contracting – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      59'281 Results   4'569 Domains
  13 Hits www.tkbm.si  
The project will be completed in September 2010, the contracting authority is the National Center for Programs Management (http://rd.siveco.ro/portal/web/guest/pn/medscen)
Proiectul va fi încheiat în septembrie 2010, autoritatea contractantă fiind Centrul Naţional de Management Programe ( http://rd.siveco.ro/portal/web/guest/pn/medscen)
  4 Hits www.webrouter.avalon-routing.com  
Mechanical sub-contracting
Sous-traitance mécanique
Mechanische Lohnarbeit
  11 Hits www.powysmentalhealth.org.uk  
Commercial Contracting
Passation de contrat commercial
Contractació mercantil
  2 Hits biblioteca.ua.es  
Government contracting regulations
Normativa contratación administrativa
Normativa contractació administrativa
  27 Hits webstore.arib.or.jp  
Contracting Authorities may:
Les pouvoirs adjudicateurs peuvent:
Vergabebehörden können:
  6 Hits www.escalusverona.com  
Contracting
Contrats
Contracten
  3 Hits www.parisfintechforum.com  
new requirements for contracting;
новые требования к заключению договоров;
нові вимоги до укладання договорів;
  tel.local.ch  
General contracting • General contractor • Real Estate • Architectural firm
Entreprise générale de construction • Entreprise générale • Immobilier • Bureau d'Architecte
Generalbau • Generalunternehmung • Immobilien • Architekturbüro
Imprese generali costruzione • Imprese generali • Immobili • Architettura, studi
  3 Hits www.22barcelona.com  
Current affairs | Public contracting | Join
Actualidad | Contratación Pública | Participa
Actualitat | Contractació Pública | Participa
  3 Hits www.mindon.co.kr  
General Contracting
Construction
  3 Hits www.acsug.es  
Contracting party's profile
Perfil del contratante
Perfil do contratante
  3 Hits www.psp.info  
Contracting conditions
Condiciones de Contratación
Condições de Contratação
  3 Hits eventee.co  
Special legal and contracting rules often apply to our dealings with governments. These rules include bidding or procurement requirements, special billing and accounting rules, and restrictions on subcontractors or agents we may engage.
Für den Umgang mit staatlichen Stellen gelten häufig besondere rechtliche Regeln und Vertragsbestimmungen. Zu diesen Regeln gehören Angebots- oder Beschaffungsvorgaben, besondere Rechnungs- und Buchhaltungsregeln sowie Beschränkungen in Bezug auf von uns beschäftigte Subunternehmen oder Vermittler.
A menudo se aplican normas legales y especiales de contratación a nuestras relaciones con los gobiernos. Estas incluyen requisitos de licitación o adquisición, normas especiales de facturación y contabilidad, y restricciones a los subcontratistas o agentes que podamos contratar.
Spesso ai nostri rapporti con i governi si applicano speciali regole legali e contrattuali. Queste regole includono i requisiti di offerta o di approvvigionamento, regole speciali di fatturazione e contabilità e restrizioni a subappaltatori o agenti che potrebbero essere coinvolti.
Os nossos contratos com governos estão normalmente sujeitos a regras legais e contratuais. Essas regras incluem requisitos de licitação ou aquisição, regras especiais de cobrança e contabilidade, e restrições a subcontratados ou agentes que podemos contratar.
كثيرًا ما تنطبق القواعد القانونية والتعاقدية الخاصة على تعامُلاتنا مع الحكومات. وتشمل هذه القواعد متطلبات العطاءات أو المشتريات، وقواعد الفوترة والمحاسبة الخاصة، والقيود المفروضة على المقاولين الفرعيين أو الوكلاء الذين قد نتعامل معهم.
Zakendoen met de overheid betekent vaak dat er speciale regels gelden met betrekking rond aanbestedingen. Zo kunnen er specifieke eisen worden gesteld aan het indienen van een bod, aan de facturering en boekhouding, en beperkingen wat betreft de bedrijven waarmee we samenwerken.
Na naše jednání s vládami se často vztahují zvláštní právní a smluvní pravidla. Mezi ně patří požadavky ohledně podávání nabídek nebo zadávání zakázek, zvláštní fakturační a účetní pravidla, i omezení pouze na určité subdodavatele nebo zprostředkovatele, které můžeme zapojit.
Ofte gælder der særlige lov- og kontraktmæssige regler i forbindelse med vores samarbejde med myndigheder. Disse regler omfatter krav til udbud og indkøb, særregler for fakturering og regnskabsførelse, samt restriktioner vedrørende hvilke underleverandører og agenter, vi må engagere.
Valtiovallan kanssa tehtävään liiketoimintaan sovelletaan erityisiä oikeudellisia ja sopimusoikeudellisia sääntöjä. Näihin sääntöihin kuuluvat tarjous- tai hankintavaatimukset, erityiset laskutus- ja kirjanpitosäännöt sekä alihankkijoiden tai agenttien rajoitukset.
Peraturan hukum dan kontrak khusus sering kali ditetapkan untuk transaksi kita dengan pemerintah. Peraturan ini termasuk ketentuan pelelangan atau pengadaan, peraturan penagihan dan akuntansi khusus, dan pembatasan subkontraktor atau agen yang terlibat.
특정 법률 및 계약의 규칙이 종종 정부와의 거래에 적용됩니다. 여기에는 입찰 또는 조달 요구 사항, 특별 청구 및 회계 규칙, 그리고 우리가 참여할 수 있는 외주 업체 또는 대리인에 대한 제한이 포함됩니다.
W przypadku naszej współpracy z rządem często mają zastosowanie specjalne przepisy prawa. Mowa tutaj o wymaganiach dotyczących przetargów i zamówień publicznych, specjalnych zasad fakturowania i księgowania oraz ograniczeń dotyczących podwykonawców lub przedstawicieli, których możemy zatrudniać.
Заключение контрактов с органами государственной власти часто регулируется специальными законами и правилами. Сюда относятся правила участия в тендерах и правила закупок, особые требования к финансовой и бухгалтерской документации, а также ограничения в отношении привлекаемых субподрядчиков или агентов.
Särskilda juridiska avtalsregler gäller ofta för våra mellanhavanden med myndigheter. Dessa regler kan bland annat handla om inköps- och upphandlingsregler, särskilda fakturerings- och bokföringsregler samt restriktioner för de underleverantörer eller agenter som vi anlitar.
Devletlerle yapılan işlerde sıklıkla özel yasal kurallar ve sözleşme kuralları geçerlidir. Bu kurallar, ihale veya tedarik gereksinimlerini, özel faturalama ve muhasebe kurallarını ve görevlendirebileceğimiz alt yüklenici veya aracılar konusundaki kısıtlamaları içerir.
  8 Hits www.zas.admin.ch  
The SCO determines the entitlement to a pension, works out its amount, proceeds with the payment of the old-age and survivors' insurance benefits and manages the current pensions of the contracting States' nationals residing outside Switzerland.
d'appliquer les conventions internationales en matière de sécurité sociale. Elle détermine le droit à une rente, en fixe le montant, procède au paiement des prestations de l'assurance-vieillesse et survivants et gère les rentes en cours des ressortissants des Etats contractants domiciliés hors de Suisse.
Anwendung der internationalen Sozialversicherungsabkommen, Feststellung des Bestehens und der Höhe der AHV-Leistungen, Auszahlung von Leistungen aus der AHV-Versicherung, Verwaltung der laufenden Renten von Ausländern, die aus Staaten kommen, mit denen die Schweiz ein Sozialversicherungsabkommen abgeschlossen hat und die nicht in der Schweiz wohnen.
de aplicar los convenios internacionales en materia de Seguridad Social y también, de determinar el derecho a una renta, determinar el importe, proceder al pago de las prestaciones del seguro-vejez y supervivientes y de llevar a cabo la gestión administrativa de las prestaciones de los ciudadanos de los Estados firmantes con domicilio fuera de Suiza.
l'applicazione delle convenzioni internazionali in materia di sicurezza sociale. Essa è chiamata a determinare il diritto alle rendite, ne fissa gli importi, procede al versamento delle prestazioni dell'assicurazione per la vecchiaia ed i superstiti e gestisce le rendite correnti dei cittadini degli Stati contraenti domiciliati all'estero.
  162 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Check the contracting services for more information.
Pour en savoir plus, consultez la page «Appels d'offres».
Weitere Informationen erhalten Sie auf den Internetseiten zur Vertragsvergabe.
Más información en Licitaciones.
Per saperne di più, visitare il sito dedicato ai bandi di gara.
Consulte os serviços responsáveis pela contratação para mais informações.
Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στις υπηρεσίες ανάθεσης συμβάσεων.
Zie de aanbestedingswebsites voor meer informatie.
Вижте страницата за сключване на договори за обществени поръчки за повече информация.
Další informace najdete v části věnované zakázkám.
Læs mere på websitet om offentlige kontrakter og udbud.
Lisateavet leiate hankelepinguid käsitlevatest jaotistest.
Lisätietoa hankintasopimuksista
Bővebb információk az ajánlatkérő szervezeti egységek webhelyein találhatók.
Więcej informacji na ten temat znaleźć można na stronie dotyczącej zamawiania usług.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi pagina dedicată serviciilor de contractare.
Viac informácií nájdete v sekcii verejné zákazky.
Več na strani z javnimi razpisi.
Läs mer om offentlig upphandling
Lai uzzinātu vairāk, ieskatieties lapā darbinieku atlases pakalpojumi.
Ara s-siti web tas-servizzi tal-kuntratti għal aktar informazzjoni.
Féach na seirbhísí conartha le breis eolais a fháil.
  4 Hits www.analyzemath.com  
To enhance this effort, the Energy Bureau is designated as GPP (Green Public Procurement Supporter) and in cooperation with the Environmental Department, provides the contracting authorities with:
Pour renforcer cet effort, le Bureau de l’énergie est désigné en tant que MPP (Green Public Procurement Supporter) et, en coopération avec le Département de l’environnement, fournit aux pouvoirs adjudicateurs:
Um diese Bemühungen zu verstärken, wurde das Energiebüro als GPP (Green Public Procurement Supporter) ernannt und stellt den Auftraggebern in Zusammenarbeit mit der Umweltabteilung Folgendes zur Verfügung:
Para mejorar este esfuerzo, la Oficina de Energía está designada como GPP (Green Public Procurement Supporter) y, en colaboración con el Departamento de Medio Ambiente, proporciona a las autoridades contratantes:
Per migliorare questo sforzo, l'Energy Bureau è designato come GPP (Green Public Procurement Supporter) e, in collaborazione con il Dipartimento Ambientale, fornisce alle amministrazioni aggiudicatrici:
Om deze inspanningen te vergroten, wordt het Energiebureau aangewezen als GPP (Green Public Procurement Supporter) en biedt het de aanbestedende diensten in samenwerking met de afdeling Milieu:
Чтобы усилить эти усилия, Бюро по энергетике назначается ГЦП (Зеленого государственного надзора за закупками) и в сотрудничестве с Департаментом окружающей среды предоставляет подрядным органам:
Bu çabayı artırmak için Enerji Bürosu, GPP (Yeşil Kamu Alım Destekçisi) olarak belirlenmiştir ve Çevre Departmanı ile işbirliği içinde, sözleşme yetkililerine aşağıdakileri sağlar:
  14 Hits www.marronjachtbouw.nl  
Profile of contracting party
Perfil de la persona contractant
Kontratatzailearen profila
Perfil do contratante
  www.elciego.es  
Local contracting
Passation de contrat local
Contratación local
Appalti a livello locale
  4 Hits www.emilfreyclassics.ch  
Enrique Quirós, Specification & Contracting Manager de SONAE ARAUCO.
Enrique Quirós, spécification & Directeur de SONAE contractante ARAUCO.
Enrique Quirós, Spezifikation & Vertrags-Manager de SONAE ARAUCO.
Enrique Quirós, specificazione & Responsabile contraente de SONAE ARAUCO.
  11 Hits www.mutuauniversal.net  
Contracts and contracting statistics
Contratos y estadísticas de contratación
Kontratuak eta kontratazio estatistikak
Contratos e estatísticas de contratación
  5 Hits www.cis.es  
Contracting party profile
Données du demandeur
Perfil del contratante
Perfil del contractant
Kontratugilearen profila
Perfil do contratante
  1496 Hits www.asproseat.org  
Contracting Parties/Signatories
Parties contractantes/Signataires
Partes Contratantes/Signatarios
Договаривающиеся стороны / Подписавшие стороны
  14 Hits www.opentrad.com  
| Contracting conditions
| Conditions d'acquisition
| Condiciones de contratación
| Condições de contratação
| Condicións de contratació
| Kontratuaren baldintzak
| Condicións de contratación
  3 Hits acsug.es  
Contracting party's profile
Perfil del contratante
Perfil do contratante
  2 Hits pitralon.com  
The terms and conditions for contracting the services of GRUART LA MANCHA, S.A. contain the characteristics and nature of the data treatment it will carry out in the case of such a contract.
Auch für die allgemeinen Bedingungen für die vertragliche Vereinbarung von Diensten von GRUART LA MANCHA, S.A. gelten die Charakteristiken und die Natur der Datenverarbeitung für den Fall, dass einer dieser Dienste in Anspruch genommen wird.
Asimismo, las condiciones generales de contratación de los servicios de GRUART LA MANCHA, S.A. contienen las características y naturaleza del tratamiento de los datos que serán desarrollados por la misma en el supuesto de que contrate cualquiera de ellos.
Inoltre, le condizioni generali di prestazione dei servizi di GRUART LA MANCHA, S.A. contengono le caratteristiche e la natura del trattamento dei dati che saranno sviluppati dalla stessa nel caso in cui si utilizzi uno di essi.
  www.cloudantivirus.com  
The method of payment for products and services bought or contracted by the User shall be as specified in the specific conditions applying to each one at the time they are purchased or contracted, and in any event, such conditions shall be available to the User prior to purchasing or contracting the product or service.
4. UTILISATION DU SITE WEB : Le site Web permet à l’Utilisateur d’accéder aux informations et aux produits (ci-après dénommés "le contenu") appartenant à Panda Security. L’accès au site Web est gratuit, mais certains produits et services seront soumis aux tarifs définis dans les conditions spécifiques s’appliquant à chacun d’eux. La méthode de paiement des produits et services achetés ou contractés par l’Utilisateur sera spécifiée dans les conditions spécifiques s’appliquant à chacun d’eux lors de leur achat, et dans tous les cas, de telles conditions seront mises à la disposition de l’Utilisateur avant l’achat ou l’engagement du produit ou du service. Dans le cas des produits gratuits, l’Utilisateur peut utiliser le programme sur trois ordinateurs familiaux individuels au maximum, pour son utilisation privée. Les produits gratuits ne peuvent pas être utilisés à des fins commerciales ou dans des environnements d’entreprise.
4. NUTZUNG DER WEBSITE: Mit Hilfe der Website erhalten Benutzer Zugriff auf Informationen und Produkte (im Folgenden: „Inhalte“), die Eigentum von Panda Security sind. Der Zugriff auf die Website ist kostenlos, doch können den gesonderten Bedingungen entsprechend für bestimmte Produkte und Dienstleistungen Gebühren und Kosten anfallen. Die Zahlungsmethode für vom Benutzer gekaufte oder bezogene Produkte und Dienstleistungen wird in den jeweiligen gesonderten Bedingungen festgelegt, die zum Zeitpunkt des Kaufs oder Bezugs gültig waren; diese Bedingungen werden dem Benutzer vor dem Kauf oder Bezug des Produkts oder der Dienstleistung in jedem Fall zur Verfügung gestellt. Bei kostenlosen Produkten kann der Benutzer das Programm zur privaten Nutzung auf maximal drei verschiedenen Heimcomputern nutzen. Kostenlose Produkte dürfen nicht für kommerzielle Zwecke oder in Unternehmensumgebungen eingesetzt werden.
4. USO DEL SITIO WEB: El sitio web proporciona el acceso a informaciones y productos (en adelante, "los contenidos") pertenecientes a Panda Security a los que el Usuario pueda tener acceso. El acceso al sitio web es gratuito sin perjuicio de que la adquisición de determinados productos y servicios esté sujeta a los precios estipulados en las condiciones particulares de cada uno de ellos. La forma de pago de los productos y servicios contratados por parte del usuario será la especificada en las condiciones particulares para cada uno de ellos en el momento de la contratación y en todo caso estarán a disposición del usuario con anterioridad a la contratación. En el caso de los productos gratuitos el usuario podrá utilizar el programa en un máximo de tres equipos domésticos e individuales, y únicamente para uso privado y no comercial y en ningún caso en entornos corporativos.
4. UTILIZZO DEL SITO WEB. Il sito Web consente all'utente di accedere a informazioni e prodotti (d’ora in poi "Contenuti") di proprietà di Panda Security. L'accesso al sito Web è gratuito ma alcuni prodotti e servizi sono soggetti a costi e tariffe indicati nelle condizioni specifiche riguardanti i singoli casi. Il metodo di pagamento per i prodotti e i servizi acquistati o ottenuti mediante contratto dall'utente deve corrispondere a quello indicato nelle condizioni specifiche del singolo prodotto al momento dell'acquisto o del contratto e in ogni caso, tali condizioni sono disponibili all'utente prima dell'acquisto o del contratto relativo al prodotto o al servizio. In caso di prodotti gratuiti, all'utente è concesso l'utilizzo del programma su un massimo di tre computer domestici individuali ed esclusivamente per utilizzo privato. Non è possibile utilizzare i prodotti gratuiti a scopo commerciale o in ambienti aziendali.
4. USO DO SITE: O site permite que o Usuário acesse as informações e os produtos (doravante denominado "o conteúdo") pertencentes ao Panda Security. O acesso ao site é gratuito, apesar de certos produtos e serviços estarem sujeitos aos preços e taxas estabelecidos nas condições específicas aplicáveis a cada um. O método de pagamento dos produtos e serviços adquiridos ou contratados pelo Usuário devem ser os especificados nas condições específicas aplicáveis a cada um no momento em que são adquiridos ou contratados e, em qualquer caso, tais condições devem estar disponíveis para o Usuário antes de adquirir ou contratar o produto ou serviço. No caso de produtos gratuitos, o Usuário pode utilizar o programa em no máximo três computadores domésticos individuais, para seu uso pessoal. Os produtos gratuitos não podem ser utilizados para fins comerciais ou em ambientes corporativos.
4. POUŽÍVÁNÍ WEBOVÝCH STRÁNEK: Tyto webové stránky umožňují Uživatelům přístup k informacím a produktům (dále jen „obsah“) patřícím společnosti Panda Security. Přístup k webovým stránkám je zdarma, nicméně některé produkty a služby mohou podléhat zpoplatnění a poplatkům na základě konkretních jednotlivých podmínek. Metoda platby produktů a služeb zakoupených nebo nasmlouvaných Uživatelem se specifikuje v konkrétních podmínkách platících pro jednotlivé případy, v době jejích zakoupení nebo nasmlouvání a za všech okolností by takovéto podmínky měly být dostupné Uživateli před zakoupením nebo nasmlouváním produktu nebo služby. V případě bezplatných produktů může uživatel program používat maximálně na třech jednotlivých domácích počítačích pro své vlastní soukromé použití. Bezplatné produkty nesmí být použity pro komerční účely nebo ve firemním prostředí.
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕБСАЙТА: Вебсайт дает возможность Пользователю обратиться к информации и продуктам (далее - "информационное наполнение"), принадлежащим Panda Security. Доступ к вебсайту является бесплатным, хотя определенные продукты и сервисы могут быть платными, стоимость которых установлена в каждом отдельном случае. Способ оплаты за продукты и сервисы, приобретаемые Пользователем, должен быть определен в соответствующих условиях использования в процессе их приобретения, а также такие условия должны быть доступными для Пользователя до совершения покупки продукта или сервиса. В случае бесплатных продуктов Пользователь может использовать программу максимум на трех домашних компьтерах для собственного частного использования. Бесплатные продукты не могут использоваться в коммерческих целях или в корпоративных средах.
  3 Hits realchems.com  
High satisfaction of the contracting companies
Alta satisfacción de las empresas contratadoras
Enpresa kontratatzaileen gogobetetze altua
  3 Hits kenesh.ltestl.com  
High satisfaction of the contracting companies
Alta satisfacción de las empresas contratadoras
Enpresa kontratatzaileen gogobetetze altua
  3 Hits www.biwakokisen.co.jp  
High satisfaction of the contracting companies
Alta satisfacción de las empresas contratadoras
Enpresa kontratatzaileen gogobetetze altua
  8 Hits www.humedica.org  
Dredging and Marine Contracting
Contratos marítimos y de dragado
Dragagem e Serviços Marítimos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow