tls – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'639 Résultats   1'341 Domaines
  3 Résultats ifree-porno.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.ifioridelleregine.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  134 Résultats www.cse-cst.gc.ca  
TLS Certificates
Certificats TLS
  5 Résultats www.symbiotic.coop  
Title: From Current TLS SAXS to Future TPS BioSAXS
主題: From Current TLS SAXS to Future TPS BioSAXS
  3 Résultats www.milestonesilver.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats investment-day.startupwheel.vn  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats travelbook.ua  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.airbridgecargo.com  
Toulouse (TLS)
Toulose (TLS)
  3 Résultats www.medimate.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.npa.gr.jp  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
Šifriranje SSL ali TLS
  sexhardtubes.com  
TLS
CHE
  johannesen-maskintransport.dk  
Access to our website is via transport encryption (SSL/TLS).
L’accès à notre site Internet est soumis à un chiffrement de transport (SSL/TLS).
Der Zugriff auf unsere Website erfolgt mittels Transportverschlüsselung (SSL/TLS).
  www.kukdongi.com  
How securely are the files transmitted? As the checkbox denotes below, we mandate the use of 128-bit TLS encryption for sending files.
À quel points les fichiers transmis sont-ils sécurisés? Comme indiqué ci-dessous, nous demandons l'utilisation d’un cryptage TLS 128 bits pour l'envoi de fichiers.
Wie sicher werden die Dateien übertragen? Wie das Kontrollkästchen unten angibt, schreiben wir die Verwendung von 128-Bit-TLS-Verschlüsselung für das Senden von Dateien vor.
¿Con qué seguridad se transmiten los archivos? Como se denota a continuación en la casilla de verificación, ordenamos el uso de encriptación TLS de 128 bits para enviar archivos.
  3 Résultats bretz.media  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats borovetsgardens.bg  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats love-coffee.cn  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  6 Résultats twinkboy.org  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  4 Résultats www.sgo-sst.ch  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.turismoruralcalenric.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.sophielagirafe.fr  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.postfinance.ch  
PostFinance protects all actions in e-finance using strong encryption and a secure digital identity card. To do so, it uses Secure Sockets Layer (SSL) and Transport Layer Security (TLS) technology. The certification body is VeriSign, or SwissSign as of March 2013.
PostFinance protège toutes les actions effectuées dans e-finance au moyen d'un codage fort et d'une carte d'identité numérique sûre. Les technologies utilisées à cette fin s'appellent Secure Sockets Layer (SSL) et Transport Layer Security (TLS) et la certification est prise en charge par VeriSign (SwissSign dès mars 2013).
PostFinance schützt jegliche Aktionen im E-Finance mit starker Verschlüsselung und einer sicheren digitalen Identitätskarte. Die dafür eingesetzten Technologien heissen Secure Sockets Layer (SSL) und Transport Layer Security (TLS), als Zertifizierungsstelle dient VeriSign, ab März 2013 SwissSign.
PostFinance protegge ogni operazione in e-finance con una codificazione a prova di intrusioni e una carta d’identità digitale sicura. Le tecnologie impiegate a tale scopo sono Secure Sockets Layer (SSL) e Transport Layer Security (TLS), l’organismo di certificazione è VeriSign e, da marzo 2013, anche SwissSign.
  3 Résultats heretatsabartes.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats first-hotel-breiseth.h-rez.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  7 Résultats www.cra-arc.gc.ca  
support TLS 1.0 (recommended) or SSL 3.0;
fonctionner sous le protocole TLS 1.0 (recommandé) ou SSL 3.0;
  euredocs.sciences-po.fr  
Access to this website is encrypted (SSL [Secure Socket Layer]/TLS [Transport Layer Security])
Der Zugriff auf diese Website erfolgt mittels Transportverschlüsselung (SSL / TLS).
  www.darsettash.com  
Encryption of all web (HTTPS) and email (TLS) traffic.
Verschlüsselung des Datenverkehrs im Web (HTTPS) und bei E-Mail (TLS).
  3 Résultats www.hutting-yachts.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.berdingune.euskadi.eus  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.intelsat.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.kodaly.gr  
SSL or TLS encryption
Cryptage SSL ou TLS
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
Cifrado SSL o TLS
Crittografia SSL o TLS
Encriptação SSL ou TLS
Κωδικοποίηση SSL ή TLS
SSL- resp. TLS-codering
SSL респект. TLS криптиране
SSL odnosno TLS enkripcija
Kódování SSL, resp. TLS
SSL- hhv. TLS-kryptering
SSL- ja TLS-salaus
SSL, ill. TLS titkosítás
SSL- hhv. TLS-kryptering
Szyfrowanie SSL lub TLS
Criptarea SSL și TLS
SSL- och TLS-kryptering
SSL veya TLS şifreleme
  3 Résultats jassofair.studyinjapan.go.jp  
SSL or TLS encryption
terraces in Choquekirao
  3 Résultats tarunnohost.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  14 Résultats sound.eti.pg.gda.pl  
PhonerLite supports state of the art encryption methods like TLS, SRTP and ZRTP.
PhonerLite unterstützt aktuelle Verschlüsselungs Methoden wie TLS, SRTP und ZRTP.
  3 Résultats www.royalebelge-brussels.be  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.asoftech.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.acrosslombardslands.eu  
Any application that supports the Secure Socket Layer Protocol (SSL or TLS) can make use of certificates signed by CAcert, as can any application that uses X.509 certificates, e.g. for encryption or code signing and document signatures.
Le but de CAcert est par la sensibilisation et l'éducation de promouvoir la sécurité informatique au travers de la cryptographie, spécialement en mettant à disposition des certificats cryptographiques. Ces certificats peuvent être utilisés pour chiffrer des courriels et les signer électroniquement, authentifier et habiliter des utilisateurs se connectant sur des sites web ainsi que sécuriser la transmission de données sur internet. Toute application qui supporte le protocole « Secure Socket Layer » (SSL ou TLS) peut utiliser les certificats signés par CAcert, comme peut le faire toute application qui utilise des certificats X.509, par exemple pour du chiffrement, de la signature de code ou de la signature de documents.
Das Ziel von CAcert ist es, das Bewusstsein und die Unterrichtung über Computersicherheit durch die Benutzung von Verschlüsselung zu fördern, insbesondere durch die Herausgabe von Zertifikaten zur Verschlüsselung. Diese Zertifikate können benutzt werden, um E-Mails digital zu unterschreiben und zu verschlüsseln, einen Anwender beim Zugang zu Webseiten zu beglaubigen und zu berechtigen und eine gesicherte Datenübertragung über das Internet zu ermöglichen. Jede Anwendung, die das gesicherte Übertragungsprotokoll mit SSL oder TLS unterstützt, kann von Zertifikaten Gebrauch machen, die von CAcert signiert wurden, ebenso jede Anwendung, die X.509-Zertifikate benutzt, z.B. für Verschlüsselung oder Signierung von Code oder Dokumenten.
El objetivo de CAcert es promover el conocimiento y la educación sobre la seguridad informática a través del cifrado, ofreciendo específicamente certificados criptográficos. Estos certificados se pueden utilizar para firmar digitalmente y cifrar mensajes de correo electrónico, autenticar y autorizar usuarios que se conectan a sitios web y asegurar la transmisión de datos a través de Internet. Cualquier aplicación que tenga soporte del protocolo Secure Socket Layer (SSL o TLS) puede hacer uso de los certificados firmados por CAcert, así como cualquier aplicación que utilice certificados X.509, pro ejemplo para el cifrado o firmado de código y las firmas digitales en documentos.
L'obiettivo di CAcert è quello di promuovere consapevolezza ed educazione sul tema della sicurezza informatica attraverso l'utilizzo della crittografia, in particolare fornendo certificati crittografici. Questi certificati possono essere utilizzati per firmare digitalmente e crittografare email, autenticare e autorizzare utenti che si connettono a siti web e proteggere la trasmissione dei dati attraverso internet. Ogni applicazione che supporta il protocollo "Secure Socket Layer" (SSL o TLS) può utilizzare certificati firmati da CAcert, così come può farlo ogni applicazione che utilizza certificati X.509, ad esempio per cifratura o per firmare codice e firme di documenti.
Het doel van CAcert is om bewustzijn en onderwijs over computerveiligheid te bevorderen door het gebruik van versleuteling, in het bijzonder door het uitgeven van cryptografische certificaten. Deze certificaten kunnen gebruikt worden voor het digitaal ondertekenen en versleutelen van e-mail, het verifiëren en autoriseren van gebruikers die een website benaderen, en het beveiligen van dataverkeer over het internet. Elke toepassing die het Secure Socket Layer Protocol (SSL of TLS) ondersteunt, kan gebruik maken van door CAcert ondertekende certificaten, evenals elke toepassing die X.509 certificaten gebruikt, bijvoorbeeld voor versleuteling of digitale ondertekening van code en documenten.
  total.ca  
We offer HTTPS with Perfect Forward Secrecy and the TLS 1.2 encryption protocol as transport encryption for our web presence. We recommend keeping your internet browser up to date to ensure secure transfer of your data during transit.
Als Transportverschlüsselung bieten wir für unseren Webauftritt HTTPS mit Perfect Forward Secrecy und dem Verschlüsselungsprotokoll TLS 1.2 an. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Internetbrowser auf dem aktuellen Stand zu halten, so dass für eine sichere Übertragung Ihrer Daten auf dem Transportweg gesorgt ist.
  22 Résultats www.opslag.com  
How to switch Talk to TLS protocol?
Как переключить Чат на протокол TLS?
  www.outbound.eu  
A minimum security standard (TLS 1.2) must be guaranteed to use CompanyOnline from September 14, 2017.
Un protocole de sécurité minimum (TLS 1.2) sera nécessaire à partir du 14 septembre 2017 pour utiliser CompanyOnline.
Für die Nutzung von CompanyOnline muss ab dem 14. September 2017 ein Mindestsicherheitsstandard (TLS 1.2) gewährleistet werden.
Dal 14 settembre 2017, per l’utilizzo di CompanyOnline deve essere garantito uno standard di sicurezza minimo (TLS 1.2).
  cearail.com  
Audio-visual real time communication (IP-teleconference). An MCU (multi-point conferencing unit) provides various operating and display modes. Optional TLS/DTLS encryption.
Audiovisuelle Live-Kommunikation (IP-Konferenzschaltung). Eine MCU (multi-point conferencing unit) bietet zahlreiche Betriebsarten und Darstellungsmöglichkeiten. Optionale Verschlüsselung über TLS/DTLS.
  3 Résultats cbsa.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  4 Résultats www.linuxtag.org  
Not really, I'd say, at least not in the working groups I was part of (Transport Area and TLS). We're moving on lower layers than W3C, so we have not that much in common.
Eigentlich nicht, zumindest nicht in den Working Groups in denen ich bisher beteiligt war (Transport Area und TLS), denn wir bewegen uns ein paar Schichten tiefer als das W3C und haben somit wenig gemeinsam.
  vcc.zih.tu-dresden.de  
The RSS 4000 supports secured signalling (TLS-1024).
Die RSS 4000 unterstützt sichere Signalisierung (Secured Signaling, TLS-1024).
  9 Résultats www.nrcan.gc.ca  
In IE6, select Tools –> Click Internet Options –> Click on the Advanced tab –> Go to the Security section –> Check Use TLS 1.0 –> Click Apply –> Click OK.
Dans IE6, sélectionnez Outils –> Cliquez sur Options Internet –> Cliquez sur l’onglet Avancé –> Allez à la section Sécurité –> Cochez TLS 1.0 –> Cliquez sur Appliquer –> Cliquez sur OK.
  7 Résultats www.vitalipizza.com  
The bug is the result of commands in a section of the GnuTLS code that verify the authenticity of TLS certificates, which are often known simply as X509 certificates. The coding error, causes critical verification checks to be terminated.
La faille est le résultat de commandes dans une section du code GnuTLS qui vérifie l'authenticité des certificats TLS , qui sont souvent connus simplement comme des certificats X509. L'erreur de codage provoque la défaillance de vérifications essentielles.
  www.connectandgo.polimi.it  
For other operating systems (Palm OS, Blackberry) see the manufacturer sites for the network configuration (WPA/WPA2 Enterprise with EAP-TLS authentication and AES encryption).
Per altri sistemi (es. PalmOS, Blackberry) riferirsi ai siti dei produttori per la configurazione di reti WPA/WPA2 Enterprise con autenticazione EAP-TLS ed encryption AES
  3 Résultats cadeifrati.it  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.cbsa.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  czechgaysolarium.com  
Several years of experience in transfer pricing and international tax law at PwC TLS Avvocati e Commercialisti (Milan)
Esperienza pluriennale nei settori del transfer pricing e del diritto tributario internazionale presso PwC TLS Avvocati e Commercialisti (Milano)
  docs.logicaldoc.com  
Connection Security: the connection security (none, TLS or SSL)
Seguridad de la conexión: la seguridad de conexión(ninguna, TLS o SSL)
  3 Résultats cbsa-asfc.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  5 Résultats www.db.com  
Deutsche Bank Group TLS CA 1 [Download] & Certificate Revocation List (CRL) [Download]
Deutsche Bank Group TLS CA 1 [Download] & Sperrliste (CRL) [Download]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow