твърдения – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      155 Ergebnisse   39 Domänen
  creu-blanca.es  
Искаме да ви уверим, че такива твърдения са абсолютно неоснователни. Концертът на Sting ще бъде около 2 часа, а Shaggy ще изпълни само няколко песни.
We want to assure you that these statements are aboslutely false. Sting's concert will be around 2 hours long, and Shaggy will perform only several songs.
  4 Treffer images.google.it  
Предоставяне на недоказани или подвеждащи подкрепящи твърдения.
Fournir des références non fondées ou trompeuses
incluir representaciones no demostradas o engañosas.
Fornire approvazioni pubbliche non dimostrate o fuorvianti.
Η παροχή αναπόδεικτων ή παραπλανητικών δηλώσεων προσυπογραφής του λογισμικού.
Indicar suports no demostrats o enganyosos.
Todentamattomat tai harhaanjohtavat väitteet.
Nem bizonyított vagy félrevezető javaslatok.
Neįrodytų ar klaidinančių patvirtinimų teikimas.
Det er ikke tillatt å gi udokumenterte eller villedende anbefalinger.
Cytowanie niepotwierdzonych lub nieprawdziwych rekomendacji.
Приказивање недоказаних или обмањујућих промоција.
Kanıtlanmayan ve yanıltıcı onaylar sağlama.
הצגת חסויות באופן מטעה או ללא הוכחות.
Nepierādītu vai maldinošu atsauksmju sniegšana.
повідомлення про переваги, яких насправді немає.
  4 Treffer images.google.co.uk  
Предоставяне на недоказани или подвеждащи подкрепящи твърдения.
Fournir des références non fondées ou trompeuses
Niet-bewezen of misleidende goedkeuringen vermelden.
ارائه تأییدیه‌های اثبات نشده یا گمراه‌کننده.
At angive udokumenterede eller vildledende godkendelser.
अप्रमाणित या भ्रामक समर्थन प्रदान करना.
Nem bizonyított vagy félrevezető javaslatok.
Neįrodytų ar klaidinančių patvirtinimų teikimas.
menționarea unor recomandări nedovedite sau înșelătoare.
Приказивање недоказаних или обмањујућих промоција.
Poskytovanie nevyskúšaných alebo zavádzajúcich dodatkov.
Navajanje nedokazane ali zavajajoče podpore.
Obevisade eller missvisande rekommendationer.
Cung cấp xác nhận chưa được chứng minh hoặc gây hiểu nhầm.
Nepierādītu vai maldinošu atsauksmju sniegšana.
  6 Treffer apitherapy.com  
Аргумент: Група твърдения, използвани с цел убеждаване чрез разсъждаване. В аргумент, подгрупа от пропозиции, наречени предпоставки, подкрепят други твърдения, наречени заключения.
Argumento inductivo: En un argumento en el que las premisas son verdad, es probable que la conclusión sea también verdad9. La conclusión no deriva por tanto de las premisas por necesidad lógica, sino más bien por probabilidad.
Argumento Dedutivo: Um argumento no qual caso as premissas sejam verdadeiras, então a conclusão terá de ser verdadeira também. A conclusão diz-se ser uma consequência lógica das premissas. Por exemplo: Todos os homens são mortais. Sócrates é um homem. Logo, Sócrates é mortal.
  4 Treffer www.google.ad  
Предоставяне на недоказани или подвеждащи подкрепящи твърдения.
Providing unproven or misleading endorsements.
Fornire approvazioni pubbliche non dimostrate o fuorvianti.
Η παροχή αναπόδεικτων ή παραπλανητικών δηλώσεων προσυπογραφής του λογισμικού.
navođenje nedokazane ili obmanjujuće podrške.
Nepodložené nebo klamavé informování o tom, že je software doporučen nebo schválen nějakou třetí stranou.
अप्रमाणित या भ्रामक समर्थन प्रदान करना.
Memberikan dukungan yang menyesatkan dan tidak terbukti.
показывать непроверенные или фальшивые положительные отзывы.
Navajanje nedokazane ali zavajajoče podpore.
การให้การรับรองที่พิสูจน์ไม่ได้หรือทำให้เข้าใจผิด
Cung cấp xác nhận chưa được chứng minh hoặc gây hiểu nhầm.
повідомлення про переваги, яких насправді немає.
Memberikan pengendorsan tanpa bukti atau mengelirukan.
  3 Treffer e-justice.europa.eu  
Ако разполагате с информация във връзка с твърдения за измами, корупция или други незаконни действия, свързани с пари от бюджета на ЕС, моля не стойте безучастни, а възможно най-бързо съобщете за това на
Have you received any information on allegations of fraud, corruption, or other illegal activities involving money from the EU budget? Please do not stay silent and report it as soon as possible to
¿Ha recibido información sobre denuncias de fraude, corrupción u otras actividades ilegales que afecten a los fondos del presupuesto de la UE? No guarde silencio y notifíquela cuanto antes a la
Recebeu informações sobre alegações de fraude, corrupção ou outras atividades ilegais que envolvam dinheiro do orçamento da UE? Por favor, não se remeta ao silêncio e denuncie essas atividades logo que possível ao
Dostaly se k vám jakékoli informace nasvědčující podvodu, korupci či jiným nezákonným jednáním týkajícím se finančních prostředků z rozpočtu EU? Nenechávejte si je prosím pro sebe a co možná nejrychleji je ohlaste
Onko tietoosi tullut epäily, joka koskee EU:n talousarvioon kohdistuvaa petosta, lahjontaa tai muuta laitonta toimintaa? Pyydämme ilmoittamaan tällaisista tiedoista ja epäilyistä mahdollisimman pian
Az uniós költségvetésből származó pénzt érintő, feltételezett csalásra, korrupcióra vagy más illegális tevékenységekre vonatkozó információk jutottak a tudomására? Ne hallgassa el ezeket, a lehető leghamarabb jelentse be
Ali je do vas prišla kakršna koli informacija o domnevni goljufiji, korupciji ali drugih nezakonitih dejavnostih, v katere je vključen denar iz proračuna EU? Ne bodite pasivni in te informacije čim prej sporočite
  5 Treffer www.christiananswers.net  
Образ - Образът на Христос последователен ли е с неговите големи твърдения? Отговор
Character—Is Christ's character consistent with his high claims? Answer
Le caractère – le caractère de Jésus-Christ est-il compatible avec ses prétentions nobles ? Réponse
Carácter – Es el carácter de Cristo consistente con sus perfectos atributos? Respuesta
Se Gesù era il Figlio di Dio, come mai chiamava se stesso il figlio dell’uomo? Risposta
Karakter – Is het karakter van Christus in overeenstemming met zijn hoge claims? Antwoord
Karakteri—A është karakteri i Krishtit jokontradiktor me kërkesat e tij të larta? përgjigje
Caràcter - És el caràcter de Crist coherent amb les seves altes reclamacions? Resposta
Charakter – Zhoduje sa Kristov charakter s jeho vysokými nárokmi? Odpoveď
Характер - Чи насправді характер Христа відповідає Його твердженням? Відповідь
Pagkatao - Ang pagkatao ba ni Kristo ay nakikibagay sa kanyang sinasabi? Kasagutan
  bilety.polin.pl  
Наскоро до нашето внимание бяха сведени сигнали с твърдения, че е имало нагласяне на мачове в Cevo сезон 5 за играта между iBUYPOWER и NetCodeGuides.com. Подробности за това са налични в следната статия от DailyDot: http://www.dailydot.com/esports/match-fixing-counter-strike-ibuypower-netcode-guides/
Geçenlerde ortaya atılan iBUYPOWER ve NetCodeGuides.com arasında oynanan maçta şike yapıldığı iddiaları dikkatimizi çekti. Detayları burada DailyDot makalesinde bulabilirsiniz: http://www.dailydot.com/esports/match-fixing-counter-strike-ibuypower-netcode-guides/
  13 Treffer www.mzrio.com  
CFM твърдения и търговски марки
CFM Ansprüche und Labels
CFM claims and trademarks
CFM claims en handelsmerk
CFM prohlášení a značky
CFM claims and trademarks
Znaki towarowe i oświadczenia
CFM claims and trademarks
  bspb.org  
По отношение на вторият аргумент от исканото удължаване на ловния сезон – че гъските нанасят значителни щети на посевите – БДЗП превежда данни, които доказват, че тези твърдения са необосновани и некоректни.
In the rationale for the proposed extension of the hunting season are presented incorrectly hunting seasons in neighboring countries of Bulgaria. As an EU member, Bulgaria should set its legislation with the spirit and rules of the EU acquit and not to countries outside the Union, which has yet to harmonize its legislation with European standards. In Romania, recent changes in hunting laws are subject to appeal to the EU. Incorrect and misleading is the information that in Greece the hunting season lasts longer than in Bulgaria! Main huntable in Bulgaria waterfowl species are hunted there until the end of January (Anas crecca, A. platyrhynchos, A. Strepera), and the rest - to the first ten days of February. However, it is important to note that Greece banned the hunting of geese in all of its protected areas of the Natura 2000 network, which is not the case in Bulgaria.
  www.biogeo.uni-due.de  
за по-бързо проучване на Вашето предложение Ви молим да представите копия на всички документи, които удостоверяват Вашите твърдения,
in order to handle your inducement in relation to the public defender of rights, you may authorise another person.
für die Erledigung Ihres Antrags an den Ombudsmann können Sie eine andere Person bevollmächtigen.
za obavljenje Vašeg podstreka prema javnom zaštitniku prava možete opunomoćiti drugo lice,
do załatwiania Waszego wniosku w stosunku do publicznego obrońcy praw możecie upełnomocnić inną osobę.
с целью ускоренного расследования Вашего прeдлoжeния, просим приложить все документы в копиях, которые оправдывают и доказывают Ваши утверждения,
з цільом прискорення вивчення, перегляду та перевірки Вашого почину просимо Вас, щоб Ви додали копії всіх документів, котрі доказують Ваші твердження
  8 Treffer celsius.utadeo.edu.co  
Твърдения по темата Кибертормоз
Statements about cyberbullying
Aussagen zum Thema Cybermobbing
Afirmaciones sobre el tema del ciber-acoso.
Καταστάσεις που αφορούν τη Διαδικτυακή Παρενόχληση
Pokalbis tema "Elektroninės patyčios"
Afirmaţii legate de tema hărţuirii în spaţiul virtual
Tvrdenia na tému kyberšikanu
Izjave na temo spletnega nasilja
  www.baitushum.kg  
При съобщение от страна на Клиент за информация, за която се твърди, че не съответства на настоящите Условия, JobTiger може да разследва тези твърдения и да определи добросъвестно и по свое усмотрение дали да отстрани или да поиска отстраняване или да отстрани информацията.
JobTiger does not control the information posted by customers on the website. If notified by a Customer of information which allegedly does not conform to these present terms, JobTiger may investigate the allegation and determine in good faith and in its sole discretion whether to remove or request the removal of such information. JobTiger has no liability or responsibility to Customers for performance or nonperformance of such activities. JobTiger may eliminate Customers and exclude them from any future access to the site by violation of these present Terms or applicable laws, as well as to terminate any communication found to be insulting or illegal.
  5 Treffer christiananswers.net  
Образ - Образът на Христос последователен ли е с неговите големи твърдения? Отговор
Karakteri—A është karakteri i Krishtit jokontradiktor me kërkesat e tij të larta? përgjigje
Caràcter - És el caràcter de Crist coherent amb les seves altes reclamacions? Resposta
  33 Treffer www.euinside.eu  
Сърбия освен това все още не е изпълнила препоръките на Бюрото за демократични институции и човешки права към ОССЕ, на която Сърбия тази година е председател, по отношение на финансирането на предизборната кампания и изборния процес. Някои местни избори и други местни събития са били белязани от насилие и твърдения за сплашване и нередности, които все още не са разследвани.
Further on the report mentions the decision of authorities in Vukovar to remove the bilingual street signs, which provoked sharp reactions in Belgrade. It is noted that the tension, provoked by the temporary restrictions on the border between the two states in September, has later been overcome, but it does not say that it was all about the refugee crisis. Regarding bilateral relations, the EC refrains from recommendations.
  www.scienceinschool.org  
Проучването по-нататък продължава с по-специфични въпроси за технологии и приложения. Участниците бяха запитани какво им е мнението им за следващите твърдения:
Los siguientes apartados de la encuesta se centran en tecnologías y aplicaciones específicas. Así, se pidió a los encuestados su opinión sobre las siguientes afirmaciones:
L'inchiesta andava poi avanti con domande su specifiche tecnologie e applicazioni. Alle persone veniva chiesta la loro opinione sulle seguenti affermazioni:
Η έρευνα συνεχίστηκε ρωτώντας σχετικά με συγκεκριμένες τεχνολογίες και εφαρμογές. Ζητήθηκε η γνώμη των ανθρώπων στις ακόλουθες προτάσεις:
De enquête vroeg verder naar specifieke technologie en toepassingen. De mening van de mensen over de volgende stellingen werd gevraagd:
  www.lambrechts.eu  
Недопустимо за авторите на публикации е скриване на истината, както и изложението на непроверени и неаргументирани твърдения. Изследователите, които публикуват научните си резултати, носят пълна отговорност за тяхната обоснованост, достоверност и оригиналност.
As a manifestation of professionalism we accept compliance with the rules of scientific discourse and the genre requirements, suggesting that the texts of publications contain motivation, an analytical and conclusion part, as well as own contribution.
  10 Treffer www.allabouttruth.org  
Твърдения за истината
真実の立証、真理の立証
  6 Treffer www.allaboutjesuschrist.org  
- Силни твърдения
- 強い言葉
- 《强劲的风》
  cls-sofia.org  
Идеологията на семинара е в тривиалното разбиране, че историята е ключ към настоящето и бъдещето. Това разбиране е доуточнено от три твърдения:
An NGO, with its appropriate status, is best placed to play the role of a more dynamic and flexible focal point for institutions and people with quite different profiles.
  super-escort-service.com  
2014-02-05 09:12:12 Десет абсурдни твърдения за зелената енергия
2013-11-28 16:34:29 Via Expo - a partner of the ‘Let us build a world you like’ Campaign
  www.cls-sofia.org  
Идеологията на семинара е в тривиалното разбиране, че историята е ключ към настоящето и бъдещето. Това разбиране е доуточнено от три твърдения:
An NGO, with its appropriate status, is best placed to play the role of a more dynamic and flexible focal point for institutions and people with quite different profiles.
  4 Treffer www.google.com.mt  
Предоставяне на недоказани или подвеждащи подкрепящи твърдения.
Providing unproven or misleading endorsements.
Fornire approvazioni pubbliche non dimostrate o fuorvianti.
Η παροχή αναπόδεικτων ή παραπλανητικών δηλώσεων προσυπογραφής του λογισμικού.
Niet-bewezen of misleidende goedkeuringen vermelden.
ارائه تأییدیه‌های اثبات نشده یا گمراه‌کننده.
Indicar suports no demostrats o enganyosos.
navođenje nedokazane ili obmanjujuće podrške.
Nepodložené nebo klamavé informování o tom, že je software doporučen nebo schválen nějakou třetí stranou.
At angive udokumenterede eller vildledende godkendelser.
Cytowanie niepotwierdzonych lub nieprawdziwych rekomendacji.
показывать непроверенные или фальшивые положительные отзывы.
Poskytovanie nevyskúšaných alebo zavádzajúcich dodatkov.
การให้การรับรองที่พิสูจน์ไม่ได้หรือทำให้เข้าใจผิด
Nepierādītu vai maldinošu atsauksmju sniegšana.
  3 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Неверни твърдения относно лечебни средства
Falsche Heilungsversprechen
Ψευδείς ισχυρισμοί για διάφορες θεραπείες
Nepravdivá tvrzení o léčivé schopnosti
Valed väited raviomaduste kohta
Perättömät väitteet tuotteen parantavista vaikutuksista
Gyógyhatással kapcsolatos valótlan állítások
False proprietăţi curative
Neresnične zdravstvene trditve
Falska påståenden om botemedel
Nepatiesi apgalvojumi par ārstnieciskām īpašībām
  17 Treffer www.urantia.org  
(2077.3) 195:6.7 Рязкото отклоняване от епохата на чудесата към епохата на машините като цяло се оказа объркващо за човека. Хитростта и ловкостта на лъжливите механични философии изобличават механичността на самите тези твърдения.
195:6.16 (2078.2) Freedom or initiative in any realm of existence is directly proportional to the degree of spiritual influence and cosmic-mind control; that is, in human experience, the degree of the actuality of doing “the Father’s will.” And so, when you once start out to find God, that is the conclusive proof that God has already found you.
195:6.12 (2077.8) La science peut être physique, mais le mental du savant discernant la vérité est instantanément supramatériel. La matière ne connait pas la vérité ; elle ne peut non plus aimer la miséricorde ni prendre plaisir aux réalités spirituelles. Les convictions morales basées sur l’illumination spirituelle et enracinées dans l’expérience humaine sont tout aussi réelles et certaines que les déductions mathématiques basées sur des observations physiques, mais elles se situent sur un niveau différent et plus élevé.
195:6.17 (2078.3) Das ehrliche Bemühen um Güte, Schönheit und Wahrheit führt zu Gott. Und jede wissenschaftliche Entdeckung beweist gleichzeitig die Existenz von Freiheit und Konstanz im Universum. Der Entdecker war frei, die Entdeckung zu machen. Die entdeckte Sache ist real und allem Anschein nach konstant, denn sonst hätte sie nicht als ein
(2077.8) 195:6.12 De natuurwetenschap moge fysisch zijn, maar het waarheid bespeurende denken van de wetenschapsmens is dadelijk bovenmaterieel. De materie kent geen waarheid, en ook kan zij barmhartigheid niet liefhebben, noch zich verheugen in geestelijke werkelijkheden. Morele overtuigingen die zijn gegrond op geestelijke verlichting en geworteld in de menselijke ervaring, zijn even reëel en zeker als op fysische waarnemingen gebaseerde mathematische conclusies, alleen op een ander, hoger niveau.
(2078.1) 195:6.15 Ainetta olevasta finiittisestä maailmankaikkeudesta tulisi lopulta yhdenmukainen ja deterministinen, ellei olisi mielen ja hengen yhteen kytkeytyvää läsnäoloa. Kosmisen mielen vaikutus tuo lakkaamatta spontaanisuutta jopa aineellisiin maailmoihin.
(2077.10) 195:6.14 Fakt istnienia absolutnego mechanizmu Raju, w centrum wszechświata wszechświatów, w obecności nieuwarunkowanej woli Drugiego Źródła i Centrum, czyni na zawsze oczywistym, że determinantami są nie tylko prawa kosmosu. Materializm istnieje, ale nie tylko on; mechanizm istnieje, ale nie jest nieuwarunkowany; determinizm istnieje, ale nie jest sam.
(2077.2) 195:6.6 Trecerea violentă de la o epocă de miracole la o epocă de maşini se dovedeşte ceva întru totul derutant pentru om. Faptul că falsele filozofii mecaniste vădesc ingeniozitate şi îndemânare dezmint pretenţia lor de a fi exclusiv mecaniciste. Agerimea fatalistă a minţii unui materialist contrazice mereu afirmaţiile sale cum că universul este un fenomen energetic orb şi fără rost.
  www.miss-sophies.com  
Срещали ли сме се преди? Запомнете моля, че това е човекът другата страна, който (извинете, но) прави необосновани твърдения за един от нас, бидейки невежа или глупав.
¿Nos hemos visto antes? Recuerde que es una persona en el otro extremo al hacer una (perdóname, pero) Declaración de nosotros acerca de que somos ignorante o estúpidos, por favor.
Het ons al ontmoet? Onthou asseblief daar is 'n persoon aan die ander kant as jy so 'n (vergewe my) onkundige stelling maak dat een van ons onkundig of dom is.
  3 Treffer www.bresor.be  
Въпреки че Коранът е изписан на арабски език, той разсейва всякакви твърдения, че посланието на Мохамед се ограничава или е предназначено само за арабите. В Свещения Коран Аллах казва, “И те изпратихме [о, Мухаммад] наистина като милост за световете.” [Коран 21: 107]
The Prophet Muhammad (Peace Be Upon Him) said: All mankind is from Adam and Eve, an Arab has no superiority over a non-Arab, nor a non Arab has any superiority over an Arab; also a White has no superiority over a Black nor a Black has any superiority over a White; except by piety and good actions.
Et puisque je me rapporte au Coran pour soutenir ma présentation, je vais vous présenter quelques informations de base sur le Coran lui-même. Tout d’abord, le Coran dit qu’il est le produit de la révélation divine. Cela signifie qu’il a été envoyé par Dieu Tout-Puissant pour l’inspiration de Mahomed.
Profeetta Muhammed (rauha hänelle) sanoi: Koko ihmiskunta on lähtöisin Aatamista ja Eevasta, arabi ei ole ei-arabia ylempänä, tai ei-arabi ei ole arabia ylempänä; myöskään valkoinen ei ole mustaa ylempänä eikä musta ole valkoista ylempänä, paitsi hurkaudella ja hyvillä teoilla.
मुसलमान मोहम्मद स की इबादत नही करते, हम ‘मोहम्मदी’ नही हैं| हमें ये हक़ हासिल नही है के हम मोहम्मद स का नाम तब्दील करें और ‘मोहम्मदी’ कहलाएँ| नही, लोग जो मूसा की पेरवी करती हैं क्या वो ‘मोसय्येन’ थे| जो लोग याक़ूब की पेरवी करते थे क्या वो ‘यकूविअन’ कहलाते थे| या इब्राहिम की पेरवी करने वाले ‘इब्रहिमियन’ थे या ‘दाऊदियान’| नही नही नही| तो फिर केसे लोग खुद को ‘ईसाई’ कहलाते हैं? ईसा अल्एसलाम ने खुद को कभी ईसाई नही कहा तो केसे लोग खुद को ईसाई कहलवाते है?
Jesus Kristus (fvmh) sa at det han mottok fra den Allmektige Gud var Guds ord, og at han Hørte det han sa! Det er hva han gjorde! Så hvorfor kaller folk seg ‘Kristne’? Vi må være som Jesus! Og hva var Jesus? Ha var en tjener av den Allmektige Gud; så vi burde være tjenere til den Allmektige Gud, det er alt!
Iisus Hristos (pace fie asupra Sa) a spus că ceea ce a primit de la Dumnezeu Atotputernic a fost cuvântul lui Dumnezeu, și ceea ce a auzit a fost ceea ce a spus! Asta a făcut! Deci cum se numesc oamenii ‚Creștini’? Ar trebui să fim ca Hristos! Și ce a fost Hristos? A fost slujitorul Dumnezeului Atotputernic; așa că noi ar trebui să fim slujitorii Dumnezeului Atotputernic, asta e tot!
Mtume Muhammad (AMANI IWE JUU YAKE) akasema: Wanadamu wote Ni kutoka Adamu Na Hawa, Waarabu hawana ubora juu ya wasio waarabu, wala wasio waarabu hawana ubora wowote juu ya Waarabu; Pia Weupe hawana ubora juu ya weusi, wala weusi ubora wowote juu ya Weupe ila kwa ucha wa Mungu na tendo jema.
عیسٰ ی نے فرمایا کہ میں نے اپنے عظیم خدا سے جو بھی لیا وہ ایک لفظ خدا تھا اور اس نے وہ سنا ہے جو اس نے کہا!کہ وہی اس نے کیا !تو کیوں لوگ خود کو عیسائی کہلاتے ہیں؟ ہمیں عیسٰ ی کی طرح ہوناپڑے گا اور کیا تھا جوعیسٰی کی طرح تھا؟ وہ ایک عظیم خدا کے خاد م تھے، تو ہمیں بھی چاہیئے کہ ہم بھی بس عظیم خدا کے خادم بن جائیں۔
  hiltonhonors3.hilton.com  
Напротив, Hilton Honors не изразява никакви твърдения, декларации или препоръки по отношение на посочените в списъка благотворителни организации и с настоящото признавате и се съгласявате, че не разчитате на Hilton Honors или друга информация, предоставена от Hilton Honors, при избора на благотворителните организации, които да подкрепите.
Hilton Honors n'est pas responsable de ni affiliée à PointWorthy.com ou à une quelconque œuvre de bienfaisance présente sur PointWorthy.com. Hilton Honors ne se livre à aucune activité promotionnelle pour le compte d'une œuvre de bienfaisance. En outre, la présence d'une œuvre de bienfaisance sur pointworthy.com ou dans ce programme n'implique pas son approbation par Hilton Honors. Hilton Honors ne formule aucune allégation, déclaration ou recommandation relative aux œuvres de bienfaisance présentées, et vous reconnaissez par la présente que votre décision de soutenir une ou plusieurs œuvres de bienfaisance ne repose pas sur Hilton Honors ni sur aucune information fournie par Hilton Honors.
Hilton Honors übernimmt keine Verantwortung für und ist keine Tochtergesellschaft von PointWorthy oder die bzw. den Wohltätigkeitsorganisationen unter PointWorthy.com. Hilton Honors betreibt keinerlei Kundenwerbeaktivitäten im Namen der gelisteten Wohltätigkeitsorganisationen. Die Aufnahme einer Wohltätigkeitsorganisation unter pointworthy.com oder in dieses Programm stellt keine Billigung durch Hilton Honors dar. Vielmehr erhebt Hilton Honors keinen Anspruch, übernimmt keine Gewährleistung und spricht keine Empfehlungen aus in Bezug auf die gelisteten Wohltätigkeitsorganisationen und Sie bestätigen hiermit und stimmen zu, dass Sie sich bei der Auswahl der zu unterstützenden Wohltätigkeitsorganisation(en) nicht auf Hilton Honors oder von Hilton Honors bereitgestellte Informationen berufen.
Hilton Honors no se hace responsable de PointWorthy ni de ninguna de las organizaciones benéficas en PointWorthy.com, ni está asociado a ellas. Hilton Honors no participa en actividades de solicitud en nombre de ninguna de las organizaciones benéficas de la lista. Además, la inclusión de una organización benéfica en pointworthy.com o en este programa no implica un aval por parte de Hilton Honors. Hilton Honors no hace reclamos, declaraciones ni recomendaciones respecto a ninguna de las organizaciones benéficas incluidas, y por el presente, usted reconoce y acepta que no se basa en Hilton Honors ni en la información proporcionada por Hilton Honors para elegir la organización benéfica a la cual ayudar.
Hilton Honors non è responsabile per, o affiliata a, PointWorthy o gli enti di beneficenza presenti su PointWorthy.com. Hilton Honors non effettua alcuna attività di sollecitazione per conto degli enti di beneficenza elencati. Inoltre, l'inclusione di un ente di beneficenza su pointworthy.com o in questo programma non implica l'approvazione da parte di Hilton Honors. Hilton Honors non fornisce alcuna asserzione, dichiarazione o raccomandazione in merito agli enti di beneficenza elencati, e l'utente prende atto e accetta di non fare affidamento su Hilton Honors o qualsiasi informazione fornita da Hilton Honors nella scelta degli enti di beneficenza da sostenere.
A Hilton Honors não é responsável nem afiliada à PointWorthy e a nenhuma das instituições de caridade mencionadas em PointWorthy.com. A Hilton Honors não se envolve em nenhuma das atividades de angariação em nome da instituição mencionada. Além disso, a inclusão de uma instituição de caridade no site pointworthy.com ou neste programa não representa um endosso da Hilton Honors. Ao contrário, a Hilton Honors não reivindica, declara nem recomenda nenhuma das instituições de caridade mencionadas e você, por este instrumento, reconhece e concorda que não depende da Hilton Honors ou de qualquer informação fornecida pela Hilton Honors para escolher qual instituição de caridade apoiar.
برنامج هيلتون أونرز غير مسئول عن PointWorthy أو أي جمعية خيرية على موقع PointWorthy.com أو ينتسب لأي منها. ولا يشترك برنامج هيلتون أونرز في أي أنشطة طلب تبرعات بالنيابة عن أي جمعية خيرية مدرجة. وبالإضافة إلى ذلك، لا يُعد تضمين إحدى الجمعيات الخيرية على موقع pointworthy.com أو في هذا البرنامج اعترافًا بها من برنامج هيلتون أونرز. وعلى النقيض، فإن برنامج هيلتون أونرز لا يقدم أي مطالبات أو إقرارات أو توصيات فيما يتعلق بأي من الجمعيات الخيرية المدرجة، وأنت بموجب هذه الشروط تقر وتوافق على عدم اعتمادك على برنامج هيلتون أونرز أو على أي معلومات يقدمها برنامج هيلتون أونرز في اختيارك لأي من الجمعيات الخيرية التي ستدعمها.
Hilton Honors is niet verantwoordelijk voor, of geaffilieerd aan, PointWorthy of enige van de liefdadigheidsinstellingen op PointWorthy.com. Hilton Honors is niet betrokken bij enige verzoekactiviteiten namens enige vermelde liefdadigheidsinstelling. Daarnaast indiceert het opnemen van een liefdadigheidsinstelling op pointworthy.com of in dit programma geen goedkeuring door Hilton Honors. Integendeel, Hilton Honors doet geen beweringen, verklaringen of aanbeveling met betrekking tot enige vermelde liefdadigheidsinstelling en u bevestigt hierbij en stemt ermee in dat u zich niet op Hilton Honors of op enige door Hilton Honors verschafte informatie verlaat bij uw keuze welke liefdadigheidsinstelling(en) u ondersteunt.
Hilton Honors er ikke ansvarlig for, eller tilknyttet PointWorthy eller velgørenhedsorganisationerne på PointWorthy.com. Hilton Honors deltager ikke i nogen former for indsamlingsaktiviteter på vegne af de anførte velgørenhedsorganisationer. Derudover betyder en velgørenhedsorganisations medtagelse på pointworthy.com eller i dette program ikke, at den er støttet af Hilton Honors. Snarere gør det sig gældende, at Hilton Honors ikke stiller påstand om, repræsenterer eller anbefaler, nogen af de anførte velgørenhedsorganisationer, og du anerkender og accepterer hermed, at du ikke er afhængig af Hilton Honors eller oplysninger fra Hilton Honors i dit valg af, hvilke velgørende organisationer, du ønsker at støtte.
Hilton Honors ei ole vastuu- tai tytäryhtiösuhteessa PointWorthyyn tai PointWorthy.com:issa oleviin hyväntekeväisyysjärjestöihin. Hilton Honors ei sitoudu mihinkään vetoomustoimenpiteisiin minkään luettelossa olevan hyväntekeväisyysjärjestön puolesta. Lisäksi tietyn hyväntekeväisyysjärjestön ottaminen mukaan pointworthy.com:iin tai sen ohjelmaan ei ole merkki Hilton Honorsin hyväksynnästä. Päinvastoin, Hilton Honors ei esitä mitään vaatimuksia, vetoomuksia tai suosituksia mihinkään luetteloon kuuluvaan hyväntekeväisyysjärjestöön liittyen, ja ilmoitat ja hyväksyt näin ollen sen, että et tukeudu Hilton Honorsiin etkä mihinkään Hilton Honorsin toimittamaan tietoon hyväntekeväisyysjärjestön valinnassasi.
Hilton Honors er ikke ansvarlig for, eller tilknyttet, PointWorthy eller noen av de veldedige formålene på PointWorthy.com. Hilton Honors involverer seg ikke i oppfordrende aktiviteter på vegne av noen av de oppførte veldedige formålene. I tillegg er inkludering av en veldedig stiftelse på pointworthy.com eller i dette programmet ikke en godkjenning av Hilton Honors. Hilton Honors gjør ingen krav, fremstilling eller anbefaling i henhold til noen av de oppførte veldedige stiftelsene, og du godtar og samtykker herved i at ditt valg av veldedig stiftelse ikke er påvirket av Hilton Honors eller informasjon formidlet av Hilton Honors.
Hilton Honors nie ponosi odpowiedzialności za działania PointWorthy ani żadnych organizacji charytatywnych na stronie pointworthy.com, ani nie jest z nimi powiązana. Hilton Honors nie podejmuje działań mających charakter nagabywania w imieniu żadnej z wymienionych organizacji charytatywnych. Ponadto obecność organizacji charytatywnej na stronie pointworthy.com lub w tym programie nie świadczy o popieraniu jej przez Hilton Honors. Hilton Honors nie składa żadnych zapewnień, oświadczeń ani rekomendacji w odniesieniu do wymienionych organizacji charytatywnych, a Ty niniejszym przyjmujesz do wiadomości i akceptujesz fakt, że nie opierasz się na opinii Hilton Honors ani na żadnych informacjach dostarczonych przez Hilton Honors, dokonując wyboru organizacji charytatywnej, którą chcesz wesprzeć.
Hilton Honors har inget ansvar för, och har inga länkar med PointWorthy eller någon av välgörenhetsorganisationerna på PointWorthy.com. Hilton Honors har ingen del i några värvningsaktiviteter som utförs av någon listad välgörenhetsorganisation. Dessutom är närvaron av en välgörenhetsorganisation på pointworthy.com eller i detta program inte ett uttryck för stöd av Hilton Honors. Hilton Honors gör inga deklarationer, utfästelser eller rekommendationer när det gäller någon listad välgörenhetsorganisation, och du bekräftar och godkänner härmed att du inte stödjer dig på Hilton Honors eller någon information som tillhandahållits av Hilton Honors när du väljer den/de välgörenhetsorganisationer du vill stödja.
ฮิลตัน ออนเนอร์สไม่รับผิดชอบต่อ หรือมีส่วนเกี่ยวข้องกับ PointWorthy หรือองค์กรการกุศลใดๆ ใน PointWorthy.com ฮิลตัน ออนเนอร์สไม่มีส่วนร่วมในกิจกรรมการชักชวนใดๆ ในนามขององค์กรการกุศลใดๆ ที่อยู่ในรายชื่อ นอกจากนี้ การที่มีองค์กรการกุศลอยู่ใน pointworthy.com หรืออยู่ในโปรแกรมนี้ไม่ได้ถือเป็นการรับรองโดยฮิลตัน ออนเนอร์ส ในทางตรงกันข้าม ฮิลตัน ออนเนอร์สไม่เรียกร้อง นำเสนอ หรือแนะนำเกี่ยวกับองค์กรการกุศลใดๆ ที่อยู่ในรายชื่อ และคุณรับทราบและยอมรับ ณ ที่นี้ว่า คุณเลือกให้การสนับสนุนองค์การกุศลโดยไม่ได้ขึ้นอยู่กับฮิลตัน ออนเนอร์สหรือข้อมูลใดๆ ที่ให้ไว้โดยฮิลตัน ออนเนอร์ส
Hilton Honors, PointWorthy.com üzerindeki PointWorthy veya herhangi bir yardım kuruluşundan sorumlu değildir veya bu kuruluşlarla ilişkili değildir. Hilton Honors, listelenen herhangi bir yardım kuruluşu adına hiç bir talep etkinliğine dâhil olmaz. Ayrıca bir yardım kuruluşunun pointworthy.com'a veya bu programa katılımı, Hilton Honors'un onayı ile gerçekleşen bir eylem değildir. Bunun aksine, listelenen yardım kuruluşlarından herhangi biri ile alakalı olarak Hilton Honors talepte, şikayette veya tavsiyede bulunmaz ve siz de destekleyeceğiniz yardım kuruluşu/kuruluşlarını seçerken Hilton Honors'a veya Hilton Honors tarafından sağlanan herhangi bir bilgiye istinat etmeyeceğinizi kabul eder ve onaylarsınız.
  2 Treffer www.nato.int  
За цинично настроените Декларацията е доказателство, че всички решения са „предварително опечени” и срещите на върха не са нищо повече от скъпо струваща възможност за обща снимка. Оспорвам подобни твърдения, защото от тези срещи има реална полза.
Pour les cyniques, les Déclarations sont simplement la preuve que toutes les décisions « pré-cuisinées » et toutes les réunions des Sommets ne sont rien d'autres que de coûteuses occasions de réaliser de superbes photographies. Je répondrais à cet argument en disant que, selon moi, elles ont une utilité réelle.
Für Zyniker ist eine Gipfelerklärung lediglich ein Beweis dafür, dass alle Entscheidungen "vorgekocht" werden und Gipfeltreffen nicht mehr sind als kostspielige Phototermine. Dem möchte ich entgegenhalten, dass diese Gipfel wirklich nützlich sind.
Per i cinici, una Dichiarazione è la semplice prova che tutte le decisioni sono "preconfezionate" e che le riunioni al vertice non sono altro che delle costose occasioni per delle foto di gruppo. Vorrei confutare questo argomento dimostrando che hanno un'effettiva utilità.
Para os cínicos, a Declaração é apenas uma prova de que todas as decisões são "pré-cozinhadas" e que as reuniões Cimeiras não são mais do que oportunidades fotográficas dispendiosas. Eu contrariaria este argumento sugerindo que elas têm uma verdadeira utilidade.
أقول للمتهكمين الذين يدعون أن البيانات الختامية ليست سوى برهان على أن جميع القرارات "مطبوخة" سلفاً، وأن لقاءات القمة هي مجرد مناسبات باهظة التكاليف لالتقاط بعض الصور؛ أقول لهم إن لقاءات القمة أثبتت جدواها الحقيقية لعدة أسباب.
Για τους κυνικούς, μια Διακήρυξη είναι απλά μια απόδειξη ότι όλες οι αποφάσεις είναι «προ-μαγειρεμένες» και ότι οι συνεδριάσεις των Διασκέψεων Κορυφής δεν είναι τίποτα άλλο από δαπανηρές ευκαιρίες για φωτογραφίες. Θα αντιμετώπιζα το επιχείρημα αυτό λέγοντας ότι έχουν μια πραγματική χρησιμότητα.
Voor cynici is een Declaratie niets meer dan het bewijs dat alle besluiten zijn "voorgekookt" en dat Topconferenties niets meer zijn dan dure gelegenheden om foto's te laten maken. Ik zou daar tegenin willen brengen dat ze een werkelijk nut dienen.
Pro cyniky je taková zpráva pouhým důkazem, že všechna rozhodnutí jsou „předvařena“, a že schůzky v průběhu summitů nejsou nic víc než nákladné příležitosti nechat se vyfotografovat. Podobnému argumentu bych oponoval tím, že tyto schůzky mají svůj skutečný význam.
For kynikere er en erklæring snarere bevis for, at alle beslutninger er "færdigmad", og at topmøder ikke er andet end dyre "photo opportunities". Jeg vil dog mene, at dette argument ikke holder, og at de har reel nytteværdi.
Küünikute jaoks on deklaratsioon vaid tõend selle kohta, et kõik otsused on „ette ära tehtud” ning et tippkohtumised ei ole midagi muud kui kulukas võimalus pildile jääda. Ma vaidleksin sellele väitele vastu ja söandaksin öelda, et neist on ka tegelikult kasu.
A cinikusok számára a nyilatkozat mindössze annak bizonyítéka, hogy minden döntés “előfőzött” és hogy a csúcstalálkozók semmi másról nem szólnak, mint egy rendkívül drága fényképezési lehetőségről. Én ellenkeznék azzal és azt mondanám, hogy valódi hasznuk van.
Í huga efasemdarmanna er yfirlýsing einungis sönnun þess að allar ákvarðanir séu „foreldaðar“ og að ráðstefnur séu ekkert annað en dýrt auglýsingatæki. Ég svara þessari röksemd með því að fullyrða að þær geri raunverulegt gagn.
Cinikas pasakys, kad Deklaracija yra paprasčiausias įrodymas, kad sprendimai jau iš anksto „iškepti“, ir kad viršūnių susitikimai yra nieko daugiau, tik puiki galimybė papozuoti fotografams. Paprieštarausiu sakydamas, kad susitikimai taip pat duoda realios naudos.
For kynikerne er en erklæring bare et bevis på at alle beslutningene er ”forkokte” og at toppmøtene ikke er mer enn kostbare fotomuligheter. Jeg vil møte dette argumentet med å antyde at de har en reell nytteverdi.
Dla cyników, deklaracja jedynie dowodzi, że wszystkie debaty są „wstępnie ugotowane”, a obrady na szczycie nie są niczym więcej, niż drogą okazją do wspólnego zdjęcia. Odparłbym ten argument sugerując, że są one w konkretny sposób użyteczne.
Cynik by možno povedal, že Deklarácia je púhym dôkazom toho, že všetky rozhodnutia sú „predvarené“ a summity nie sú ničím iným, ako finančne náročnou príležitosťou získať zopár spoločných fotografií. Proti tomu by som argumentoval, že majú skutočnú praktickú hodnotu.
Za cinike je izjava le še dokaz več, da se vse odločitve že vnaprej “skuhajo” in da srečanja na vrhu niso nič drugega kot draga priložnost za fotografiranje. Jaz temu argumentu nasprotujem in trdim, da prinašajo resnične koristi.
Şüpheciler için, Bildiriler tüm kararların “önceden pişirilmiş” olduğunun bir kanıtıdır ve zirve toplantıları da pahalı fotoğraf çekimleri için bir fırsattan başka bir şey değildir. Bu görüşe katılmıyorum zira bildirilerin gerçek yararları olduğunu biliyorum.
Ciniķiem, kas domā, ka Deklarācija ir tikai pierādījums tam, ka visi lēmumi tiek „iepriekš pagatavoti” un ka samita sanāksmes nav nekas cits kā dārgas foto iespējas, gribētu iebilst, ka samiti parāda patiesu vienotību.
Для тих, хто налаштований цинічно, будь-яка декларація – це лише ще один доказ того, що усі рішення є “попередньо приготовленим продуктом”, а саміти – ніщо інше, як шикарно організована політична фотосесія. Не погоджуючись з такою думкою, хочу наголосити, що і декларації, і саміти мають практичну користь.
  2 Treffer www.amt.it  
Същият проблем възниква при много съществителни, тъй като не е ясно колко стръкчета сено (и с каква дължина) трябва да има в копа сено, за да може да се говори за копа. Това е важен въпрос, защото се отнася до надеждността на езика и възможността за изказване на истинни твърдения за света чрез него.
Quels que soient la conception de la signification que l’on accepte et le type de réalité que l’on attribue aux catégories, il faut reconnaître que de nombreux mots n’ont pas de sens précis, c’est-à-dire qu’ils correspondent à des catégories qui n’ont pas de frontières clairement définies. Bien sûr, des mots comme grand ont un sens relatif qui dépend des caractéristiques de l’objet auquel ils s’appliquent (comparez un grand chien et une grande fourmi). Mais même lorsque l’on fait référence à un objet en particulier, le sens n’est pas précis. La taille minimale que doit avoir un chien pour qu’on puisse le qualifier de grand n’est pas clairement définie. Le même problème se pose avec de nombreux noms : par exemple, le nombre précis de brins (et leur longueur) nécessaire pour qu’une meule de foin soit une meule n’est pas déterminé. C’est une question importante, parce qu’elle concerne la fiabilité du langage et la possibilité de l’utiliser pour faire des déclarations vraies au sujet du monde. En d’autres termes, les énoncés suivants sont-ils justes ?
Unabhängig davon, welche Auffassung von Bedeutung angenommen wird und welcher Typ von Wirklichkeit Kategorien zugeschrieben wird, muss man erkennen, dass viele Wörter keine exakte Bedeutung haben, das heißt, die Kategorien, zu denen sie gehören, haben keine definierten Grenzen. Natürlich haben Wörter wie groß relative Bedeutungen, abhängig von den Merkmalen der Objekte, auf die sie sich beziehen (ein großer Hund gegen eine große Ameise). Aber selbst wenn ein bestimmtes Objekt gemeint ist, ist die Bedeutung nicht exakt. Es ist nicht klar, was die minimale Höhe eines Hundes sein soll, dass man sagen kann, er sei groß. Das selbe Problem besteht bei vielen Substantiven; es ist zum Beispiel nicht klar, wie viele Halme Stroh (von welcher Länge) in einem Heuhaufen sein sollen, so dass man von einem Haufen sprechen kann. Das ist eine wichtige Frage, denn das hat mit der Verlässlichkeit der Sprache zu tun und mit der Möglichkeit, mit ihrer Hilfe wahre Aussagen über die Welt zu machen. Mit anderen Worten, sind folgende Aussagen wahr?
Independientemente del concepto de significado aceptado o de qué tipo de realidad se adscriba a las categorías, hay que reconocer que muchas palabras no tienen significados precisos. Es decir las categorías a las que corresponden no poseen límites definidos. Desde luego, palabras como grande tienen un significado relativo, dependiendo de las características del objeto al que se refieren (un perro grande{/} versus una hormiga grande). Pero incluso cuando un objeto particular hace referencia a un significado, no es exacto. No está claro cuál debería ser el peso de un perro para que pueda ser llamado grande. Este mismo problema aparece con muchos nombres, no está claro cuantas pajas (y de que longitud) se necesitan en un pajar para que pueda ser denominado como tal. Esta es un cuestión importante porque concierne a la fiabilidad del lenguaje y la posibilidad de hacer afirmaciones verdaderas sobre el mundo a través de aquel. En otras palabras, ¿son verdaderas las siguientes afirmaciones?:
Indipendentemente dal fatto che il concetto di significato sia accettato e da quale sia il tipo di realismo da attribuire alle categorie, dobbiamo riconoscere che molte parole non hanno un significato preciso e le categorie nelle quali rientrano non hanno confini definiti. Certamente parole come grande hanno un significato relativo all'oggetto cui fanno riferimento (un grande cane contro una grande formica). Anche quando parliamo di un particolare oggetto, il significato non è concreto: non è chiaro quale dovrebbe essere il peso di un cane perché esso sia definito "grande". Lo stesso problema si pone con altre parole, ad esempio non è chiaro quanti fili di paglia siano necessari per creare un pagliaio né quanto debbano esser lunghi. Tutto ciò è una questione importante perché riguarda l'affidabilità del linguaggio e la possibilità di fare affermazioni vere sul mondo attraverso esso. In altre parole: sono vere le seguenti informazioni?
Onafhankelijk van welk concept van betekenis wordt geaccepteerd en wat voor soort echtheid wordt toegeschreven aan categorieën, moet er worden erkend dat veel woorden geen precieze betekenis hebben, dat hun overeenkomstige categorieën geen nauwkeurige grenzen hebben. Natuurlijk hebben woorden als groot een betrekkelijke betekenis, afhankelijk van de kenmerken van de voorwerpen waarnaar ze verwijzen (een grote hond versus een grote mier). Maar zelfs wanneer het gaat over een bepaald object, is de betekenis niet concreet: Hoe groot moet een hond zijn om te kunnen zeggen dat hij groot is? Ditzelfde probleem doet zich voor met veel zelfstandige naamwoorden, omdat het bijvoorbeeld niet duidelijk is hoeveel halmen (en van welke lengte) er moeten zijn in een hoop hooi, om hem een stapel te kunnen noemen. Deze vraag is belangrijk, want ze gaat over de betrouwbaarheid van de taal en de mogelijkheid er betrouwbare, echte vaststellingen over de wereld mee te maken. Met andere woorden, zijn de volgende uitspraken waar?
Neovisno o tome, koje će značenje biti prihvaćeno i koji će tip realnosti biti doznačen kategoriji, mora se prihvatiti činjenica da mnoge riječi nemaju precizno značenje, da njihove odgovarajuće kategorije nemaju jasne granice. Naravno, riječi kao "velik" imaju relativno značenje ovisno o objektu na koji se odnose (velik pas i velik mrav). Čak ako se radi o specifičnom objektu, značenje nije konkretno: koliko bi trebao biti velik "velik pas"? Isti se problem javlja kod mnogih drugih imenica, npr. nije jasno koliko komada i koliko dugačke bi trebale biti vlati sijena da bi stog sijena bio stog? Problem je važan, jer se radi o vjerodostojnosti jezika te o mogućnosti da se dobije vjerodostojna, istinita konstacija o svijetu pomoću te riječi. Drugim riječima, da li su slijedeće tvrdnje istinite?
Hoolimata sellest, missugust tähenduse kontseptsiooni tunnustatakse ning millist tüüpi tegelikkust kategooriatele omistatakse, tuleb omaks võtta, et paljudel sõnadel täpne tähendus puudub, nendele vastavatel kategooriatel ei ole kindlalt määratletud piire. Loomulikult on sõnadel nagu (suur suhteline tähendus, mis sõltub objekti omadustest, millele nad viitavad (suur koer) versus (suur sipelgas). Aga isegi kindla objekti puhul ei ole tähendus täpne. Ei ole selge, kui väikest koera ei või veel nimetada suureks. Sama probleem kerkib ka paljude nimisõnade puhul, sest ei tea, palju heinakõrsi (või kui pikki) peaks olema heinakuhjas, et seda saaks heinarõuguks nimetada. See on oluline küsimus, sest see tegeleb keele usaldusväärsusega ja sellega, kas keel võimaldab maailma kohta esitada tõeseid väiteid. Teisisõnu, kas järgmised väited on tõesed?
Függetlenül attól, hogy melyik felfogást fogadjuk el, és milyen valóságuk van a kategóriáknak, el kell ismernünk, hogy sok szónak nincs pontos jelentése, azaz azoknak a kategóriáknak, amelyekhez tartoznak, nincsenek határozott határai. Világos, hogy az olyan szavaknak mint nagy csak relatív jelentése van, attól a tárgytól függően, melyre vonatkozik, más a nagy kutya és a nagy hangya. De ha egy meghatározott tárgyra vonatkoznak az ilyen szavak, akkor sem egyértelmű a jelentésük, nem világos, milyen magasnak kell lenni egy kutyának, hogy az mondhassuk róla, hogy nagy. Ez a probléma sok főnévre vonatkozik. pl. nem világos, hány szalmaszálból kell állnia egy halomnak (és ezek milyen hosszúak legyenek), hogy szalmakazalról beszélhessünk. Ez fontos probléma, hisz a nyelv megbízhatóságát érinti és a világra vonatkozó, a nyelvben megfogalmazott igaz állítás lehetőségét. Más szóval, igazak-e a következő mondataink?
Nepriklausomai nuo reikšmės koncepcijos, kurią priima autorius, ir koks realybės tipas yra priskirtas, reikia pripapažinti, kad dauguma žodžių neturi aiškiai apibrėžtų reikšmių, kad kategorijos, kurias jie atitinka, neturi tikslių ribų. Žinoma tokie žodžiai, kaip didelis turi sąlyginę reikšmę, priklausomą nuo objekto charakteristikų, kurias jie apibrėžia lygindami didelį šunį su didelė skruzdė . Net kai yra apibrėžtas objektas, jo reikšmė, kurią mes jam suteikiame, nėra visiškai tiksli. Neaišku, koks turi būti minimalus dydis šuns, kad sakytum didelis. Ta pati problema iškyla daugeliui daiktavardžių, juk neaišku, kiek turi būti šiaudų (ir kokio ilgio), kad gautųsi šieno kupeta , kurią galima būtų pavadinti kupeta. Tai yra svarbus klausimas, nes jis klausia: ar kalba - reali, ar ji pajėgi suformuoti tikroviškus teiginius apie šį pasaulį? Kitaip tariant, ar sekantys teiginiai yra tiesa?
Niezależnie od tego, jaką koncepcję znaczenia przyjmiemy i jaką realność przypisujemy kategoriom, musimy uznać, że wiele wyrazów języka nie ma precyzyjnego znaczenia, że odpowiadające im kategorie nie mają wyraźnie zakreślonych granic. Oczywiście słowa typu duży mają znaczenie względne, zależne od właściwości obiektów, do których się odnoszą (duży pies a duża mrówka). Ale nawet kiedy odniesione są do określonego obiektu, znaczenie ich nie jest precyzyjne: nie jest jasne, jak wysoki co najmniej musi być pies, abyśmy mogli powiedzieć, że jest duży. Problem ten dotyczy wielu rzeczowników: np. nie jest jasne, z jakiej liczby źdźbeł (i źdźbeł o jakiej długości) musi składać się sterta słomy, żeby można ją było określić jako stertę. Jest to problem ważny, bo dotyczy prawdziwości języka i możliwości prawdziwego orzekania o świecie za jego pomocą. Inaczej mówiąc, czy prawdziwe są następujące zdania?
Independent de concepția semnificației, pe care o adopta autorul, și de ce fel de tip de realitate se subscrie categoriilor, trebuie sa recunoaștem că multe cuvinte nu au o semnificație exactă, adică, acestor categorii cărora le aparțin, nu au granițe definite. Desigur, cuvinte, precummare au semnificații relative, depinzând de caracteristicile obiectelor la care se referă /raportează(un câine mare contra o mare furnică). Darc chiar când se referă la un anumit obiect, semnificația nu este exactă. Nu este limpede cât trebuie sa fie talia minimală a unui câine, ca să se poată spună, că este mare. Aceeași problemă apare la multe substantive; nu este, de exemplu, clar, câte paie (de ce mărime) trebuie să fie într-o căpiță/claie de fân, astfel încât să se poată vorbi de o grămadă. Aceasta este e o întrebare importantă, căci acest lucru are de a face cu seriozitatea limbii, cu ajutorul căreia se fac aserțiuni adevărate despre lume. Cu alte cuvinte, sunt următoarele aserțiuni/afirmații adevărate?
Nezávisle od toho, ktorý koncept významu sa prijme a aký typ skutočnosti je kategóriám prisúdený, je zjavné, že mnohé slová nemajú presný význam. To znamená, že kategórie, s ktorými korešpondujú, nemajú definované hranice. Samozrejme, slová ako obrovský majú relatívny význam, ktorý závisí od vlastností objektov, ku ktorým sa vzťahujú (obrovský pes verzus obrovský mravec). Dokonca aj objekt, ktorý už má svoje pomenovanie, nemusí byť vždy pomenovaný presne. Nie je jasné, aký veľký by mal byť pes, aby sme o ňom povedali, že je obrovský. Tento istý problém vzniká pri mnohých podstatných menách. Napr. nie je jasné, koľko slamy (a akej dlhej) by mala obsahovať kopa slamy, aby sme ju mohli označiť za kopu. Je to dôležitý problém, pretože sa tu dotýkame otázky hodnovernosti jazyka a možnosti vysloviť o svete skutočné tvrdenie. Inými slovami, sú nasledujúce tvrdenia pravdivé?
Oberoende av hur man tokar begreppet innebörd, och vilken typ av existens man tillskriver kategorierna, måste det erkännas att många ord inte har exakta betydelser, dvs. att de kategorier de motsvarar inte har väldefinierade gränser. Givetvis har ord som "stor" relativ betydelse beroende på egenskaperna hos de objekt de refererar till (en stor hund jämfört med en stor myra ). Men även när det är ett visst objekt som refereras till, är innebörden inte exakt. Det är oklart vilken höjd och längd en hund bör vara innan den kan sägas vara stor. Samma problem uppstår med många substantiv, eftersom det är oklart hur många halmstrån (av vilken längd) som behöver vara i en höstack, för att man ska kunna kalla den för en stack. Detta är en viktig fråga eftersom det handlar om tillförlitligheten i språket och möjligheten att göra sanna påståenden om världen. Med andra ord, är följande påståenden sanna?
Neatkarīgi no tā, kurš nozīmes koncepts ir pieņemts un kāds reāluma tips ir attiecināts uz kategorijām, vajag atzīt, ka daudziem vārdiem nav precīzu nozīmju, t. i., kategorijām, uz kurām viņi norāda, nav noteiktu robežu. Protams, tādiem vārdiem, kā liels ir relatīvas nozīmes, atkarīgas no objekta, uz kuru viņi norāda, pazīmēm (liels suns vs. liela skudra). Bet pat tad, kad ir norādāms atsevišķs objekts, nozīme nav precīza. Nav skaidrs, kādam suņa minimālam augstumam ir jābūt, lai varētu teikt, ka tas ir liels. Tāda pati problēma rodas ar daudziem lietvārdiem, piemēram, nav skaidrs, cik daudz (vai cik gariem) salmiem ir jābūt siena kaudzē, lai varētu nosaukt to par kaudzi. Tas ir svarīgs jautājums, tāpēc ka tas attiecas uz valodas relatīvumu un uz iespējamību ar valodu veidot patiesus izteikumus par pasauli. Citiem vārdiem sakot, vai sekojoši izteikumi ir patiesi?
Is cuma cén coincheap brí a nglactar leis agus cén cineál réaltachta a bhronntar ar chatagóirí, caithfear a aithint ná fuil bríonna beachta ag go leor focal, is é sin, ná fuil teorainneacha sainithe ag na catagóirí a bhfreagraíonn siad dóibh. Ar ndóigh, focail cosúil le mór, tá bríonna coibhneasta acu, ag brath ar shaintréithe na rudaí a dtagraíonn siad dóibh ( madra mór i gcomparáid le seangán mór). Ach fiú nuair a bhíonn tagairt do rud ar leith, ní bhíonn an bhrí cruinn. Ní léir cad é an airde ar a laghad nach mór a bheith ag madra sular féidir a rá go bhfuil sé {mór. Bíonn an fhadhb chéanna le go leor ainmfhocal, mar ní léir cé mhéad sifíní tuí (cá fhad) nach mór a bheith i {gcoca féir, d'fhonn tagairt dó mar {choca. Is ceist thábhachtach í seo mar baineann sé le hiontaofacht na teanga agus an féidir ráitis fhíora a dhéanamh faoin domhan tríthi. I bhfocail eile, an bhfuil na ráitis seo a leanas fíor?
1 2 Arrow