|
Während des Zweiten Weltkriegs, das NS-Regime brauchte, um ihre verrückten Waffen schüren Rennen Ausweichen der Überwachung der Alliierten. Aus dem besetzten Frankreich zog mit der Bahn, in nur einem Jahr und eine Hälfte, zwischen 1942 und 1943, zig Tonnen Gold zur Zahlung des Wolfram, Hitler zu ihren Panzern abzuschirmen benötigt.
|
|
Pendant la Seconde Guerre mondiale, le régime nazi nécessaire pour alimenter leurs bras folle course en esquivant la surveillance des Alliés. De la France occupée transportées par rail, en seulement un an et demi, entre 1942 et 1943, des dizaines de tonnes d'or à payer de tungstène Hitler avait besoin pour protéger leurs réservoirs.
|
|
Durante la Segunda Guerra Mundial, el régimen nazi necesitaba alimentar su delirante carrera armamentística sorteando la vigilancia de los aliados. Desde la Francia ocupada se trasladaron por ferrocarril, en apenas año y medio, entre 1942 y 1943, decenas de toneladas de oro para pagar el wolframio que necesitaba Hitler para blindar sus carros de combate.
|
|
Durante la Seconda Guerra Mondiale, il regime nazista che servono ad alimentare il loro delirante corsa schivando sorveglianza armi alleate. Dalla Francia occupata trasferito per ferrovia, in appena un anno e mezzo, tra 1942 e 1943, decine di tonnellate di oro per pagare il tungsteno che Hitler aveva bisogno di proteggere i loro carri armati.
|
|
Durante a Segunda Guerra Mundial, o regime nazista necessário para abastecer seus braços louca corrida desviando a vigilância dos Aliados. Da França ocupada movido por ferroviário, em apenas um ano e meio, entre 1942 e 1943, dezenas de toneladas de ouro para pagar tungstênio Hitler necessários para proteger seus tanques.
|
|
Tijdens de Tweede Wereldoorlog, het nazi-regime nodig is om hun waanvoorstellingen surveillance wapenwedloop ontwijken Allied feed. Uit het bezette Frankrijk verhuisd per spoor, in slechts een jaar en een half, tussen 1942 en 1943, tienduizenden tonnen goud aan de wolfraam te betalen dat Hitler nodig hebben om hun tanks schild.
|
|
Durant la Segona Guerra Mundial, el règim nazi necessitava alimentar el seu delirant carrera armamentística esquivant la vigilància dels aliats. Des de la França ocupada es van traslladar per ferrocarril, en a penes any i mig, entre 1942 i 1943, desenes de tones d'or per pagar el wolframi que necessitava Hitler per blindar els seus carros de combat.
|
|
Tijekom Drugog svjetskog rata, nacističkog režima potrebno hraniti svoje delusional nadzor utrku u naoružanju dodging Allied. Iz okupirane Francuske premještena željeznicom, u samo godinu i pol, između 1942 i 1943, desetaka tona zlata platiti volfram da je Hitler je potrebno za zaštitu njihovih tenkova.
|
|
Во время Второй мировой войны, нацистского режима необходимо, чтобы питать их сумасшедшей гонки вооружений, уворачиваясь от наблюдения за Союзников. Из оккупированной Франции переехал по железной дороге, всего за полтора года, между 1942 и 1943, десятки тонн золота, чтобы заплатить вольфрама, что Гитлер необходимы, чтобы оградить свои танки.
|
|
Bigarren Mundu Gerran, Nazien erregimenaren euren armak crazy erregai behar, Aliatuak den zaintza dodging lasterketa. Okupatuetako From Frantziako trenbide mugitzen, urte eta erdi besterik ez, arteko 1942 eta 1943, hamarka tona urre Hitler bere tanga armarria behar Tungsten ordaindu.
|
|
Durante a II Guerra Mundial, o réxime nazi necesario para alimentar os seus brazos de vixilancia delirantes executar rexeitaron Allied. De Francia ocupada movido por ferroviario, en tan só un ano e medio, entre 1942 e 1943, ducias de toneladas de ouro para pagar o volframio necesario para protexer Hitler coches.
|