üstü – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'570 Results   337 Domains
  www.migesplus.ch  
Kültürler üstü psikiyatrie
Transkulturelle Psychiatrie
Psiquiatría Transcultural
Transkulturelle Psychiatrie
Psiquiatria Transcultural
  antiorario.it  
Set üstü ocak
Stovetop
Plaque de cuisson
Kochplatten
piano cottura
Kookplaat
炉灶台
  4 Hits ramoa.se  
Intel Core 2 Duo işlemci veya üstü
Processeur Intel Core 2 Duo ou supérieur
Intel Core 2 Duo Prozessor oder höher
Procesador Intel Core 2 Duo en adelante
Processore Intel Core 2 Duo o superiore
Processador Intel Core 2 Duo ou superior
Intel Core 2 Duoプロセッサ以上
Процессор Intel Core 2 Duo или мощнее
  www.city.kashihara.nara.jp  
VIPole mesajı yazarken yazım hatalarını denetler. Metin düzeni için kalın, italik, altı çizili veya üstü çizili fontlarını kullanın.
VIPole checks spelling during the typing of a message. For the layout of the text use bold, italic, underlined or strikeout fonts.
VIPole checks spelling during the typing of a message. For the layout of the text use bold, italic, underlined or strikeout fonts.
Nutzen Sie Textformatierungen: fett, kursiv, unterstrichen und durchgestrichen. Zudem überprüft die Rechtschreibprüfung die Rechtschreibung im Text.
Puede dar formato a su texto con negrita, cursiva, subrayado y tachado. Además, el corrector ortográfico realiza revisiones ortográficas por línea.
VIPole controlla l'ortografia durante la digitazione di un messaggio. Per il layout del testo puoi utilizzare grassetto, corsivo, sottolineato o barrato.
Utilize a formatação de texto: negrito, itálico, sublinhado e riscado. Adicionalmente, o corretor ortográfico verifica o texto durante sua digitação.
При наборе сообщения VIPole проверяет правописание. Для оформления текста используйте жирный, курсивный, подчеркнутый или зачеркнутый шрифт.
  13 Hits www.2wayradio.eu  
Ortalamanın üstü yetenek sergileyen Deniz Muhafızları’nın rütbesi zamanı gelince artabilir.
Those among the Sea Guard who show better-than-average aptitude may find themselves promoted in due course.
Ceux parmi la Garde maritime qui montrent une aptitude hors du commun peuvent se voir promus en temps voulu.
Die überdurchschnittlich Begabten der Seegarde werden vielleicht bald schon befördert.
Aquellos entre la Guardia del Mar que muestran una aptitud por encima de la media ascenderán a su debido momento.
Chi, tra le Guardie del Mare, mostra un talento al di sopra della norma potrebbe essere promosso, a tempo debito.
Příslušníci námořní gardy, kteří projeví nadprůměrný talent, se mohou ve správný čas dočkat povýšení.
Członkowie Straży Morskiej, którzy dobrze sobie radzą, po pewnym czasie mogą liczyć na awans.
Отличившиеся бойцы морской стражи могут получить повышение.
  baltictextile.eu  
20ft / 40ft üstü açık konteynerler.
20ft / 40ft open-top containers.
Les conteneurs à toit ouvrant/Open-top de 20 pi ou 40 pi
Open-Top-Container mit 20/40 Fuß.
Contenedores de 20' / 40' pies Open-top.
Container open-top da 20 e 40 piedi.
Contêineres open-top de 20 e 40 pés.
20フィートと40フィートの無蓋コンテナ。
6.096m(20ft)/12.192m(40ft) 천장 개방 컨테이너
20-/40-футовые контейнеры с открытым верхом.
20 英尺 / 40 英尺开顶柜集装箱。
  2 Hits www.maxionsc.com  
Set üstü ocak
Stovetop
Plaque de cuisson
Kochplatten
piano cottura
Kookplaat
Kogeplader
płyta kuchenna
Štedilnik
Kokplattor/spishäll
炉灶台
  5 Hits ecdpm.org  
Rieter özlü ipliklerin olağan üstü kalite karakteristikleri bu ipliklerin çok çeşitli bayan ve erkek dış giysisi yanısıra spor giysilerin üretiminde de kullanılmakta ve böylece günün moda eğilimleri takip edilmektedir.
Die hervorragenden Qualitätseigenschaften von Rieter Core Garnen erlauben den Einsatz in vielen Artikeln der Damen- und Herrenoberbekleidung sowie in der Freizeitmode und folgen damit dem Modetrend. Neben der Verbesserung von Trageeigenschaften und Tragekomfort, sind höhere Formund Knitterbeständigkeit sowie das Ausbeulverhalten besonders zu erwähnen.
  2 Hits ee.sabanciuniv.edu  
Doktora Üstü Araştırmacılar
Postdoctoral Researchers
  newtess.it  
Görevlerinizi dilediğiniz sıraya göre sürükleyip bırakın, listenin en üstü önceliği en yüksek olandır
Drag the tasks into the order you want, top of the list is top priority
Verschieben Sie die Aufgaben in die gewünschte Reihenfolge - die oberste Aufgabe hat oberste Priorität
Organice tareas ordenándolas como quiera, las primeras son de prioridad
Arraste as suas tarefas e coloque-as na ordem que queira; o topo da lista é o topo das prioridades
Zet taken op volgorde met behulp van "Drag and Drop". De eerste regel heeft de hoogste prioriteit.
Træk opgaverne rundt til den rækkefølge, du ønsker - opgaven øverst på listen er den højest prioriterede
  4 Hits www.dermis.net  
tirnak üstü (ayak)
placa ungueal (dedos do pé)
  4 Hits www.stjohnthebaptist.org.au  
Lisans Üstü Programları
Graduate Programs
  www.jmaterial.com.tw  
Set üstü ocak
Stovetop
Plaque de cuisson
Kochplatten
Kookplaat
Varná deska
Kogeplader
Keittotaso
Kokeplater
płyta kuchenna
Kokplattor/spishäll
炉灶台
  2 Hits me.sabanciuniv.edu  
Doktora Üstü Araştırmacılar
Postdoctoral Researchers
  goodpay.coop  
Satış ortaklarınızın ve ilgili son tüketicilerinizin dikkatini OEKO-TEX® sertifikalı ürün yelpazenizin avantajlarına çekebilmek ve tedarikçilerinizi OEKO-TEX® Standard 100'ün şartları hakkında bilgilendirmek amacıyla, bir dizi ücretsiz bilgi ve tanıtım amaçlı malzeme sunmaktayız; örn. bilgi broşürleri, mağazalar için tezgah üstü levhalar, kişiselleştirilmiş basın bilgileri, satış personeli için eğitim malzemesi, OEKO-TEX® Sertifikalandırması hakkında temel sunular
To point out the benefits of your product range with OEKO-TEX® certification to your retail partners and interested end customers and to inform your suppliers about the requirements of OEKO-TEX® Standard 100 we provide a range of free information and advertising materials – e.g. information brochures, advertising posters, counter signs for shop areas, individualised press information, training documents for sales personnel, basic presentations for OEKO-TEX® certifications etc.
Afin que vos partenaires commerciaux et les consommateurs finaux intéressés soient au courant des avantages de votre gamme de produits certifiés OEKO-TEX® et de pouvoir informer vos fournisseurs des exigences du OEKO-TEX® Standard 100, nous vous offrons toute une série de matériel gratuit d'information et publicitaire – par ex. des brochures informatives, des affiches publicitaires, des présentoirs de comptoirs pour les magasins, des informations presse individualisées, des supports de formation pour les vendeurs/euses, des présentations de base pour les certifications OEKO-TEX® etc.
Damit Sie Ihre Partner im Handel und interessierte Endverbraucher auf die Vorteile Ihres OEKO-TEX® zertifizierten Produktsortiments aufmerksam machen und Ihre Lieferanten über die Anforderungen des OEKO-TEX® Standards 100 informieren können, bieten wir Ihnen eine Reihe kostenfreier Info- und Werbematerialien an – z.B. Infobroschüren, Werbeplakate, Thekenaufsteller für den Ladenbereich, individualisierte Presseinformationen, Schulungsunterlagen für VerkäuferInnen, Basis-Präsentationen zu den OEKO-TEX® Zertifizierungen etc.
Para que pueda informar a sus socios comerciales y a los consumidores finales interesados sobre las ventajas de la gama de productos OEKO-TEX® certificados y a sus proveedores sobre los requisitos del OEKO-TEX® Standard 100, le ofrecemos una serie de materiales informativos y publicitarios gratuitos, p. ej. folletos informativos, carteles publicitarios, carteles para el mostrador de su comercio, informaciones de prensa personalizadas, documentación para cursillos a vendedores, presentaciones básicas sobre los certificados OEKO-TEX®, etc.
Per poter attirare l'attenzione dei partner commerciali e dei consumatori finali in merito ai vantaggi del vostro assortimento di prodotti certificati OEKO-TEX®, nonché per poter informare i fornitori in merito ai requisiti dell'OEKO-TEX® Standard 100, mettiamo a vostra disposizione una gamma di materiali informativi e commerciali gratuiti, per es. brochure informative, cartelloni pubblicitari, espositori per negozi, informazioni stampa personalizzate, materiali formativi per venditori, presentazioni base sulle certificazioni OEKO-TEX® ecc.
Para que possa chamar a atenção dos seus colaboradores e consumidores finais interessados para as vantagens do seu leque de produtos certificados pela OEKO-TEX® e informar os seus fornecedores sobre as exigências da OEKO-TEX® Standards 100, oferecemos-lhe uma série de informações e materiais publicitários gratuitos - por exemplo, brochuras informativas, posteres promocionais, materiais de promoção para lojas, informação personalizada, materiais de formação para vendedoras, apresentações base sobre os Certificados OEKO-TEX®, etc.
Hogy a kereskedelmi partnerei, és az érdekelt végfogyasztók figyelmét felhívhassa az OEKO-TEX® tanúsítvánnyal rendelkező termék szortimentjére, valamint hogy tájékoztathassa beszállítóit az OEKO-TEX® Standard 100 követelményeiről, számos ingyenes információs- és reklámanyagot kínálunk Önnek – pl. információs brosúrákat, reklám plakátokat, vitrineket a bolt területére, egyénre szabott sajtóinformációkat, oktatási dokumentumokat az eladóknak, Alap-prezentációkat az OEKO-TEX® tanúsítványokhoz stb.
Agar Anda dapat menarik perhatian partner bisnis dan konsumen yang tertarik pada keuntungan dari produk bersertifikat OEKO-TEX®, serta memberi informasi kepada pemasok Anda seputar persyaratan Standar OEKO-TEX® 100, kami menawarkan serangkaian informasi dan bahan iklan secara cuma-cuma – misalnya brosur informasi, billboard, konter display untuk sektor retail, informasi pers yang bersifat individual, bahan pelatihan untuk penjual, Presentasi dasar untuk sertifikasi OEKO-TEX®, dll.
Pentru a putea atrage atenţia partenerilor dvs. comerciali şi consumatorilor finali interesaţi cu privire la avantajele sortimentului de produse certificat OEKO-TEX® şi în vederea informării furnizorilor asupra cerinţelor Standardului OEKO-TEX® 100, vă punem la dispoziţie o serie de materiale informative şi publicitare gratuite - de exemplu broşuri informative, afişe publicitare, unităţi de prezentare pentru domeniul comercial, informaţii de presă individualizate, documente de instruire pentru vânzători, prezentări de bază pentru certificatele OEKO-TEX® etc.
För att du och dina samarbetspartner i handeln ska kunna uppmärksamma intresserade slutkonsumenter på fördelarna med ditt OEKO-TEX®-certifierade produktsortiment och informera dina leverantörer om kraven i OEKO-TEX® Standard 100 erbjuder vid dig en mängd kostnadsfritt informations- och reklammaterial, som till exempel informationsbroschyrer, plakat, butiksställ, anpassad pressinformation, utbildningsmaterial för säljare, grundläggande presentationer av OEKO-TEX®-certifieringar och mycket mer.
  2 Hits www.pinolini.com  
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Mohaidly Al, Guitard J, Valla JS. Çocuklarda böbrek üstü bezleri ve retroperitoneal tümörlere Retropertoneoscopic yaklaşım: Nerede duruyoruz?? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Mohaidly Al, J Guitard, Valla JS. Approche Retropertoneoscopic les glandes surrénales et les tumeurs rétropéritonéales chez les enfants: Où en sommes-nous? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Mohaidly Al, Guitard J, Valla JS. Retropertoneoscopic Annäherung an die Nebennieren und retroperitonealen Tumoren bei Kindern: Wo stehen wir? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112–115.
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Al Mohaidly, Guitard J, Valla JS. Enfoque Retropertoneoscopic a las glándulas adrenales y tumores retroperitoneales en los niños: ¿Dónde nos encontramos? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Al Mohaidly, Guitard J, Valla JS. Approccio Retropertoneoscopic alle ghiandole surrenali e tumori retroperitoneali nei bambini: A che punto siamo? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Mohaidly Al, Guitard J, Valla JS. Abordagem Retropertoneoscopic para as glândulas supra-renais e tumores retroperitoneais em crianças: Onde estamos? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Mohaidly آل, Guitard J, الدفاعات JS. نهج Retropertoneoscopic إلى الغدد الكظرية وأورام خلف الصفاق في الأطفال: أين نحن منها? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juricic M, Hendrice C, LEMBO MA, Mohaidlyアル, Guitard J, ヴァラJS. 小児の副腎と後腹膜腫瘍へRetropertoneoscopicアプローチ: 我々はどこに立っているか? ユーロJ Pediatr外科 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juricic एम, Hendrice सी, Lembo MA, Mohaidly अल, Guitard जम्मू, Valla जेएस. बच्चों में अधिवृक्क ग्रंथि और retroperitoneal ट्यूमर को Retropertoneoscopic दृष्टिकोण: हम कहां खड़े हैं? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
스테아에 르트 H, Juricic M, Hendrice C, Lembo MA, Mohaidly 알, Guitard J, 발라 JS. 소아에서 부신 및 복막 종양에 Retropertoneoscopic 방법: 어디 우리가 서 않는다? 유로 J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
Steyaert H, Juričić M, Hendrice C, Lembo MA, Аль Mohaidly, Гитар J, Валла JS. Retropertoneoscopic подход к надпочечников и забрюшинного опухолей у детей: Где мы находимся? Eur J Pediatr Surg 2003;13:112-115.
斯泰亚特ħ, Juricic中号, HendriceÇ, 伦博MA, Mohaidly铝, GuitardĴ, 瓦拉JS. Retropertoneoscopic到肾上腺及腹膜后肿瘤患儿的方法: 我们在哪里? 欧元J小儿外科 2003;13:112-115.
  hpcorse.com  
Set üstü ocak
Stovetop
Plaque de cuisson
Kochplatten
piano cottura
Placa de fogão
Kookplaat
Kokeplater
płyta kuchenna
炉灶台
  www.topblackporn.com  
Bir masa üstü antivirüsünden daha pahalı değil
No es más caro que un antivirus para puesto de trabajo.
Não mais caro do que um antivírus por cada posto de trabalho.
ليس أكثر تكلفة من مضاد فيروسات لمحطة العمل
Δεν είναι ακριβότερο από ένα αντιικό που θα εγκαταστήσετε στον υπολογιστή σας
Niet meer dan een antivirusprogramma voor een werkstation
Ikke mere end et antivirusprogram til en terminal
Nie więcej niż jednostanowiskowa licencja antywirusowa
Не дороже антивирусной программы для рабочего устройства
  4 Hits dermis.multimedica.de  
tirnak üstü (ayak)
placa ungueal (dedos do pé)
  2 Hits guillaumeduveau.com  
Görme engelli öğrenciler, Erişilebilir Kaynak Ofisi'ni kullanarak basılı materyalleri erişilebilir formata dönüştürebilirler. Bu ofiste, Braille yazıcı, tarayıcı, Jaws ve Abby Fine Reader programlarının yüklü olduğu bir düz üstü ve masa üstü bilgisayar bulunmaktadır.
Students with visual disabilities can bring printed material to obtain an accessible format. In this office, there is a Braille printer, a scanner, a laptop and a desktop computer in which softwares such as Jaws and Abby Fine Reader is present. Students can use the office to work with their course partners if they wish. The office is located right next to the DSO.
  3 Hits chenzelawyer.com  
Çünkü 75 kW ve üstü kompresörlerimizde etkin soğutma sağlayan, ses seviyesini en aza indirgeyen ve en fazla enerji tasarrufu yapan invertörlü radyal fan sistemi kullanılmaktadır.
Потому что в компрессорах мощностью 75 кВт и выше используется инверторная система радиальных вентиляторов, которая обеспечивает эффективное охлаждение, снижает уровень шума до минимума и является самой энергосберегающей.
  2 Hits bio.sabanciuniv.edu  
Doktora Üstü Araştırmacılar
Postdoctoral Researchers
  7 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Mac üzerinde Safari 10 ve üstü ile uyumludur.
Compatible avec Safari 10 et plus sur Mac.
Kompatibel mit Safari 10 oder höher auf Mac.
Compatible con Safari 10 y superior en Mac.
Compatibile con Safari 10 e superiore su Mac.
Compatível com Safari 10 e superior no Mac.
Compatibel met Safari 10 en hoger op de Mac.
MacでSafari 10またはそれ以降に対応しています。
Kompatibel med Safari 10 og over på Mac.
Yhteensopiva Macilla Safari 10:stä ylöspäin
Mac의 Safari 10 이상과 호환 가능
Kompatibel med Safari 10 og nyere på Mac.
Kompatybilny z Safari 10 i nowszymi na Macu.
Совместимо с Safari 10 и выше на Mac.
Kompatibel med Safari 10 och senare på Mac.
ใช้งานร่วมกับ Safari 10 ขึ้นไปบน Mac
  www.allstarhealth.com  
Set üstü ocak
Stovetop
Plaque de cuisson
Kochplatten
piano cottura
Placa de fogão
Kookplaat
コンロ
Kogeplader
Keittotaso
레인지
płyta kuchenna
Kokplattor/spishäll
炉灶台
  www.gfk.com  
Masa Üstü Bilgisayar
Desk Computer
  2 Hits ie.sabanciuniv.edu  
Doktora Üstü Araştırmacılar
Postdoctoral Researchers
  4 Hits www.lyrics.my  
Hafif silikon sütyen (üstü kumaş, içi ince silikon yapıştırma) Daha Fazla Bilgi
Lite silicone bra (top part fabric, inside silicone) Learn More
  www.w2solution.com.vn  
ARVAK’ın hazırlattığı 20 yaş üstü abc1 Çalışan Açiak İzle Açıkhava Araştırmasına raporuna göre açıkhava reklamının hedef kitle erişimi % 95,2.
Outdoor media foundation  ,which is named as ARVAK, prepared  a report who are over 20 years. The results indicates that the audience target access is 95,2% for  the outdoor advertisements.
  14 Hits www.nato.int  
Altıncısı, müstakbel hükümeti etkilemek umuduyla komşu ülkeler ve yabancı devletlerin seçimlere açıkça (veya üstü örtülü) müdahale etmesi özgür ve adil seçimler açısından daha da tehlikeli oluyor. Neden mi?
Sixth, this overt (or covert) interference in Afghanistan’s elections by neighbouring and other foreign countries hoping to influence the future government is even more dangerous for free and fair elections. Why? Because many of the power-addicted personalities rely more on money and guns from those external forces rather than respecting the real votes of their citizens.
Sixièmement, cette ingérence ouverte (ou indirecte) dans les élections afghanes par des pays voisins et d’autres pays qui espèrent influer sur le futur gouvernement est plus dangereuse encore pour la tenue d’élections libres et justes. Pourquoi ? Parce que bon nombre des personnalités qui sont accros au pouvoir se préoccupent davantage de l’argent et des armes que ces forces extérieures vont leur fournir que du respect du vote des citoyens.
Sechstens: Diese offene (oder verdeckte) Einmischung in die Wahlen in Afghanistan durch benachbarte und andere Staaten, die die künftige Regierung zu beeinflussen versuchen, ist sogar noch gefährlicher für freie und faire Wahlen. Warum? Weil viele der machtbesessenen Persönlichkeiten eher auf Geld und Waffen dieser externen Kräfte setzen, statt das tatsächliche Wählerverhalten ihrer Bürger zu berücksichtigen.
En sexto lugar, las interferencias, públicas o encubiertas, en el proceso electoral por parte de otros países, vecinos o no, que esperan influir sobre el futuro gobierno representan un gran peligro para unas elecciones libres y democráticas. ¿Por qué? Porque muchas de las personas aferradas al poder confían más en el dinero y las armas del exterior que en los votos de sus conciudadanos.
Sesto, questa aperta (o celata) interferenza nelle elezioni afgane da parte di stati vicini e di altri stati stranieri, nella speranza di influenzare il futuro governo, è ancor più pericolosa per delle elezioni libere ed eque. Perché? Perché molti dei personaggi ammalati di potere fanno affidamento più sul denaro e sulle armi di quelle forze esterne, piuttosto che sul rispetto dell’effettivo voto dei loro concittadini.
Em sexto lugar, esta interferência manifesta (ou dissimulada) dos países vizinhos ou de outros países estrangeiros nas eleições no Afeganistão, na esperança de influenciar o governo futuro, constitui um perigo ainda maior para as eleições livres e justas. Porquê? Porque muitas das personalidades viciadas no poder contam mais com o financiamento e as armas dessas forças externas do que respeitam os votos reais dos seus cidadãos.
سادساً: هذا التدخل العلني (أو السري) في الانتخابات الأفغانية من جانب الدول المجاورة وباقي الدول الأجنبية التي تريد ممارسة نفوذها داخل الحكومة الأفغانية المقبلة، أخطر بكثير من المشكلات الداخلية على الانتخابات الحرّة والعادلة. لماذا؟ لأن العديد من الشخصيات الأفغانية المهووسة بالسلطة تعتمد على الأموال والأسلحة التي تحصل عليها من هذه القوى الخارجية؛ لذا، تُقدّم هذه الشخصيات مصالح القوى الداعمة لها على مصالح الناخبين.
In de zesde plaats, deze openlijke (of verborgen) inmenging in de Afghaanse verkiezingen door buurlanden en andere buitenlandse mogendheden die de toekomstige regering hopen te kunnen beïnvloeden, is nog gevaarlijker voor vrije en eerlijke verkiezingen. Waarom? Omdat veel aan de macht verslaafde individuen meer vertrouwen op het geld en de geweren van die externe machten dan dat zij de in werkelijkheid uitgebrachte stemmen van hun burgers respecteren.
Шесто, откритата (или прикрита) намеса в изборите в Афганистан от страна на съседни и други чужди държави с надеждата да могат да влияят на бъдещото правителство е още по-опасна за честните и свободни избори. Защо? Защото много от приквикналите към властта като към дрога личности разчитат повече на парите и оръжията от чужбина, вместо да зачитат вота на своите съграждани.
Za šesté, toto otevřené (nebo skryté) vměšování do voleb v Afghánistánu ze strany sousedních nebo jiných států ve víře ovlivnit budoucí vládu je velmi nebezpečné pro svobodné a spravedlivé volby. Proč? Protože mnoho z osobností toužících po moci spoléhá více na peníze a zbraně těchto zahraničních kruhů, než na výsledky hlasování obyvatelstva.
Kuuendaks on Afganistani tulevast valitsust mõjutada lootvate naaber- ja teiste võõrriikide sedalaadi avalik (või varjatud) sekkumine Afganistani valimistesse vabade ja õiglaste valimiste jaoks isegi veel ohtlikum. Miks? Sest paljud kohalikud võimurid on võimule saanud tänu nendest välisallikatest laekunud rahale ja relvadele kui oma kodanike häältele.
Hatodszor, az afganisztáni választásokba való nyílt (vagy burkolt) beavatkozás szomszédos és más külföldi országok részéről, amelyek befolyást kívánnak gyakorolni arra, hogy milyen legyen a következő kormány még nagyobb veszélyt jelent a szabad és tiszta választások szempontjából. Miért? Mert a hatalomtól ittas személyek közül sokan inkább a külső erőktől kapott pénzt és fegyvereket választják, mintsem, hogy tiszteletben tartsák azokat a valódi szavazatokat, melyeket állampolgáraiktól kapnának.
Í sjötta lagi getur þessi opinbera (eða óopinbera) íhlutun í kosningarnar í Afganistan af hálfu nágrannaríkja og annarra erlendra ríkja sem vonast til að hafa áhrif á komandi ríkisstjórn verið jafnvel enn meiri ógn við frjálsar og réttlátar kosningar. Hvers vegna? Vegna þess að margir valdasjúkir einstaklingar reiða sig meira á fé og vopn frá þessum utanaðkomandi aðilum, í stað þess að virða raunverulega afstöðu borgara í eigin landi.
Šešta, toks atviras (arba užslėptas) kaimyninių ir kitų užsienio valstybių, kurios viliasi daryti įtaką būsimai vyriausybei, kišimasis į Afganistano rinkimus kelia dar didesnį pavojų laisviems ir teisingiems rinkimams. Kodėl? Kadangi daugelis be valdžios gyventi negalinčių asmenų daugiau pasikliauja tokių išorinių jėgų pinigais ir ginklais nei pagarba tikriems savo piliečių balsams.
For det sjette er denne åpne (eller skjulte) innblandingen av både nabo- og andre, fremmede land, som håper å kunne influere den nye regjeringen, i Afghanistans valg enda farligere for frie og rettferdige valg. Hvorfor? Fordi mange av de maktsyke personene er mer avhengig av penger og våpen fra disse ytre kreftene enn av å respektere de virkelige stemmene fra sine innbyggere.
Po szóste – otwarte (lub ukryte) ingerowanie w wybory w Afganistanie sąsiednich i innych zagranicznych państw, które mają nadzieję wpływać na przyszły rząd stanowi jeszcze większe zagrożenie dla wolnych i uczciwych wyborów. Dlaczego? Ponieważ wielu osobom uzależnionym od władzy bardziej zależy na pieniądzach i broni dostarczanych przez te zewnętrzne siły niż na uszanowaniu rzeczywistego wyboru dokonanego przez obywateli.
În al şaselea rând, acest amestec deschis (sau acoperit) în alegerile din Afganistan al ţărilor vecine şi altor ţări care speră să influenţeze viitorul guvern este şi mai periculos pentru desfăşurarea unor alegeri libere şi corecte. De ce? Deoarece multe dintre personalităţile care au devenit dependente de putere se bazează mai mult pe banii şi armele puse la dispoziţie de acele forţe externe, decât pe respectarea voturilor exprimate cu adevărat de cetăţenii afgani.
В-шестых, это открытое (или скрытое) вмешательство в выборы в Афганистане со стороны соседних и других иностранных государств, надеющихся повлиять на формирование будущего правительства, представляет еще большую опасность для свободных и справедливых выборов. Почему? Потому что многие из тех, кого обуяла жажда власти, полагаются на деньги и оружие, получаемые от этих внешних сил, не прислушиваясь к реальным голосам граждан страны.
Po šieste, toto otvorené (alebo skryté) vnucovanie sa do volieb v Afganistane zo strany susedných alebo iných štátov vo viere ovplyvniť budúcu vládu je veľmi nebezpečné pre slobodné a spravodlivé voľby. Prečo? Pretože mnoho z osobností tužiacich po moci spolieha viac na peniaze a zbrane týchto zahraničných kruhov, než na výsledky hlasovania obyvateľstva.
Šestič, to odkrito (ali prikrito) vmešavanje sosednjih ali drugih tujih držav v afganistanske volitve z namenom vplivati na prihodnjo vlado še bolj ogroža svobodne in poštene volitve. Zakaj? Ker se veliko oseb, zasvojenih z močjo, raje zanaša na denar in orožje teh zunanjih sil kot spoštuje dejanske glasove svojih državljanov.
Sestkārt, šāda atklāta (vai slēpta) iejaukšanās Afganistānas vēlēšanu norisē no kaimiņu vai citu ārvalstu puses, kas cer ietekmēt nākamo valdību, ir vēl lielāks apdraudējums brīvām un godīgām vēlēšanām. Kāpēc? Tāpēc, ka daudzas pēc varas alkstošas personības daudz vairāk paļaujas uz naudu un ieročiem, ko tās saņem no šiem ārējiem spēkiem, nekā uz reālām iedzīvotāju balsīm.
  www.luxresorts.com  
Büyüleyici bir ortamda, rahatlatıcı atmosferi ile ‘The Bar’, akşam üstü içecekleri, güneş batımını sevenler ve gece yarısı buluşmaları için mükemmel bir buluşma noktasıdır.
Oozing sophistication yet relaxed in atmosphere, The Bar is the perfect meeting spot for afternoon drinks, sundowners and late night gatherings.
Fusion parfaite entre sophistication et relaxation, The Bar est le lieu de rencontre idéal pour boire un verre l’après-midi, admirer le coucher de soleil et se retrouver en fin de soirée.
The Bar mit raffiniert edler und gleichzeitig zwanglos lockerer Atmosphäre ist der ideale Ort, um gemeinsam bei einem oder mehreren Drinks den Nachmittag, den Sonnenuntergang oder die Nacht zu genießen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow