bord.
Attitudes and behavior are strongly influenced by environment and surroundings. Leaders must be conscious of the fact that they are role models for health, environment and safety, and must through action demonstrate that they give priority to HES on board. Here you will find more information about for instance the work to form attitudes, safety culture and safety work.
  11 Hits tracto.com  
Statsministeren møtte sterkt internasjonalt forskningsmiljø
The Prime Minister met strong international research community
  2 Hits www.eberl-trocknungsanlagen.de  
Sterkt passord
Good password
Starkes Passwort
  8 Hits theurbansuites.com  
Hvis du trenger noen kreative påvirkninger hjernestammen med et sterkt føler at Amnesia Haze og er perfekt, smaken av Sativa varianter er gjenkjennelig takket være det milde krydret smak knopper spredning, det er også smaken.
Hvis du har brug for nogle kreative påvirkninger hjernestammen med en meget lyst Amnesia Haze og er perfekte, smagen af ​​Sativa sorter er genkendelige takket være den milde krydrede smag knopper spredning, det er også smag.
Jos tarvitset luovia vaikutteita aivorungon kanssa erittäin tuntuu Amnesia Haze ja ovat täydellisiä, maku Sativa lajikkeiden on tunnistettavissa ansiosta leuto mausteinen maku silmuja leviäminen, se on myös maku.
  2 Hits www.irion-edm.com  
Sterkt anbefalt
Highly recommended
Très recommandable
Sehr zu empfehlen
Muy recomendable
Altamente raccomandato
Muito recomendável
Ten zeerste aanbevolen
Molt recomanable
Stærkt anbefales
Erittäin suositeltavaa
Rekommenderas
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow