sterk – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'813 Results   2'093 Domains
  3 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Tijdens uw verblijf in Hotel do Elevador kunt u er op rekenen dat u omringd wordt door prachtige overblijfselen van de sterk historische en religieuze achtergrond van Braga.
Pendant un séjour à l’Hotel do Elevador, vous serez toujours entouré par les fabuleux monuments du cadre historique et religieux de Braga.
Während Ihres Aufenthalts im Hotel do Elevador können Sie sicher sein, von fantastischen Wahrzeichen aus der historischen und religiösen Vergangenheit der Stadt Braga umgeben zu sein.
Durante su estancia en el Hotel do Elevador se encontrará siempre rodeado por los puntos más emblemáticos del imponente trasfondo histórico y religioso que caracterizan a la ciudad de Braga.
Durante il soggiorno all’Hotel do Elevador l’immersione nel ricco passato storico di Braga e nella sua tradizione religiosa sarà totale.
Enquanto estiver hospedado no Hotel do Elevador poderá sempre contar estar rodeado de marcos fabulosos do forte passado histórico e religioso de Braga.
Kun yövytte Hotel do Elevadorissa voitte aina luottaa olla ympäröitynä Bragan vahvan historian ja uskonnollisen taustan uskomattomilla merkeillä.
Mens du bor på Hotel do Elevador kan du alltid regne med å være omgitt av fantastiske landemerker som tilhører Bragas sterke historiske og religiøse bakgrunn.
Живя в Hotel do Elevador, вы можете рассчитывать на то, что будете постоянно окружены легендарными историческими и религиозными достопримечательностями города Брага.
  www.causse-gantier.fr  
A. Google Boeken - nieuwe methode om plagerism detecteren in boeken, scripties, essays en tijdschriften. Het wordt sterk aanbevolen na de reguliere zoekopdracht.
A. Livres de Google de recherche - nouvelle méthode pour détecter les plagerism dans des livres, des dissertations, des essais et des revues. Il est fortement recommandé après recherche régulière.
A. Google Bücher Suche - neue Methode, um Plagiate in Bücher, Hausarbeiten, Dissertationen und Zeitschriften zu erkennen. Es wird dringend empfohlen, nach der regulären Suche.
A. Pesquisa de livros do Google - novo método para detectar plágio em livros, trabalhos, ensaios e periódicos. É altamente recomendável após pesquisa regular.
A. كتب جوجل البحث-طريقة جديدة لكشف الانتحال في الكتب والمقالات وأوراق مصطلح دفاتر اليومية. من المستحسن بشدة بعد البحث العادية.
A. Google Boksøk søke - ny metode å oppdage plagiat i bøker, semesteroppgaver, essays og journaler. Det anbefales etter regelmessig søk.
A. Książki Google wyszukiwania - Nowa metoda wykrywania plagiatów w książkach, wypracowań, eseje i czasopism. Zalecane jest, po regularnych wyszukiwania.
A. Google böcker söka - ny metod att upptäcka plagiat i böcker, uppsatser, essäer och journaler. Det rekommenderas starkt efter vanlig sökning.
A. Google kitapları arama - kitaplarda, dönem ödevlerinde, denemelerde ve dergilerde intihal bulmada yeni bir yöntem. Düzenli araştırmanın ardından kesinlikle önerilir.
A. Sách tìm kiếm của Google - phương pháp mới để phát hiện plagerism trong sách vở, giấy tờ hạn, bài tiểu luận và tạp chí. Nó được khuyến khích mạnh mẽ sau khi tìm kiếm thông thường.
  2 Hits www.acrosslombardslands.eu  
Kernleden van CAcert hebben over het algemeen een stevige IT- en beveiligingsachtergrond, en een sterk verlangen om iets te doen voor de gemeenschap.
Les membres de l'équipe de CAcert possèdent en général une très bonne compétence en technologie de l'information et en sécurité, et un fort désir d'en faire profiter la communauté.
Kernmitglieder von CAcert haben im allgemeinen einen massiven sicherheits- und informationstechnischen Hintergrund sowie ein stärkeres Bedürfnis, etwas für die Gemeinschaft zu tun.
Los miembros principales de CAcert tienen generalmente un fuerte pasado en tecnología de la información y seguridad, y un deseo aún mayor de retornar a la comunidad este conocimiento.
I membri principali di CAcert hanno solitamente un'elevata competenza in materia di sicurezza e tecnologia, e il desiderio molto forte di condividere queste conoscenze con la comunità.
Os membros centrais da CAcert têm de um modo geral uma forte informação de tecnologia e um conhecimento de fundo sobre segurança, bem como um forte desejo de devolver isso para a comunidade.
Core members of CAcert generally have a strong information technology and security background, and a stronger desire to give back to the community.
A CAcert tagságának magját alkotók általában komoly információtechnológiai és biztonsági háttérrel rendelkeznek, és azzal a határozott szándékkal, hogy ezt a tudást a közösségnek átadják.
Glówni czlonkowie CAcert posiadaja ogromna wiedze z zakresu IT i bezpieczenstwa, oraz jeszcze wieksza potrzebe przekazania jej spolecznosci.
CAcerts kärnmedlemmar har i allmänhet en stark bakgrund inom informationsteknik och -säkerhet, och ett starkare begär att ge tillbaka till gemenskapen.
  4 Hits negociosparacasa.com  
We raden u sterk aan om de installatiehandleiding te lezen voordat u met de installatie begint. myInsight heeft een licentiebestand nodig om te kunnen werken. U kunt myInsight uitproberen door een tijdelijke gebruikerslicentie aan te vragen die dertig (30) dagen geldig blijft.
We strongly recommend reading the installation guide before starting the installation. myInsight requires a license file to work. You can evaluate myInsight by requesting a temporary license file that will work for 30 days.
Nous recommandons vivement de lire le guide d'installation avant de commencer l'installation. myInsight nécessite un fichier de licence pour fonctionner. Vous pouvez évaluer myInsight en demandant un fichier de licence temporaire qui fonctionnera pendant 30 jours.
Wir empfehlen Ihnen unbedingt, sich die Installationsanweisungen (Installation Guide) durchzulesen, bevor Sie mit der Installation beginnen. Zur Verwendung von myInsight ist eine Lizenz erforderlich. Sie können myInsight ausprobieren, indem Sie einen Probelizenzschlüssel anfordern, der 30 Tage lang gültig ist.
Le recomendamos especialmente que lea la guía de instalación antes de iniciarla. myInsight necesita un archivo de licencia para funcionar. Puede valorar myInsight solicitando un archivo de licencia temporal que funcionará 30 días.
Recomendamos vivamente a leitura do manual de instalação antes de iniciar a instalação. O myInsight necessita de um ficheiro de licença. Pode avaliar o myInsight pedindo um ficheiro de licença temporária para 30 dias.
Zalecamy zapoznać się z instrukcją instalacji przed jej rozpoczęciem. myInsight wymaga pliku licencyjnego, aby działać. Działanie myInsight można sprawdzić, zwracając się o czasowy plik licencyjny, który będzie ważny przez 30 dni.
  www.vef.unizg.hr  
Er zijn forfaitaire gemiddelden van honderden projecten en enkele miljoenen m² gestraalde oppervlakken, echter, die kunnen sterk verschillen in individuele projecten!
there are flat-rate averages of hundreds of projects and several millions m² blasted surfaces, however, which can differ greatly in individual projects!
il s'agit là de moyenne de plusieurs centaines de projets et m² qui peuvent toutefois beaucoup varier d'un projet à l'autre
es sind pauschalierte durchschnittswerte von hunderten projekten und mehreren mio m² gestrahlter oberflächen, die im einzelnen projekt jedoch stark abweichen können!
hay promedios globales basados en cientos de proyectos y en varios millones de m² de superficie demolida, sin embargo, pueden diferir en gran medida en cada proyecto individual!
ci sono medie forfettarie di centinaia di progetti e di diversi milioni di m² di superfici trattate, che possono variare notevolmente a seconda del singolo progetto
calculos baseados em médias de centenas de projetos e muitos milhões de m² jateados em superfícies, no entanto, os valores obtidos podem ser muito diferentes em cada projeto individual!
postoji paušalni prosjek stotine projekata i nekoliko milijuna m² oprane površine, međutim, svaki projekt se može značajno razlikovati u detaljima!
kalkulacja powstała dzięki doświadczeniu z tysięcy projektó oraz milionów m2, jednakże każdy projekt trzeba traktować indywidualnie !
это усредненное значение, полученное от сотни проектов на милл. кв. метрах, в отдельно взятом проекте может сильно отличаться.
there are flat-rate averages of hundreds of projects and several millions m² blasted surfaces, however, which can differ greatly in individual projects!
  www.karamehmet.com.tr  
Het beste badminton-spel met realistische gameplay. Spring en smash sterk
Le meilleur jeu de badminton avec un gameplay réaliste. Sauter et casser fortement
Das beste Badminton-Spiel mit realistischem Gameplay. Springe und zerschmettere stark
El mejor juego de bádminton con una jugabilidad realista. Salta y aplasta fuertemente
Il miglior gioco di badminton con gameplay realistico. Salta e spacca forte
O melhor jogo de badminton com jogabilidade realista. Salte e esmague com força
現実的なゲームプレイで最高のバドミントンゲーム。ジャンプして強く叩きます
Det bedste badminton spil med realistisk gameplay. Gå og smadre stærkt
Paras sulkapallo peli, jossa realistinen pelattavuus. Hyppää ja hajota voimakkaasti
यथार्थवादी गेमप्ले के साथ सबसे अच्छा बैडमिंटन गेम। कूदो और दृढ़ता से तोड़ो
Лучшая игра в бадминтон с реалистичным геймплеем. Прыгай и сильно разбиваешься
Det bästa badminton spelet med realistisk gameplay. Hoppa och krossa starkt
Gerçekçi oyun ile en iyi badminton oyunu. Zıpla ve şut at
  115 Hits www.sitesakamoto.com  
De spa Huesca, incommunicado drie keer deze winter door lawines, is een sterk stedelijke enclave boarding op de berg
Le spa Huesca, au secret à trois reprises cet hiver en avalanches, est un embarquement enclave urbaine dense sur la montagne
Der Wellnessbereich Huesca, Isolationshaft drei Mal in diesem Winter durch Lawinen, ist ein stark städtischen Enklave Internat auf dem Berg
El balneario oscense, incomunicado tres veces este invierno por aludes, es un enclave urbano internado en exceso en la montaña
Il Huesca spa, in isolamento per tre volte questo inverno valanghe, è un enclave di imbarco fortemente urbano sulla montagna
O spa Huesca, incomunicável três vezes neste inverno por avalanches, é um internato enclave fortemente urbana na montanha
El balneari Osca, incomunicat tres vegades aquest hivern per allaus, és un enclavament urbà internat en excés a la muntanya
Spa Huesca, incommunicado tri puta ove zime po lavina, je jako urbana enklavi ukrcaj na planini
В спа-Уэска, связи с внешним миром в три раза этой зимой лавин, это сильно городского анклава интернат на горе
Spa Huesca du, inkomunikatu hiru aldiz neguan elur honen arabera, bat mendian enklabe ugari hiri barnetegi da
O spa Huesca, incomunicado tres veces neste inverno por avalanchas, é un internado enclave fortemente urbano na montaña
  89 Hits www.molnar-banyai.hu  
Terrariumdieren zijn, als koudbloedige dieren, sterk aangewezen op licht, in het bijzonder op de kwaliteit en intensiviteit van licht. Activiteiten, opname van voedingsstoffen, spijsvertering en rustfasen worden door de wisseling van dag en nacht en de bijbehorende lichtintensiviteit beïnvloed.
Les animaux de terrarium sont des animaux à sang froid qui sont fortement tributaires de la lumière, en particulier de sa qualité et de son intensité. L’activité, la consommation de nourriture, la digestion ou les phases de repos sont influencées par l’alternance du jour et de la nuit. Le rendement lumineux et la qualité de la lumière diffèrent selon la source de lumière.
Terrarientiere sind als wechselwarme Tiere, die stark auf Licht, insbesondere auf die Qualität und Intensität des Lichts angewiesen sind. Aktivität, Nahrungsaufnahme, Verdauung oder Ruhephasen werden durch den Wechsel von Tag und Nacht beeinflusst. Je nach Lichtquelle gibt es Unterschiede in der Ausbeute und der Qualität des Lichts.
Los animales de terrario son poiquilotermos, por lo que dependen de la luz y, especialmente, de la calidad y la intensidad de la misma. El cambio del día a la noche influye en la actividad, la ingesta de alimento, la digestión o las fases de reposo de los animales. Existen diferencias en cuanto al rendimiento y la calidad de la luz dependiendo de la fuente luminosa.
Gli animali da terrario sono animali pecilotermi, i quali sono fortemente dipendenti dalla luce, in particolare dalla sua qualità ed intensità. L’attività degli animali, il loro consumo di cibo, le loro fasi di digestione e di riposo sono influenzate dal cambio tra il giorno e la notte. A seconda della fonte di illuminazione, ci sono delle differenze nel rendimento luminoso e nella qualità della luce.
Os animais de terrário são animais de sangue frio, que dependem fortemente da luz, especialmente da qualidade e intensidade da luz. A atividade, a ingestão de alimentos, a digestão ou os períodos de descanso são afetados pela mudança de dia e noite. Dependendo da fonte de luz, existem diferenças no rendimento e na qualidade da luz.
Рептилии - холоднокровные животные, которые в значительной степени зависят от света, в частности, от его качества и интенсивности. На активность, приём пищи, пищеварение или периоды отдыха влияет смена дня и ночи. Источники света отличаются светоотдачей и качеством света.
Teraryum hayvanları ışığa, özellikle de ışığın kalitesine ve yoğunluğuna bağımlı olan soğukkanlı hayvanlardır. Aktiviteleri, beslenmeleri, sindirim veya dinlenme süreleri gece ile gündüz arasındaki değişimden etkilenir. Işığın verimi ve kalitesi kaynağına göre değişir.
  www.exact.it  
In het zuiden van Nusa Penida, de buurt van de Julingan gehucht, FNPF is toegewezen 100 hectare sterk aangetaste overheid geclassificeerd herbebossing land. Our goal is to create a forest here on this barren, droge, winderige land.
Dans le sud de Nusa Penida, près du hameau Julingan, FNPF a été alloué 100 hectares de terres du gouvernement de reboisement fortement dégradés classés. Notre objectif est de créer une forêt sur cette stérile, secs, balayées par le vent la terre.
Im Süden von Nusa Penida, in der Nähe des Weilers Julingan, FNPF zugeordnet worden 100 Hektar stark degradierten Regierung eingestuft Wiederaufforstung Land. Our goal is to create a forest here on this barren, trocken, windgepeitschten Land.
In south Nusa Penida, near the Julingan hamlet, FNPF has been allocated 100 hectares of highly degraded government classified reforestation land. Our goal is to create a forest here on this barren, dry, wind-swept land.
Nel sud di Nusa Penida, in prossimità della frazione Julingan, FNPF è stato assegnato 100 ettari di terreno altamente degradato governo rimboschimento classificato. Our goal is to create a forest here on this barren, secco, terreno spazzato dal vento.
In south Nusa Penida, near the Julingan hamlet, FNPF has been allocated 100 hectares of highly degraded government classified reforestation land. Our goal is to create a forest here on this barren, dry, wind-swept land.
In south Nusa Penida, dekat dusun Julingan, FNPF telah dialokasikan 100 hektar sangat pemerintah terdegradasi diklasifikasikan reboisasi. Tujuan kami adalah untuk menciptakan sebuah hutan di sini ini tandus, kering, angin menyapu tanah.
I sør Nusa Penida, nær Julingan grenda, FNPF har fått tildelt 100 hektar av svært degradert regjeringen klassifisert gjenplanting land. Vårt mål er å skape en skog her på denne golde, tørk, forblåste land.
  8 Hits help.blackberry.com  
Een sterk wachtwoord maken
Creating a strong password
Erstellen von starken Kennwörtern
Creación de una contraseña segura
Creazione di una password complessa
Criar uma palavra-passe segura
إنشاء كلمة مرور قوية
Stvaranje jake lozinke
Vytvoření silného hesla
Erős jelszó létrehozása
Membuat kata sandi yang kuat
Tworzenie silnych haseł
Crearea unei parole puternice
Tạo một mật khẩu mạnh
  40 Hits e-justice.europa.eu  
Een belangrijk deel van de gerechtelijke procedures wordt hier afgehandeld. Hun bevoegdheden lopen sterk uiteen. U vindt hier informatie over de gewone rechtbanken en hun bevoegdheden in de verschillende lidstaten.
Ordinary courts are the core of the judicial systems in the Member States. They deal with a major part of judicial proceedings. Their scope of jurisdiction varies considerably. You can find here information on the ordinary courts and their jurisdiction in each Member State.
Les juridictions de droit commun constituent le noyau dur des systèmes judiciaires des États membres. C'est en effet devant elles qu'ont lieu la majorité des procédures judiciaires.  L'étendue de leur compétence varie considérablement. Vous trouverez sur cette page des informations sur les juridictions de droit commun et leur compétence dans chaque État membre.
La giurisdizione ordinaria è il perno centrale del sistema giudiziario negli Stati membri. Essa si occupa della maggior parte dei procedimenti giudiziari. Il suo campo di applicazione varia considerevolmente. Qui si possono trovare informazioni sulla giurisdizione ordinaria e sulla sua competenza in ogni Stato membro.
Τα τακτικά δικαστήρια αποτελούν τον πυρήνα του δικαστικού συστήματος στα κράτη μέλη. Ασχολούνται με σημαντικό μέρος των ένδικων διαδικασιών. Το πεδίο δικαιοδοσίας τους ποικίλει σε σημαντικό βαθμό. Εδώ θα βρείτε πληροφορίες σχετικά με τα τακτικά δικαστήρια και τη δικαιοδοσία τους σε κάθε κράτος μέλος.
Obecné soudy tvoří jádro soudních systémů v členských státech. Zabývají se většinou soudních řízení. Jejich rozsah jurisdikce se značně liší. Zde můžete nalézt informace o obecných soudech a jejich příslušnosti ve všech členských státech.
A rendes bíróságok alkotják a tagállami igazságszolgáltatási rendszerek magját. Ezek bonyolítják a bírósági eljárások nagy részét. Hatáskörük meglehetősen változatos. Ebben a részben a rendes bíróságokról és az egyes tagállamokban fennálló hatáskörükről találhat információkat.
Instanțele judecătorești de drept comun reprezintă nucleul sistemelor judiciare ale statelor membre. Acestea soluționează o parte importantă a proceselor. Domeniul competenței lor diferă foarte mult. Aici puteți găsi informații privind instanțele judecătorești de drept comun și competența lor pentru fiecare stat membru.
Vispārējās piekritības tiesas ir dalībvalstu tiesu sistēmas kodols. To pārziņā ir liela daļa tiesas procesu. To jurisdikcijas joma ievērojami atšķiras. Šeit atradīsiet informāciju par vispārējās piekritības tiesām un to jurisdikciju katrā dalībvalstī.
  2 Hits www.acemabcn.org  
Het wordt dan ook sterk aanbevolen een VPN-service te gebruiken in combinatie met het Onion-netwerk. Zo bereikt u het volgende:
Par conséquent, il est fortement recommandé d’utiliser un service VPN avec le réseau Onion pour s’assurer que :
Es ist daher sehr zu empfehlen, VPN in Verbindung mit dem Onion‑Netzwerk zu verwenden, damit:
Por lo tanto, se recomienda encarecidamente usar un servicio VPN con la red Onion para garantizar que:
È quindi vivamente consigliato utilizzare un servizio VPN insieme al network Onion per assicurarsi che:
Portanto, é altamente recomendável usar um serviço VPN juntamente com a rede Onion para garantir que:
Derfor anbefales det på det kraftigste at bruge en VPN-tjeneste sammen med Onion-netværket for at sikre, at:
Tor-verkon kanssa on tästä syystä erittäin suositeltavaa käyttää VPN-palvelua. Näin voit varmistaa seuraavat asiat:
Derfor anbefales det sterkt å bruke en VPN-tjeneste sammen med Onion-nettverket for å sikre at
W związku z tym zalecamy korzystanie z usługi VPN w połączeniu z siecią Tor, ponieważ dzięki temu:
Поэтому настоятельно рекомендуется использовать сервис VPN вместе с сетью Onion, чтобы:
Därför rekommenderas starkt att använda en VPN-tjänst tillsammans med Onion-nätverket för att se till att:
Dolayısıyla, şunları sağlamak için Onion ağı ile birlikte bir VPN hizmetinin kullanılması şiddetle tavsiye edilir:
  9 Hits said.it  
VS maakt zich sterk voor een nieuwe kwaliteit van leren. Door bewuste inrichting van de leerruimtes. Want de ruimte heeft als “derde leraar” – naast volwassenen en scholieren – een vormende invloed op de leerprestaties van de kinderen, hun werkhouding en hun welzijn.
VS tilstræber ved bevidst udformning af læringsmiljøerne at give læringsprocesserne en helt ny kvalitet. Rummet påvirker børnenes indlæringsevne, lyst til læring og aktivitet og deres velbefindende i samspil med voksne og børn - som en slags "tredje lærer".
  smallpdf.com  
Houd er rekening mee dat de conversiekwaliteit sterk zal afhangen van de kwaliteit van de scan. Alleen met een goede scankwaliteit, zal de conversie acceptabel zijn.
Remarquez que la qualité de la conversion dépend de la qualité de votre scan. Seulement avec une bonne qualité vous aurez une conversion acceptable.
Beachte bitte, dass die Umwandlungsqualität stark von der Qualität deines Scans abhängt. Nur eine gute Scan-Qualität bringt zufriedenstellende Umwandlungsresultate hervor.
Ten en cuenta que la calidad de la conversión dependerá enormemente de la calidad del documento escaneado. La conversión será aceptable solamente si el documento escaneado tiene buena calidad.
Nota che la qualità della conversione dipende molto dalla qualità della tua scansione. Solo una scansione di buona qualità permette di avere una conversione accettabile.
Por favor note que a qualidade de conversão vai depender da qualidade do seu escaneamento. A conversão só será aceite com um escaneamento de boa qualidade.
‪يرجى ملاحظة أن جودة التحويل تعتمد بشكلة كبير على جودة الصورة الضوئية. سيكون التحويل جيداً فقط عند الجودة العالية للصورة الضوئية.
कृपया नोट करें कि कनवर्सन गुणवत्ता, सबसे जयादा आपकी स्कैान की गुणवत्ता पर निर्भर करती है। केवल अच्छी गुणवत्ता की स्कैन के साथ, कनवर्सन स्वीाकार किया जाएगा।
Ingatlah bahwa kualitas pengubahan akan sangat bergantung pada kualitas dari scan anda. Hanya dengan kualitas scan yang bagus, pengubahan dapat diterima.
Należy pamiętać, że jakość konwersji będzie zależała w dużej mierze od jakości skanu. Dlatego konieczne jest zapewnienie skanów wysokiej jakości.
Kачество конвертации будет в значительной степени зависеть от качества сканирования. Конвертация будет приемлема только при хорошем качестве сканирования.
Observera att konverteringskvaliteten beror helt av kvaliteten på det skannade dokumentet. Konverteringskvaliteten blir endast godtagbar om skanningskvaliteten var hög.
โปรดทราบว่าคุณภาพการแปลงไฟล์ขึ้นอยู่กับคุณภาพของภาพสแกนเป็นอย่างมาก ภาพสแกนที่คุณภาพดีเท่านั้นที่การแปลงไฟล์จะให้ผลที่ยอมรับได้
Lütfen dönüşüm kalitesinin ağırlıklı olarak taramanızın kalitesine bağlı olacağını unutmayın. Sadece iyi tarama kalitesi ile dönüşüm kabul edilebilir olacaktır.
Xin hãy chú ý rằng chất lượng chuyển đổi phụ thuộc phần lớn vào chất lượng bản scan của bạn. Chỉ với bản scan chất lượng tốt, việc chuyển đổi mới được chấp nhận.
  4 Hits www.european-council.europa.eu  
- Als Europa met één stem spreekt, staat het sterk in een extreem concurrentiële wereld, en kan het voor onze belangen opkomen.
- When we speak with one voice, Europe is strong in a fiercely competitive world, and able to defend our interests.
- Quand nous parlons d'une seule voix, l'Europe est forte dans un monde terriblement compétitif et nous savons défendre nos intérêts.
- Wenn wir mit einer Stimme sprechen, ist Europa stark in einer Welt des scharfen Wettbewerbs; es kann dann unsere Interessen verteidigen.
-Cuando hablamos con una sola voz, Europa se hace fuerte en un mundo altamente competitivo, y es capaz de defender nuestros intereses.
- quando parliamo con una voce sola, è allora che l'Europa è forte in un mondo estremamente competitivo e può difendere i nostri interessi.
- Ao falarmos a uma só voz, a Europa ganha força num mundo ferozmente competitivo e torna‑se capaz de defender os nossos interesses.
- Όταν μιλάμε με μία φωνή, η Ευρώπη είναι δυνατή σε έναν έντονα ανταγωνιστικό κόσμο και είναι σε θέση να υπερασπίζεται τα συμφέροντά μας.
- Когато говорим с общ глас, Европа е силна в един свят на ожесточена конкуренция и може да защитава нашите интереси.
- Budeme-li mluvit jedním hlasem, Evropa bude silná v nelítostném konkurenčním světě a bude moci hájit naše zájmy.
- når vi taler med én stemme, står Europa stærkt i en voldsomt konkurrencepræget verden og kan forsvare vores interesser.
- Ühel häälel kõneledes on Euroopa tugev tiheda konkurentsiga maailmas ning suudab kaitsta meie huve.
- Maailmassa vallitsee ankara kilpailu, mutta kun toimimme yhtenäisesti, Eurooppa on vahva ja pystymme puolustamaan etujamme.
- Ha egységesen lépünk fel, akkor erősek tudunk lenni és meg tudjuk védeni az érdekeinket ebben a világban, amelyet az intenzív verseny jellemez.
- Kai kalbame vienu balsu, Europa įnirtingai konkuruojančiame pasaulyje yra stipri ir pajėgi apginti mūsų interesus.
- Gdy przemawiamy jednym głosem, Europa staje się silna w świecie ostrej konkurencji i jest w stanie bronić naszych interesów.
- Când ne exprimăm opiniile la unison, Europa este puternică într-o lume deosebit de competitivă și ne poate susține interesele.
- Keď hovoríme jedným hlasom, Európa je jednotná vo svete, v ktorom prebieha ostrá konkurencia, a je schopná brániť naše záujmy.
- Evropa močna in sposobna braniti svoje interese v izrazito konkurenčnem svetu, če le govorimo z enim glasom.
- När Europa talar med en röst är vi starka i en ytterst konkurrensutsatt värld och kan försvara våra intressen.
- Kad mūsu nostāja ir vienota, Eiropai ir spēks šajos asas konkurences apstākļos, un mēs spējam aizstāvēt savas intereses.
- Meta nitkellmu b'leħen wieħed, l-Ewropa tkun b'saħħitha f'dinja feroċement kompetittiva, u tkun kapaċi tiddefendi l-interessi tagħna.
  www.dhamma.org  
De moeilijkheid is, dat we er ons niet van bewust zijn wanneer een onzuiverheid begint. Zij begint diep in het onderbewuste van de geest en tegen de tijd dat zij het bewuste niveau bereikt heeft, is zij zo sterk geworden dat zij ons overmeestert en we haar niet kunnen observeren.
La difficulté est que nous ne sommes pas conscient du moment où la négativité commence. Cela commence dans les profondeurs de l'inconscient et au moment où elle atteint le niveau conscient, la négativité est devenue tellement puissante qu'elle nous submerge, et nous ne pouvons l'observer.
La difficoltà è che non siamo consapevoli di quando ha inizio una negatività. Incomincia in profondità, nella mente inconscia, e quando raggiunge il livello conscio ha acquistato una forza tale che ci travolge e non riusciamo a osservarla.
A dificuldade é que não temos consciência quando uma impureza surge. Ela surge profundamente na mente inconsciente e, quando chega ao nível consciente, já ganhou tanta força que toma conta de nós sem que possamos observá-la.
مشکل در آن است که ما از لحظة شروع فعاليت ناپاكي‌هاي ذهن ، ناآگاهيم . اين عوامل ، در لايه‌هاي زيرين و عميق ناخودآگاه ذهن ، شروع به فعاليت مي‌کنند و هنگامي‌که به ضمير خودآگاه مي‌رسند ، ‌چنان قدرتي مي‌يابند که مغلوبشان مي‌شويم و نمي‌توانيم آن‌ها را مشاهده كنيم
Vaikeus onkin siinä, ettei negatiivisuuden syntyhetkestä olla tietoisia. Negatiivisuus alkaa syvällä tietoisuuden ulottumattomissa, ja saavuttaessaan mielen tietoisen tason se on jo ehtinyt kerätä niin paljon voimaa, että tunne saa valtaansa, eikä sitä pysty tarkkailemaan.
어려움은 부정성이 시작되는 것을 우리가 알아차리지 못하는 데 있습니다. 그것은 마음 깊은 곳, 무의식의 단계에서 시작되는데 의식 수준으로 치고 올라올 때 쯤에는 너무나 강렬해져서 우리를 압도해 버리기 때문에, 우리는 그것을 관찰할 수가 없습니다.
Sunkiausia yra tai, kad nė patys nežinome, kada ir kaip mus užvaldo sąmonės purvas. Jis prasideda giliai pasąmonės lygmenyje ir, kol pasiekia sąmonę, įgyja tokią jėgą, kad užvaldo mus ir nebegalime jo stebėti.
Dificultatea rezida in faptul ca nu suntem constienti cand apare negativitatea. Incepe adanc in subconstient si, pana ajunge la nivel constient, castiga atata putere incat ne copleseste si nu o mai putem observa.
Mūsu problēma ir tajā, ka mēs neapzināmies brīdi, kurā sāk rasties negativitāte. Tā sākas dziļi zemapziņā, un kad tā sasniedz apzinīgā prāta līmeni, tā ir kļuvusi tik spēcīga, ka pilnīgi pārņem mūs, un mēs vairs nespējam to novērot.
ការណ៍​ដែល​ពិបាក គឺ​មក​ពី​យើង​មិន​ដឹង​ខ្លួន​ថា តើ​នៅពេល​ណា​កិលេស​នឹង​ចាប់​កើត​ឡើង។ កិលេស​ចាប់​កើត​ឡើង​នៅ​ថ្នាក់​ទី​ជម្រៅ​នៃ​ចិត្ត ហើយ​នៅពេល​ដែល​វា​ឡើង​មក​ដល់​ថ្នាក់​ខាង​លើ វា​មាន​កម្លាំង​ខ្លាំង​ណាស់ វា​គ្រប​សង្កត់​លើ​យើង និង ធ្វើ​ឲ្យ​យើង​មិន​ឣាច​ពិនិត្យ​មើល​វា​បាន​ឡើយ។
අපට ඇති අපහසුතාවය නම් මානසික අපිරිසිදුතාවය ඇරඹෙන විට එය හඳුනා ගැනීමට අපොහොසත් වීමයි. යටිසිතේ පත්ලෙන් මතුවන ක්ලේශයන් උඩුසිත කරා එළඹෙන විට විශාල ශක්තියක් රැස් කරගෙන පැමිණෙන හෙයින් ඉන් මුසපත් වන අපට එය නිරීක්ෂණය කළ නොහැක.
આપણી મુશ્કેલી એ છે કે જયારે વિકાર જાગે છે ત્યારે આપણે હોશ ખોઈ બેસીએ છીએ. વિકારોનું પ્રજનન માનસની તલસ્પર્શી ઊંડાઈઓમાં થતું હોય છે અને જ્યાંરે એ વિકાર માનસના ઉપરી સ્તરો પર પહોંચે છે ત્યારે તો એટલા બળવાન થઇ ગયા હોય છે કે આપણા એનાથી અભિભૂત થઇ જઈએ છીએ. આ સમયે આપણે એમને જરાય જોઈ શકતા જ નથી.
చిక్కు ఎక్కడ వచ్చిందంటే ఈ వికారం కలిగినప్పుడు మనకు దాని స్పృహ ఉండదు. అది అంతర్మనస్సులోని లోలోతులలో పుడుతుంది, ఇక అది మనస్సు యొక్క పై పొరలకు చేరే సరికి ఎంత బలాన్ని పొందుతుందంటే అది మనల్నే అధిగమించేస్తుంది , దాన్ని మనం గమనించుకోలేక పోతాము.
  www.spain-tenerife.com  
Voortdurende investeringen in behoud van leven en de natuurlijke habitat van zeldzame diersoorten en ondersteuning van een sterk milieubewustzijn zijn een paar van de kenmerken die Loro Parque en waar het voor staat kenmerken.
Les investissements continus pour préserver la vie et les habitats naturels des espèces rares, ainsi que le soutien écologique important sont quelques caractéristiques qui définissent le Loro Parque et sa fondation. Accueillant la collection de perroquets la plus importante au monde, ce parc naturel accueille aussi de nombreux animaux, dont des orques, des pingouins, des gorilles et des otaries.
Kontinuierliche Investitionen in das Bewahren von seltenen Tierarten und ihrem natürlichen Lebensraum und eine starke Unterstützung des Umweltbewusstseins sind einige der Eigenschaften, die den Loro Parque und seine Stiftung ausmachen. Dieser Naturpark, der die größte Papageienzucht der Welt aufweist, beherbergt eine ganze Welt von verschiedenen Tieren, von Killerwalen und Pinguinen bis hin zu Gorillas und Seelöwen.
Algunas de las características que definen el Loro Parque y su fundación son las continuas inversiones para preservar la vida y los hábitats de diferentes especies en peligro, así como su gran apoyo en la concienciación medioambiental. Este parque natural acoge la mayor colección de loros del mundo y da cabida a un sinfín de animales de toda clase, desde orcas a pingüinos, gorilas o leones marinos.
Si effettuano investimenti per la conservazione degli habitat naturali ricchi di specie rare, e si portano avanti progetti importanti di conoscenza ambientale, caratteristica che definisce il lavoro della fondazione del Loro Parque. Ospita la più vasta collezione al mondo di pappagalli, ma anche tutto un mondo di animali diversi, dalle orche ai pinguini, ai gorilla e ai leoni marini.
O contínuo investimento na preservação da vida selvagem e dos habitats naturais de espécies raras, bem como a consciencialização para o meio ambiente, são algumas das características que definem o Loro Parque e a sua fundação. Abrigando uma das maiores colecções de papagaios de todo o mundo, este parque natural também acolhe uma série de outros animais, desde orcas a pinguins, gorilas e leões-marinhos.
Fortsatte investeringer i bevarelsen af dyrelivet og naturlige levesteder for truede dyrearter, samt understøttelse af stærk miljøbevidsthed er nogle af de karakteristika der definerer Loro Parque og dens fond. Hjemsted for verdens største papegøjesamling, rummer denne naturpark også en verden af forskellige dyr fra orcaer til pingviner, gorillaer og søløver.
Jatkuvat sijoitukset säilyttää harvinaisten lajien elämää ja luonnon asuinpaikkoja, yhdessä vahvan ympäristötietoisuuden kannatuksen kanssa ovat joitakin Loro Parquea ja sen säätiötä kuvaavia tyypillisiä piirteitä. Koti mailman suurimmalle papukaija kokoelmalle, tämä luonnonpuisto sisältää myös eri eläinten maailman kuten miekkavalaista, pingviineihin, gorilloihin ja merileijoniin.
En investering for å bevare et naturlig liv og habitater av sjelden arter, samt å støtte en sterk miljøvennlig bevissthet er noe av det som karakteriserer Loro Parque og dens organisasjon. Som hjemmet til verdens største papegøyesamling innkvarterer denne parken en verden av forskjellige dyr fra spekkhoggere til pingviner, gorillaer og sjøløver.
Постоянные инвестиции в охрану редких видов и их природной среды обитания, а также поддержка надежной экологической компетентности – вот некоторые из характеристик, определяющих Loro Parque и его фонд. В этом природном парке находится самая большая в мире коллекция попугаев, а кроме того, здесь обитает множество других различных животных, в том числе косаток, пингвинов, горилл и морских львов.
Något som är utmärkande för Loro Parque och dess stiftelse, är att man alltid har gjort investeringar för att bevara sällsynta arters naturliga miljöer och man stödjer arbetet med att stärka människors miljömedvetenhet. Här finns världens största samling papegojor, men naturparken hyser också många andra olika djur, som späckhuggare, pingviner, gorillor och sjölejon.
  9 Hits www.goldenfrog.com  
Teken in voor een VPN service. VyprVPN is snel en sterk beveiligd, met geen derde partijen.
Inscrivez vous pour un service VPN. VyprVPN est rapide et hautement sécurisé, sans aucun tiers.
Registrieren Sie sich für einen VPN-Service. VyprVPN ist schnell und absolut sicher; ohne Drittanbieter.
Regístrese para obtener un servicio de VPN. VyprVPN es rápido y muy seguro, sin terceros.
Se cadastre para um serviço de VPN. VyprVPN é rápido e altamente seguro, sem terceiros.
Kayıt ol VPN servisi için. VyprVPN hızlı ve yüksek güvenlikli, üçücü partiler olmadan
  4 Hits www.lit-across-frontiers.org  
ExpressVPN is sinds 2009 al een sterk pleitbezorger voor internetvrijheid. U heeft het recht zonder beperkingen te downloaden. Dus terwijl andere VPN providers uw bandbreedte beperken, zal ExpressVPN dat nooit doen.
ExpressVPN est un défenseur actif des libertés sur Internet depuis 2009. Vous avez le droit de télécharger sans restrictions. Alors, si d'autres VPN vous imposent un quota de bande passante, ExpressVPN ne le fera jamais.
ExpressVPN ist seit 2009 ein klarer Verfechter für Internetfreiheit. Sie haben das Recht Downloads ohne Einschränkungen durchzuführen. Während andere VPN Anbieter also Ihre Bandbreite begrenzen, wird ExpressVPN das niemals tun.
ExpressVPN ha sido un activo defensor de la libertad en internet desde 2009. Usted tiene derecho a descargar sin restricciones. Así que, mientras otros proveedores de VPN limitan su ancho de banda, ExpressVPN nunca lo hará.
ExpressVPN è sostenitore della privacy in internet fin dal 2009. Hai il diritto di scaricare senza limitazioni. Quindi, mentre gli altri provider VPN limitano la larghezza di banda, ExpressVPN non lo farà mai.
A ExpressVPN tem sido uma forte defensora da liberdade na Internet desde 2009. Você tem o direito de baixar arquivos sem restrições. Assim, enquanto outros provedores de VPN limitam sua largura de banda, ExpressVPN nunca fará isso.
ExpressVPNは、2009年からインターネットの自由の擁護者として活動しています。誰でも制限なしでダウンロードできる権利があります。そのため、他のVPNプロバイダが帯域幅を制限していても、 ExpressVPNは絶対にしません。
ExpressVPN har været en højlydt fortaler for internetfrihed siden 2009. Du har en ret til at downloade uden begrænsninger. Så imens andre VPN udbydere begrænser din båndbredde, vil ExpressVPN aldrig gøre det.
ExpressVPN on ollut äänekäs verkkoyksityisyyden puolestapuhuja jo vuodesta 2009 alkaen. Sinulla on oikeus ladata sisältöä ilman rajoituksia. Vaikka muut VPN-palveluntarjoajat asettaisivatkin kaistanleveydellesi käyttökattoja, ExpressVPN ei koskaan tee niin.
ExpressVPN은 2009 년부터 열렬한 인터넷 자유 지지자로 활동해왔습니다. 사용자께서는 제한 없이 다운로드하실 권리가 있습니다. 따라서 다른 VPN 제공 업체가 대역폭을 제한하는 반면, ExpressVPN은 절대로 제한하지 않습니다.
ExpressVPN har vært en tydelig talsperson for personvern på nett siden 2009. Du har rett til å laste ned uten begrensninger. Så mens andre VPN-leverandører begrenser båndbredden din, vil ExpressVPN aldri gjøre det.
ExpressVPN jest adwokatem wolności w Internecie od 2009 roku. Masz prawo do pobierania bez ograniczeń. Tak więc, podczas gdy inni dostawcy VPN ograniczają Twój transfer - ExpressVPN nigdy nie będzie tego robił.
ExpressVPN является ярым сторонником свободы Интернета с 2009 года. У вас есть право скачивать без ограничений. И хотя другие VPN-провайдеры ограничивают пропускную способность, ExpressVPN никогда не будет этого делать.
ExpressVPN har varit en öppen förespråkare för frihet på internet sedan 2009. Det är din rättighet att ladda ner utan begränsningar. Andra VPN-leverantörer kan sätta ett maxtak på din bandbredd, något du slipper med ExpressVPN.
ExpressVPN ได้เป็นผู้สนับสนุนเสรีภาพบนอินเทอร์เน็ตมาตั้งแต่ปี 2009 คุณมีสิทธิ์ในดาวน์โหลดโดยไม่มีข้อจำกัดใดๆทั้งสิ้น ดังนั้นในขณะที่ผู้ให้บริการ VPN รายอื่นๆมีการจำกัดแบนด์วิดท์ของคุณ ExpressVPN จะไม่มีวันทำเช่นนั้น
ExpressVPN 2009 yılından beri internet özgürlüğünün sözlü bir savunucusudur. Sınırlar olmadan indirme özgürlüğüne sahipsiniz. Bu yüzden bazı VPN sağlayıcılar bant genişliğinize bir kota uygularken, ExpressVPN bunu hiçbir zaman yapmaz.
  3 Hits www.futurenergia.org  
Wat kunststof een ideaal materiaal maakt voor de bouw is het feit dat het sterk kan zijn, weerbestendig, warmtebestendig en flexibel. Kunststoffen zijn ook heel licht en ze vereisen heel weinig onderhoud (ze roesten of rotten niet).
Lo que hace de los plásticos un material ideal para la construcción es su solidez, su resistencia al agua y al calor y su flexibilidad. Los plásticos son asimismo muy ligeros y apenas requieren mantenimiento (ni se oxidan ni se pudren) son ideales pues como materiales de construcción. Además hay unas 50 variedades diferentes de plástico en existencia y cada una tiene algo distinto que ofrecer para la industria de la construcción.
O que torna o plástico um material ideal para a construção é o facto de ser forte, resistente ao tempo e ao calor e ser flexível. São ainda muito leves e requerem pouca manutenção (não enferrujam nem apodrecem). Isto tudo torna-os ideais para a indústria da construção. Existem também mais de 50 espécies de plástico e cada uma tem alguma coisa de diferente para oferecer àquela indústria.
Αυτό που κάνει το πλαστικό ιδανικό υλικό για κατασκευές κτιρίων είναι το γεγονός ότι είναι ανθεκτικό, στον καιρό τη θέρμανση και εύκαμπτο. Τα πλαστικά είναι επίσης ελαφριά και απαιτούν μικρή συντήρηση (δεν σκουριάζουν ούτε σαπίζουν). Αυτά τα κάνουν ιδανικά για την βιομηχανία κατασκευών. Υπάρχουν περισσότερες από 50 διαφορετικά είδη πλαστικών και κάθε ένα από αυτά έχει κάτι διαφορετικό να προσφέρει στη βιομηχανία κατασκευών.
Det der gør plast til et ideelt byggemateriale er, at det kan være stærkt, modstandsdygtigt over for vejr, vind og varme, og det er bøjeligt. Plast er også meget let og kræver meget lidt vedligeholdelse (det hverken ruster eller rådner). Dette gør det ideelt til byggeindustrien. Der findes over 50 forskellige plast-familier, og hver og én kan gøre nytte på forskellig måde i bygningsindustrien.
Ehituse seisukohalt on plastmass ideaalne materjal, kuna omadustelt on ta tugev, ilmastiku- ja kuumuskindel ning paindlik. Plastmassid on lisaks sellele väga kerged ning nõuavad vähe hooldust (nad ei roosteta ega mädane). Need omadused teevadki plastmassist ehitustööstuse jaoks ideaalse materjali. Plastmasse on ligi 50 erinevat sorti ja igaühel on ehitustööstusele midagi erinevat pakkuda.
Muovin tekee ihanteelliseksi rakennusmateriaaliksi se, että se voi olla lujaa, säänkestävää, kuumankestävää ja joustavaa. Muovi on myös kevyttä ja vaatii vain vähän kunnossapitoa (se ei ruostu eikä mätäne). Muoveja on olemassa yli 50 erilaista ryhmää, ja kukin niistä tarjoaa jotakin erityistä rakennusteollisuudelle.
Ami miatt a műanyag az épületek számára ideális, az az erős és jó ellenálló képessége, rugalmassága és hőszigetelő tulajdonsága. Továbbá nagyon könnyű anyag és nem igényel sok karbantartást sem(nem rozsdásodik és nem korhad). Mindez nagy előny az építőiparban. Több mint 50 féle műanyag létezik, és mindegyik más jellegzetességgel bír az építkezéseknél.
Plastikas yra ideali statybinė medžiaga, nes jis yra stiprus, atsparus įvairioms oro sąlygoms, atsparus karščiui, lankstus. Be to jis yra lengvas ir nereikalauja ypatingos priežiūros. (Plastikas nerūdija ir nepūva). Todėl jis ideali medžiaga konstrukcijų gamyboje. Iš viso yra virš 50 plastiko rūšių, kurių skirtingos savybės panaudojamos įvairių konstrukcijų gamyboje.
Co sprawia, że plastik jest idealnym materiałem budowlanym? Jest wytrzymały, odporny na warunki pogodowe i ciepło, oraz plastyczny. Plastiki są także lekkie i wymagają niewielu zabiegów konserwacyjnych (nie rdzewieją i nie gniją). To sprawia, że są świetnym materiałem konstrukcyjnym. Istnieje około 50 rodzajów plastików i każdy z nich ma inne zastosowanie w przemyśle budowlanym.
Plasty sú ideálnym materiálom v stavebníctve vďaka tomu, že dokážu byť pevné, odolné voči počasiu, tepelne odolné a pružné. Plasty sú taktiež veľmi ľahké a vyžadujú si veľmi malú údržbu (nehrdzavejú a nehnijú). Tieto vlastnosti robia z nich ideálny materiál v stavebníctve. Existuje viac než 50 odlišných typov plastov a každý z nich ponúka čosi odlišné pre stavebný priemysel.
Zakaj so plastične mase tako primeren material v gradbeništvu? Ker so močne, vodoodporne, odporne na vročino in fleksibilne. Plastika je tudi zelo lahka in zahteva zelo malo vzdrževanja (ne rjavi in ne trohni). Zato so idealne za uporabo v gradbeni industriji. Obstaja več kot 50 vrst plastičnih mas in vsaka ima v gradbeništvu svojo vlogo.
Vad som gör plast till det ideala byggnadsmaterialet är att det kan vara starkt, väderresistent, värmeresistent och flexibelt. Plast är också väldigt lätt och det kräver väldigt lite underhåll (det varken rostar eller ruttnar). Det här gör att plast är idealiskt för byggnadsindustrin. Det finns också mer än 50 olika plastfamiljer och varenda en av dem har något speciellt att erbjuda byggnadsindustrin.
Tas, kas padara plastmasu par ideālu materiālu būvniecībā ir fakts, ka tā var būt ļoti stipra, laikapstākļu izturīga, karstuma izturīga un elastīga. Palstmasas produkti ir arī ļoti viegli un tiem ir nepieciešama pavisam neliela tehniskā apkope (tie nerūsē un nepūst). Tas padara plastmasu par ideālu materiālu celtniecības industrijā. Pastāv vairāk nekā 50 dažādu plastmasas novirzienu, kur katrs no tiem piedāvā ko citu celtniecības industrijai.
Dak li jagħmel il-plastik materjal ideali għall-bini huwa l-fatt li huwa jista’ jkun b’saħħtu, jiflaħ għat-temp, jiflaħ għas-sħana u flessibbli. Il-plastiks huma wkoll ħfief fil-piż u jeħtieġu ftit manutenzjoni (ma jissaddux u ma jitmermrux). Dan jagħmilhom ideali għall-industrija tal-kostruzzjoni. Hemm ukoll ‘il fuq minn 50 familja differenti ta’ plastiks u kull waħda għandha xi ħaġa differenti x’toffri lill-industrija tal-bini.
  www.google.com.co  
Slimme wachtwoorden zijn een eerste belangrijke verdediging tegen cybercriminelen. Het is essentieel dat u een sterk wachtwoord voor elk van uw belangrijke accounts kiest, en het is een goed idee uw wachtwoorden regelmatig bij te werken.
Les mots de passe constituent le premier niveau de protection contre le piratage informatique. Il est essentiel de choisir des mots de passe sûrs qui soient différents pour chacun de vos comptes importants. Il est en outre préférable de les changer régulièrement. Suivez ces conseils pour créer des mots de passe fiables et préserver leur sécurité.
Passwörter sind die erste Verteidigungslinie gegen Cyberkriminelle. Daher ist es äußerst wichtig, ein starkes Passwort für jedes Ihrer wichtigen Konten zu wählen. Wir empfehlen, diese Passwörter in regelmäßigen Abständen zu aktualisieren. Anhand der folgenden Tipps erstellen Sie starke Passwörter und sorgen dafür, dass sie sicher bleiben.
Le password sono la prima linea di difesa contro i criminali informatici. È fondamentale scegliere password sicure che siano diverse per ogni tuo account importante ed è buona prassi aggiornare regolarmente le password. Segui i suggerimenti forniti in questa pagina per creare password sicure e proteggerle.
كلمات المرور هي خط الدفاع الأول ضد مجرمي الإنترنت. ومن المهم اختيار كلمات مرور مختلفة عن بعضها البعض لكل حساب من حساباتك المهمة، ومن الممارسات الجيدة أيضًا في هذا الصدد تحديث كلمات المرور بانتظام. ويمكنك اتباع هذه النصائح لإنشاء كلمات مرور قوية، والحفاظ عليها آمنة.
Hesla jsou první obranná linie proti počítačové kriminalitě. Nejdůležitější je vybrat si silná hesla a používat různá hesla pro své důležité účty. Dobrým zvykem je také hesla pravidelně aktualizovat. Podle následujících doporučení si vytvořte silná hesla a udržujte je v bezpečí.
Adgangskoder er den første beskyttelse mod cyberkriminalitet. Det er vigtigt at vælge forskellige, og stærke, adgangskoder for hver af dine vigtige konti, og det er også en god ide at opdatere adgangskoderne med jævne mellemrum. Følg denne vejledning for at oprette stærke adgangskoder og se, hvordan du beskytter dem.
Passord er den første forsvarslinjen mot nettkriminelle. Det er særdeles viktig at du velger sterke passord som ikke brukes for alle de viktige kontoene dine. Videre er det en god leveregel å oppdatere passordene dine regelmessig. Følg disse tipsene for å lage sterke passord og holde dem trygge.
Hasła to pierwsza linia obrony przed cyberprzestępcami. Najważniejsze to wybrać silne hasła, inne dla każdego z ważnych kont. Poza tym warto regularnie je zmieniać. Poniższe wskazówki pomogą Ci utworzyć silne hasła i zadbać o ich bezpieczeństwo.
Пароль – это первая линия обороны против злоумышленников. Они должны быть надежными, и для каждого аккаунта нужно использовать отдельный. Не забывайте менять их время от времени. Наши советы помогут вам создать надежные пароли и предотвратить их кражу.
Ditt lösenord är det första skyddet mot kapare. Det är viktigt att välja olika starka lösenord för dina viktiga konton och det är bra att uppdatera lösenorden regelbundet. Följ dessa tips om du vill skapa starka och säkra lösenord.
Şifreler, siber suçlulara karşı ilk savunma hattıdır. Önemli hesaplarınızın her biri için birbirinden farklı, sağlam şifreler seçmeniz önemlidir ve şifrelerinizi düzenli olarak güncellemeniz önerilir. Sağlam şifreler oluşturmak ve bunları güvenli bir şekilde saklamak için şu ipuçlarını izleyin.
סיסמאות הן שורת ההגנה הראשונה שלך מפני פושעים באינטרנט. חיוני לבחור סיסמאות חזקות ושונות עבור כל אחד מהחשבונות החשובים שלך ומומלץ לעדכן את הסיסמאות שלך באופן קבוע. הטיפים הבאים יסייעו לך לבנות סיסמאות חזקות ולשמור על האבטחה שלהן.
  www.google.hu  
Slimme wachtwoorden zijn een eerste belangrijke verdediging tegen cybercriminelen. Het is essentieel dat u een sterk wachtwoord voor elk van uw belangrijke accounts kiest, en het is een goed idee uw wachtwoorden regelmatig bij te werken.
Les mots de passe constituent le premier niveau de protection contre le piratage informatique. Il est essentiel de choisir des mots de passe sûrs qui soient différents pour chacun de vos comptes importants. Il est en outre préférable de les changer régulièrement. Suivez ces conseils pour créer des mots de passe fiables et préserver leur sécurité.
Las contraseñas son la primera línea de defensa contra los piratas informáticos. Es esencial escoger contraseñas seguras diferentes para cada una de tus cuentas importantes y también es una buena práctica actualizar tus contraseñas regularmente. Sigue estas indicaciones para crear contraseñas seguras y mantenerlas protegidas.
Le password sono la prima linea di difesa contro i criminali informatici. È fondamentale scegliere password sicure che siano diverse per ogni tuo account importante ed è buona prassi aggiornare regolarmente le password. Segui i suggerimenti forniti in questa pagina per creare password sicure e proteggerle.
كلمات المرور هي خط الدفاع الأول ضد مجرمي الإنترنت. ومن المهم اختيار كلمات مرور مختلفة عن بعضها البعض لكل حساب من حساباتك المهمة، ومن الممارسات الجيدة أيضًا في هذا الصدد تحديث كلمات المرور بانتظام. ويمكنك اتباع هذه النصائح لإنشاء كلمات مرور قوية، والحفاظ عليها آمنة.
Hesla jsou první obranná linie proti počítačové kriminalitě. Nejdůležitější je vybrat si silná hesla a používat různá hesla pro své důležité účty. Dobrým zvykem je také hesla pravidelně aktualizovat. Podle následujících doporučení si vytvořte silná hesla a udržujte je v bezpečí.
Adgangskoder er den første beskyttelse mod cyberkriminalitet. Det er vigtigt at vælge forskellige, og stærke, adgangskoder for hver af dine vigtige konti, og det er også en god ide at opdatere adgangskoderne med jævne mellemrum. Følg denne vejledning for at oprette stærke adgangskoder og se, hvordan du beskytter dem.
A jelszavak jelentik az első védelmi vonalat a kiberbűnözőkkel szemben. Kulcsfontosságú, hogy erős, és eltérő jelszavakat válasszon minden fontos fiókjához, és jó eljárás, ha rendszeresen frissíti őket. Ezen tippek követésével erős jelszavakat hozhat létre, és így gondoskodhat biztonságukról.
Sandi adalah baris pertahanan terdepan dalam menghadapi penjahat dunia maya. Sangatlah penting memilih sandi yang rumit dan berbeda-beda untuk tiap akun penting Anda dan memperbarui sandi secara teratur merupakan kebiasaan yang baik. Ikuti kiat berikut untuk membuat sandi yang rumit dan menjaganya tetap aman.
Hasła to pierwsza linia obrony przed cyberprzestępcami. Najważniejsze to wybrać silne hasła, inne dla każdego z ważnych kont. Poza tym warto regularnie je zmieniać. Poniższe wskazówki pomogą Ci utworzyć silne hasła i zadbać o ich bezpieczeństwo.
Пароль – это первая линия обороны против злоумышленников. Они должны быть надежными, и для каждого аккаунта нужно использовать отдельный. Не забывайте менять их время от времени. Наши советы помогут вам создать надежные пароли и предотвратить их кражу.
Ditt lösenord är det första skyddet mot kapare. Det är viktigt att välja olika starka lösenord för dina viktiga konton och det är bra att uppdatera lösenorden regelbundet. Följ dessa tips om du vill skapa starka och säkra lösenord.
รหัสผ่านเป็นมาตรการขั้นแรกของการป้องกันอาชญากรไซเบอร์ เป็นเรื่องสำคัญยิ่งในการเลือกรหัสผ่านที่แข็งแกร่งที่แตกต่างกันสำหรับแต่ละบัญชีสำคัญของคุณและการอัปเดตรหัสผ่านของคุณเป็นประจำก็เป็นสิ่งที่ควรปฏิบัติ ปฏิบัติตามเคล็ดลับเหล่านี้เพื่อสร้างรหัสผ่านที่แข็งแกร่งและเก็บรักษารหัสผ่านให้ปลอดภัย
Mật khẩu là hàng phòng thủ đầu tiên chống lại tội phạm mạng. Điều cốt yếu là phải chọn các mật khẩu khác nhau đủ mạnh cho từng tài khoản quan trọng và bạn nên cập nhật mật khẩu thường xuyên. Hãy thực hiện theo những mẹo sau để tạo các mật khẩu mạnh và bảo mật chúng.
  46 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
NEE - De nationale wetgevingen lopen op dit punt sterk uiteen: sommige landen verlenen buitenlandse adoptiekinderen automatisch het staatsburgerschap, andere niet. Vraag bij de nationale autoriteiten na welke procedure u moet volgen.
NO - National law varies in this case: some countries automatically grant foreign children citizenship on adoption and others don't. Check with your national authorities on the procedure to follow.
NON - Les législations nationales varient dans ce cas. Certains pays accordent automatiquement la citoyenneté aux enfants étrangers adoptés, d'autres non. Vous devez demander aux autorités nationales quelle procédure suivre.
NEIN - In solchen Fällen gilt das nationale Gesetz des jeweiligen Landes. In einigen Ländern wird ausländischen Kindern bei einer Adoption automatisch die Staatsbürgerschaft des betreffenden Landes verliehen, in anderen nicht. Erkundigen Sie sich bei Ihren nationalen Behörden nach dem weiteren Vorgehen.
NO - En este punto hay diferencias entre las legislaciones nacionales: algunos países conceden automáticamente la nacionalidad a los niños extranjeros adoptados y otros no. Consúltalo a tu administración nacional.
NO - In questo caso le leggi nazionali variano: alcuni paesi concedono automaticamente la cittadinanza ai bambini stranieri adottati, altri no. Rivolgiti alle autorità nazionali per informarti sulla procedura da seguire.
NÃO - As legislações nacionais não são unânimes nesta matéria. Alguns países concedem automaticamente a nacionalidade às crianças estrangeiras adoptadas, outros não. Contacte as entidades nacionais para saber que trâmites deve seguir
OXI - Οι εθνικές νομοθεσίες διαφέρουν στο θέμα αυτό: ορισμένες χώρες δίνουν αυτόματα στα υιοθετημένα παιδιά την ιθαγένεια και άλλες όχι. Πρέπει να αποταθείτε στις εθνικές σας αρχές για να ενημερωθείτε σχετικά.
NE - Vnitrostátní právo jednotlivých zemí se v tomto případě liší. Některé země poskytují adoptovaným dětem ze zahraničí státní občanství automaticky, některé však nikoliv. Obraťte se proto na příslušné vnitrostátní úřady. Tam vám poradí, jak postupovat.
NEJ - National lovgivning er forskellig på dette punkt. Nogle lande giver automatisk adopterede børn statsborgerskab, mens andre ikke gør. Spørg de nationale myndigheder, hvad du skal gøre.
EI - Liikmesriikide seadused on selles küsimuses erinevad: mõned riigid annavad automaatselt teistest riikidest lapsendatud lastele kodakondsuse, teised mitte. Võtke ühendust oma riiklike ametiasutustega, et teada saada, millised on asjaomased menetlused.
EI - Tässä tapauksessa kansallinen lainsäädäntö vaihtelee. Toisissa maissa ulkomailta adoptoidulle lapselle myönnetään kansalaisuus automaattisesti, toisissa ei. Kysy oman maasi viranomaisilta, miten sinun kannattaa toimia.
NEM - A különböző tagállamok jogszabályai eltérően rendelkeznek erről: egyes országokban az örökbefogadási eljárás lezárultakor az örökbefogadott gyermek automatikusan állampolgárrá válik, máshol nem. Érdeklődje meg hazája hatóságaitól, milyen eljárást kell követnie.
NIE - Przepisy krajowe są w tym względzie zróżnicowane: niektóre kraje automatycznie nadają obywatelstwo adoptowanym dzieciom z zagranicy, inne tego nie robią. Dowiedz się od władz swojego kraju, jaką procedurę należy zastosować.
NU - Legislaţia în domeniu diferă de la o ţară la alta. Acordarea automată a cetăţeniei în cazul adopţiilor internaţionale se face doar în anumite ţări. Contactaţi autorităţile naţionale pentru a afla care sunt procedurile necesare.
NIE - vnútroštátne právne predpisy sa v tejto oblasti líšia: niektoré štáty automaticky udeľujú zahraničným deťom občianstvo súčasne s adopciou a iné nie. Informujte sa u svojich vnútroštátnych orgánov o tom, aké formality musíte splniť.
NE - Zakonodaje držav članic to vprašanje urejajo različno: nekatere države posvojenemu otroku samodejno podelijo državljanstvo, nekatere pač ne. Pri pristojnih organih svoje države se pozanimajte o veljavnem postopku.
NEJ - De nationella lagarna varierar i sådana här fall: vissa länder beviljar automatiskt medborgarskap till utländska barn vid adoption, andra inte. Kontakta myndigheterna i ditt land och hör hur du ska gå till väga.
NĒ - Dažādu valstu tiesības šajā ziņā atšķiras. Dažas valstis automātiski piešķir pilsonību bērniem, kas adoptēti no ārzemēm, bet citas - ne. Noskaidrojiet savas valsts iestādēs, kāda procedūra attiecas uz jums.
LE - Il-liġi nazzjonali tvarja skont il-każ: xi pajjiżi jagħtu ċ-ċittadinanza awtomatika lit-tfal barranin meta jkunu adottati, oħrajn le. Iċċekkja mal-awtoritajiet nazzjonali tiegħek dwar xi proċedura għandek issegwi.
  2 Hits madame-escort-agency.com  
De activiteiten van de SARIA Group worden al vele jaren sterk beïnvloed door de toenemende globalisering. Hierdoor zijn de inkoop- en afzetmarkten voor onze verschillende bedrijven fors toegenomen. Volgens de raad van bestuur zijn er uitstekende kansen om deze uitbreiding de komende jaren voort te zetten.
Hace años que el grupo SARIA viene experimentando la influencia que ejerce sobre sus actividades comerciales la creciente globalización. El radio de acción de los mercados de consumo y los mercados de suministro para las diferentes actividades comerciales se han extendido de forma continuada. La junta directiva considera que las posibilidades de expansión continúan siendo buenas y que por tanto continuarán en esta línea en los próximos años.
Stále rostoucí globalizace už řadu let ovlivňuje obchodní činnost skupiny SARIA. Rádius odbytových a nákupních trhů pro různé obchodní aktivity se stále rozšiřoval. Představenstvo společnosti vidí zajímavé možnosti pro další expanzi také v následujících letech.
SARIA-gruppens aktiviteter har i høj grad været præget af stigende globalisering i mange år. Denne globalisering afspejler sig inden for alle forretningsområder, både med hensyn til indkøb og salg. Direktionen forventer, at den store ekspansion vil fortsætte i de kommende år.
Narastająca globalizacja wpływa od lat na działalność gospodarczą grupy SARIA. Zasięg rynków zbytu i zaopatrzenia dla różnych dziedzin działalności gospodarczej powiększał się systematycznie. Zarząd widzi duże możliwości w kontynuacji trwałej ekspansji również w nadchodzących latach.
Уже на протяжении многих лет возрастающая глобализация оказывает влияние на деятельность группы компаний SARIA. Масштабы рынков сбыта и закупки в различных сферах деятельности непрерывно растут. Правление компании видит хорошие возможности для продолжения расширения деятельности в ближайшие годы.
  3 Hits khh.travel  
Het is dus tijd om jezelf te bewijzen in een spannende 3D-geanimeerde strijd! Het is jouw missie om een sterk leger te vormen waarmee je de fantasiewereld Aternum kunt bevrijden van kwaadaardige orks en listige piraten.
Au cœur d'un jeu de combat intense en 3D, votre mission sera de constituer une puissante armée dans le but de sauver le monde fantastique d'Aternum. Au cours de votre aventure, vous devrez non seulement affronter les redoutables orcs et les infâmes pirates, mais vous devrez aussi prendre le contrôle des postes d'échange et de ressources stratégiques.
Es ist also an der Zeit: In spannenden, 3D-animierten Kämpfen kannst du dich selbst unter Beweis stellen. Dein Ziel ist es, eine schlagkräftige Armee aufzubauen, mit der du auf Eroberungszug durch die Fantasy-Welt Aternum gehst. Dabei schlägst du nicht nur bösartige Ork-Horden und hinterlistige Piraten-Banden in die Flucht, sondern befreist auch strategisch wichtige Handels- und Versorgungsposten.
Es hora de ponerte a prueba en emocionantes combates animados en 3D. Tu misión será formar un poderoso ejército y ponerte al mando para salvar el mundo de fantasía de Aternum. En tu viaje te enfrentarás no solo a la maléfica horda de orcos y a traicioneros piratas, sino que deberás conquistar estratégicamente puestos de comercio y de recursos claves.
È giunta l'ora di metterti alla prova in avvincenti combattimenti in 3D. La tua missione è formare un potente esercito e guidarlo per salvare il mondo fantasy di Aternum. Durante la tua avventura non solo affronterai orde di orchi malvagi e di pericolosi pirati, ma dovrai anche conquistare avamposti commerciali strategici per lo scambio delle risorse.
Nadszedł czas, aby wykazać się w dynamicznych, animowanych bitwach 3D. Twoje zadanie to zbudowanie potężnej armii i obrona fantastycznego świata Aternum. Podczas swojej wyprawy będziesz nie tylko zmagać się z hordami złowieszczych orków i podstępnych piratów, ale też wykazywać się zdolnościami stratega, przejmując kontrolę nad kluczowymi placówkami handlowymi i źródłami surowców.
Пришло время проявить себя в напряженных боях с 3D-анимацией. Вам предстоит собрать и возглавить могучую армию, чтобы спасти фэнтезийный мир Этернума. Впереди не только сражения с ордами злобных орков и коварных пиратов, но и стратегическая борьба за важнейшие торговые и ресурсные поселения.
  3 Hits www.xperimania.net  
Mp3-spelers zijn gemaakt van polycarbonaat, dat licht van gewicht is, maar sterk genoeg om dienst te doen als kogelbestendig glas. De combinatie van deze twee eigenschappen maakt het materiaal ideaal voor mp3-spelers, die tegen schokken, vocht, kou en ultraviolet licht moeten kunnen.
Os leitores de som são constituídos por policarbonato, que é leve, mas suficientemente resistente para servir como vidro à prova de bala. A combinação destas duas propriedades faz dele um material ideal para os leitores de som, que necessitam de resistir a choques, humidade, frio e raios ultravioleta.
Τα media players είναι φτιαγμένα από πολυανθρακικό, που είναι ελαφρύ αλλά αρκετά δυνατό για να χρησιμεύσει και ως αλεξίσφαιρο γυαλί. Ο συνδυασμός αυτών των δύο ιδιοτήτων αποτελεί το ιδανικό υλικό για την παραγωγή media players, τα οποία πρέπει να αντέχουν στα χτυπήματα, την υγρασία, το κρύο και τις υπεριώδεις ακτίνες φωτός.
Медия плейърите са изработени от поликарбонат, който е лек, но достатъчно здрав, за да служи като бронирано стъкло. Комбинацията на тези две качества го прави идеалния материал за медия плейър, който трябва да издържа на удари, влага, студ и ултравиолетова светлина.
Mediální přehrávače jsou vyrobeny z polykarbonátu, který je lehký, ale dostatečně silný, takže může sloužit stejně jako neprůstřelné sklo. Díky spojení těchto dvou vlastností se jedná o ideální materiál na výrobu mediálních přehrávačů, které musí být odolné vůči otřesům, vlhku, zimě a ultrafialovým paprskům.
Medieafspillere er lavet af polykarbonat, som er let, men samtidig stærkt nok til af fungere som skudsikkert glas. Kombinationen af disse to egenskaber gør det til det ideelle materiale til medieafspillere, der skal kunne modstå stød, fugt, kulde og ultraviolet lys.
Meediamängijaid valmistatakse polükarbonaadist, mis on kerge kuid piisavalt tugev, et kasutada seda kuulikindla klaasi tootmiseks. Nende kahe omaduse tõttu ongi see materjal meediamängijate valmistamiseks ideaalne, sest viimased peavad olema põrutus-, niiskus-, külma- ja ultraviolettkiirguskindlad.
Mediasoittimet tehdään polykarbonaateista, jotka ovat kevyitä, mutta riittävän lujia vaikkapa luodinkestävään lasiin. Tämä yhdistelmä tekee niistä ihanteellisia mediasoittimiin, joiden täytyy kestää tärähdyksiä, kosteutta, kylmää ja ultraviolettisäteilyä.
A médialejátszók polycarbonat anyagból készülnek, mely könnyű, de elég erős ahhoz, hogy golyóálló üvegként szolgáljon. E két tulajdonság ötvözésével ideális anyagot kapunk a médialejátszók számára, aminek ütésállónak, nedvességtűrőnek kell lennie, mely a hideget és az ultraviola fényt is bírja.
Media grotuvai yra gaminami iš polikarbonatų, kurie yra lengvi, bet pakankamai stiprūs ir net gali būti naudojami neperšaunamo stiklo gamyboje. Dėl šių dviejų savybių ši medžiaga idealiai tinka media grotuvams, kurie turi būti atsparūs smūgiams, drėgmei, šalčiui ir ultravioletiniams spinduliams.
Carcasa unui astfel de aparat este făcută din policarbonat, un material uşor, dar cu o rezistenţă atât de mare încât este folosit la geamurile antiglonţ. Cele două proprietăţi îl recomandă drept materialul ideal pentru playerele multimedia, care trebuie să reziste la şocuri, umezeală, temperaturi scăzute şi radiaţie ultravioletă.
Prehrávače sa vyrábajú z polykarbonátu, je to ľahký, ale dostatočne pevný materiál, ktorý slúži na výrobu nepriestrelného skla. Kombináciou týchto dvoch vlastností sa z neho stáva ideálny materiál na výrobu prehrávačov, ktoré musia byť odolné voči nárazu, vlhkosti, chladu a ultrafialovému žiareniu.
Predvajalniki medijev so narejeni iz polikarbonata, ki je lahek, a dovolj močen, da lahko služi kot neprebojno steklo. Zaradi kombinacije teh dveh lastnosti je material idealen za medijske predvajalnike, ki morajo biti odporni na udarce, vlago, mraz in ultravijolično svetlobo.
Mediespelare görs av polykarbonat som är lätt men starkt nog att fungera som skottsäkert glas. Kombinationen av de här två egenskaperna gör det till det ideala materialet för mediespelare som måste stå emot stötar, fukt, kyla och ultraviolett ljus.
Media player ierīces ir veidotas no polikarbonāta, kas ir viegls, bet pietiekoši stiprs, lai kalpotu kā ložu drošs stikls. Šo divu īpašību kombinācija padara polikarbonātu par ideālu materiālu media player ierīcēm, kurām ir jābūt izturīgām pret triecieniem, mitrumu, aukstumu un ultravioleto gaismu.
Il-midja plejers huma magħmula minn polikarbonat, li huwa ħafif, imma b’saħħtu biżżejjed biex iservi bħala ħġieġ bullet-proof. Il-kombinazzjoni ta’ dawn iż-żewġ propjetajiet tagħmlu l-materjal ideali għall-midja plejers, li għandhom bżonn li jirreżistu għad-daqqiet, l-umdità, il-kesħa u d-dawl ultraviolet.
  3 Hits intratext.it  
Een sterk merk: to the MAX!
Una marca fuerte: ¡to the MAX!
Un marchio forte: to the MAX!
Silna marka: na MAXa!
Сильный бренд: MAX!
  11 Hits www.hotel-santalucia.it  
Houd er rekening mee dat het sterk wordt aanbevolen om bij aankomst te reserveren voor het diner in het kleine restaurant. Houd er ook rekening mee dat het restaurant is gesloten op woensdag en zondag.
Please note that it is highly recommended to place a reservation for dinner in the small restaurant upon arrival. Please also note that the restaurant is closed on Wednesdays and Sundays. Pets are only allowed upon request.
Please note that it is highly recommended to place a reservation for dinner in the small restaurant upon arrival. Please also note that the restaurant is closed on Wednesdays and Sundays. Pets are only allowed upon request.
Bitte beachten Sie, dass es sehr zu empfehlen ist, bei Ankunft eine Reservierung für das Abendessen in dem kleinen Restaurant vorzunehmen. Bitte beachten Sie zudem, dass das Restaurant am Mittwoch und Sonntag geschlossen ist. Haustiere sind nur auf Anfrage erlaubt.
Please note that it is highly recommended to place a reservation for dinner in the small restaurant upon arrival. Please also note that the restaurant is closed on Wednesdays and Sundays. Pets are only allowed upon request.
Please note that it is highly recommended to place a reservation for dinner in the small restaurant upon arrival. Please also note that the restaurant is closed on Wednesdays and Sundays. Pets are only allowed upon request.
  3 Hits www.heival.ee  
We doen 100% componententest voor kat. 6 en 6A patchkabels om onze kwaliteit te garanderen! We hebben een zeer sterk R & D-team, we kunnen professionele OEM & ODM-service bieden aan onze gewaardeerde klanten.
We do 100% component test for cat. 6 & 6A patch cords to guarantee our quality! We have very strong R&D team, we can provide professional OEM & ODM service for our esteem customers.
Wir machen 100% Komponententest für Katze. 6 & 6A Patchkabel, um unsere Qualität zu garantieren! Wir haben ein sehr starkes R & D Team, wir können professionellen OEM & ODM Service für unsere Wertschätzungskunden erbringen.
Hacemos 100% de prueba de componentes para cat. ¡6 y 6A cordones de remiendo para garantizar nuestra calidad! Tenemos un equipo de I + D muy fuerte, podemos proporcionar un servicio profesional de OEM y ODM para nuestros clientes de alta estima.
Facciamo test dei componenti al 100% per cat. 6 e 6A patch cord per garantire la nostra qualità! Abbiamo un team di R & S molto forte, siamo in grado di fornire un servizio professionale OEM e ODM per i nostri clienti stima.
Nós fazemos 100% de teste de componentes para gatos. Patch cords 6 e 6A para garantir a nossa qualidade! Nós temos muito forte equipe de P & D, nós podemos fornecer profissional OEM & ODM serviço para os nossos clientes estima.
نحن نفعل اختبار مكون 100 ٪ لقط. 6 & 6A التصحيح الحبال لضمان الجودة لدينا! لدينا فريق R & D قوية جداً ، ويمكن أن نقدم خدمة OEM & ODM المهنية لعملائنا تقدير.
ما تست جزء 100٪ برای گربه انجام می دهیم. 6 و 6A پچ کابل برای تضمین کیفیت ما! ما تیم تحقیق و توسعه بسیار قوی داریم، ما می توانیم خدمات حرفه ای OEM و ODM را برای مشتریان محترم ما ارائه دهیم.
Wykonujemy test na 100% składników dla kota. Kable krosowe 6 i 6A gwarantują naszą jakość! Mamy bardzo silny zespół R & D, możemy zapewnić profesjonalną obsługę OEM i ODM dla naszych klientów szacunek.
Мы делаем 100% компонентный тест для кат. 6 & 6A патч-корды, чтобы гарантировать наше качество! У нас очень сильная команда R & D, мы можем предоставить профессиональные услуги OEM & ODM для наших уважаемых клиентов.
Vi gör 100% komponenttest för katt. 6 & 6A patchband för att garantera vår kvalitet! Vi har ett mycket starkt FoU-team, vi kan erbjuda professionell OEM & ODM service för våra kunder.
เราทำการทดสอบส่วนประกอบ 100% สำหรับแมว 6 & 6A สายแพทช์เพื่อรับประกันคุณภาพของเรา! เรามี strong R & D ทีมเราสามารถให้มืออาชีพ OEM และ ODM บริการสำหรับลูกค้าของเรานับถือ
Kedi için% 100 bileşen testi yapıyoruz. Kalitemizi garanti altına almak için 6 & 6A patch kabloları! Çok güçlü Ar-Ge ekibimiz var, saygın müşterilerimiz için profesyonel OEM ve ODM hizmeti sağlayabiliriz.
  www.fondazionemorragreco.com  
Katoen ventileert goed en is sterk absorberend, veel meer dan synthetische materialen. Dit maakt lakens koeler in de zomer en handdoeken effectiever bij het drogen. Het is nog beter om handdoeken te gebruiken die gemaakt zijn uit organisch katoen of zonder chemische producten!
Le coton est une matière aérée et très absorbante, bien plus que les matières synthétiques. Cela rend les draps plus frais en été et les serviettes plus absorbantes. L’idéal serait de pouvoir utiliser des serviettes en coton biologique ou sans produits chimiques !
Die Baumwolle belüftet den Körper gut und saugt besser auf als Kunststoffe. So werden die Bettlaken im Sommer kühler und die Handtücher beim Trocken wirksamer. Es ist auch besser, Handtücher aus ökologisch erzeugter Baumwolle und ohne chemische Substanzen zu verwenden!
El algodón es un tejido que respira y es muy absorbente, mucho más que los materiales sintéticos. Esto hace que las sábanas se mantengan frescas en verano y que las toallas sean mucho más efectivas en el secado. ¡Es incluso mejor usar toallas fabricadas de algodón orgánico o sin productos químicos!
Il cotone é un buon traspirante ed é altamente assorbente, molto più dei materiali sintetici. Questo rende le lenzuola più fresche d’estate e fa si che l’azione degli asciugamani sia più efficace. Ancora meglio se si usano asciugamani in cotone biologico o senza prodotti chimici!
Algodão tem boa ventilação e é altamente absorvente, muito mais do que materiais sintéticos. Assim, lençóis são mais frios no verão e toalhas mais eficientes ao secar. É ainda melhor utilizar toalhas feitas de algodão orgânico ou sem produtos químicos.
Puuvilla on ilmavaa ja on hyvin imukykyinen, suuremmassa määrin kuin synteettiset materiaalit. Tämä tekee lakanat viileämmäksi kesällä, ja pyyhkeet nopeammin kuivuviksi. On parempi käyttää pyyhkeitä jotka on tehty orgaanisesta puuvillasta tai jotka ovat ilman kemiallisia ainesosia!
Хлопок хорошо проветривается и впитывает влагу, намного лучше, чем синтетические материалы. Поэтому простыни летом прохладнее, а полотенца быстро высыхают. Лучше всего использовать полотенца, сделанные из натурального хлопка и без химических добавок!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow