zero tolerance policy – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      424 Results   254 Domains
  2 Hits www.britishcouncilschool.es  
Our Zero Tolerance policy aims to ensure that all members of our school community feel welcome, safe and happy.
Promovemos un entorno donde los alumnos y todos los miembros de la comunidad escolar se encuentran seguros y felices.
  2 Hits www.escuelapoliticafratellitutti.org  
We have a zero tolerance policy for alcohol consumption while at sea. Alcoholic beverages must not be carried on board. If discovered, it will be confiscated.
Skuta er helt tørrlagt mens vi er i sjøen. Alkoholholdige drikker kan ikke medbringes om bord, dersom dette oppdages, vil de konfiskeres.
  2 Hits www.colectivosvip.com  
In addition, my zero-tolerance policy towards sexual harassment in the United Nations is part of the Strategy on Gender Parity that was launched in September. We have also committed to continuing the ‘UNiTE to End Violence against Women’ Campaign, under the new title ‘UNiTE by 2030’.
Ի լրումն՝ ՄԱԿ-ում սեռական ոտնձգությունների հարցում իմ անհանդուրժողական քաղաքականությունը սեպտեմբերին թողարկված Գենդերային համամասնության ռազմավարության մասն է կազմում: Մենք նաև հանձն ենք առել շարունակել «Միավորվենք` վերացնելու կանանց նկատմամբ բռնությունը» արշավը (UNiTE նախաձեռնություն) նոր՝ «Միավորվենք մինչև 2030-ը» (UNiTE by 2030) խորագրով։
  spreadsheets.google.com  
We have a zero tolerance policy towards content that exploits children. This means that we will terminate the accounts of any user we find sharing or publishing child pornography. We will also report the content and its owner to law enforcement.
Google applique une tolérance zéro en matière de contenu exploitant des enfants. Cela signifie que nous fermons tous les comptes utilisateurs qui partagent ou publient de la pornographie infantile et que nous signalons ces contenus et leurs propriétaires aux autorités compétentes.
  discoveringart.eu  
The IPU is committed to high ethical standards, transparency and accountability to all internal and external stakeholders, including its Member Parliaments, personnel, beneficiaries, donors and cooperating partners. The IPU has a zero tolerance policy for fraud and corruption practices.
L’UIP applique des normes strictes de déontologie, de transparence et de reddition de comptes à tous ses interlocuteurs internes et externes, ce qui comprend les Parlements Membres, le personnel, les bénéficiaires, donateurs et partenaires. L’UIP ne tolère aucun acte de fraude ou de corruption.
  www.eu2005.lu  
With regard to the question of the abolition of torture, the European Union noted that the "zero-tolerance" policy was producing its effects, while stressing the fact that the task now was to develop this policy everywhere, directly in line with the declared intent of the Turkish Government.
Quant à la question de l'abolition de la torture, l'Union européenne a constaté que la politique de "zéro tolérance" produisait ses effets, tout en soulignant qu'il s'agissait maintenant d'amplifier cette politique partout dans la droite ligne de la volonté déclarée par le gouvernement turc.
  www.baudinchateauneuf.com  
Sikkim University has zero tolerance policy against sexual harassment and is committed to uphold the Constitutional mandate to combat sexual harassment. It strongly supports gender equality and opposes any form of gender discrimination, sexual harassment and gender violence.
सिक्किम विश्वविद्यालय ने यौन उत्पीड़न के बिरुद्ध शून्य सहनशीलता नीति को अपनाया है और विश्वविद्यालय यौन उत्पीड़न से लड़ने के लिए संवैधानिक अनिवार्यता के लिए प्रतिबद्ध है। विश्वविद्यालय लैंगिक समता के दृढ़ समर्थक है और किसी प्रकार के भेदभाव, यौन उत्पीड़न और लैंगिक हिंसा का विरोध करता है।
  2 Hits www.roboat.at  
Trust based and responsible action are the absolute preconditions for economic success and the perception of Siltronic as an accountable corporate citizen. Siltronic AG pursues a zero tolerance policy with regard to rule breaking, corruption, and unlawful acts.
Nur wer vertrauensvoll und verantwortungsbewusst handelt, hat Aussicht auf wirtschaftlichen Erfolg und gesellschaftliche Anerkennung. Konsequent distanziert sich die Siltronic AG von Regelbrüchen, Korruption und Gesetzesverstößen. Regelmäßige und verpflichtende Mitarbeiterschulungen zu Compliance und Kartellrecht sowie die Bestellung eines externen Ombudsmanns verankern dieses wichtige Thema im Konzern.
  3 Hits www.peaceau.org  
38. The AU maintains a strict zero tolerance policy towards sexual exploitation and abuse (SEA) and any other acts of misconduct, and is committed and determined to investigate any potential cases and to take all necessary steps to ensure justice for victims.
38. L'UA observe une politique de tolérance zéro à l'égard de l'exploitation et des abus sexuels et de tous autres actes d'inconduite, et s'est engagée de façon résolue à enquêter sur toutes les allégations y relatives et à prendre les mesures nécessaires afin de garantir la justice pour les victimes. La réponse aux allégations avancées par Human Rights Watch contre le personnel de l'AMISOM, en septembre 2014, constitue un exemple du sérieux avec lequel la Commission de l'UA traite les cas d'inconduite.
  12 Hits parl.gc.ca  
Contrary to what Mr. Petit was saying, pursuant to the Quebec highway safety code, in the case of youths under 16 years of age, or youths between the ages of 16 and 18 with a learner's permit, the zero tolerance policy applies.
Au Québec, on a vu une réduction draconienne de la conduite avec facultés affaiblies. Contrairement à ce que disait Me Petit, en vertu du Code de sécurité routière du Québec, pour ce qui est des jeunes de moins de 16 ans, ou de ceux de 16 ans à 18 ans qui attendent d'obtenir un permis, c'est la politique de tolérance zéro. Dès l'instant où il y a une odeur d'alcool, la personne perd automatiquement son permis probatoire. Cela constitue déjà une forme d'éducation.
  www.google.co.za  
Google has a zero-tolerance policy on child sexual abuse images. We prohibit any advertising related to child sexual abuse images. When we become aware of child sexual abuse images or child pornography anywhere in our search engine results or hosted on our site(s), we remove them and report the incident to the appropriate authorities. Any Google Accounts used to post child sexual abuse images are immediately terminated.
Google het ’n geen-toleransie-beleid oor uitbeeldings van seksuele kindermisbruik. Ons laat geen advertering verwant aan uitbeeldings van seksuele kindermisbruik toe nie. Wanneer ons bewus word van enige uitbeeldings van seksuele kindermisbruik of kinderpornografie enige plek in ons soekenjinresultate of wat op ons werf/werwe aangebied word, verwyder ons dit en meld die insident by die toepaslike owerhede aan. Enige Google-rekeninge wat gebruik word om uitbeeldings van seksuele kindermisbruik te plaas, word onmiddellik beëindig.
  www.afdb.org  
In an interview, IACD director, Anna Bossman explains the need for all to find out more about the Bank’s investigative office which is actively supporting the institution’s resolve and commitment to pursue a zero tolerance policy against corruption.
09/12/2011 - A l’instar des autres organisations internationales, le Groupe de la Banque africaine de développement, à travers le département de l’intégrité et de la lutte contre la corruption (IACD), organise, le 9 décembre 2011, un événement de deux jours, pour marquer la journée internationale de la lutte contre la corruption. Dans une interview, la directrice du département IACD, Anna Bossman explique la nécessité pour tous de se joindre à cette célébration et se familiariser avec le Bureau de IACD, qui soutient activement l’engagement de la Banque à poursuivre une politique de tolérance zéro contre la corruption.
  picasa.google.com  
Child Sexual Abuse Imagery: Google has a zero-tolerance policy against child sexual abuse imagery, and we will terminate and report to the appropriate authorities any user who publishes or distributes child sexual abuse imagery.
Images pédopornographiques : nous appliquons une politique de tolérance zéro contre les images pédopornographiques. Nous clôturerons le compte de tout utilisateur qui publie ou distribue de telles images et le dénoncerons aux autorités compétentes.
Darstellungen des sexuellen Missbrauchs von Kindern: Google toleriert unter keinen Umständen Darstellungen des sexuellen Missbrauchs von Kindern. Wir werden alle Nutzer, die solche Darstellungen veröffentlichen oder verbreiten, den zuständigen Behörden melden und die Google-Konten dieser Nutzer löschen.
Imágenes de abuso sexual infantil: Google tiene una política de tolerancia cero respecto a las imágenes de abuso sexual infantil y suspenderemos a cualquier usuario que publique o distribuya imágenes de abuso sexual infantil, además de informar de ello a las autoridades pertinentes.
Imatges sobre abusos sexuals a infants: Google té una política de tolerància zero pel que fa a les imatges d'abusos sexuals a infants i cancel·larem el compte de qualsevol usuari que publiqui o distribueixi aquest tipus de material, a més d'informar-ne les autoritats corresponents.
Snímky zobrazující sexuální zneužívání dětí: Google uplatňuje u snímků znázorňujících sexuální zneužívání dětí nulovou toleranci. Uživateli, který by publikoval nebo distribuoval snímky zobrazující sexuální zneužívání dětí, ukončíme přístup a ohlásíme ho příslušným orgánům.
Lasten seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyvät kuvat: Googlella on nollatoleranssikäytäntö lasten seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyviä kuvia kohtaan. Jos käyttäjä julkaisee tai jakaa lasten seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyviä kuvia, poistamme käyttäjän ja ilmoitamme asianmukaisille viranomaisille.
  www.mmemed.com  
Coming from a very traditional community, I am seen as an alien because I choose to oppose and strongly voice concerns about inequality and harmful practices in my own family and community. I believe that change start with us and our closest relationships and that it can only come from daily actions using a zero tolerance policy at all moments.
Venant d'une communauté très traditionnelle, Je suis considéré comme un étranger parce que j'ai choisi de s'opposer et voix fortement les préoccupations au sujet de l'inégalité et les pratiques néfastes dans ma propre famille et communauté. Je crois que début de changement avec nous et nos plus proches relations et qu'il peut seulement se des actions quotidiennes en utilisant une politique de tolérance zéro à tous moments. J'ai aussi essayer de montrer à ma famille et la communauté qu'il y a des autres valeurs qu'ils ont que je détiens et respect et que je refuse pas notre culture. Dans mon travail, j'essaie toujours de soutenir, donner une visibilité et encourager les dynamiques, initiatives professionnelles et innovantes. J'essaie aussi de participer dans le rajeunissement du mouvement par encourager les jeunes femmes comme moi à participer activement. finalement, comme je suis bilingue, J'essaie toujours d'aider les sœurs francophones d'exprimer leurs priorités à nos sœurs anglophones et je participe également activement à la revitalisation du mouvement féministe en Afrique Francophone.
  2 Hits www.unis.unvienna.org  
These examples come from countries where the United Nations has a peacekeeping presence. Thanks to the Security Council's groundbreaking resolution 1820, adopted in June, the use of sexual violence as a tactic of warfare is now recognized as a matter of international peace and security. According to the resolution, peacekeeping missions, in particular those with mandates to protect civilians, must now include the protection of women and children from all forms of violence in their reporting on conflict situations. Resolution 1820 also requested stronger efforts to implement the vital zero-tolerance policy on sexual exploitation by UN personnel, and urged troop and police contributing countries to ensure full accountability in cases of misconduct.
Diese Beispiele stammen aus Ländern, in denen es eine Friedensmission der Vereinten Nationen gibt. Dank der wegweisenden Resolution 1820 des Sicherheitsrats, die im Juni verabschiedet wurde, gilt sexuelle Gewalt als taktische Kriegsführung jetzt als eine Angelegenheit des internationalen Friedens und der Sicherheit. Laut dieser Resolution müssen Friedensmissionen - insbesondere solche, die nach ihrem Mandat auch Zivilisten schützen sollen - den Schutz von Frauen und Kindern vor allen Gewaltformen in ihren Lageberichten über den Konflikt aufführen. In der Resolution 1820 wird außerdem gefordert, dass die Bemühungen verstärkt werden, bei sexueller Ausbeutung durch UNO-Personal keine Toleranz zu zeigen. In der Resolution werden die Länder, die Polizisten und Truppen stellen, aufgerufen, im Fall eines Fehlverhaltens strafrechtlich vorzugehen.
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
Sweden has a zero tolerance policy on anything related to drugs and this included cannabis. The cops can stop and search anybody they want and if you do get caught with cannabis, you will be punished.
La Suède mène une politique de tolérance zéro sur tout ce qui touche aux drogues et cela comprend le cannabis. Les flics peuvent arrêter et fouiller quelqu’un quand ils veulent, et si vous vous faites prendre avec du cannabis, vous serez sanctionné. La Suède est connue pour ses peines sévères à l’encontre des crimes en liens avec le cannabis, alors vous devriez être plus que prudent.
Schweden betreibt eine Null-Toleranz-Politik in Bezug auf alles, was mit Drogen im Zusammenhang steht, wozu natürlich auch Cannabis gehört. Polizisten können anhalten und durchsuchen, wen sie wollen und falls Du mit Cannabis erwischt wirst, erhältst Du eine Strafe. Schweden ist bekannt für seine harten Strafen bei Cannabisvergehen, weshalb Du Dich besonders vorsichtig verhalten solltest.
Suecia tiene una política de tolerancia cero con cualquier asunto relacionado con las drogas, incluido el cannabis. Los policías pueden detener y registrar a cualquier persona que les plazca, y si te pillan con cannabis, te enfrentarás a una pena. Suecia es un país conocido por sus sanciones severas por cualquier delito relacionado con el cannabis, por lo que es conveniente que extremes la precaución.
La Svezia segue una politica di tolleranza zero su tutto ciò che riguarda le droghe, compresa la cannabis. La polizia può fermare e perquisire chiunque. Se si viene scoperti in possesso di cannabis, si verrà puniti. La Svezia è famosa per condannare duramente ogni crimine legato alla cannabis, quindi è importante fare molta attenzione.
  2 Hits www.rcmp.gc.ca  
"On Prince Edward Island there is a zero tolerance policy for alcohol in the blood of any new driver or drivers under the age of 19," added Cst. Parsons.
« À l'Île-du-Prince-Édouard, nous avons une politique de tolérance zéro en ce qui concerne le niveau d'alcool dans le sang d'un nouveau conducteur ou d'un conducteur de moins de 19 ans », ajoute le gend. Parsons.
  cccaloura.com  
Bombardier has a zero-tolerance policy on corruption. As a global company, we inevitably encounter corruption and bribery risks in certain regions. We’re aware of these risks and we’ve implemented processes and support for employees so they know how to react in these situations.
Bombardier a adopté une politique de tolérance zéro à l’égard de la corruption. Comme entreprise d’envergure internationale, nous sommes inévitablement exposés à des risques de corruption, particulièrement dans certaines régions. Nous les connaissons et avons instauré des processus et des mécanismes de soutien pour que nos employés sachent comment réagir dans de telles situations.
  www.campingdessources.com  
Bumble operates a zero-tolerance policy for this kind of content.
Bumble mène une politique de tolérance zéro pour les contenus listés ci-dessus.
Bumble wendet bei solchen Inhalten das Nulltoleranz-Prinzip an.
Bumble tiene una política de tolerancia cero con este tipo de Contenido.
Bumble non tollererà nessuno dei suddetti tipi di contenuto.
O Bumble tem uma política de tolerância zero para esse tipo de conteúdo.
Bumble handhaaft een ‘zero tolerance’-beleid als het op deze soorten content aankomt.
  hugetitstubes.com  
More than 12,000 samples are taken every year to detect the possible presence of prohibited substances in horses. France Galop has a zero tolerance policy in this area for every horse that lines up to race.
Les Commissaires de France Galop s’assurent de l’application du Code des courses de Galop à chaque course, en utilisant notamment de nombreux moyens vidéo. Plus de 12.000 contrôles par an sont réalisés au Galop pour détecter la présence d’éventuelles substances prohibées sur les chevaux de courses. France Galop lutte contre le dopage et applique une tolérance zéro en matière de médication pour tout cheval engagé au départ d’une course.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Partial development budgets could be flown through CSOs to increase its delivery rate. Government should hold the local election according to the provision of new constitution and follow a zero tolerance policy against corruption.
Le gouvernement doit augmenter ses propres capacités ainsi que la coordination interministérielle et verticale afin de maximiser les ressources disponibles. Les budgets de développement partiel pourraient être pilotés par les OSC pour augmenter leurperformance. Le gouvernement devrait suivre le rite électoral selon la disposition de la nouvelle constitution et suivre la politique de tolérance zéro contre la corruption. Le gouvernement devrait intervenir et réglementer les besoins et les services essentiels tels que l’approvisionnement de la nourriture, l’éducation, la santé et l’eau potable. Il devrait aussi rendre le secteur privé plus responsable, plus sensible aux droits de l’homme et solidaire de la protection de l’environnement. L’objectif 50/50 de la participation des hommes et des femmes dans tous les secteurs devrait être atteint après les engagements internationaux du Népal.
El gobierno necesita aumentar sus propias capacidades, así como la coordinación interministerial y vertical con el fin de maximizar los recursos disponibles. Una parte de los presupuestos de desarrollo podrían ser canalizados a través de las OSC para incrementar su tasa de ejecución. El gobierno debe realizar elecciones locales de acuerdo a lo dispuesto en la nueva constitución y seguir una política de tolerancia cero contra la corrupción. El gobierno debe intervenir y regular en las necesidades y los servicios esenciales, tales como suministro de alimentación, educación, salud y agua potable, así como hacer que el sector privado sea más responsable, en mejores términos con los derechos humanos y dando más apoyo a la protección del medio ambiente. Tras los compromisos internacionales del país, se debe alcanzar el objetivo de la participación 50:50 de hombres y mujeres en todos los sectores.
O governo precisa ampliar suas próprias capacidades, assim como a coordenação interministerial e vertical de maneira a maximizar os recursos disponíveis. Verbas parciais de desenvolvimento podem ser direcionadas para OSCs para aumentar seu nível de entregas. O governo deveria realizar eleições locais de acordo com o que define a nova constituição e implementar uma política de tolerância zero contra a corrupção. O governo deve intervir e regular questões relativas a serviços e necessidades essenciais, como o suprimento de comida, educação saúde e água potável, assim como tornar o setor privado mais responsável, mais favorável aos direitos humanos e mais apoiador da proteção ao meio ambiente. A meta de partilha da participação em 50/50 entre homens e mulheres em todos os setores deve ser alcançada, de acordo com os compromissos internacionais do Nepal.
  angelsanddemons.web.cern.ch  
In front of an attentive public, Gerald Asamoah, Enissa Amani, Abdelkarim, Deutsche Welle editor and presenter Jaafar Abdul-Karim and I discussed issues such as how to promote tolerance and diversity in Germany or what Germans can do to give refugees a new home in an upmost engaged, lively, open and entertaining atmosphere. In a nutshell we all agreed that there must be zero tolerance policy for racism!
Seit Beginn der Aktion im März 2015 habe ich die Kampagne der Deutschen Welle "Wir alle sind Deutschland" unterstützt. Nun bat das Außenministerium die DW für den "Tag der offenen Tür der Bundesregierung" in Berlin eine Diskussionsstunde zu organisieren. In einer engagierten, bunten, offenen sowie unterhaltsamen Runde mit Gerald Asamoah, Enissa Amani, Abdelkarim und DW-Redakteur und Moderator Jaafar Abdul-Karim haben wir gemeinsam mit einem interessierten Publikum diskutiert und in einem sind wir sind uns alle einig: es darf Null Toleranz gegenüber Rassismus geben!
  www.dfait.gc.ca  
help prevent and respond to sexual violence in conflict zones and enforce its zero-tolerance policy for abuse perpetrated by peacekeepers. Canada will strengthen accountability mechanisms, backed up by greater support for local women’s organizations and movements, which often advocate on behalf of victims of violence. To ensure that peacekeepers and other military personnel are best able to execute their duties, Canada will also develop and facilitate training and pre-deployment courses on gender equality and context-specific gender norms.
aidera à prévenir et à répondre à la violence sexuelle dans les zones de conflit et appliquera sa politique de tolérance zéro à l’égard des agressions perpétrées par les Casques bleus. Le Canada consolidera les mécanismes de reddition de comptes, soutenus par un appui plus grand des organisations et des mouvements de femmes du milieu qui prennent souvent la défense des victimes de violence. Pour que les Casques bleus et les autres membres de la force militaire soient mieux préparés à s’acquitter de leurs fonctions, le Canada élaborera et facilitera de la formation et des cours de préparation au déploiement sur l’égalité des sexes et les spécificités des sexes propres à un contexte.
  3 Hits connectedroads.pirelli.com  
Holzindustrie Schweighofer has a zero tolerance policy as far as forest destruction, illegal deforestation and primeval wood are concerned. To ensure a sustainable and transparent supply chain, we have implemented the most comprehensive supply chain controls in Romania and have launched the GPS-based system Timflow to monitor saw log deliveries.
Was Waldzerstörung, unrechtmäßige Kahlschläge oder Urwaldholz angeht, fährt Holzindustrie Schweighofer eine Nulltoleranzpolitik. Um in dieser Hinsicht wirklich sicher zu gehen, wurden das bereits erwähnte GPS-System Timflow und die umfassendsten Lieferkettenkontrollen Rumäniens eingeführt. Zudem hat das Unternehmen seine Lieferkette von Unternehmen bereinigt, die sich nicht an die Regeln halten. Außerdem unterstützen wir Nachhaltigkeitsinitiativen, wie etwa die Wiederaufforstung kahler Flächen.
  2 Hits rychnov.tritius.cz  
At LiveJasmin.com we have a ZERO tolerance policy related to child pornography. In case of the slightest suspicion we will immediately and permanently close the account in question and contact the appropriate authorities.
Sur LiveJasmin.com, nous avons une politique de tolérance zéro en ce qui concerne la pornographie enfantine. Nous annulerons le compte en question immédiatement et définitivement, et alerterons les autorites compétentes.
LiveJasmin.com verfolgt eine nullprozentige Toleranzpolitik bei Kinderpornografie. Selbst bei dem kleinsten Verdachtsmoment werden wir ein fragliches Darstellerkonto sofort und dauerhaft schließen und die zuständigen Behörden informieren.
En LiveJasmin.com tenemos una política tolerancia cero en relación a la pornografía infantil. En caso de la más mínima sospecha, la cuenta en cuestión será inmediata y permanentemente cerrada y se contactará con las autoridades pertinentes.
A LiveJasmin.com applichiamo una politica di tolleranza ZERO relativamente la pornografia infantile. Nel caso del più piccolo sospetto chiuderemo immediatamente e permanentemente l'account in questione e contatteremo le autorità preposte.
No LiveJasmin.com temos uma política de tolerância zero relacionada à pornografia infantil. No caso de menor suspeita será imediatamente e permanentemente fechada a conta em questão e contactadas as autoridades adequadas.
We hanteren bij LiveJasmin.com een ZERO tolerance-beleid met betrekking tot kinderpornografie. Bij het geringste vermoeden zullen we direct en permanent het desbetreffende account sluiten en de bevoegde authoriteiten contacteren.
På LiveJasmin.com har vi en NUL tolerance politik indenfor børnepornografi. Ved den mindste mistanke, lukker vi omgående og permanent den pågældende konto og kontaker de passende autoriteter.
Meillä LiveJasmin.com issa on NOLLAtoleranssi koskien lapsipornografiaa. Pienenkin epäilyksen herätessä me välittömästi sekä lopullisesti suljemme kyseessä olevan tilin ja otamme yhteyttä asianmukaisiin viranomaisiin.
A LiveJasmin.com-on ZÉRÓ toleranciát hirdetünk a gyermekek ellen elkövetett bármilyen bűncselekménnyel szemben. A legkisebb gyanú esetén az érintett hozzáféréseket azonnal és véglegesen felfüggesztjük, továbbá értesítjük a megfelelő hatóságokat.
Hos LiveJasmin.com har vi NULLTOLERANSE for barnepornografi. Ved den minste mistanke vil vi umiddelbart stenge kontoen det gjelder og kontakte de passende autoriteter.
Na LiveJasmin.com mamy zasadę ZERO tolerancji dla pornografii dziecięcej. W sytuacji najdrobniejszego podejrzenia natychmiast i nieodwołalnie zamkniemy konto do wyjaśnienia i powiadomimy odpowiednie władze.
La LiveJasmin.com avem toleranta ZERO in ceea ce priveste pornografia cu copii. In cazul celei mai mici suspiciuni vom inchide imediat si permanent contul si vom contacta autoritatile implicate.
På LiveJasmin.com vi har en nolltoleranspolicy gällande barnpornografi. Vid minsta misstanke om sådan kommer vi omedelbart och permanent stänga kontot i fråga och kontakta lämpliga myndigheter.
  3 Hits www.chrc-ccdp.ca  
Harm reduction and the absence of punishments are central features of the new substance abuse program. Women who continue to use drugs or alcohol and those who suffer relapse will be able to participate in the program. If Aboriginal inmates are to benefit from this change in therapeutic approach, it will be necessary for the Correctional Service to relax its zero-tolerance policy. Some of the women interviewed at the Healing Lodge told the Commission they feared being “shipped out” for slippages, even though they were likely to need enhanced rather than diminished emotional support during relapses.
La réduction des méfaits et l’absence de punitions sont des éléments à la base du nouveau programme de lutte contre la toxicomanie. Les femmes qui continuent de consommer des drogues ou de l’alcool et celles qui font une rechute pourront participer au programme. Pour que les détenues autochtones puissent profiter de cette approche thérapeutique renouvelée, il faudra que le Service correctionnel abandonne sa politique de tolérance zéro. Certaines des femmes au Pavillon de ressourcement ont confié à la Commission qu’elles craignaient d’être « évincées » en cas d’écart, même si, au moment d’une rechute, elles ont probablement besoin d’un soutien affectif accru et non pas le contraire.
  www.scc.ca  
Certification bodies are taking a zero tolerance policy with respect to anyone found illegally using their certification marks. And with the help of regulators and prosecutors, have already achieved some success.
Depuis le début de l’année, la Gendarmerie royale du Canada (GRC) a saisi des milliers de barres d’alimentation à prises multiples et de rallonges électriques portant de fausses marques de certification UL. Lorsqu’on a testé les rallonges contrefaites, elles ont fondu et pris feu en quelques minutes. Les barres à prises multiples étaient dotées de fils de dimension sous-calibrée, elles n’avaient pas de limiteur de surtension, la polarité des branchements était inversée (risque d’électrochoc) et leur boîtier était en plastique non ignifuge.
  2 Hits www.unwomen.org  
As leaders in the private sector, you can make a real difference. You can help to remove the barriers to women’s participation. You can lead by example and promote women based on merit to management positions. You can ensure equal pay and benefits to all women and men employees, including more flexible work options. You can invest in training and capacity-building for women employees to advance within the company. And you can create a safe environment and a zero-tolerance policy towards all forms of violence in the workplace.
Como líderes del sector privado, ustedes pueden influir de manera muy favorable. Pueden ayudar a eliminar los obstáculos que impiden la participación de las mujeres; pueden poner el ejemplo y promover a mujeres para ocupar puestos directivos sobre la base del mérito. Pueden asegurar igualdad de salario y prestaciones a todas las mujeres y los hombres empleados, en condiciones que incluyan alternativas laborales más flexibles. Además, pueden invertir en la formación y el fomento de la capacidad de las mujeres empleadas para que puedan avanzar dentro de la empresa, y crear un ambiente seguro y una política de tolerancia cero hacia todas las formas de violencia en el lugar de trabajo.
  donacijemfin.gov.hr  
The meeting participants also discussed the ethics and anti-doping rules violations which occurred during the last year world senior championships in Iran. The Iran Kurash Federation President Mr. Khodabakhsh came to the meeting to report about the above mentioned violations made by three Iranian players, who were disqualified by the IKA for using prohibited substances. He returned the medals and diplomas won by these players to the IKA and confirmed that the Iran Kurash Federation and the Government of Iran have a zero-tolerance policy towards the use of doping in the sport.
Затем члены Исполкома обсудили ряд нарушений этических и антидопинговых правил, которые имели место во время прошлогоднего чемпионата мира среди взрослых в Иране. На заседании Исполкома присутствовал президент Федерации Кураш Ирана г-н Ходабахш, который выступил с отчетом о вышеупомянутых нарушениях антидопинговых правил, совершенных тремя иранскими спортсменами, получившими за это четырехлетние дисквалификации. Г-н Ходабахш возвратил IKA медали и дипломы, завоеванные дисквалифицированными спортсменами, он также подтвердил приверженность Федерации Кураш Ирана и правительства Ирана к политике нулевой терпимости к применению допинга в спорте.
  2 Hits business.un.org  
Partly as a result of the rash of well-publicised cases, top management is now looking to apply a zero-tolerance policy towards corruption, but this initiative is hampered by the business community’s veritable maze of anti-corruption policies and enforcement mechanisms. Partnering with UNODC, PWC produced this report on a pro bono basis for the benefit of the corporate community. On the one hand, the United Nations Convention against Corruption is the main international legal instrument designed to prevent and combat corruption, both in public and private sectors. On the other hand, PWC is a world leader in external auditing, with state-of-the-art research capacity and a global network of partners.
و كنتيجةٍ جزئية لسلسة حالات الفساد التي حظيت بتغطية إعلامية، تقوم الإدارات العليا الآن بتطبيق سياسة عدم التسامح بشأن الفساد، ولكن ما يعوق هذه المبادرة هو متاهة السياسات المتعلقة بمكافحة الفساد و آليات هذه السياسات التي قام مجتمع الأعمال بتطبيقها. و بالشراكة مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة، أنتجت شركة برايس وترهاوس كوبرز هذا التقرير على أساس المصلحة العامة لصالح مجتمع الأعمال. و ذلك من وجهة نظر أن مكتب الأمم المتحدة لمكافحة الفساد هو أهم أداةٍ قانونية دولية لمنع ومكافحة الفساد، سواءً في القطاع العام أوالخاص. و من وجهة نظرٍ أخرى، أن شركة برايس وترهاوس كوبرز هي الرائدة على مستوى العالم في فحص التدقيق الخارجي، مع تفوقها الغير مسبوق في مجال القدرات البحثية والشبكة العالمية من الشركاء التي تختص بها .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow