transaktions – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      364 Results   222 Domains
  2 Hits www.safer-networking.org  
Transaktions-ID
N° transaction
ID transazione
  13 Hits www.mobilitasafrica54.com  
Hier haben Sie die Möglichkeit, „Alias“-Dateien oder „Andere Dateien“ hochzuladen. Andere Dateien sind Dateien wie: Transaktions- und Abonnement-Dateien.
You have the option of uploading "Alias" files or "Other files" (such as: Transaction and Subscription files).
Pour le téléchargement, vous avez le choix entre « Alias » et « Autres fichiers ». Par « autres fichiers », on entend notamment les fichiers de type Transaction et Subscription (Souscription)
  www.six-exchange-regulation.com  
Transaktions- grösse in Mio*
Transaction size in millions*
  2 Hits www.it.isy.liu.se  
Transaktions-Cookies
Paint & Coatings
  www.ensemble-rd.com  
Transaktions- und Sanierungsberatung
استشارات المعاملات التجارية وإعادة الهيكلة
  2 Hits www.bestcryptodebitcard.com  
das höchste Niveau der Verschlüsselung während des kompletten Ordnungsprozesses und der Kreditkartenverarbeitung. Wie man versichert wird, ist ganze Transaktions- und Kreditkarteninformation sicher und jedem Dritten nicht verzichtet.
Todas las transacciones son manejadas por un intermediario de pago de tercero confiado iPortis.com LLC. ( Apex, NC USA, Tel: 1-888-543-4647 ). iPortis.com LLC. usa el nivel superior de codificación durante el proceso de pedido entero y procesamiento de tarjeta de crédito. Toda la información de tarjeta de crédito y transacción es garantizada estar segura y no pasada a cualquier tercero. Note el ‘https' que indica que nuestra compañía de transacción confiada usa al menos la Capa de Enchufes Segura estándar de la industria (SSL) tecnología.
Все сделки обработаны имеющим отношение к третьей стороне платежным посредником, которому доверяют, iPortis.com LLC. ( Apex, NC USA, Tel: 1-888-543-4647 ). iPortis.com LLC. использует высший уровень шифрования в течение всего процесса заказа и обработки кредитной карты. Вся информация о сделке и кредитной карте, как гарантируют, будет безопасна и не передана любому третьему лицу. Отметьте ‘https', который указывает, что наша операционная компания, которой доверяют, использует, по крайней мере, стандартный Безопасный Слой Гнезд (SSL) технология.
  tracker.mounting-systems.com  
Dies bietet den Banken die Möglichkeit, weiterhin Einfluss auf Handelsunternehmen auszuüben, indem sie ihre Angebote an Handelsunternehmen an Finanzdienstleistungen koppeln. Seit jeher bestehen Synergien zwischen der Kernfunktion des Kreditgeschäfts von Banken und dem Zahlungs- und Transaktions-Banking.
As third-party providers encroach on the trade business, these non-bank businesses tend to treat trade more as a commodity and less as a part of a larger relationship with corporates. This presents an opportunity for banks to maintain their grip on trade by tying their trade offerings to treasury services solutions. The core lending function at banks has always had a synergy with payments and transaction banking. Financial institutions have been adept at developing sophisticated products to help companies more effectively manage the vital relationship between buyer and suppliers, something FinTechs have not been able to offer. It’s the distinctive understanding of the relationship buyers and suppliers have, coupled with the intimate partnership banks have with their clients that provides a rich opportunity for banks to grow their share of wallet. It’s an opportunity ripe for the taking.
  www.luxtrust.lu  
Wenn Sie die Transaktions-Daten in Ihre Online-Anwendung eingeben, werden Sie in einem farbigen Mosaik verschlüsselt. Das Mosaik wird in der Online-Anwendung angezeigt und mit der Kamera Ihrer LuxTrust Mobile App gescannt.
The operation data that you enter in your online application are encoded in a coloured mosaic. The mosaic picture is displayed and then scanned using the camera of your LuxTrust Mobile app.
  4 Hits www.embarcadero.com  
Ein wichtiges Vergleichselement für InterBase und Firebird ist die Handhabung von Datenbanktransaktionen. Ursprünglich wurde InterBase und damit auch Firebird mit einer 32-Bit-Transaktions-ID ausgeführt.
Autre élément clé, la gestion transactionnelle : à l'origine, InterBase et donc Firebird fonctionnaient avec un identifiant transactionnel 32 bits. Bien que cela ne pose pas de problème en général, les systèmes les plus actifs, comptant de nombreux utilisateurs ont dans la pratique besoin de réaliser des sauvegardes/restaurations mensuelles pour ne pas se trouver à court d'identifiants transactionnels. C'est pourquoi InterBase a migré vers des identifiants 64 bits de sorte que l'on estime qu'il faudrait près de 150 ans avant que le système embarqué le plus actif n'ait besoin d'être arrêté pour maintenance.
One key element to InterBase and Firebird is database transaction handling. Originally InterBase, and thus Firebird, ran with a 32bit Transaction ID. While not a problem for many, the most active systems with large user numbers have in practice needed to backup and restore their database monthly to ensure they don’t run out of transaction IDs. InterBase has moved to a 64bit Transaction ID that mean even the busiest embedded systems today would take closer to 150 years before the system would need to be taken down for maintenance.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow