spoju – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      60 Résultats   31 Domaines
  5 Résultats www.animafest.hr  
U spoju found footagea i animacije, unuka Fritza Hürlimanna s ljubavlju priča priču o činu i razlozima za podmetanje požara u telefonskoj centrali u Hottingenu 1969. godine.
In a mixture of found footage and animation, the granddaughter of Fritz Hürlimann lovingly tells the story about the act and the motives for his fire assault on the PTT Hottingen in 1969.
  2 Résultats pussysexhubs.com  
Od 1875. kada je Bulova osnovana od strane 23-godišnjeg useljenika Josipa Bulove u New Yorku, Bulova je poznata po jedinstvenom spoju europske tradicije urarstva i američke tradicije inovacija. Posvećena pružanju vrhunske kvalitete proizvoda širokom rasponu potrošača diljem svijeta, Bulova dosljedno u vrhu industrije satova s kreativnim pristupima tehnologiji, dizajnu i marketingu, mijenjajući zauvijek tijek urarstva revolucionarnim Accutron mehaniznom, prvim u potpunosti elektroničkim mjeračem vremena.
Since 1875, when the company was founded by 23-year-old immigrant, Joseph Bulova, in New York City, Bulova has been renowned for a unique blend of European craftsmanship and American innovation. Dedicated to providing the finest quality products to a broad range of consumers worldwide, Bulova has consistently led the industry with creative approaches to technology, design and marketing, changing the course of timekeeping forever with the revolutionary Accutron tuning fork movement, the world’s first fully electronic timekeeper.
  www.lycamobile.tn  
Smješten u samom srcu Jadrana, Zadar čini urbano središte Sjeverne Dalmacije kao administrativni, privredni, kulturni i politički centar regije u kojem živi 92.000 stanovnika. Grad Zadar Vam u spoju ljepote prošlosti i svih pogodnosti koje traži suvremeni putnik nudi brojne turističke atraktivnosti.
Zadar, který se nachází v samém srdci Jadranu, je urbánním centrem severní Dalmácie jako administrativní, hospodářské, kulturní a politické centrum regionu, ve kterém žije 92 000 obyvatel. Město Zadar Vám ve spojení krásy minulosti a všech vymožeností, které žádá moderní cestovatel, nabízí četné turistické atrakce.
  2 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Ono po čemu je Lošinj poznat već mnogo godina je lječilišna klima i bogata raznolikost ljekovitih biljaka. Zbog toga otok često posjećuju mnogi turisti koji žele podignuti svoje zdravlje uživanjem u jedinstvenom spoju morskih aerosola s čistim zrakom i morem u okruženju ljekovitog mediteranskog bilja.
Minden lošinji faluban gazdag gasztronómiai kínálata van, és a hangsúly a hagyományos konyhán van. Mindegyik üdülőhely központjában számos kávézó és cukrászda található, amelyek közül a Honey és a Moby Dick különösen kiemelkedő Mali Lošinjban. Amiről Losinj már évek óta ismert, az egészséges éghajlat és a gyógynövények gazdag választékáról. Emiatt a szigetet sok turista látogatja, akik egészségük megőrzésére törekszenek, a tengeri aeroszolok, a tiszta levegő és a tenger egyedülálló keverékével, valamint a buja mediterrán gyógynövényzettel. A tevékenységet kereső látogatók kerékpározhatnak, kirándulhatnak, búvárkodhatnak, vitorlázhatnak vagy élvezhetik a sporthorgászatot.
  www.patentamt.at  
Zadarska županija je središnja regija primorske Hrvatske i istočne obale Jadranskog mora. Prirodnim položajem na spoju geografski različitih regija, atraktivno je i lako dostupno odredište, morem, kopnom ili zrakom.
Provincie Zadar is de centrale regio van de Kroatische kust en van de oostelijke kust van de Adriatische Zee. Met een natuurlijke positie op de kruising van verschillende geografische regio's, is de aantrekkelijke en gemakkelijk te bereiken bestemming met verschillende transportmiddelen te bereiken. De regio bevat 1250 kilometer, ofwel 20% van de Kroatische kustlijn met meer dan 300 eilanden en eilandjes.
Zadarski okręg jest centralnym regionem nadmorskiej Chorwacji i wschodniego wybrzeża Morza Adriatyckiego. Dzięki swojemu naturalnemu położeniu geograficznemu, na skrzyżowaniu zróżnicowanych regionów, jest atrakcyjnym i łatwo przystępnym miejscem - podróż drogą morską, lądową lub powietrzną. Region obejmuje 1250 kilometrów, czyli 20% wybrzeża Chorwacji z ponad 300 wyspami i wysepkami.
  www.mbz.hr  
Romitelli je rabio niz različitih medija kako bi dobio neočekivan i moćan zvučni spoj, a za sobom je ostavio glazbeno i vizualno impresivno djelo. Riječ je o nadahnutom spoju kazališnih, instrumentalnih i elektroničkih elemenata koji iziskuje potpuno uranjanje i glazbenika i tehničkih suradnika.
Romitelli worked across a variety of media to create their unexpected but powerful syntheses, and left us with a musically and visually impressive work. It is an inspiring merge of theatrical, instrumental and electronic elements that requires complete immersion of both the artists and technical collaborators on the project. The forerunners of the Croatian contemporary music performances, the members of the Cantus Ensemble (formed 15 years ago as a Biennale's project), led by guest conductor Adriano Martinolli, presented the MBZ performance of Romitelli's
  2 Résultats www.esdistinto.es  
Dodatak apartmanu su 2 pripadajuća parking mjesta. Održiva gradnja u kojoj su korišteni najkvalitetniji materijali, moderna arhitektura u spoju s okućnicom prepunom mediteranskog bilja omogućava ugodan i kvalitetan odmor ili život.
The apartment contains 69 m2 of living space and 14 m2 terrace. The living area consists of 2 bedrooms, large OPEN CONCEPT living room, kitchen and dining room, bathroom with toilet, separate toilette, terrace and storage. Additionally, the apartment has 2 parking spaces. Durable construction with the combination of the highest quality materials and modern architecture with the surroundings full of Mediterranean plants, offers a pleasant and quality holiday or a life.
The apartment contains 69 m2 of living space and 14 m2 terrace. The living area consists of 2 bedrooms, large OPEN CONCEPT living room, kitchen and dining room, bathroom with toilet, separate toilette, terrace and storage. Additionally, the apartment has 2 parking spaces. Durable construction with the combination of the highest quality materials and modern architecture with the surroundings full of Mediterranean plants, offers a pleasant and quality holiday or a life.
  kolosauna.fi  
Svoje tijelo i dušu moći ćete opustiti u najljepšim toplicama naše zemlje te uživati u spoju termalnih voda i prekrasne prirode. Sigurni smo da ćete uživati u blagodatima međimurskih autohtonih eno i gastronomskih delicija, a osobito ukoliko ih konzumirate u toplini kutaka malih tradicionalno uređenih restorana i kušaonica, koje ćete otkriti u znatiželjnim lutanjima arheološkim, povijesnim, krajobraznim i etno putovima po Međimurju.
Your body and soul will be able to relax in the most beautiful spa of our country and enjoy the combination of thermal water and beautiful nature. We are sure you will enjoy the benefits of Međimurje indigenous culinary delights, especially if you are enjoying them in the warmth of the small corners of traditionally decorated restaurant and tasting rooms. You will discover the curious wanderings of archaeological and historical landscapes and folk ways of the Međimurje. So visit the "flower garden between two waters" the beautiful Međimurje!
  www.peoples-law.org  
Pogled vam odsutno luta morem, a vi uživate u bogatoj ponudi pića bara – od kave, svježih sokova, koktela do vrhunskih istarskih vina. Ili se prepustite istarskoj kulinarskoj čaroliji, spoju tradicionalnog i modernog, uvijek uz pomno odabrana vina!
If you are a sea lover, you do not have to go any further than the terrace of the restaurant Libeccio. Your eyes absently wandering across the sea, while you enjoy the rich bar drink offer – from coffee, freshly-made fruit juices, cocktails, to top quality Istrian wines. Or savour the Istrian culinary magic, a marriage of the traditional and the modern, accompanied always by carefully selected wines!
Wenn Sie ein Liebhaber des Meeres sind, brauchen Sie nicht weiter als auf die Terrasse des Restaurants Libeccio zu gehen. Lassen Sie Ihren Blick über das Meer schweifen, während Sie die reichhaltige Auswahl an Getränken der Bar genießen - Von Kaffee, über frische Obstsäfte und Cocktails bis hin zu den erstklassigen Weinen Istriens. Oder geben Sie sich der istrischen kulinarischen Magie hin, eine Verbindung von Tradition und des Modernen mit immer sorgfältig auserlesenen Weinen!
  www.xinxingshun.com  
Ovaj drevni grad, sa svojih 4000 godina najstarije je naselje u nas, smješten je na jugozapadnom rubu otoka Cresa, koji dijeli 11m širok kanal od otoka Lošinja. Upravo je radi svog položaja na spoju između otoka Cresa i Lošinja imao kroz dugi niz stoljeća veliku važnost ne samo kao strateška nego i kako pomorska točka na Jadranu.
This ancient town with its 4000 years of history is the oldest settlement and it is located on the southwestern edge of the island of Cres, separated from Lošinj by an 11km wide channel. Thanks to the position on the juncture of the islands of Cres and Lošinj, it had for many centuries a great importance as a strategic and maritime centre of the Adriatic. The Apartments Mikulec offer you accomodation in 3 completely equipped apartments and one very comfortabe room. The biggest apartment has 5 beds, living room, kitchen, dining-room and bathroom with WC. The other two apartments consist of 3+1 and 3+2 beds, kitchen, dinning-room and bathroom with WC. All quests are sharing the terrace and one big living room with TV. The room has one double and one single bed and it’s own bathroom with WC.
  croatia.hr  
Fužine su prekrasno goransko mjesto smješteno na 730 metara nadmorske visine, na spoju gorja i mora, udaljene od mora samo 30 kilometara. Do Fužina se dolazi vrlo lako jer su udaljene samo jedan kilometar od autoceste Rijeka – Zagreb.
Fužine is a beautiful little highland town 730 meters above sea level, at the spot where the mountains join the sea, only 30 kilometers from the sea. Fužine can be easily reached because it is situated just a kilometer from the Rijeka-Zagreb highway.
Fužine ist eine wunderschöne Stadt in Gorski Kotar, die auf 730 Metern über der Meereshöhe, an einer Verbindung zwischen dem Gebirge und dem Meer und nur 30 Kilometer vom Meer entfernt liegt. Fužine ist sehr einfach zu erreichen, da sie nur einen Kilometer von der Autobahn Rijeka-Zagreb entfernt ist.
  5 Résultats www.remisens.com  
Izuzetno zanimljiv za goste koji uživaju u spoju slavne povijesti i suvremenih trendova, kongresa, seminara ili manifestacija.
Ideal for guests who appreciate the combination of a magnificent history and modern style when choosing a venue for their congress, seminar or other type of event.
Particolarmente interessante per gli ospiti che amano l'unione tra un passato glorioso e i trend contemporanei, per congressi, seminari o manifestazioni.
  www.campingrovinjvrsar.com  
Nalazi se u neposrednoj blizini morske obale i obuhvaća močvaru, bujnu vegetaciju i bočatu vodu na kojoj se okuplja više od dvjesto ptičjih vrsta, a svoju biološku raznolikost zahvaljuje upravo spoju močvare i mora.
Ornitološki rezervat Palud je zaščiteno območje, ki je od Rovinja oddaljeno le približno deset kilometrov. Je v neposredni bližini morske obale in obsega močvirje, bohotno vegetacijo in slankasto vodo, kjer se zbirajo številne ptičje vrste, medtem ko se za svojo biotsko raznovrstnost lahko zahvali prav združitvi močvirja in morja.
  6 Résultats www.sgk.mpg.de  
Ovaj uzbudljiv i jedinstveni privatni izlet s gliserom je Vaša prilika da posjetite i doživite Elafitske otoke, njihove prirodne ljepote i povijesno nasljeđe na potpuno drugačiji način ... Pozivamo Vas da nam se pridružite u ovom posebnom spoju istraživanja i zabave u društvu našeg ljubaznog skippera koji će s Vama podijeliti svoja znanja i iskustva.
Эта увлекательная и уникальная частная экскурсия с катере является вашего возможность посетить и опыт Елафитских островов, их природными красотами и историческим наследием в совершенно по-другому ... Мы приглашаем вас присоединиться к нам в этом специальная смесь разведки и развлечения в компании наших дружественных и знающие шкипера. Присоединяйтесь к нам ...
  www.istraturist.com  
Coral Spa Concept kreativan je brand prepoznatljiv po luksuznom spoju vrhunske usluge i njegovanju kulturne i prirodne baštine destinacije. Usmjeren je na promociju ljepote, zdravlja, duhovne i fizičke relaksacije, a uz pomno odabranu autentičnu wellness ponudu, zaokružuje divnu priču o radosti življenja na Mediteranu.
Coral Spa Concept je ustvarjalna znamka, prepoznavna po luksuznem spoju vrhunske storitve ter ohranjanja kulturne in naravne dediščine naše destinacije. Njen cilj je spodbujati lepoto, zdravje in telesno sprostitev, s skrbno izbrano avtentično wellness ponudbo pa pripoveduje čudovito zgodbo o radosti življenja na Mediteranu.
  tiff.wroc.pl  
Izlet za ljubitelje netaknute prirode, sunca i mora u spoju sa bogatim povijesnim i kulturnim nasljeđem
Če bi se radi umaknili iz turistične gneče Novigrada, zaplujte do Velikega Briona, enega od 16 otokov edinstvenega nacionalnega parka Brioni.
  www.hogforsgst.com  
Najam Jedrenjaka u Hrvatskoj pruža vam ugodni ambijent i istinski doživljaj krstarenja uz cjelokupnu posadu. Na vama je samo da uživate u spoju suvremenog komfora i drevnog ugođaja.[...]
Goélettes Croatie charte sont une catégorie spéciale de voiliers à moteur. Ce type de bateau est construit comme navire de commerce turc traditionnel, dont la taille varie de 14 à 35 mètres.[...]
Eine besondere Kategorie an Kroatien segelschiffen charter machen die Gullets aus. Dies sind etwas kleinere Schiffe, angefertigt anhand des Vorbilds der alten türkischen Frachtschiffe.[...]
  www.cetil.com  
Studije su pokazale pozitivne rezultate, zahvaljujući spoju fukoidinu, koji potiče apoptozu, samouništenje stanica raka, a bez štetnosti za zdrave stanice.
Regular iodine intake stimulates thyroid function, helps regulate metabolic processes, provides cancer fighting benefits and reduces the risk of strokes and heart disease. It also offers many other health benefits.
  5 Résultats animafest.hr  
U spoju found footagea i animacije, unuka Fritza Hürlimanna s ljubavlju priča priču o činu i razlozima za podmetanje požara u telefonskoj centrali u Hottingenu 1969. godine.
In a mixture of found footage and animation, the granddaughter of Fritz Hürlimann lovingly tells the story about the act and the motives for his fire assault on the PTT Hottingen in 1969.
  www.wiros.de  
Prvi turisti ovdje su boravili davne 1928. godine. Priroda je na ovom mjestu ostavila trajni pečat u jedinstvenom spoju vjetra, kamena i mora.
The first tourists visited this village in the ancient 1928. The nature has created here a long lasting trace of unique combination of the wind, rocks and the sea.
Die ersten Touristen kamen 1928 nach Metajna. Die Natur hier verbindet Wind, Meer und Stein.
I primi turisti soggiornavano qui lontano nel 1928. La natura ha lasciato su quest posto un impronta permanente che si manifesta in singolare fusione del vento, mare e pietre.
První turisti tam poišli až v roce 1928. Poíroda na tomto miste vytvooila jedinaený soulad vitru, kamenu a mooe.
Az elso turisták ide 1928-ban érkeztek. A szél, kövek és tenger összekapcsolódása tartós nyomot hagy a természetben.
Pierwsi turyści tam przebywali w dawnym 1928 roku. Przyroda na tym miejscu zostawiła trwale piętno w wyjątkowym zespoleniu wiatru, kamienia i morza.
Prvi turisti so tu gostovali že davnega leta 1928. Narava je tu pustila trajni pečat v edinstvenem spoju vetra, kamna in morja.
  www.firstbeat.com  
Za pet sajamskih dana pripremljen je bogat, zabavan i poučan program i jedinstven način prezentacije tradicije i baštine naše zemlje, ali i gostiju iz drugih zemalja, gastronomska ponuda ruralnih područja, osobita ona autohtona i izvorna, stari obrti i zanati, folklor. Ove godine naglasak je na spoju urbanog i ruralnog pa Eko Etno Hrvatska Europa Tour pokreće Prvu Eko Etno modnu platformu.
Ова манифестација је изузетан спој традиције, баштине, руралног туризма и нашег руралног богатства уопште а смјештањем у најмодернији пословни центар у којем се ускоро отвара И Хотел Hilton, организатор Хрватски фармер д. д. успио је спојити урбано и рурално и показати колико су та два сегмента заправо у својој изворности нераскидиво повезана. За пет сајамских дана припремљен је богат, забаван и поучан програм и јединствен начин презентације традиције и баштине наше земље, али и гостију из других земаља, гастрономска понуда руралних подручја, посебно она аутохтона и изворна, стари занати и фолклор. Ове године нагласак је на споју урбаног и руралног па Еко Етно Хрватска Europa Tour покреће Прву Еко Етно модну платформу. На модним ревијама посјетиоци ће имати прилику видјети модерну одјећу инспирисану еколошком и културном баштином, накит инспириран традицијом и традиционалне фризуре на модеран начин. Осим тога, за посјетиоце ће први пута бити организована Еко Етно Spa зона у којој ћете моћи да се релаксирате. Припремљено је и много поучних и занимљивих радионица. Откријте како се ради традиционални накит, сазнајте све о здравој храни у тематским куварским радионицама, завирите у свијет природних окуса у Еко Етно кафићу, дођите на Фестивал најбољих хрватских и регионалних ракија, шампањаца, вина и сирева.
  www.coloursofistria.com  
Zahvaljujući razvijenoj mreži nogometnih terena te izvrsnim smještajnim i organizacijskim kapacitetima, destinacije Umag i Novigrad prometnule su se u omiljena odredišta za pripreme nogometnih ekipa svih uzrasta i rangova. Uz blagu mediteransku klimu, tome je pogodovao i geografski položaj Sjeverozapadne Istre, smještene na spoju Jadrana i Srednje Europe.
The long tradition of football in north-western Istria gained new momentum in the last decades through the wide spectrum of services and contents in the organized sports tourism sector. Owing to the developed network of football pitches and excellent accommodation and organization capacities, Umag and Novigrad became favourite destinations for the preparation of football teams of all ages and rankings. This is owed to the mild Mediterranean climate and geographical location of north-western Istria, situated at the meeting point of the ...
Die lange Fußballtradition in Nordwest Istrien hat im letzten Jahrzehnt einen neuen Aufschwung bekommen und zwar durch eine Palette an Dienstleistungen und Inhalte im Segment des organisierten Sporttourismus. Dank dem entwickelten Netzwerk an Fußballplätzen und ausgezeichneten Unterkunfts- und Organisationskapazitäten haben sich die Standorte Umag und Novigrad in beliebte Reiseziele für Vorbereitungen von Fußballteams aller Altersklassen und Kategorien entwickelt. Neben dem mediterranen Klima hat dazu sicherlich auch die geographische ...
Nel corso degli ultimi decenni, la lunga tradizione calcistica dell’Istria nordoccidentale ha acquistato nuovo slancio grazie a un'ampia offerta di servizi e contenuti nel settore del turismo sportivo organizzato. Una rete di campi di calcio estremamente sviluppata, unita alle eccellenti capacità ricettive e organizzative, ha consentito a Umago e Cittanova di entrare nel novero delle destinazioni predilette per gli allenamenti delle squadre di calcio di ogni età e categoria. Il merito di tale successo è da attribuirsi anche al mite clima ...
Dolga tradicija nogometa v severozahodni Istri je v zadnjih desetletjih dobila nov zamah s široko paleto storitev in vsebin na področju organiziranega športnega turizma. Zaradi razvite mreže nogometnih igrišč in izvrstnih nastanitvenih in organizacijskih zmogljivosti sta destinaciji Umag in Novigrad postali priljubljeni središči za priprave nogometnih ekip vseh starosti in kakovosti. Poleg sredozemskega podnebja je k temu prispeval tudi geografski položaj severozahodne Istre, saj je na stiku Jadrana in srednje Evrope. Od skupno 20 ...
  2 Résultats www.biblebasicsonline.com  
  5 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
3. Budući da je zmija pod kletvom da puzi potrbuške (1Moj.3:14) ovo može implicirati da je prethodno imala noge; u spoju s njezine očite moći rasuđivanja, bila je vjerojatno oblik životinjskog života najbliži čovjeku, premda je još uvijek bila jedna životinja - još jedna od "zvijeri poljske, koje stvori Gospod Bog" (1Moj.3:1,14).
3. Le fait que le serpent avait maintenant à se traîner sur le ventre (Genèse 3:14), comme résultat de sa punition, laisse supposer qu’il devait avoir des jambes avant la punition; et le fait aussi qu’il avait la puissance de raisonner devait faire de lui l’animal le plus près d’eux, quoique toujours un animal - une autre de ces "bêtes des champs que le Seigneur avait faites" (Genèse 3:1,14).
Omdat de slang vervloekt is om op haar buik te gaan (Genesis 3:14), zou de implicatie kunnen zijn dat zij voorheen benen gehad heeft; voeg hierbij aan toe haar vermogen om te redeneren, dan zou het best kunnen zijn dat zij het vorm van dierlijk leven dichtsbij de mens was. Maar zij was beslist een dier (Genesis 3:1 en 14).
Omdat die slang vervloek is om op sy maag te seil (Genesis 3:14), kan die implikasie wees dat dit voorheen bene gehad het; voeg hierby sy vermoë om te redeneer, kan dit dan wees dat hy die diersoort naaste aan die mens was. Maar dit was beslis 'n dier (Genesis 3:1 en 14).
3. Kui madu oli ära neetud ja pidi roomama oma kerel (1Moosese 3:14), siis annab see alust arvata, et varem olid tal jalad. Võttes siiski arvesse, et ta oli kõigist loomadest kavalam, võib oletada, et maol oli selline loomalik eluskuju, mis oli väga lähedane inimese omale, kuigi ta oli veel loom - üks "loomadest väljal, kelle Issand Jumal oli loonud" (1Moosese 3:1,14).
3. Mivel a kígyó meg lett átkozva azzal, hogy a hasán járjon (1Móz.3:14), ez magában foglalhatja azt, hogy ezt megelőzően voltak lábai, csakúgy, mint amilyen bizonyosan gondolkodó-képességgel is bírt, valószínűleg az emberhez közelebb álló állatok létezési formájában volt, ámbár mégis egy állat volt - egy olyan mezei állat, "amelyet az Úristen alkotott" (1Móz.3:1,14).
3. Žaltys buvo prakeiktas šliaužti ant savo pilvo (Pr 3:14); iš to galime numanyti, jog anksčiau jis turėjo kojas; taip pat jis akivaizdžiai galėjo protauti. Taigi, galimas daiktas, žaltys beveik prilygo žmogui, nors jis vis dar tebebuvo gyvūnas - vienas iš žemės gyvulių, "kuriuos Viešpats Dievas buvo padaręs" (Pr 3:1,14).
3. Бидејќи змијата беше проколната да ползи на стомак, (Бит.3:14), ова може да имплицира дека претходно имала нозе; во спој со очигледната способност за расудување, беше веројатно вид животински живот најблизок до човекот, макар што беше сепак животно- уште едно од сите "ѕверови полски, што ги создаде Господ Бог" (Бит.3:1,14).
  2 Résultats biblebasicsonline.com  
Predivan zalazak sunca u Alto de Se je daleko romantičniji u zagrljaju s najdražom osobom. Što misliš o spoju u Avenida da Boa Viagem? Pridruži se Hot or Notu besplatno i pogledaj tko je u tvojoj blizini trenutno online, i samo čeka izlazak.
В Ресифі ще краще насолоджуватися життям у гарній компанії. Захід сонця в Альто-да-Се стає ще романтичнішим, якщо з тобою є хтось особливий. Або можна піти на побачення до Авеніда-да-Боа Віагем? Зареєструйся на Hot or Not безкоштовно і подивися, хто є онлайн у твоєму районі, просто зараз. Плануй вихідні. Знайомся з новими людьми. Спілкуйся у чаті. Фліртуй. Живи по повній.
Recife macht noch mehr Spaß, wenn Du in guter Gesellschaft bist. Der wunderschöne Sonnenuntergang von Alto da Se ist noch romantischer, wenn Du ihn mit jemandem zusammen genießen kannst. Oder trefft euch zu einem schönen Abend an der Avenida da Boa Viagem? Registriere Dich jetzt kostenlos bei Hot or Not, und sieh sofort nach, wer gerade in Deiner Nähe online ist, und Lust hat, zu chatten! Lerne neue Leute kennen. Chatte. Flirte. Genieße Dein Leben!
Recife es aún mejor en buena compañía. La hermosa puesta de sol de Alto da Se es todavía más romántica con alguien especial a tu lado. ¿O te apetece una cita en Avenida da Boa Viagem? Únete gratis a Hot or Not para ver quien está ahora mismo en línea, esperando que le inviten a salir. Haz planes para el fin de semana; conoce gente nueva; chatea; flirtea. Vive al máximo la vida.
من لا يحب الأصدقاء الجدد؟ على بادوو يمكنك الإلتقاء أناس رائعين يعيشون في منطقتك في ريسيف و ما جاورها. عزاب ذكور و إناث متصلين على بادوو، و هناك أيضا أناس يريدون فقط الإلتقاء و الإستمتاع. هل تبحث عن علاقة جادة، صداقات، مغازلة أو دردشة ممتعة مع صديق جديد يعيش بالقرب منك؟ إنضم للحفل! ريسيف تكون أروع عنما تكون لك رفقة فيها. البحر الرائع في آلتو دا سي غيتس سيكون أكثر رومانسية إن كان أحدهم بجانبك. أو مواعدة فاخرة في أفنيدا دا بوا فياغم؟ إنضم لبادوو مجانا و ألقي نظرة على المتصلين الآن في منطقتك، الذين ينتظروا أن يسألهم أحد للخروج. خطط لنهاية الأسبوع. إلتقي أناس جدد. دردش، غازل، عش الحياة بأكملها.
  2 Résultats www.sitesakamoto.com  
Priznato je od svih istinskih biblijskih učenika da je obraćanje vještici, vračaru i te vrste nespojivo s držanjem istine. Međutim, ja cijenim da vračari, jeftiniji i često dostupniji no medicinskih liječnika, u spoju s njihovim prividnim uspjehom, su atraktivni.
Cette digression est présentée principalement pour satisfaire aux besoins des gens d’Afrique et d’autres parties du monde où la sorcellerie fait partie de la vie quotidienne. Il est reconnu par tous les étudiants sérieux de la Bible que d’avoir recours aux sorciers, aux docteurs Africains, et leurs semblables, est incompatible avec la vérité. Cependant, je comprends que les sorciers guérisseurs sont plutôt attirants puisqu’ils sont moins dispendieux, souvent plus accessibles que les médecins, et semblent en plus avoir un certain succès. On a besoin d’examiner ce problème d’une manière logique et Biblique. C’est dans la Bible que l’on trouvera moyen de résister aux sorciers.
Kõigepealt on vajalik analüüsida nõidade külgetõmmet. Me võime olla veendunud, et nende edu on suuresti üle tähtsustatud. Nende ravimine ei toimu kunagi avalikult, et kõik saaksid seda näha. Kui nende ravitsemine oleks tõepoolest edukas, siis nad töötaksid haiglates ja neid oleks võimalik näha kogu maailmas. Nende haigete reaalne seisund, kes allusid nõidade ravitsemisele, ei ole mitte kunagi teada, - hakkas neil tõepoolest parem või ei.
Šis papildymas pirmiausia yra skirtas gyvenantiems Afrikoje ir kitose pasaulio dalyse, kur kerėjimas - plačiai paplitęs kasdieninio gyvenimo reiškinys. Visi, kas rimtai studijuoja Bibliją, pripažįsta, kad besilaikantiems tiesos nedera kreiptis į kerėtojus, burtininkus, šamanus ir kitus panašius asmenis. Bet aš tikrai suprantu jų patrauklumo priežastis: kerėtojų ir burtininkų paslaugos pigesnės ir prieinamesnės už tikrų gydytojų, be to jų siūlomas gydymas lyg ir duoda neblogus rezultatus. Mes turime panagrinėti šią problemą logiškai, remdamiesi Biblija. Tai vienintelis būdas įgauti jėgos, kuri leistų pasipriešinti pagundai kreiptis pagalbos į šiuos žmones.

Kao što se sjećate, Uzeo sam mnogo mnogo parkova i safari putovanje prvi leopard. Drugi ih vide na prvom spoju. Afrika u očima, sa svim svojim veličanstvom, Zadovoljstvo mi je razumljivo samo osobi koja je izgledala.
La vie animale en Afrique est ingigualable. J'ai compris visiter chaque parc. Je savais que je ne l'aime tellement que je découvre le secret espoir que la vie réelle est affichée avant l'. Je ne sais pas si vous voyez quelque chose ou rien. Ce sont eux qui décident quand pour voir. Comme vous vous en souvenez, J'ai pris beaucoup de parcs et de nombreux safaris voyage le léopard premier. D'autres y voient à la première date. L'Afrique dans les yeux, dans toute sa majesté, C'est un plaisir seulement compréhensible à la personne qui a regardé. Le Masaï Mara est une citation que j'ai en attendant.
Die afrikanische Tierwelt ingigualable. Ich verstand den Besuch jedem Park. Ich wusste nicht, dass ich möchte, dass es so viel, bis ich das Geheimnis zu wahren Leben erwarten entdeckt angezeigt, um Sie. In wissen, wenn Sie etwas sehen, sehen Sie nichts in die. Sie sind es, die entscheiden, wann angezeigt. Wie Sie sich erinnern, Ich machte viele Safaris und vielen Parks stolpern die erste Leopard. Andere sehen sie am ersten Tag. Afrika in den Augen, mit seiner ganzen Majestät, ist ein Vergnügen nur verständlich, für wen sah. Die Masai Mara ist ein Zitat, dass ich bis.
La vida animal africana es ingigualable. Lo entendí visitando cada parque. No sabía que me iba a gustar tanto hasta que descubrí el secreto de esperar que la vida real se aparezca ante ti. No sabes si verás algo o no verás nada. Son ellos los que deciden cuando mostrarse. Como bien recuerdas, me costó muchos safaris y muchos parques tropezar el primer leopardo. Otros los ven en la primera cita. África ante los ojos, con toda su majestuosidad, es un placer sólo entendible para quien la ha mirado. El Masai Mara es una cita que tengo pendiente.
La vita animale in Africa è ingigualable. Ho capito visitando ogni parco. Sapevo che non sarebbe piaciuta così tanto fino a quando ho scoperto la segreta speranza che la vita reale viene visualizzato prima di. Non so se si vede qualcosa o niente. Sono loro che decidono quando mostrare. Come ricorderete, Ho preso molti molti parchi e safari viaggio il leopardo prima. Gli altri li vedono al primo appuntamento. Africa negli occhi, in tutta la sua maestà, è un piacere solo comprensibile alla persona che ha guardato. Il Masai Mara è una citazione che ho in sospeso.