stali – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'979 Ergebnisse   529 Domänen
  2 Résultats www.limelaw.org  
Meble ze stali nierdzewnej
Steel furniture and troleys
Möbel aus Edelstahl
  33 Résultats bestsoftwarehere.com  
Przeznaczony do zwykłej stali
Destinée à l´usinage d´un acier courant
Designada para acero común
  7 Résultats www.pucarin.com  
Profile ze stali szlachetnej o ponadwymiarowej długości do budowy wagonów w drodze do miejsca przeznaczenia.
Profils en acier inoxydable en sur-longueur pour la construction de wagons en route vers le lieu de destination.
Profili di acciaio inox extralunghi per la costruzione di vagoni ferroviari in viaggio per la loro destinazione finale.
  21 Résultats eroticsex.pro  
Sonda z osłoną ze stali aisi 304 do użytku w wysokich temperaturach
Probe with an AISI 304 steel cap for high temperature use
Sonde mit Stahlkapsel in AISI 304 für die Anwendung bei hohen Temperaturen
Sonda s kapsulom od aisi 304 čelika za uporabu na visokim temperaturama
  14 Résultats no.mvep.hr  
Seria RBS firmy Robuschi to innowacyjne rotacyjne dmuchawy lobowe, dostępne również w opcji z chłodzeniem, pokryte specjalnymi powłokami i wykonane ze stali nierdzewnej. Ciśnienie do 1000 mbar - Wydajność do 25 000 m³/h
La série RBS de Robuschi est la soufflante à trois lobes rotatifs innovante, disponible également avec refroidissement, avec revêtement spécial et en acier inoxydable. Pression jusqu'à 1000 mbar - Capacité jusqu'à 25 000 m³/h
Die Robuschi Serie RBS umfasst das innovative Wälzkolbengebläse mit drei Kolben, das mit spezieller Beschichtung und in Edelstahl auch für den Kühlbetrieb erhältlich ist. Druck bis zu 1000 mbar – Kapazität bis zu 25.000 m³/Std.
  3 Résultats www.uralkali-trading.com  
- Grupy stali - 1.1 1.2 1.3 1.4 2 3 4 5 6 7 8 9.1 9.2 9.3 10 11
- Steel Type Groups - 1.1 1.2 1.3 1.4 2 3 4 5 6 7 8 9.1 9.2 9.3 10 11
- Gruppen der Stähle - 1.1 1.2 1.3 1.4 2 3 4 5 6 7 8 9.1 9.2 9.3 10 11
- Gruppi di acciai - 1.1 1.2 1.3 1.4 2 3 4 5 6 7 8 9.1 9.2 9.3 10 11
- Acél csoportok - 1.1 1.2 1.3 1.4 2 3 4 5 6 7 8 9.1 9.2 9.3 10 11
  15 Résultats autonomia.digital  
Stali i powlok
Aços e revestimentos
钢材与涂层
  108 Résultats www.hewi.com  
Pochwyt | zakończenie ze stali szlachetnej
Handrail | Stainless steel curved end
Main courante | extrémité coudée en acier inox
Handlauf | Endbogen Edelstahl
Handlijst | eindbocht roestvrij staal
  6 Résultats www.unitedyuyu.com  
Urządzenia do ulepszania cieplnego stali
Quench and Tempering Plants for Steel
Impianti per bonifica per acciaio
Hőkezelő berendezések acélhoz
Çelik tavlama sistemleri
  6 Résultats rheamp.com  
Urządzenia do ulepszania cieplnego stali
Quench and Tempering Plants for Steel
Impianti per bonifica per acciaio
Hőkezelő berendezések acélhoz
Çelik tavlama sistemleri
  www.corila.it  
Giganci ze stali
Dedicated Messaging
Vidéoconférence gérée
Riesen aus Stahl
Giganti di acciaio
  36 Résultats www.mcz.it  
Frontowa obudowa wykonana ze stali nierdzewnej lub szlifowanego kamienia Piasentina.
Front cladding made of stainless steel or polished Piasentina stone.
Habillage frontal réalisé en acier inox ou en pierre Piasentina polie.
Frontverkleidung aus Edelstahl oder geschliffenem Naturstein Piasentina
Revestimiento frontal realizado en acero inoxidable o en piedra Piasentina pulida.
Rivestimento frontale realizzato in acciaio inox o in pietra Piasentina levigata
  11 Résultats www.veryhelp.cn  
38 - Sprężyny gazowe, okucia ze stali nierdzewnej
38 - Gas springs, stainless steel hardware
38 - Vis et boulons, quincaillerie inox
38 - Gasdruckfeder, Eisenwaren
38 - Vijčana roba, pribor od inoxa
38 - Газовые пружины, скобяные изделия из нержавеющей стали
  3 Résultats eckenhof.at  
zwłaszcza komora robocza: wewnętrzna powierzchnia stali nierdzewnej, regulacja wysokości kosz na sztućce
especially the working chamber: the inner surface of stainless steel, height adjustable basket for utensils
en particulier la chambre de travail: la surface interne en acier inoxydable, hauteur panier réglable pour ustensiles
insbesondere der Arbeitsraum: die innere oberfläche aus edelstahl, höhenverstellbar korb für utensilien
especialmente la cámara de trabajo: la superficie interior de acero inoxidable, altura de la canasta ajustable para utensilios
in particolare la camera di lavoro: la superficie interna di acciaio inossidabile, altezza cestello regolabile per utensili
especialmente a câmara de trabalho: a superfície interior de aço inoxidável, cesta ajustável em altura para utensílios
ειδικά ο θάλαμος εργασίας: η εσωτερική επιφάνεια του ανοξείδωτου χάλυβα, ρυθμιζόμενο ύψος καλάθι για τα σκεύη
vooral de werkkamer: het binnenoppervlak van roestvrij staal, in hoogte verstelbaar mand voor keukengerei
особено работната камера: вътрешната повърхност от неръждаема стомана, регулируема по височина кошница за прибори
zejména pracovní komory: vnitřní povrch z nerezové oceli, výškově nastavitelný koš na nádobí
især arbejdskammeret: den indre overflade af rustfrit stål, højdejusterbare kurv til bestik
eriti tööruum: sisepinda roostevabast terasest, reguleeritava kõrgusega korv riistad
erityisesti työkammio: sisäpinnan ruostumatonta terästä, korkeus säädettävissä kori astiat
különösen a munkakamrában: a belső felülete rozsdamentes acél, állítható magasságú kosár edények
ypač dirbant kamera: vidinis paviršius iš nerūdijančio plieno, reguliuojamo aukščio krepšys indai
spesielt arbeidskammeret: den indre overflate av rustfritt stål, høydejusterbar kurv for kjøkkenutstyr
în special camera de lucru: suprafața interioară a oțelului inoxidabil, înălțime reglabilă coș pentru ustensile
особенности рабочей камеры: внутренняя поверхность из нерж. стали, регулируемая по высоте корзина для посуды
najmä pracovnej komory: vnútorný povrch z nerezovej ocele, výškovo nastaviteľný kôš na riad
zlasti delovno komoro: notranja površina iz nerjavečega jekla, po višini nastavljiva košara za pribor
särskilt arbetskammaren: den inre ytan av rostfritt stål, höj och sänkbar korg för bestick
Özellikle çalışma odası: paslanmaz çelik iç yüzeyi, mutfak eşyaları için yüksekliği ayarlanabilir sepet
īpaši darba kamera: iekšējā virsma no nerūsējošā tērauda, augstums regulējams grozu piederumiem
особливості робочої камери: внутрішня поверхня з нерж. стали, регульована по висоті кошик для посуду
  6 Résultats www.goldenbee.org  
Branża -- Aerospace Automobilowy Elektryczne i jądrowe Elektrownie Inżynieria mechaniczna Obrona Koleje Odlewnie Przemysł spożywczy Przemysł chemiczny i petrochemiczny Hutnictwo żelaza i stali Przemysłu morskiego Tekstylne i papierniczy Przemysł szklarski Przemysł winiarski Montaż okna Marmur i granit Artefakty Muzeum / przeładunku Wynajem i przemysłowe Transport Producenci i użytkownicy cewek Producenci i użytkownicy druku Producenci rur i kształtek Produkcja opon Produkcja stolarki Więcej
Bundesland -- Luft- und Raumfahrt Automobil Elektro- und Kernkraftwerke Maschinenbau Verteidigung Eisenbahn Gießereien Lebensmittelindustrie Chemie und Petrochemie Hüttenindustrie Marineindustrie Textil- und Papierindustrie Glasindustrie Weinindustrie Windows-Installation Marmor und Granit Museum / Handling Artefakte Vermietung und Industrie Transport Hersteller und Nutzer von Spulen Hersteller und Anwender von Druck Hersteller von Rohren und Fittings Reifenproduktion Tischlerei Mehr
Settore -- Aereospaziale Automobilistico Centrali elettriche e nucleari Costruzioni meccaniche Difesa Ferrovie Fonderie Industria alimentare Industria chimica e petrolchimica Industria ferro e acciao Industria nautica Industria tessile e cartaria Industria vetraria Industria vinicola Installazione vetrate Marmo e graniti Museo / movimentazione manufatti Noleggio e trasporto industriale Produttori e utilizzatori di bobine Produttori e utilizzatori di stampa Produttori tubi e raccordi Produzione pneumatici Produzione serramenti Altro
  www.lvsjf.com  
Oprócz pasków i napinaczy pasków napędu osprzętu Dayco oferuje szeroką gamę kół pasowych napędowych i jałowych ze stali tłoczonej i formowanej, tworzywa i sproszkowanego metalu, z różnymi konfiguracjami łożysk, aby sprostać nawet najwyższym obciążeniom paska.
Drive alignment is critical. As a complement to its accessory drive belts and tensioners, Dayco provides a wide range of pulleys and idlers in stamped and formed steel, plastic and powdered metal, with various bearing configurations to suit even the highest belt loading. The idler pulleys are available to be sub-assembled to engineered brackets.
Alignement de la courroie défaillant. En complément de ses courroies d’entraînement auxiliaires et de ses galets tendeurs, Dayco fournit un large assortiment de poulies et de galets tendeurs en acier formé et estampé, en plastique et en poudre d’acier, selon différentes configurations de paliers pour satisfaire aux contraintes de tension les plus élevées. Les poulies de courroie peuvent être sous-assemblées à des supports de courroie modifiés.
Alignement de la courroie défaillant. En complément de ses courroies d’entraînement auxiliaires et de ses galets tendeurs, Dayco fournit un large assortiment de poulies et de galets tendeurs en acier formé et estampé, en plastique et en poudre d’acier, selon différentes configurations de paliers pour satisfaire aux contraintes de tension les plus élevées. Les poulies de courroie peuvent être sous-assemblées à des supports de courroie modifiés.
En la transmisión, la alineación es esencial. Como complemento a sus tensores de correas de transmisión para órganos auxiliares, Dayco ofrece una amplia gama de poleas y poleas locas en acero estampado o conformado, plástico y pulvimetalurgia, todo ello con diferentes configuraciones de rodamientos aptos hasta para las mayores cargas. Las poleas locas están disponibles como subconjuntos para montajes sobre soportes específicamente diseñados.
L’allineamento della trazione è fondamentale. In aggiunta alle cinghie di trasmissione organi ausiliari e ai tenditori, Dayco offre un’ampia gamma di pulegge e tendicinghia in acciaio stampato e formato, plastica e metallo in polvere, con varie configurazioni di cuscinetti per adattarsi anche ai carichi più elevati delle cinghie. Le pulegge folli sono disponibili per essere suddivise in staffe lavorate.
O alinhamento da direção é crítico. Como complemento das correias e tensores de acessórios, a Dayco fornece uma ampla gama de polias e polias de guia de aço estampado e moldado, plástico e metal em pó, com várias configurações de rolamentos para suportar até mesmo a maior carga de correia. As polias de guia estão disponíveis para serem montadas em suportes projetados.
  www.micshure.co.il  
Zabiegi te prowadzone są dla stali:
Estos tratamientos se emplean para el acero:
  www.sex-cams-live.com  
Elektroda wykonana ze stali gatunku St3s jest elementem podtrzymującym zgrzewane detale. Specjalny kształt umożliwia dotarcie do trudno dostępnych miejsc. Cena: 20.00 PLN
Электрод изготовлен из сталей, вида St3s является элементом поддерживающим сварные детали. Специальная форма позволяет достичь самые труднодоступные места. Цена: 20.00 PLN
  8 Résultats www.czhucheng.com  
Trakcje i inne atrakcje Jeśli widok ton stali sunących po torach wprawia cię w ekscytację, jeśli uwielbiasz plany trakcji, z…
Za kouzlem mašinek Jestli vás už od dětství nenechávají chladnými mašinky a vůně dřevěných pražců, jestli vás bere atmo…
  esthex.com  
Kompletna linia smarów tłokowych Chem-Trend oferuje szeroką gamę możliwości tak, aby sprostać potrzebom wysokociśnieniowych maszyn odlewniczych poziomych i pionowych, a także jeszcze bardziej surowym wymogom procesów squeeze castingu i odlewania w próżni. Ponadto, mogą one być używane w kontakcie z różnymi metalami używanymi do wytwarzania komór; od stali narzędziowej po żeliwo i stopy miedzi z berylem.
La gamme complète de lubrifiants piston de Chem-Trend offre de nombreuses solutions pour les machines à coulée sous pression horizontales et verticales. Elle répond aux exigences de plus en plus élevées des machines de squeeze casting, moulage sous pression et moulage sous vide. Nos lubrifiants peuvent également servir dans un grand nombre de secteurs de la métallurgie, de la fabrication de l'acier des outils jusqu’à celle de la fonte et de l’alliage cuivre-béryllium. La technologie évoluant sans cesse, nos chimistes en charge de la conception de nos produits, l’assistance technique ainsi que nos équipes sur le terrain s’emploient à trouver des solutions visant à améliorer en permanence nos lubrifiants piston. Nos compétences en matière de process nous permettent d'augmenter la productivité de nos clients.
La linea completa di lubrificanti per pistoni Chem-Trend offre una vasta gamma di proprietà in grado di soddisfare le esigenze tipiche delle macchine da pressocolata orizzontali e verticali e i requisiti ancora più complessi delle macchine per squeeze casting e pressocolata in sottovuoto. Inoltre, questi prodotti possono essere impiegati per una vasta gamma di leghe metalliche, dall'acciaio per utensili fino alla ghisa e alle leghe rame-berillio. Di pari passo con l'evoluzione tecnologica, i nostri chimici addetti allo sviluppo prodotti e all'assistenza tecnica trovano delle soluzioni assieme al personale di assistenza in loco al fine di migliorare i nostri lubrificanti per pistoni e il nostro know-how sui processi, per consentire ai clienti di aumentare la produttività.
Полная линейка поршневых смазок Chem-Trend открывает новые возможности, востребованные при горизонтальных и вертикальных литейных машинах, а также отвечает ещё более сложным требованиям литейных машин для жидкой штамповки и литья с вакуумированием. Кроме того, эти смазки могут широко использоваться в металлургии – от инструментальной стали до чугуна и медно-бериллиевых сплавов. По мере совершенствования технологий наши разработчики и химики вместе с сотрудниками, занимающимися внедрением продукции непосредственно в цехах заказчиков, ищут пути постоянного повышения качества и характеристик наших поршневых смазок, чтобы повысить производительность производства наших заказчиков.
  51 Résultats barcelona-home.com  
nadaje się do cięcia stali, metali kolorowych i tworzyw sztucznych
perfect pentru tăierea oţelului, a neferoaselor şi a plasticelor
  6 Résultats www.hangsankho.com  
Od założenia naszej firmy w roku 1932, staliśmy się wiodącym przetwórcą naturalnych włókien. Rodzaje zastosowań naszych produktów są niemal nieskończone.
Since our foundation in 1932, we have become the leading processor of natural fibres. Our products can be used in almost limitless types of applications.
  www.uniqueproduitarchitectural.com  
Zabiegi te prowadzone są dla stali:
Estos tratamientos se emplean para el acero:
  153 Résultats www.movu.ch  
Caribeña Purple Fotel hamakowy Basic ze stojakiem wykonanym ze stali powlekanej proszkowo
Caribeña Purple Silla colgante basic y soporte de acero lacado en polvo
  2 Résultats go-stories.com  
Połączenia dokonuje się za pomocą gwintowanych trzpieni ze stali nierdzewnej poprzez wykonane wcześniej otwory poprzeczne w zębie. Tym samym mogą być stosowane w przemyśle spożywczym i farmaceutycznym w kombinacji z odpowiednimi pasami zębatymi.
Bağlantı, paslanmaz çelikten dişli pimlerle enine deliklerde dişliyle boyuna şekilde birleştirilir. Böylece bu bağlantı gıda ve ilaç endüstrisinde, bunun için uygun bir dişli kayış ile kombinasyonda kullanılabilir.
  5 Résultats arc.eppgroup.eu  
Podpisanie Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Węgla i Stali (EWWiS) w Paryżu.
Signing of Treaty establishing the European Coal and Steel Community (ECSC) in Paris.
Signature à Paris du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA).
Unterzeichnung des Pariser Vertrages zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS).
Firma del Tratado por el que se establece la Comunidad Europea del Carbón y del Acero (CECA) en París.
Firma a Parigi del trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA).
Assinatura do Tratado que institui a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço (CECA) em Paris.
Υπογραφή της Συνθήκης των Παρισίων για τη δημιουργία της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ).
Ondertekening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) in Parijs.
Подписване на Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана (ЕОВС) в Париж.
Podpis smlouvy o založení Evropského společenství uhlí a oceli (ESUO) v Paříži.
Undertegnelse af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab (EKSF) i Paris.
Pariisis allkirjastatakse Euroopa Söe- ja Teraseühenduse (ESTÜ) asutamisleping.
Euroopan hiili- ja teräsyhteisön (EHTY) perustamissopimus allekirjoitettiin Pariisissa.
Az Európai Szén- és Acélközösséget (ESZAK) létrehozó szerződés aláírása Párizsban.
Paryžiuje pasirašoma sutartis, kuria įsteigiama Europos anglių ir plieno bendrija (EAPB).
Semnarea la Paris a Tratatului de instituire a Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului (CECO).
Podpis Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele (ESUO) v Paríži.
Podpis Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo (ECSC) v Parizu.
Parīzē tiek parakstīts Eiropas Ogļu un tērauda kopienas (EOTK) dibināšanas līgums.
  tokyo28soba.tokyo  
Wał ze stali szlachetnej, 6 mm, dł. 37 mm
Stainless steel shaft, 6 mm, L 37 mm
Arbre en acier, 6 mm, L 37 mm
Edelstahlwelle, 6 mm, L 37 mm
  www.hermanosgomez.com  
Wadex SA należy do czołowych polskich producentów przewodów spalinowych ze stali kwasoodpornej przeznaczonych do odprowadzania spalin z urządzeń grzewczych opalanych gazem i olejem (rozwiązania dla gospodarstw domowych i przemysłu).
Wadex SA is one of leading Polish producers of flue systems made of acid resistant steel used for releasing exhaust gases from systems heated by gas or oil (solutions for housing estate and industry). Services of cutting and
  6 Résultats www.hoteldacarlos.it  
Trójniki kute przeznaczone są do zabudowy w rurociągach pary, wody i innych czynników obojętnych. Wykonywane są z odkuwek i prętów płaskich kutych. Stosowane gatunki stali: 20, P245GH, P265GH, 13CrMo 4-5, 10CrMo910, 13HMF/14MoV6-3
Forged T-joints are appropriate to be built over in pipelines of steam, water and other neutral agents. They are made of forged objects and flat rods. Steel types used: 20, P245GH, P265GH, 13CrMo910, 13HMF/14MoV6-3
  www.bormioliluigi.com  
Kotwy te są wytrzymałe i nadają się do kamienistych, zbitych i zwartych gruntów. Wysoka jakość stali i wykonanie w pełni spawane gwarantuje maksymalną stabilność podczas osiadania. Odpowiednio do rodzaju gruntu dostępne są dwa modele – każdy z innym prętem.
L'ancrage est l'idéal pour les terrains pierreux durs et compacts. La qualité de l'acier et la soudure complète permettent d'assurer une stabilité maximale. Deux modèles sont disponibles avec des tiges de longueur à utiliser selon le type de terrain.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow