kapta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'256 Results   4'102 Domains   Page 9
  www.alpiq.com  
We are eager to show you our skills ...
N’hésitez pas à nous contacter pour tester nos compétences...
Saremmo lieti di dimostrarvi le nostre competenze...
  5 Hits uzcard.uz  
eager to learn new tools and technologies.
avide de découvrir des outils inédits et de nouvelles technologies.
leergierig om nieuwe tools en technologieën aan te leren.
  5 Hits atoll.pt  
A magical and enchanting places that will make your stay so unique that you are eager to return, before they go away!
Un des lieux magiques et enchanteurs qui feront de votre séjour si unique que vous êtes impatient de revenir, avant qu'elles ne disparaissent!
Eine magische und zauberhafte Orte, um Ihren Aufenthalt so einzigartig, dass Sie gerne zurück sind, bevor sie weggehen will!
  2 Hits modulmanager.tem.si  
Eager to invest in residential real estate?
Envie d’investir en immobilier résidentiel ?
Zin om in residentieel vastgoed te investeren?
  2 Hits www.postauto.ch  
Geo Path Escholzmatt: for those eager to hike and eager to learn
Sentier géologique d’Escholzmatt: apaise la soif de randonnée et de connaissances
Geopfad Escholzmatt: stillt Wanderlust und Wissensdurst
Il sentiero geodidattico Escholzmatt: per tutti i gusti
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
HÄFELE COMES TO MADERALIA “EAGER TO GO TO THE EXHIBITION”
HÄFELE Acude Un MADERALIA “VEUX JUSTE”
HÄFELE ACUDE A MADERALIA “WOLLEN FAIR”
HÄFELE Acude A MADERALIA “VUOI FAIR”
  elizabethwarren.com  
Indoor sport? The fun’s just the same! If you’re eager to do some climbing, the SAT Ritom indoor climbing centre in Ambrì offers a great challenge.
On s’amuse d’ailleurs tout autant à l’intérieur! Si vous êtes passionné d’escalade, vous pouvez aller vous entraîner sur les voies indoor au gymnase SAT Ritom à Ambrì.
Sport drinnen? Das macht genauso Spass! Wenn Sie Kletterbegeisterter sind, beweisen Sie sich bei einer Indoor-Klettertour in der Sporthalle SAT Ritom in Ambrì.
Sport al coperto? Uguale divertimento! Se sei appassionato di arrampicata puoi metterti alla prova con le scalate indoor nella palestra SAT Ritom ad Ambrì.
  www.metropole.com  
A unique experience for Japanese gastronomy fans and those eager to learn more about it.
Une expérience unique pour les passionnés et curieux de la gastronomie japonaise.
Un'esperienza unica per gli appassionati e curiosi della gastronomia giapponese.
Уникальное времяпрепровождение для любителей и истинных ценителей японской кухни.
  5 Hits www.postfinance.ch  
Eager to start and take initiative
Neugierig und initiativ
Curiosità e intraprendenza
  media.jaguar.com  
– From now on the Scout list will be refreshed more often! For Managers who are eager to see more players, we have also included an option to manually refresh the list.
– Die Scoutingliste wird ab sofort öfter aktualisiert! Für Manager, die es nicht abwarten können, kann sie jetzt auch manuell aktualisiert werden.
– Da ora in avanti, la lista Osservatore si aggiornerà con maggiore frequenza! Per i manager ansiosi di vedere più giocatori, abbiamo anche incluso un’opzione per aggiornare la lista manualmente.
– Bundan böyle Gözlemci listesi artık daha sık yenilenecek! Daha fazla oyuncu görmek isteyen daha fazla Menajer için listeyi manüel olarak yenileme seçeneğini de dâhil ettik.
  4 Hits lib.unibocconi.it  
Description: we are eager to render helps to those that need it .
Beschreibung: we are eager to render helps to those that need it .
Descripción: we are eager to render helps to those that need it .
Descrizione: we are eager to render helps to those that need it .
описание: we are eager to render helps to those that need it .
  thesatyashodhak.com  
We are eager to make sure that you will be really happy with your purchase. We will refund your money if our technicians are not able to make our software work on your computer during 14-day money back performance guarantee period after purchase.
Wir sind sehr bemüht, dass Sie Ihren Kauf nicht bereuen werden. Falls unsere Techniker nicht in der Lage sein sollten, innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, die Software einwandfrei auf Ihrem Computer in Betrieb zu nehmen, erstatten wir Ihnen den Kaufpreis zurück.
Ansiamos asegurarnos de que esté genuinamente contento con la compra de nuestro producto. Le devolveremos el dinero si nuestros técnicos no pueden hacer que nuestro programa funcione en su computadora durante el período de 14 días después de la compra.
  3 Hits www.city.kashihara.nara.jp  
If you need any extra promos – contact us, we are eager to help.
Если вам нужны какие-либо дополнительные промо-материалы - свяжитесь с нами, мы будем рады вам помочь.
  8 Hits panarmenian.net  
The most interesting thing about this story is that Baku is eager to replace France with Turkey, which is not, and hardly ever will become a EU member.
Самое интересное в этой истории то, что Баку очень хочет заменить Францию на Турцию, которая не является и скорее всего вряд ли станет членом ЕС.
Այս պատմության մեջ ամենահետաքրքիրն այն է, որ Բաքուն շատ է ցանկանում Ֆրանսիային փոխարինել Թուրքիայով, որը ԵՄ անդամ չէ և հազիվ թե դառնա
  466 Hits events.nlg.ge  
Eager To Please - S11:E28 78 views 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Zugriffe 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Vistas 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Viste 100%
Eager To Please - S11:E28 78 Vistas 100%
Eager To Please - S11:E28 78 表示モード 100%
  9 Hits www.2wayradio.eu  
Warships are cramped, hot and dirty, so keeping a small, eager youth around to bring up powder from below makes a lot of sense.
Les navires de guerre sont étroits, sales et l'air y est brûlant : avoir sous la main de jeunes recrues zélées de petit gabarit permet de remonter plus facilement la poudre à canon.
Kriegsschiffe sind eng, heiß und schmutzig. Deshalb macht es Sinn, einen kleinen, eifrigen Jungen dabeizuhaben, der das Pulver nach oben bringt.
Los navíos de guerra son estrechos, calurosos y sucios, así que tiene todo el sentido contar con un muchacho menudo y voluntarioso que traiga la pólvora desde la santabárbara.
Le navi da guerra sono zeppe, calde e sporche. Per questo bisogna avere a bordo dei giovani minuti e con voglia di lavorare, che portino la polvere da giù.
Na válečných lodích není moc místa. Je tam horko a všude špína, takže se hodí chovat malou nadšenou opičku, která bude nosit prach zespoda.
전함은 비좁고 더운데다 더럽기까지 한 공간입니다. 그러니 체구가 작고 열정적인 아이들에게 선내 화약고에서 화약을 가져오라고 시키는 것도 이해는 갑니다.
Na okrętach wojennych panuje ścisk, duchota i brud. Warto mieć w załodze ochoczą młodzież, która nosi proch spod pokładu.
Военный корабль – место грязное, жаркое и весьма тесное. Поэтому порох на батарейной палубе разносят мелкие ловкие мальчишки.
Savaş gemileri sıkışık, sıcak ve kirli; bu yüzden aşağıdan barut getirmesi için etrafta bir kaç istekli genç bulundurmak çok mantıklı.
  16 Hits www.molnar-banyai.hu  
Today I am back with the boat group and we are eager to observe and to test what we learnt about sharks from Erich’s lecture.
Heute bin ich bei der Bootsgruppe wieder dabei und wir brennen darauf, die Infos aus Erichs Vortrag mit den Haien zu beachten und zu probieren.
  www.onlinevolunteering.org  
Clarify how your organization will use volunteers’ contributions and what you aim to achieve. Volunteers are eager to contribute to human development. If you tell them how their support will impact on your organization’s development initiatives or benefit the communities you serve, you will receive more applications from qualified volunteers.
Expliquez comment votre organisation mettra à profit les contributions des volontaires et indiquez ce que vous cherchez à réaliser grâce à elles. Les volontaires sont soucieux de contribuer au développement humain. En décrivant l’impact qu’aura leur soutien sur les initiatives de votre organisation en faveur du développement ou la manière dont en bénéficieront les communautés que vous appuyez, vous recevrez davantage de candidatures de volontaires qualifiés.
Aclare cómo la organización tiene pensado utilizar las aportaciones de los voluntarios y qué objetivos espera conseguir con ellas. Los voluntarios son personas deseosas de contribuir al desarrollo humano. Si su organización les explica de qué manera influirán en las iniciativas de desarrollo o cómo se beneficiarán las comunidades con las que trabaja, recibirá más solicitudes de voluntarios cualificados.
  4 Hits www.caribeinsider.com  
Dr. Gholamali Mohammadifard, Director of above mentioned structure, has noted with satisfaction the novelty of the event for our teaching staff, eager to be in a step Western teaching methodologies with cutting-edge.
L’atelier a été organisé à la demande et l’invitation du Centre pour Soutien Psychologique et d’Orientation Professionnelle au sein de l’ULIM. Dans le cadre de l’atelier, ont été formés les enseignants à toutes les facultés. Dr. Gholamali Mohammadifard, directeur de la structure sous mentionnée, a noté avec satisfaction la nouveauté de l’événement pour nos enseignants, désireux d’être dans une méthode d’enseignement Western étape avec pointe.
Мероприятие было организовано Центром Психологического Консультирования и Профессиональной ориентации ULIM. Участвовали преподаватели со всех факультетов. Доктор Gholamali Mohammadifard, директор этой структуры, с удовлетворением отметил новизну мероприятия для наших преподавателей, желающих шагать в ногу с новейшими западными методологиями преподавания.
  www.spedu.sch.lk  
Automated call handling makes sure that consumers are swiftly served, so that they don't hang up. Particularly at peak moments (e.g. during a TV-shopping program), this can prevent lost income. Don't count on your eager-to-buy customer to call back, if there was no answer the first time!
Dans les domaines de la distribution, du commerce de détail ou de la vente par correspondance, le revenu potentiel d'un appel constitue un multiple de son coût. Le traitement automatique des appels permet de servir les clients le plus vite possible, de sorte qu'ils ne raccrochent pas. D'où une réduction considérable du manque à gagner pendants les moments de pointe (p.e. lors d'un programma télé-achat). En effet, si le client désireux de placer une commande n'obtient pas la communication en temps voulu, il ne rappellera plus!
In de distributie, detailhandel of catalogusverkoop bedraagt de potentiële opbrengst van elke oproep een veelvoud van de kost. Automatische verwerking van de oproepen zorgt ervoor dat klanten snel bediend worden, en niet inhaken. Vooral op piekmomenten (b.v. tijdens een TV-shopping-programma) kunnen op die manier veel gederfde inkomsten vermeden worden. Een klant die een product wou bestellen, maar geen respons kreeg, belt immers geen tweede keer meer terug.
  pinchukartcentre.org  
She is optimistic and wants her talent to renowned. Daria has a great strength of spirit and is eager to share her story. Although extremely restricted physically, Darai Bezkosta is exceedingly free in her work.
Рисование - это единственное, в чем девушка может проявить себя. Она - оптимист и хочет, чтобы как можно больше людей узнали о ее таланте. Дарья обладает огромной силой духа и стремится поведать многим о том, как она смогла научится рисовать. Крайне ограничена физически, она чрезвычайно свободна в своем творчестве.
Малювання – це єдине, у чому дівчина може проявити себе. Вона – оптиміст і хоче, щоб якомога більше людей дізналися про її талант. Дар’я має неабияку силу духу та прагне повідати багатьом про те, як вона змогла малювати. Вкрай обмежена фізично, вона натомість надзвичайно вільна у своїй творчості.
  2 Hits www.feralinteractive.com  
And in anticipation of hordes of eager Worms players desperate to put their finely honed skills to the test and start blowing each other away online we have been thinking about how to organise the looming multiplayer mayhem to maximum destructive effect.
Zur Zeit sollten schon die ersten Worms 3D Lieferungen sanft in die Briefkästen all derer fallen, die schlau genug waren, eine Vorbestellung aufzugeben. Und da wir ja phantasiebegabte Menschen sind, können wir uns vorstellen, dass Horden eifriger Worms-Spieler verzweifelt darauf warten, ihre fein geschliffenen Fähigkeiten zu testen und sich online gegenseitig in die Luft zu sprengen. Deshalb haben wir überlegt, wie wir das sich abzeichnende Multiplayer-Chaos so organisieren, dass größtmöglicher Schaden garantiert ist.
In questo periodo Worms 3D dovrebbe sbucare gentilmente dalle cassette della posta di quei saggi che l'hanno preordinato. E, in attesa che orde di affamati giocatori di Worms mettano alla prova le proprie affinate capacità e comincino a spazzarsi via a vicenda online, abbiamo pensato a come organizzare l'imminente mayhem multigiocatore per ottenere il massimo effetto distruttivo.
  www.embutidosentrepenas.es  
Eager for professional promotion and deepening of knowledge in dental medicine, during 2004 graduates at the Faculty of Dentistry in Zagreb and at the end of the same acquires master's degree in biomedical sciences from the field of dental medicine.
Wegen seinem Wunsch nach weiteren Arbeitsfortschritten und Erweiterung der Kenntnisse der Zahnmedizin beginnt er 2004 ein Postdiplom-Studium an der Fakultät für Zahnmedizin in Zagreb, nach Beendigung des Studiums erwirbt er den Titel des Magisters der biomedizinischen Wissenschaften aus dem Bereich der Zahnmedizin.  Außer an der Medizinischen Fakultät arbeitet er seit 2006 an der Klinik für Zahnmedizin Rijeka als Spezialist für Zahnprothetik.
Con il desiderio di avanzare e ampliare le conoscenze sulla medicina dentale, nel 2004 inizia lo studio post diploma alla Facoltà di medicina dentale a Zagabria ottenendo il titolo di specialista in scienze biomedicinali nel campo della medicina dentale. Dal 2006, oltre che lavorare presso la Facoltà di medicina a Fiume, lavora anche alla Clinica per la medicina dentale del Centro clinico ospedaliero di Fiume come specialista in protesi dentale.
  17 Hits www.sitesakamoto.com  
Congratulations Juanra. Magnificent story. Even more eager to know Lebanon
Félicitations Juanra. Magnifique histoire. Encore plus curieux de savoir le Liban
Herzlichen Glückwunsch Juanra. Herrliche Geschichte. Noch mehr gerne wissen, Libanon
Complimenti Juanra. Magnifica storia. Ancora più ansiosi di sapere il Libano
Parabéns Juanra. História magnífica. Ainda mais ansioso para saber o Líbano
Gefeliciteerd Juanra. Prachtig verhaal. Nog meer graag naar Libanon weten
Juanraおめでとうございます. 壮大な物語. レバノンを知ってさらに熱心に
Enhorabona Juanra. Magnífic relat. Més ganes encara de conèixer Líban
Čestitamo Juanra. Veličanstvena priča. Čak i više željan znati Libanon
Поздравляем Juanra. Великолепная история. Еще хотелось бы знать, Ливан
Zorionak Juanra. Magnificent istorioa. Are gehiago irrikan Libano jakin
  2 Hits www.sblegal.cz  
The 28th Annual SCAA Exhibition is to be held in Atlanta, GA (USA); Mazzer Luigi S.p.a. is among the main exhibitors of the event. Come to the Georgia World Congress Center and find us at Booth n° 1737, we are eager to show you our newest product, including our new ZM Filter!
La 28ème edition du SCAA aura lieu au Georgia World Congress Center d’Atlanta (GA, USA). Mazzer Luigi S.p.a. sera parmi le premiers acteurs de l’exposition; nous vous attendons sur notre stand (n. 1737), où vous pourrez découvrir nos nouveaux produits, y compris le nouveau ZM Filter!
La 28a edizione di SCAA, che si terrà ad Atlanta (GA, USA), vedrà anche quest’anno tra i suoi protagonisti Mazzer Luigi S.p.a. Vieni al Georgia World Congress Center; ti aspettiamo allo stand n. 1737 per presentarti il nuovo ZM Filter e altre novità!
  5 Hits www.xplora.org  
However, they left the Estoril Summer School eager to know more about how to include Common Cartridge plugins in their own virtual learning environments (VLE) and were keen to use learning content packaging in the future.
Les enseignants se sont montrés sceptiques quant à l’utilisation et aux avantages du portail d'échange de ressources éducatives et à l’agrégation durant les ateliers nationaux au mois d’octobre 2009. Toutefois, en quittant les cours d’été d’Estoril, ils étaient avides d’en savoir plus sur l’intégration des plugins Common Cartridge dans leur propre environnement d’apprentissage virtuel et souhaitaient se servir à l’avenir de l’agrégation de contenus d’apprentissage.
Die nationalen Workshops im Oktober 2009 hatten die skeptische Einstellung der LehrerInnen der Anwendung und den Vorteilen von LRE und Bündelung gegenüber verdeutlicht. Sie verließen die Estoril Sommerschule jedoch nun, begierig, mehr über den Einbezug von Common Cartridge Plugins in ihre eigenen virtuellen Lernumgebungen in Erfahrung zu bringen und in Zukunft Lerninhaltsbündelung zu benutzen.
  2 Hits www.nyx-jazzbar.com  
Equipped with all sorts of electronic extensions along with an eager enjoyment in experimentation, the three gifted bass clarinettist from Biel - Hans Koch, Christian Müller and Silber Ingold – abduct their audience into delicate noise worlds and earthy, dark soundscapes.
Le trio DEER explore le monde intérieur et le riche univers sonore de la clarinette basse. Equipés de toutes sortes d'extensions électroniques et d’un désir avide d'expérimentation, les trois talentueux clarinettistes biennois - Hans Koch, Christian Müller et Silber Ingold - amènent leur public dans des mondes sonores à la fois délicats et sombres.
Das Trio DEER erforscht das Innenleben und die reichhaltige Klangwelt der Bassklarinette. Mit allerlei elektronischen Erweiterungen ausgerüstet und einer grossen Portion Experimentierfreude entführen die drei begnadeten Bieler Bassklarinettisten Hans Koch, Christian Müller und Silber Ingold ihre Zuschauer und Zuhörer in filigrane Geräuschwelten und erdige, dunkle Klanglandschaften.
  firstinsurancefunding.ca  
For the last 15 years, high-end European catering has established itself in the main cities of the five continents, spreading the catering scene worldwide and opening a market segment eager to work with high-quality products of Mediterranean origin.
La haute restauration européenne s’est positionnée, durant les 15 dernières années, dans les principales villes des 5 grands continents, en diversifiant le panorama gastronomique mondial et en ouvrant un créneau de marché affamé, dans le but de travailler des produits d’origine méditerranéenne et de grande qualité.
La alta restauración europea se ha posicionado, durante los últimos 15 años, en las principales ciudades de los 5 grandes continentes, diversificando el panorama gastronómico mundial, y abriendo un nicho de mercado hambriento, con el fin de trabajar productos de origen mediterráneo y de alta calidad.
  5 Hits insight.eun.org  
However, they left the Estoril Summer School eager to know more about how to include Common Cartridge plugins in their own virtual learning environments (VLE) and were keen to use learning content packaging in the future.
Les enseignants se sont montrés sceptiques quant à l’utilisation et aux avantages du portail d'échange de ressources éducatives et à l’agrégation durant les ateliers nationaux au mois d’octobre 2009. Toutefois, en quittant les cours d’été d’Estoril, ils étaient avides d’en savoir plus sur l’intégration des plugins Common Cartridge dans leur propre environnement d’apprentissage virtuel et souhaitaient se servir à l’avenir de l’agrégation de contenus d’apprentissage.
Die nationalen Workshops im Oktober 2009 hatten die skeptische Einstellung der LehrerInnen der Anwendung und den Vorteilen von LRE und Bündelung gegenüber verdeutlicht. Sie verließen die Estoril Sommerschule jedoch nun, begierig, mehr über den Einbezug von Common Cartridge Plugins in ihre eigenen virtuellen Lernumgebungen in Erfahrung zu bringen und in Zukunft Lerninhaltsbündelung zu benutzen.
  211 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Chloe_Eager
RoseMia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow