ftn – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
206
Résultats
25
Domaines
11 Résultats
beschool.brussels
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Câbles Trackside en cuivre
FTN
- NR/PS/TEL/00015 (anciennement RT/E/PS/00015)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
elandcables.com
comme domaine prioritaire
Cables de vía ferroviarios de cobre FTN. NR/PS/TEL/00015 (anteriormente RT/E/PS/00015)
www.capitaleducanada.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Courriel : gemma@ftn.net
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
capitaleducanada.gc.ca
comme domaine prioritaire
Email: gemma@ftn.net
www.ebu.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
FTN
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ebu.ch
comme domaine prioritaire
MR/TVM
3 Résultats
cbsa-asfc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Franck_Garcia@ftn.fedex.com
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cbsa-asfc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Tel: 514-845-1650
3 Résultats
cbsa.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Franck_Garcia@ftn.fedex.com
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cbsa.gc.ca
comme domaine prioritaire
Tel: 514-845-1650
3 Résultats
www.cbsa.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Franck_Garcia@ftn.fedex.com
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cbsa.gc.ca
comme domaine prioritaire
Tel: 514-845-1650
3 Résultats
www.cbsa-asfc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Franck_Garcia@ftn.fedex.com
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cbsa-asfc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Tel: 514-845-1650
3 Résultats
www.asfc-cbsa.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
franck_garcia@ftn.fedex.com
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
asfc-cbsa.gc.ca
comme domaine prioritaire
Tel: 514-845-1650
www.resi-project.info
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dr. Noureddin Driouech (Ph.D) Coordinator of MAIB Alumni Network (
FTN
), CIHEAM-Mediterranean Agronomic Institute of Bari (Italy). Phone/Fax: + 39 080 46 06 203 E-mail address: infoftn@iamb.it
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ypard.net
comme domaine prioritaire
AGROFOR International Journal Vol. 2/3, ISSN 2490-3434 (Printed); ISSN 2490- 3442 (Online) in November 2017
63 Résultats
www.ftn.fedex.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Envoyez-nous un E-mail à France@ftn.fedex.com.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ftn.fedex.com
comme domaine prioritaire
Envíenos un correo electrónico a Spain@ftn.fedex.com.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ftn.fedex.com
comme domaine prioritaire
Bize e mail ile ulaşabilirsiniz : Turkey@ftn.fedex.com.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ftn.fedex.com
comme domaine prioritaire
发送电子邮件至 China@ftn.fedex.com.
71 Résultats
ftn.fedex.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Envoyez-nous un E-mail à France@ftn.fedex.com.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ftn.fedex.com
comme domaine prioritaire
Envíenos un correo electrónico a Spain@ftn.fedex.com.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ftn.fedex.com
comme domaine prioritaire
Bize e mail ile ulaşabilirsiniz : Turkey@ftn.fedex.com.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ftn.fedex.com
comme domaine prioritaire
发送电子邮件至 China@ftn.fedex.com.
6 Résultats
www.fedex.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ou encore, envoyez un courriel à direct_distribution@ftn.fedex.com ou appelez le Centre d’assistance à la clientèle FedEx Trade Networks au 1.800.249.2953 pour en savoir plus sur nos Solutions aériennes et océaniques International DirectDistribution.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fedex.com
comme domaine prioritaire
Yes. You can use FedEx® International DirectDistribution for shipments that will bypass a warehouse. For instance, when you are launching a new product and need to ship directly to customers for greater speed-to-market, FedEx International DirectDistribution would be a good solution. You also can use FedEx International DirectDistribution to stock multiple warehouses in a country and still save on clearance brokerage fees. By consolidating goods destined for multiple warehouses into one shipment, you pay for clearing one shipment.
4 Résultats
www.maremmaquesalsa.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Écrans LED de réseau de
FTN
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
screens.ru
comme domaine prioritaire
LED-Bildschirme des FTN Netzwerkes
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
screens.ru
comme domaine prioritaire
Painéis de LED da rede de FTN
www.czech.cz
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le
FTN
est également le coordinateur d'autres programmes en République tchèque qui s'occupent des échanges internationaux (il s'agit des programmes Erasmus, Socrates et Tempus) et de subventions européennes.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
czech.cz
comme domaine prioritaire
Der NVF ist in der Tschechischen Republik auch Koordinator weiterer Programme, die Austausch- und Förder-Programme, die in europäischen Ländern stattfinden, sicherstellen (außer Leonardo da Vinci sind dies die Programme Erasmus, Socrates und Tempus). Informationen darüber, wen man kontaktieren und wie man eine Förderung beantragen kann, finden Sie auf dem Portal PLOTEUS (Portal on Learning Opportunities throughout the European Space).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
czech.cz
comme domaine prioritaire
El INE es también coordinador de otros programas en la República Checa, que se ocupan de organizar los intercambios internacionales de estancias y prácticas profesionales y de becas europeas (aparte del programa de Leonardo da Vinci participa en los programas Erasmus, Socrates y Tempus). Para obtener las informaciónes más detalladas en cuanto a las personas de contacto y las solicitudes de becas ,etc. Consulta el portal portále PLOTEUS (Portal on Learning Opportunities Throughout the European Space) .
chanae.walon.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
J'ai toujours ma machine en libre accès depuis que j'ai crée mon BBS Bad WaZOO en 1993. Entre-temps il a changé de nom en Oriental BBS et a changé entièrement, la machine passant sous Linux il est maintenant possible de s'y connecter outre via
FTN
et interface BBS aussi en PPP ou UUCP.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
chanae.walon.org
comme domaine prioritaire
I still have my own machine freely accessible by modem since I created my BBS, called Bad WaZOO, in 1993. Since then it has changed its name to Oriental BBS and also changed itself compeltly, the machine now runs on Linux and it's possible to connect using FTN or BBS interface as previously, but also with PPP or UUCP protocols. THe focus of the BBS has also been moved to Linux system and more broadly Open Source software, as well as on Japanese language (programs for DOS, Windows and Unix). The phone number if you want to make a call by modem is 32-4-344.50.20
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
chanae.walon.org
comme domaine prioritaire
Mi máquina personal siempre ha estado en libre acceso desde que creé la BBS Bad WaZOO en 1993. Desde entonces cambió de nombre en Oriental BBS (en recuerdo de mis orígenes orientales) y cambió por completo: la máquina pasó a funcionar bajo Linux lo cual permite de conectare además de en modo FTN e interfaz BBS, también en PPP o UUCP. Los centros de interés también cambiaron, la BBS ahora ofrece información sobre el sistema Linux y el software libre en general, así como sobre el idioma japonés (programas para DOS, Windows y Unix). El número de acceso por modem es el 32-4-344.50.20