mau – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'274 Ergebnisse   426 Domänen
  7 Treffer www.opera.szczecin.pl  
Câmera de rede PTZ contra o mau tempo
Cámara de red PTZ contra el mal tiempo
Сетевая камера PTZ, стойкая к крайне суровым погодным условиям
  osmose.openstreetmap.fr  
mau uso
mal uso
使い方の誤り
bad usage
bad usage
złe użycie
  109 Treffer www.sitesakamoto.com  
As primeiras semanas, a cidade parecia o lugar mais caótico e mau cheiro no planeta. Até que eu comecei a entender seu transtorno.
Les premières semaines, la ville semblait l'endroit le plus chaotique et malodorante sur la planète. Jusqu'à ce que je commence à comprendre leur maladie.
Die ersten Wochen, die Stadt schien mehr chaotischer Ort, stinkenden Planeten. Bis ich begann, ihre Erkrankung zu verstehen.
Las primeras semanas, la ciudad me pareció el lugar mas caótico y apestoso del planeta. Hasta que comencé a comprender su desorden.
Le prime settimane, la città sembrava il luogo più caotico e puzzolente sul pianeta. Fino a quando ho cominciato a capire il loro disturbo.
De eerste week, de stad leek de meest chaotische en stinkende plaats op de planeet. Tot ik begon hun stoornis te begrijpen.
Les primeres setmanes, la ciutat em va semblar el lloc més caòtic i pudent del planeta. Fins que vaig començar a comprendre el seu desordre.
Prvi tjedni, Grad se činilo najviše kaotična i miris mjesto na planeti. Dok sam počeo da shvate svoju poremećaj.
Первые недели, Город казался наиболее хаотичным и вонючим местом на планете. Пока я не начал понимать свое расстройство.
Lehenengo asteetan, hiria kaotikoa leku gehiago zirudien, planeta stinking. Hasi nintzen bere desordena ulertzeko arte.
As primeiras semanas, a cidade parecía o lugar máis caótico e mal cheiro no planeta. Ata que eu comece a entender o seu trastorno.
  5 Treffer laerkelunden.dk  
6. A FUNDACIÓN GALICIA OBRA SOCIAL recusa toda responsabilidade derivada do mau uso dos conteúdos do Site e se reserva o direito aos atualizar quando o deseje, os eliminar e limitar ou impedir o acesso a eles, de forma temporária ou definitiva.
6. The FUNDACIÓN GALICIA OBRA SOCIAL refuses all derivative responsibility of the bad use of the contents of the Web and reserves the right to update them when it wish it, delete them and limit or prevent the access to them, of temporary or definite form.
6. A FUNDACIÓN GALICIA OBRA SOCIAL rexeita toda responsabilidade derivada do mal uso dos contidos da Web e resérvase o dereito a actualizalos cando o desexe, eliminalos e limitar ou impedir o acceso a eles, de forma temporal ou definitiva.
  eservice.cad-schroer.com  
Quando ele começou a se dissipar, revelou-se uma enorme cicatriz sobre a terra e, à sua volta, espíritos inquietos se agitavam. Os Protetores tomaram isso como um mau presságio — e estavam certos.
When the mists began to retreat, a terrible scar was revealed on the land, and around it, restless spirits stirred. The Keepers took this as an omen of things to come... and they were right.
En se dissipant, la brume révéla des terres défigurées parcourues d’esprits agités. Les Gardiens y virent un terrible présage de ce que l’avenir leur réservait, et ils avaient raison.
Als sich die Nebel hoben, enthüllten sie eine hässliche Narbe, die sich durch das Land zog, und ruhelose Geister begannen sich um sie zu regen. Die Hüter sahen darin ein Omen, und sie sollten Recht behalten.
Cuando la niebla empezó a desparecer, se reveló una terrible cicatriz en la tierra y, a su alrededor, se arremolinaban espíritus inquietos. Los Guardianes interpretaron esto como un presagio de lo que estaba por llegar. Y razón no les faltaba.
Gdy mgła zaczęła znikać, na ziemiach Albionu ukazała się okropna blizna, a wokół niej – niespokojne dusze. Stróże odczytali to jako znak nadchodzących wydarzeń. I mieli rację.
Когда наконец колдовская завеса развеялась, Хранителям открылся ужасный шрам на теле земли, вокруг которого бродили неупокоенные духи. Мудрецы решили, что это дурной знак, и оказались правы.
  7 Treffer manuals.playstation.net  
As ondas de rádio podem afectar equipamento electrónico ou aparelhos médicos (por exemplo, pacemakers), o que pode causar mau funcionamento e possíveis lesões.
Radio waves may affect electronic equipment or medical devices (for example, pacemakers), which may cause malfunctions and possible injuries.
Les ondes radio peuvent affecter les appareils électroniques ou les équipements électroniques médicaux (par exemple, les stimulateurs cardiaques) et risquent d'entraîner des pannes et des blessures.
Radiowellen können elektronische oder medizinische Geräte (zum Beispiel Herzschrittmacher) beeinflussen, was zu Fehlfunktionen und unter Umständen sogar zu Verletzungen bzw. Gesundheitsschäden führen kann.
Las ondas de radio pueden afectar a los equipos electrónicos o médicos (por ejemplo, los marcapasos), los cuales podrían funcionar incorrectamente y causar posibles daños.
Le onde radio possono influenzare le apparecchiature elettroniche o i dispositivi medici (ad esempio, i pacemaker), provocando così problemi di funzionamento e possibili lesioni.
Radiogolven kunnen elektronische apparatuur of medische toestellen (pacemakers bijvoorbeeld) beïnvloeden, wat kan leiden tot storingen en mogelijke kwetsuren.
Радиоволны могут влиять на работу электрооборудования и медицинских приборов (например, кардиостимуляторов), что может привести к их сбою или стать причиной травм.
  ecom.alianca.com.br  
Implementamos regulamentos e medidas abrangentes de segurança para proteger seus dados pessoais armazenados conosco de acesso não autorizado, mau uso, destruição e perda.
We have implemented far-reaching security regulations and measures to protect personal data stored with us from unauthorised access, misuse, destruction and loss.
Hemos aplicado amplias normativas y medidas de seguridad para proteger los datos personales almacenados por nosotros contra un acceso no autorizado, un mal uso, así como la destrucción y pérdida de los mismos.
  11 Treffer www.ud-jp.com  
Pessoas de todo o mundo relatam narizes vermelhos, pés inchados e mau cheiro no cabelo. Com a ajuda do incrível Shrink Ray (TM) e brave Dog, você pode combater os germes e curar os doentes! Atire nos germes coloridos usando munição especial.
Menschen aus aller Welt berichten von roten Nasen, ngeschwollenen Füßen und übelriechendem Haar. Mit der Hilfe des unglaublichen Shrink Ray (TM) und dem mutigen Hund kannst du die Krankheitskeime vernichten und Patienten heilen! Schieße auf die farbigen Keime mit speziellen Power-Ups. Sobald jeder Patient geheilt ist, kannst du deinen höchsten Punktestand mit dem von anderen Spielern vergleichen.
  2 Treffer www.arco.it  
Lobo Mau
Big Bad Wolf
Lobo feroz
Lupo Cattivo
悪い狼
커다란 나쁜 늑대
Серый волк
大野狼
  7 Treffer legta.formagri.nc  
and I am from Argentina, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on Dezembro 23, 2010.
and I am from Argentina, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on December 23, 2010.
Je viens de Argentine, Buenos Aires Je m’appelle MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. J’ai rejoins Uniteddogs le décembre 23, 2010.
and I am from Argentinien, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on Dezember 23, 2010.
y soy de Argentina, Buenos Aires En casa me llaman: MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Me uní a UnitedDogs en diciembre 23, 2010.
e vengo da Argentina, Buenos Aires I miei soprannomi sono MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Mi sono iscritto a United Dogs il dicembre 23, 2010.
en ik kom uit Argentinië, Buenos Aires Ik wordt ook wel MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU genoemd. Ik ben lid geworden van United Dogs op december 23, 2010.
i ja sam iz Argentina, Buenos Aires Zovu me nadimcima MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Pridužio/la sam se Uniteddogsu Prosinac 23, 2010.
, mu kodu on Argentina, Buenos Aires Mind kutsutakse ka MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Ma olen United Dogs liige alates 23. detsember 2010.
and I am from Argentiina, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on joulukuu 23, 2010.
gyvenu Argentina, Buenos Aires Mano pravardės - MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Uniteddogs prisijungiau gruodžio 23, 2010.
i jestem z Argentyna, Buenos Aires Wołają mnie MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Dołączyłam(łem) do United Dogs w grudzień 23, 2010.
и я из Аргентина, Buenos Aires Meня также называют MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Я присоединился(лac) United Dogs 23 Декабрь 2010.
and I am from Argentīna, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on decembris 23, 2010.
  3 Treffer www.ambrosia.eu  
Nós medir a tensão entre o vermelho eo preto. (5,24) não é mau de todo.
We measure the power between the red one and the black one (5,24 volts). It’s not that bad.
Medimos tensión entre rojo y negro. (5,24) no está mal del todo.
  5 Treffer gimat.be  
- Claro que sim! Pode ser que descubras o teu talento escondido na dança, e que afinal não és assim tão mau dançarino.
- Of course you can! Maybe you will discover your hidden talent for dance, and realize that you are not such a horrible dancer.
- Por supuesto que tienes! Quizás descubras que posees un talento escondido y te des cuenta que en realidad no eres tan desastroso para el baile.
  www.eurocomp-systems.de  
Hotel Plaza San Francisco tem sistemas de proteção de informações contra perda, mau uso ou alteração deste.
Hotel Plaza San Francisco has information protection systems against loss, misuse or alteration of this.
Hotel Plaza San Francisco cuenta con sistemas de protección de información contra pérdida, mal uso o alteración de esta.
  7 Treffer nacview.com  
Mascara Lobo Mau
Mascara de Lobo
Boze Wolf Masker
Maska zły Wilk
  www.tianfusoftwarepark.com  
ALCIONE não assume nenhuma responsabilidade pelo mau uso que os visitantes da página possam realizar a respeito do conteúdo do mesmo.
ALCIONE does not assume any responsibility for the misuse that visitors of the site can make regarding its content.
ALCIONE n’assume aucune responsabilité pour l’usage abusif que les visiteurs du site peuvent faire concernant son contenu.
  3 Treffer www.omnidecor.it  
Empresas desqualificadas sob as regras do "mau ator"
Bedrijven gediskwalificeerd onder de "slechte acteur" regels
  www.mindomo.com  
mapa mau
leuven
  5 Treffer visitortickets.messefrankfurt.com  
O Status Especial concedido às regiões do norte do Mali, levantado pelos acordos anteriores e consagrado pelo atual, é um mau precedente para todos os países da sub-região do Sahel e uma injustiça sustentada e apoiada pela comunidade internacional.
The special status that has been granted to the northern regions of Mali, raised by previous agreements and established by the current agreement, is a bad precedent for all countries of the Sahel subregion and constitutes a sustained injustice – supported by the international community . This agreement imposed to Malians under pressure from the international community led by France seems inadequate and ineffective to establish the  peace and stability that is being sought.
Le Statut Particulier conféré aux régions du Nord du Mali,  évoqué par les accords antérieurs et consacré par celui en cours, est un précédent fâcheux pour tous les pays de la sous-région Sahel et une injustice soutenue et portée par la Communauté internationale. Son imposition aux Maliens sous la pression d’une communauté internationale « drivée » par la France ne nous parait ni anodin, ni efficace pour la paix et la stabilité recherchées.
El estatus particular que se le ha concedido a las regiones del norte de Malí, planteado por los acuerdos previos y consagrados por el actual, es un mal precedente para todos los países de la subregión del Sahel y la injusticia sostenida y apoyada por la comunidad internacional. Este acuerdo immpuesto a los malienses bajo la presión de la comunidad internacional -conducida por Francia- no nos parece anodina ni eficaz para la paz y la estabilidad buscada.
  25 Treffer www.allesfliesst.at  
O assistente da qual fornecer o telefone móvel é sempre italiano; vai dar-lhe conselhos e dicas sobre a cidade em primeiro lugar, os atalhos de experiências Londres aos tempos importantes para aqueles que estão indo para ter uma experiência não só turística. Nós ajudou a resolver vários problemas: queixas à polícia por furto ou roubo; queixa por documentos perdidos; adiantamento em dinheiro para mau funcionamento do cartão de crédito ....
L'assistant qui fournit le téléphone mobile est toujours italienne; vous donnera des conseils et des conseils sur la ville d'abord, les raccourcis d'expériences Londres à des moments importants pour ceux qui vont avoir une expérience non seulement touristique. Nous avons aidé à résoudre divers problèmes: les plaintes à la police pour vol ou de vol; plainte des documents perdus; faire avancer l'argent à un mauvais fonctionnement de la carte de crédit ....
Помощник, которые обеспечивают мобильный телефон всегда итальянский; даст вам рекомендации и советы о городе первой, ярлыки лондонских событий на важные времена для тех, кто собирается иметь опыт не только туристический. Мы помогли решить различные проблемы: жалобы в полицию за кражи или грабежа; жалоба потерянных документов; Аванс наличными плохого функционирования кредитной карты ....
  2 Treffer www.google.pt  
Tem um mau pressentimento acerca de um anúncio ou oferta? Confie nos seus instintos! Apenas clique em anúncios ou compre produtos de Websites que são seguros, analisados e fidedignos.
Une annonce ne vous inspire pas confiance ? Suivez votre instinct ! Ne cliquez sur une annonce ou n'achetez des produits que s'ils proviennent de sites sûrs, vérifiés et approuvés.
Sie haben bei einer Anzeige oder einem Angebot ein ungutes Gefühl? Vertrauen Sie auf Ihr Bauchgefühl. Klicken Sie nur auf Anzeigen und kaufen Sie nur Produkte auf Websites, die Sie für sicher, geprüft und vertrauenswürdig halten.
Hai una brutta sensazione su un annuncio o un'offerta? Fidati del tuo istinto! Fai clic su annunci o acquista prodotti soltanto di siti che sono sicuri, recensiti e ritenuti attendibili.
Heeft u een slecht gevoel over een advertentie of aanbieding? Vertrouw op uw gevoel! Klik alleen op advertenties en bestel alleen producten van sites die veilig, gecontroleerd en betrouwbaar zijn.
Voel jy dalk net áán dat daar iets nie klop nie met 'n advertensie of aanbod? Vertrou jou instink! Klik net op advertensies of koop net produkte van werwe wat veilig is, resensies het, en vertrou word.
آیا در مورد یک تبلیغ یا پیشنهاد احساس بدی دارید؟ به احساس خود اعتماد کنید! فقط از سایت‌هایی خرید کنید یا بر روی تبلیغات آنها کلیک کنید که ایمن، بازبینی شده و مورد اعتماد باشند.
Imate loš predosjećaj o nekoj ponudi? Vjerujte instinktu! Samo kliknite oglase ili kupujte proizvode na web-lokacijama koje su sigurne, recenzirane i pouzdane.
Máte z nějaké reklamy nebo nabídky špatný pocit? Důvěřujte svému instinktu! Klikejte na reklamy a nakupujte produkty pouze z webů, které jsou bezpečné, prověřené a důvěryhodné.
Vaikuttaako mainos tai tarjous epäilyttävältä? Luota vaistoosi! Klikkaa ja käytä vain turvallisia, tarkistettuja ja luotettavia mainoksia ja sivustoja.
Egyszerűen rossz érzése van egy hirdetéssel vagy ajánlattal kapcsolatban? Bízzon megérzéseiben! Csak biztonságos, ellenőrzött és megbízható webhelyen lévő hirdetésekre kattintson, illetve csak ilyen helyeken vásároljon termékeket.
Kankina bloga nuojauta dėl skelbimo ar pasiūlymo? Pasikliaukite ja! Skelbimus spustelėkite ir pirkite produktus tik iš tų svetainių, kurios yra saugios, peržiūrėtos ir patikimos.
Har du en dårlig magefølelse om en annonse eller et tilbud? Stol på den! Du må bare klikke på annonser eller kjøpe produkter fra nettsteder som er trygge, pålitelige og anmeldt av kunder.
Czy jakaś reklama lub oferta budzi Twój niepokój? Warto zaufać swojej intuicji. Klikaj reklamy lub rób zakupy tylko w sprawdzonych, bezpiecznych i zaufanych witrynach.
Un anunț sau o oferă pur și simplu nu vă inspiră încredere? Bazați-vă pe intuiția dvs.! Dați clic numai pe anunțuri sau cumpărați produse numai de pe site-uri care sunt sigure, verificate și de încredere.
Реклама или коммерческое предложение вызывает у вас подозрения? Доверьтесь своей интуиции. Покупайте товары только на проверенных и надежных сайтах и не нажимайте на подозрительные объявления.
หากคุณรู้สึกไม่ดีเกี่ยวกับโฆษณาหรือข้อเสนออย่างใดอย่างหนึ่ง ให้เชื่อในสัญชาตญาณของคุณ! คลิกโฆษณาหรือซื้อสินค้าจากไซต์ที่มีความปลอดภัย ไดรับการตรวจสอบ และเชื่อถือได้เท่านั้น
Bir reklam veya teklif hakkında içinizde kötü bir his mi var? Hislerinize güvenin! Yalnızca güvenli, incelenmiş ve güvenilir sitelerdeki reklamları tıklayın veya böyle sitelerden ürün satın alın.
האם יש לך פשוט הרגשה רעה לגבי מודעה או הצעה? בטח בתחושות שלך! לחץ על מודעות או קנה מוצרים רק מאתרים בטוחים, שיש עבורם ביקורות ושניתן לסמוך עליהם.
விளம்பரம் அல்லது சலுகை பற்றி தவறான எண்ணம் உள்ளதா? உங்கள் துணிச்சலை நம்புங்கள்! பாதுகாப்பான, மதிப்பாய்வு செய்யப்பட்ட மற்றும் நம்பகமான தளங்களிலுள்ள விளம்பரங்களை மட்டுமே கிளிக் செய்யவும் அல்லது அவற்றிலுள்ள தயாரிப்புகளை மட்டுமே வாங்கவும்.
Маєте погане відчуття щодо рекламного оголошення чи пропозиції? Довіртесь інтуїції. Натискайте оголошення та купуйте товари лише на безпечних, перевірених і надійних сайтах.
Je, una hisia mbaya kuhusu tangazo au toleo? Jiamini! Bofya tu kwenye matangazo au nunua bidhaa kutoka tovuti zilizo salama, zilizokaguliwa, na zinazoaminika.
Adakah anda berasa tidak sedap hati tentang sesuatu iklan atau tawaran? Percayai kata hati anda! Hanya klik iklan atau beli barang dari tapak yang selamat, diulas dan dipercayai.
શું કોઈ જાહેરાત અથવા ઓફર અંગે તમારી માન્યતા ખરાબ છે? તમારી વિશેષતા પર વિશ્વાસ કરો! માત્ર તેવી જાહેરાતો પર ક્લિક કરો અથવા સાઇટ્સથી ઉત્પાદનો ખરીદો જે સુરક્ષિત, સમીક્ષા કરેલ, અને વિશ્વસનીય છે.
کیا آپ کو کسی اشتہار یا پیشکش کے بارے میں محض غلط احساس ہوا ہے؟ اپنے شعور پر اعتبار کریں! صرف محفوظ، نظر ثانی کردہ اور معتبر سائٹوں کے اشتہارات پر کلک کریں یا ان سے پروڈکٹس خریدیں۔
നിങ്ങൾക്കൊരു പരസ്യത്തെപ്പറ്റിയോ ഒരു വാഗ്ദാനത്തെപ്പറ്റിയോ മോശം തോന്നലുണ്ടോ? വികാരങ്ങൾക്ക് അടിമപ്പെടരുത്! സുരക്ഷിതവും അവലോകനം ചെയ്‌തതും വിശ്വസനീയവുമായ സൈറ്റുകളിലെ പരസ്യങ്ങളിൽ മാത്രം ക്ലിക്കുചെയ്യുകയും ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ വാങ്ങുകയും ചെയ്യുക.
  3 Treffer www.de-klipper.be  
Eu tentei examinar o conteúdo do banco de dados correspondente、DB parece não é mau。
I tried to examine the contents of the corresponding DB、DB seems not bad。
J'ai essayé d'examiner le contenu de la DB correspondante、DB semble pas mal。
Ich habe versucht, den Inhalt des entsprechenden DB zu untersuchen、DB scheint nicht schlecht。
Traté de examinar el contenido de la base de datos correspondiente、DB parece no está mal。
Ho cercato di esaminare il contenuto del corrispondente DB、DB sembra non male。
Saya mencoba untuk memeriksa isi yang sesuai DB、DB tampaknya tidak buruk。
Я пытался исследовать содержимое соответствующей БД、DB, кажется, не плохо。
ผมพยายามที่จะตรวจสอบเนื้อหาของฐานข้อมูลที่สอดคล้องกัน、DB ดูเหมือนไม่ได้เลวร้าย。
  2 Treffer badoo.com  
Não adicione conteúdo pornográfico ou de mau gosto
Don't upload tasteless and pornographic material
Ne chargez pas de contenu érotique ou pornographique
Verbreite kein geschmackloses oder pornografisches Material
No añadas material de mal gusto o pornográfico
Non caricare materiale pornografico o di cattivo gusto
المرجو عدم رفع أي محتوى لا طعم له أو ذو محتوى فاحش
Να μην επιφορτώνεις ερωτικό ή πορνογραφικό υλικό
Upload geen pornografisch en ander smakeloos materiaal toe
心無い、または卑猥なもののアップロードは禁止です
Mos ngarko material jo të këndshëm dhe pornografik
Nemojte otpremati neukusne i pornografske sadržaje
Не добавяй неестетични или порнографски материали
No afegeixis material pornogràfic o de mal gust
Nebudu nahrávat nevkusný ani pornografický materiál
Undlad at uploade smagløst og pornografisk materiale
Älä lataa mautonta tai pornografista materiaalia
बेकार और अश्लील सामग्री प्रकाशित ना करें
Ne tölts fel ízléstelen vagy pornográf tartalmat!
Jangan upload materi pornografi
저속하거나 포르노그래피적인 이미지를 올리지 마십시오
Nepublikuokite neskoningos ir pornografinės medžiagos
Ikke last opp smakløst eller pornografisk materiale
Nie zamieszczaj niestosownych i pornograficznych treści
Nu încărca materiale de prost gust sau pornografice
Не добавляйте неэстетичные и порнографические материалы
Vkladať materiál s nechutným či pornografickým obsahom
Ne dodajaj neokusnih in pornografskih vsebin
Ladda inte upp pornografiskt eller annat smaklöst material
ไม่ได้อัพโหลดรูปอุบาทและสื่อลามกอนาจาร
Zevksiz ve pornografik şeyler yüklemeyin
Không đăng tư liệu khiếm nhã và đồi trụy
אין להעלות תוכן פורנוגרפי או בטעם רע
Neievieto profilā pretīgu un pornogrāfisku saturu
Не долучай матеріали порнографічного або іншого недоречного змісту
Usipakie mada zisizofurahisha na zenye ngono
Jangan muat naik material yang tidak bermoral dan bersifat pornografi
Huwag maglalagay ng walang kwenta at pornograpikong bagay
  fairmountbagel.com  
ALCIONE não assume nenhuma responsabilidade pelo mau uso que os visitantes da página possam realizar a respeito do conteúdo do mesmo.
ALCIONE no asume ninguna responsabilidad por el mal uso que los visitantes del sitio puedan realizar respecto del contenido del mismo.
  clic.cervantes.es  
Aprender a valorizar experiências e a falar de êxitos e fracassos; a expressar hipóteses; a transmitir as palavras de outras pessoas; a expressar mal-estar; exortar a que alguém faça algo; a descrever acontecimentos em detalhe; a expor situações difíceis e justificar como se chegou às mesmas; a agradecer formalmente algo dado; a planificar o que se vai dizer; a expressar condolências; a animar; a queixar-se, de maneira formal, de um mau serviço e a falar sobre temas e situações que afetam as pessoas (trânsito, problemas laborais e económicos, doenças graves, etc.)
Experience, success and failure; hypotheses; relaying others’ words; discomfort; requests for assistance; events narrated in detail; difficult situations and their origin; formal gratitude; discourse planning; condolences; encouragement; formal complaints; discussion of matters and situations that affect people (traffic, workplace and financial problems, serious illness and similar)
Apprendre à émettre des jugements de valeur et à parler de succès et d’échecs ; à exprimer des hypothèses ; à rapporter les paroles d’autrui ; à exprimer son malaise ; à inciter à faire ; à relater des faits en détail ; à exposer des situations difficiles et à justifier comment on en est arrivé là ; à remercier formellement ; à planifier ce qu’on va dire ; à exprimer ses condoléances ; à encourager ou réconforter ; à exprimer formellement des plaintes pour cause de mauvais service et à parler de problèmes ou de situations de société qui affectent les gens (circulation encombrée, problèmes économiques et au travail, maladies graves, etc.)
Aprender a valorar experiencias y hablar de logros y fracasos; a expresar hipótesis; a transmitir las palabras de otras personas; a expresar malestar; a exhortar a alguien a que haga; a narrar sucesos con detalle; a exponer situaciones difíciles y justificar cómo se ha llegado a ellas; a agradecer algo formalmente; a planificar lo que se va a decir; a expresar condolencia; a dar ánimos; a expresar queja por un mal servicio de manera formal, y a hablar sobre temas y situaciones que afectan a las personas (tráfico, problemas laborales y económicos, enfermedades graves, etc.)
  7 Treffer www.akanatol.com.pl  
GGCT está a acompanhar as situações causadas pelo mau tempo no oeste do Japão e o sismo que ocorreu na região de Kanto, Japão
GGCT is paying close attention to the weather situation in west Japan as well as the earthquake that struck the Kanto region of Japan
  secure.ethicspoint.com  
Um conflito de interesses é definido como uma situação em que uma pessoa, como um funcionário público, um funcionário ou um profissional tem interesse pessoal ou particular suficiente para influenciar o exercício objetivo de seus deveres oficiais. (Os exemplos incluem relações inadequadas com fornecedores, suborno, mau uso de informações confidenciais, relações inadequadas com clientes)
Un conflit d'intérêt est défini comme étant une situation dans laquelle un individu, tel qu'un fonctionnaire, un employé ou un professionnel, peut avoir un intérêt personnel et individuel suffisant pour que cela puisse influencer l'exercice impartial de ses fonctions officielles. (Par exemple : relations inappropriées avec des vendeurs et fournisseurs, corruption, usage abusif d'informations confidentielles, relations inappropriées avec la clientèle.)
Ein Interessenkonflikt wird definiert als eine Situation, in der die objektive Ausübung der beruflichen Pflichten einer Person, z. B. eines Beamten, eines Angestellten oder sonstig Berufstätigen, durch ein genügend hohes privates oder persönliches Interesse beeinflusst werden kann. (Beispiele sind u. a.: unangemessene Beziehungen zu Lieferanten oder Anbietern, Bestechung, Missbrauch vertraulicher Informationen, unangemessene Beziehungen zu Kunden).
Un conflicto de intereses se define como una situación en la cual una persona, tal como un servidor público, un empleado o un profesional, tiene un interés privado o personal suficiente para aparentar influir en el ejercicio objetivo de sus deberes oficiales. (Los ejemplos incluyen: relaciones inapropiadas con proveedores, corrupción, uso incorrecto de información confidencial y relaciones inapropiadas con clientes)
Si definisce conflitto di interessi una situazione in cui una persona, quale un pubblico ufficiale, un dipendente o un professionista, abbia un interesse privato o personale sufficiente da far ritenere che questo influenzi l'obiettivo esercizio dei suoi doveri ufficiali. (Esempi comprendono: relazioni con fornitori inopportune, corruzione, cattivo uso di informazioni riservate, relazioni con i clienti inopportune)
Een situatie waarbij iemand, bijvoorbeeld een openbare functionaris, een werknemer of een leverancier van het bedrijf privé of persoonlijke belangen bezit die voldoende zijn de schijn te wekken dat deze belangen zijn of haar officiële functie zou kunnen beïnvloeden. (Voorbeelden omvatten: ongepaste leverancierverhoudingen, omkoperij, misbruik van vertrouwelijke informatie, ongepaste klantrelaties.)
  3 Treffer www.cesga.es  
16:00. Marketing e desenvolvimento eurorrexional na Galiza e no Norte de Portugal. D. Xoán V. Mau. Secretário-Geral do Eixo Atlántico do Noroeste Peninsular.
16:00. Marketing e desenvolvemento eurorrexional en Galicia e no Norte de Portugal. D. Xoán V. Mao. Secretario Xeral do Eixo Atlántico do Noroeste Peninsular.
  secondlife.com  
Embora os residentes possam brincar no Second Life com mais de uma conta, o uso específico ou consistente de uma conta alternativa para assediar outros residentes ou violar as normas da comunidade não é aceitável. As contas alternativas geralmente são tratadas de maneira separada da conta principal de um residente, mas o mau uso da conta alternativa poderá e resultará em ação disciplinar na conta principal.
While Residents may choose to play Second Life with more than one account, specifically or consistently using an alternate account to harass other Residents or violate the Community Standards is not acceptable. Alternate accounts are generally treated as separate from a Resident's principal account, but misuse of alternate accounts can and will result in disciplinary action on the principal account.
Bien que les résidents soient libres d'avoir plusieurs identités à l'intérieur de Second Life, l'usage spécifique ou répété d'une seconde identité pour harceler d'autres résidents ou violer les Règles communautaires est interdit. Vos identités secondaires sont en général considérées comme distinctes de votre identité principale, mais leur mauvaise utilisation donnera lieu à une sanction s'appliquant à votre compte principal.
Während es Einwohnern erlaubt ist, Second Life mit mehr als einem Konto zu betreiben, ist es nicht hinnehmbar, extra oder dauerhaft ein alternatives Konto zu nutzen, um andere Einwohner zu belästigen oder die Community Standards zu verletzen. Alternative Konten werden grundsätzlich als unabhängig vom Hauptkonto des Einwohners betrachtet, der Missbrauch von alternativen Konten allerdings kann und wird disziplinarische Maßnahmen gegen das Hauptkonto zur Folge haben.
Aunque los residentes están autorizados a participar en Second Life con más de una cuenta, no será aceptable el uso de una cuenta alternativa con el fin específico o constante de acosar a otros residentes o transgredir las normas de la comunidad. Generalmente, las cuentas alternativas se consideran independientes de la cuenta principal de un residente, pero su uso indebido puede provocar un expediente disciplinario que se aplique a la cuenta principal.
I Residenti possono scegliere di giocare in Second Life con più di un account, ma non è accettabile utilizzare un account alternativo in maniera specifica o continuativa per molestare o violare gli Standard della comunità. In generale gli account alternativi vengono considerati separatamente dall'account principale di un Residente, ma l'abuso di un account alternativo potrà essere, e verrà, punito con azioni disciplinari sull'account principale.
  www.centrocot.it  
Como vocês monitoram e detectam o mau comportamento?
Kötü davranışları nasıl izliyor ve tespit ediyorsunuz?
  2 Treffer www.sanpiodapietrelcina.org  
Os Utilizadores assumem plena e total responsabilidade pela não divulgação dos referidos dados, sendo responsáveis por quaisquer danos ou prejuízos, de qualquer natureza, derivados do mau uso, por si ou por terceiros, desses dados.
Users accept full and total responsibility for non-disclosure of such data, and are responsible for any damages or losses of any nature, arising from the misuse, by them or third parties, of such data.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow