|
|
De EU-leiders zijn van mening dat de hervormingen die nodig zijn om de financiële diensten te reguleren, dringend moeten worden voltooid. "Onze prioriteit is een solide en gezond bankwezen", aldus Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.
|
|
|
Les dirigeants considèrent qu'il est urgent de mener à bien les réformes nécessaires en matière de réglementation des services financiers. "Notre priorité est de disposer d'un système bancaire solide et sain", a déclaré M. Herman Van Rompuy, président du Conseil européen. Afin de garantir la résilience et la transparence des banques, les résultats des tests de tension réalisés par les contrôleurs bancaires seront rendus publics au plus tard dans le courant de la deuxième quinzaine de juillet.
|
|
|
Der Europäische Rat ist der Überzeugung, dass die erforderlichen Reformen zur Regulierung der Finanzdienstleistungen dringend zum Abschluss gebracht werden müssen. "Unsere Priorität ist ein solides und gesundes Bankensystem," sagte der Präsident des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy. Zur Sicherstellung der Krisenfestigkeit und der Transparenz der Banken werden die Ergebnisse der von den Bankenaufsichtsbehörden durchgeführten Belastungstests spätestens in der zweiten Julihälfte veröffentlicht.
|
|
|
Los dirigentes creen que las reformas necesarias de la reglamentación de los servicios financieros deben realizarse con urgencia. Como dijo Herman van Rompuy, Presidente del Consejo Europeo, "nuestra prioridad es tener un sistema bancario sólido y saneado". Para garantizar la resistencia y la transparencia de los bancos, los resultados de las pruebas de tensión de los supervisores bancarios se publicarán a más tardar durante la segunda quincena de julio.
|
|
|
I leader ritengono che le necessarie riforme della regolamentazione dei servizi finanziari debbano essere completate con urgenza. "La nostra priorità è disporre di un sistema bancario solido e sano," ha affermato Herman Van Rompuy, presidente del Consiglio europeo. Al fine di garantire la resilienza e la trasparenza delle banche, i risultati degli stress test svolti dalle autorità di vigilanza bancaria saranno pubblicati al più tardi nella seconda metà di luglio.
|
|
|
Os dirigentes consideram que há que concluir com urgência as reformas necessárias em matéria de regulamentação dos serviços financeiros. "Ter um sistema bancário sólido e saudável é a nossa prioridade", declarou o Presidente do Conselho Europeu, Herman Van Rompuy. Para garantir a resiliência e a transparência dos bancos, os resultados dos testes de resistência que estão a ser realizados pelas autoridades de supervisão bancária serão divulgados o mais tardar na segunda quinzena de Julho.
|
|
|
Οι ευρωπαίοι ηγέτες πιστεύουν ότι πρέπει να ολοκληρωθούν επειγόντως οι αναγκαίες μεταρρυθμίσεις για τη ρύθμιση των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών. «Προτεραιότητά μας είναι ένα στιβαρό και υγιές τραπεζικό σύστημα» δήλωσε ο Herman Van Rompuy, Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ανθεκτικότητα και η διαφάνεια του τραπεζικού τομέα, τα αποτελέσματα των ασκήσεων προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων («stress tests») από τους τραπεζικούς επόπτες θα δημοσιευθούν το αργότερο το δεύτερο δεκαπενθήμερο του Ιουλίου.
|
|
|
Европейските ръководители вярват, че необходимите реформи в областта на регулирането на финансовите услуги трябва спешно да бъдат завършени.Председателят на Европейския съвет Херман ван Ромпьой заяви, че „Нашият приоритет е стабилна и здрава банкова система“.За да се осигури издръжливост и прозрачност на банките, най‑късно през втората половина на юли ще бъдат публикувани резултатите от стрес тестовете, проведени от банковите надзорници.
|
|
|
Čelní představitelé se dále domnívají, že je nezbytné urychleně dokončit nezbytné reformy regulace finančních služeb. „Naší prioritou zůstává pevný a zdravý bankovní systém,“ řekl předseda Evropské rady Herman Van Rompuy. V zájmu zajištění odolnosti a transparentnosti bank budou nejpozději ve druhé polovině července zveřejněny výsledky zátěžových testů, které provádějí orgány bankovního dohledu.
|
|
|
Lederne finder, at de nødvendige reformer til regulering af finansielle tjenesteydelser omgående skal færdigbehandles. "Det er vores prioritet at have et solidt og sundt banksystem," sagde Herman Van Rompuy, formand for Det Europæiske Råd. For at garantere banksektorens modstandskraft og gennemsigtighed vil resultaterne af banktilsynets stresstest blive offentliggjort senest i anden halvdel af juli.
|
|
|
Riigijuhid leiavad, et kiirelt tuleb lõpule viia finantsteenuseid käsitlevate eeskirjade vajalikud reformid. „Meie prioriteediks on tugev ja elujõuline pangandussüsteem,” ütles Euroopa Ülemkogu eesistuja Herman Van Rompuy. Pangandussektori vastupidavuse ja läbipaistvuse tagamiseks avaldatakse pangandusjärelevalveasutuste stressitestide tulemused hiljemalt juuli teises pooles.
|
|
|
EU-maiden johtajien mielestä rahoituspalvelujen sääntelyn alalla tarvittavat uudistukset on toteutettava pikaisesti. "Päätavoitteemme on vahva ja terve pankkijärjestelmä", totesi Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy. Pankkien häiriönsietokyvyn ja avoimuuden varmistamiseksi pankkivalvojien suorittamien stressitestien tulokset julkistetaan viimeistään heinäkuun loppupuolella.
|
|
|
Az uniós vezetők úgy vélik, hogy sürgősen végre kell hajtani a pénzügyi szolgáltatások szabályozásának reformját. „Rendkívül fontos számunkra, hogy az Unió bankrendszere stabil és rendezett legyen.”- mondta Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke. A bankok stressztűrő képességének és átláthatóságának biztosítása érdekében legkésőbb július második felében közzéteszik a bankfelügyelők által jelenleg végzett – a hitelintézetek káros piaci fejleményekkel szembeni rugalmasságát felmérő – stressztesztelés eredményeit.
|
|
|
Valstybių vadovai yra įsitikinę, kad reikia skubiai įgyvendinti būtinas finansinių paslaugų reguliavimo reformas. „Mūsų prioritetas – tvirta ir patikima bankų sistema“, sakė Europos Vadovų Tarybos Pirmininkas Herman Van Rompuy. Siekiant užtikrinti bankų veiklos patikimumą ir skaidrumą, bankininkystės priežiūros institucijų atlikto testavimo nepalankiausiomis sąlygomis rezultatai bus paskelbti vėliausiai liepos mėn. antroje pusėje.
|
|
|
Przywódcy są zdania, że należy pilnie zreformować regulacje obowiązujące w dziedzinie usług finansowych.„Naszym priorytetem jest solidny i wiarygodny system bankowy” – powiedział Herman Van Rompuy, przewodniczący Rady Europejskiej.Najpóźniej w drugiej połowie lipca opublikowane zostaną wyniki bankowych testów odporności przeprowadzonych przez organy nadzorcze. Ma się to przysłużyć wytrzymałości i przejrzystości banków.
|
|
|
Liderii consideră că trebuie finalizate de urgență reformele necesare ale serviciilor de reglementare financiară. „Prioritatea noastră este de a avea un sistem bancar solidși sănătos”, a afirmat Herman Van Rompuy, președintele Consiliului European. Pentru a asigura reziliențași transparența băncilor, rezultatele testelor de rezistență efectuate de autoritățile de supraveghere bancară vor fi publicate cel târziu în cea de a doua jumătate a lunii iulie.
|
|
|
Lídri sú presvedčení, že je potrebné urýchlene dokončiť reformy regulácie finančných služieb. „Našou prioritou je mať pevný a zdravý bankový systém“, povedal Herman Van Rompuy, predseda Európskej rady. Aby sa zabezpečila odolnosť a transparentnosť bánk, výsledky záťažových testov vykonaných orgánmi dohľadu nad bankami sa zverejnia najneskôr v druhej polovici júla.
|
|
|
Voditelji so prepričani, da je treba takoj zaključiti potrebne reforme za ureditev finančnih storitev. Herman Van Rompuy, predsednik Evropskega sveta, je povedal, da je njihova "prednostna naloga trden in zdrav bančni sistem". Za zagotovitev odpornosti in preglednosti bank bodo rezultati testov stresa, ki jih opravljajo bančni nadzorniki, objavljeni najkasneje v drugi polovici julija.
|
|
|
Ledarna anser att de nödvändiga reformerna av regleringen av finansiella tjänster måste slutföras mycket snart. "Vi prioriterar ett starkt och friskt banksystem", sade Europeiska rådets ordförande Herman Van Rompuy. För att se till att bankerna kan återhämta sig och visar öppenhet kommer resultaten av banktillsynsorganens pågående stresstester att redovisas senast under andra hälften av juli.
|
|
|
Eiropas līderi uzskata, ka ir steidzami jāpabeidz nepieciešamās finanšu pakalpojumu regulējuma reformas. "Mūsu prioritāte ir izveidot drošu un veselīgu banku sistēmu," atzīmēja Eiropadomes priekšsēdētājs Herman Van Rompuy. Lai nodrošinātu banku noturību un pārredzamību, ne vēlāk kā jūlija otrajā pusē publicēs banku uzraudzītāju veikto stresa pārbaužu rezultātus.
|
|
|
Il-mexxejja jemmnu li r-riformi meħtieġa tar-regolament tas-servizzi finanzjarji għandhom jitlestew b'mod urġenti. "Il-prijorità tagħna hi li jkollna sistema bankarja solida u sana," qal Herman Van Rompuy, il-President tal-Kunsill Ewropew. Sabiex ikunu żgurati r-reżiljenza u t-trasparenza tal-banek, ir-riżultati tat-testijiet dwar l-istress mis-superviżuri bankarji ser jiġu ppubblikati mhux aktar tard mit-tieni nofs ta' Lulju.
|