широко – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'454 Results   1'439 Domains
  12 Hits pinchukartcentre.org  
2006 – «Широко открытыми глазами...», галерея современного искусства CITY–ART, Днепропетровск.
2006 – "With eyes wide open...", CITY–ART contemporary art centre , Dnipropetrovsk, Ukraine.
2006 – «Широко відкритими очима...», галерея сучасного мистецтво CITY–ART, Дніпропетровськ.
  2 Hits www.selcukhan.com.tr  
Широко признано, что знания управления качеством являются неотъемлемыми для выбора правильных стратегий бизнеса. Одна из целей ESQR заключается в продвижении систематических исследований, необходимых для управления качеством и совершенствования рабочих процессов...
It is widely recognized that knowledge of quality management is essential for selecting the right business strategies. One of ESQR’s aims is to promote systematic studies needed for quality management and performance excellence.
On accepte généralement le fait que la connaissance de la gestion de la qualité est essentielle pour choisir les stratégies correctes. L’un des objectifs de l’ESQR est de promouvoir des études systématiques nécessaires pour la gestion de la qualité et l’excellence dans l’action...
Se acepta generalmente el hecho de que el conocimiento de la gestión de la calidad es esencial para seleccionar las estrategias de negocio correctas. Uno de los objetivos de European Society for Quality Research - ESQR es promover estudios sistemáticos necesarios para la gestión de la calidad y la excelencia en la actuación...
  www.twx.it  
В наши дни невозможно представить себе, чтобы в каком-либо уважающем себя энциклопедическом издании появился текст, подобный этому, хотя другие стереотипы, касающиеся расы, религии и сексуальной ориентации остаются широко распространены.
Aujourd’hui, il serait choquant qu’une encyclopédie réputée intègre un tel stéréotype à sa publication, mais pourtant, plusieurs stéréotypes concernant la race, le sexe, la religion et l’orientation sexuelle demeurent très répandus.
Heutzutage wäre es für eine angesehene Enzyklopädie schockierend, solch ein Stereotyp zu veröffentlichen. Jedoch bleiben andere Stereotype, die Rasse, Geschlecht, Religion und sexuelle Orientierung betreffen, weit verbreitet.
Hoy día resultaría alarmante que una enciclopedia respetable imprimiera un estereotipo como éste, no obstante, otros estereotipos sobre raza, género, religión, y orientación sexual continúan siendo difundidos.
Günümüzde saygıdeğer bir ansiklopedinin bu tür bir sterotipi yazması çok şaşırtıcı olur, ancak ırk, cinsiyet, din ve cinsel tercih hakkındaki sterotipler hala yaygındır.
  geometria.math.bme.hu  
Продовольственная безопасность, экологичность, надежные цепочки поставок — мы стараемся докопаться до сути ключевых мировых проблем и мыслить максимально широко, чтобы найти оптимальные решения.
Sécurité alimentaire, durabilité, chaînes d'approvisionnement responsable - pour créer des solutions pour les plus grands problèmes du monde, nous poussons nos recherches plus loin et pensons plus profondément.
Segurança de alimentos, sustentabilidade, cadeia de suprimentos responsável: para criar soluções para os maiores problemas do mundo, estamos nos aprofundando e tendo uma visão mais ampla.
Ketahanan pangan, kelestarian, rantai pasokan yang bertanggung jawab—untuk menciptakan solusi untuk persoalan terbesar dunia, kami menggali lebih dalam dan berpikir lebih luas.
Securitatea hranei, durabilitate, lanţuri de distribuţie responsabile – pentru crearea soluţiilor destinate celor mai grave probleme mondiale, noi analizăm trecutul mai în profunzime şi creăm planuri de perspectivă.
ความมั่นคงทางอาหาร ความยั่งยืน ห่วงโซ่อุปทานที่มีความรับผิดชอบ ทั้งหมดนี้เพื่อสร้างวิธีแก้ไขสำหรับปัญหาที่รุนแรงที่สุดของโลก เราต้องลงลึกมากขึ้นและคิดในภาพรวมที่กว้างขึ้น
  4 Hits kareliacottages.com  
Реберного хряща ушной хирургии, первым доктором. R.C. Tanzer в 1959, является наиболее широко используемым методом для уха реконструкция. За последние 20 лет, многие хирурги микротия по всему миру внесли свой вклад в усовершенствование этого метода, и индивидуальные различия в микротия хирургии хрящи ребер появились.
Rippenknorpel Ohrenkorrektur, Pionierarbeit von Dr.. R.C. Tanzer in 1959, ist die am häufigsten verwendete Technik zur Ohrrekonstruktion. Im Laufe des vergangenen 20 Jahr, viele Mikrotie Chirurgen auf der ganzen Welt haben die Verfeinerung dieser Technik beigetragen, und individuelle Unterschiede innerhalb Mikrotie Rib Knorpelchirurgie aufgetaucht.
Rib cartilagine dell'orecchio Chirurgia, introdotta da Dr. R.C. Tanzer in 1959, è la tecnica più comunemente usata per la ricostruzione dell'orecchio. Negli ultimi 20 anni, molti chirurghi Microtia tutto il mondo hanno contribuito al perfezionamento di questa tecnica, e le differenze individuali all'interno di Chirurgia cartilagine costale Microtia sono emersi.
रिब उपास्थि कान सर्जरी, डॉ. ने बीड़ा उठाया. R.C. में Tanzer 1959, कान पुनर्निर्माण के लिए सबसे अधिक इस्तेमाल तकनीक है. पिछले 20 साल, दुनिया भर में कई Microtia सर्जन इस तकनीक का शोधन करने के लिए योगदान दिया है, और Microtia रिब उपास्थि सर्जरी के भीतर व्यक्तिगत मतभेद उभरे हैं.
  12 Hits www.kinderhotels.com  
3D-сканеры Artec широко используются для оцифровки музейных коллекций и археологических раскопов. С помощью этих сканеров были созданы, например, трёхмерные модели ассирийских рельефов в Британском музее, а также окаменелых останков доисторических животных и гоминидов, найденных в Кении.
Artec 3D scanners have been used extensively to digitize museum collections and historical sites, from scanning Assyrian reliefs at the British Museum to 3D capturing excavation sites with fossilized bones of prehistoric animals and hominids in Kenya.
Artec 3D-Scanner werden vielfach genutzt, um Museumssammlungen und historische Fundorte zu digitalisieren – vom Scanning assyrischer Reliefs beim British Museum bis hin zur 3D-Erfassung von Knochenfossilien urzeitlicher Tiere und Hominiden in Kenia.
Los escáneres 3D de Artec han sido empleados de manera extensa para digitalizar las colecciones de museos y sitios históricos, desde el escaneo de relieves asirios en el British Museum hasta capturar en 3D sitios de excavación con huesos fosilizados de animales históricos y homínidos en Kenia.
I 3D scanners sono stati impiegati ampiamente per digitalizzare le collezioni presenti nei musei e i siti storici, passando dalla scannerizzazione dei rilievi di Assyrian conservati al British Museum all’acquisizione in 3D dei siti archeologici contenenti al loro interno ossa fossilizzate appartenenti ad animali preistorici e ominidi presenti in Kenya.
  oneu.edu.ua  
Не пропустите посещение столицы региона, Bisbal д ' Эмпордашироко известен как столица керамики. Он наполнен магазинов, предлагающих типичный керамического производства этой местности.
Verpassen Sie nicht einen Besuch in der Hauptstadt der Region, die Bisbal d’Empordàim Volksmund bekannt als die Hauptstadt der Keramik. Es ist voller Geschäfte bieten typische keramische Produktion von dieser Lokalität.
Niet te missen is een bezoek aan de hoofdstad van de regio, de Bisbal d’Empordà, In de volksmond bekend als het aardewerk hoofdstad.
No pot faltar una visita a la capital de la Comarca, la Bisbal d’Empordàpopularment coneguda com la capital de la ceràmica. Trobarà moltes botigues que ofereixen la producció ceràmica típica d'aquesta localitat.
  3 Hits reiuatv.ee  
) Канальные вентиляторы с асинхронным двигателем (CF) – Линейка компактных канальных вентиляторов Elco, широко используемая в охлаждении и адаптированная специально для использования в испарителях и конденсаторах.
A.) Asynchronous Axial Fans (CF) – The Elco range of Compact Axial Fans, widely used in Industrial Refrigeration and adapt for use particularly in Evaporating and Condensing units. The CF series ranges from 300mm to 400mm and comes with metal finger guards. Possibility of choosing also Plastic Fan blades for higher efficiency and noise reduction.
A.) Ventilateurs Asynchrones Axiaux (CF) - La gamme Elco de ventilateurs compact axiaux, largement utilisés dans la réfrigération industrielle est particulièrement adaptée pour une utilisation en unités de condensation et d’évaporation. La série CF va de 300mm à 400mm et est livré avec protecteurs en métal. Il est également possibilité de choisir des lames de ventilateur en plastique pour une plus grande efficacité et une réduction du bruit.
A.) Ventiladores axiales asíncronos (CF) – Esta gama de ventiladores axiales compactos se utiliza preferentemente en refrigeración y están perfectamente adaptados para su uso en unidades evaporadoras y condensadoras. La serie CF con diámetros de 300 a 400 mm, puede montar rejillas de protección metálicas.También se realizan versiones con hélices de plástico, más silenciosas y de alta eficiencia.
A.) Ventilatori Assiali Asincroni (CF) – La gamma Elco di ventilatori assiali compatti, utilizzate soprattutto nella Refrigerazione, adatti all’uso in unità evaporanti e condensanti. La serie CF dal diametro dai 300mm al 400 mm può essere dotata di griglie di protezione metalliche. Sono disponibili anche versioni con ventole in plastica silenziose e ad altissima efficienza.
  12 Hits www.les-amis-des-chats.com  
Это аудиоконнектор, который называется еще и аудиоразъемом. Наиболее широко используемый стандарт в мобильных устройствах - это 3.5 мм разъем для наушников.
The headphone jack is an audio phone connector, a.k.a. an audio jack. The most widely used one in mobile devices is the 3.5 mm headphone jack.
Le prise jack est un connecteur audio, appelé également jack audio. La norme la plus largement utilisée chez les dispositifs mobiles est la prise jack 3.5 mm.
Die Kopfhörerbuchse ist ein Audiokonnektor, der noch als Audiobuchse bekannt ist. Der am meisten angewandte Standard in den Mobilgeräten ist die 3.5 mm-Kopfhörerbuchse.
El conector jack de los auriculares es un conector de audio llamado también conector jack de audio. El estándar más usado en los dispositivos móviles es el conector jack de audio de 3.5 mm.
Il mini-jack è un connettore audio, denominato anche jack audio. Lo standard più usato nei dispositivi mobili è il connettore jack di 3.5 mm.
Жакът за слушалки е аудио конектор, наричан още аудио жак. Най-широко използваният стандарт в мобилните устройства е 3.5 мм жак за слушалки.
Kullaklık jakı ses konnektörü olup, ses jakı olarak da adlandırılmaktadır. Mobil cihazlarda en çok kullanılan standardı 3.5 mm kulaklık jakıdır.
  www.etciuu.com  
Мы беспрестанно и широко мыслим! Мы считаем, что видео является следующим уровнем электронной коммерции, и мы обеспечим основу этой революции. Поэтому соберите всю свою жизненную энергию и решимость, и воспользуйтесь ими, чтобы создать что-то чудесное.
We think big relentlessly! We believe that video is the next level of e-commerce and we will provide the backbone of this revolution. So bring the energy and determination you've had all your life and use it to build something great.
Nous voyons les choses en grand! Nous croyons que les vidéos vont propulser le E-commerce à un autre niveau et nous bâtissons les pilliers de cette révolution. Apportez-nous votre énergie et votre détermination et utilisez les pour developper quelque chose de grand.
Wir denken groß! Wir glauben Videos sind die nächste Evolutionsstufe im E-Commerce und wir werden das Rückgrat dieser Entwicklung sein. Also bring dein Talent und deine Entschlossenheit mit und bau mit uns etwas Großes.
¡Siempre pensamos a lo grande! Creemos que los vídeos son el futuro del comercio electrónico y ofrecemos los pilares para esa revolución. Así que aporte la energía y la resolución que ha tenido toda su vida y utilícela para crear algo grande.
  39 Hits www.sitesakamoto.com  
Ито был резко остановился и широко открыл рот, как он отметил филиала-… Я не могу поверить. Посмотрите там!
Ito a été arrêté brusquement et a ouvert grand la bouche comme il l'a une branche-… Je ne peux pas croire. Regardez-là!
Ito wurde abrupt und stoppte öffnete seinen Mund weit, als er einen wies branchen-… Ich kann nicht glauben,. Schauen Sie dort!
Ito se calló de golpe y abrió mucho la boca al tiempo que señalaba una rama-… no me lo puedo creer. ¡Mirad ahí!
Ito si fermò di colpo e aprì la bocca, indicando un ramo-… Non ci posso credere. Ci guardano!
Ito parou bruscamente e abriu a boca, apontando um branch-… Eu não posso acreditar. Olha lá!
Ito werd abrupt gestopt en opende zijn mond wijd als hij wees een tak-… Ik kan niet geloven. Kijk daar!
伊藤が突然停止し、彼女の口を開け、ポインティングブランチを… 私は信じることができない. そこに見える!
Ito va callar de cop i va obrir molt la boca alhora que assenyalava una branca-… no m'ho puc creure. Mireu aquí!
Ito naglo zaustavio i otvorio usta, pokazujući granu-… Ja ne mogu da vjerujem. Pogledajte postoji!
Ito-batean gelditu eta bere ahoa ireki, bat seinalatuz-adarraren… Ezin dut uste. Look ez!
Ito parou bruscamente e abriu a boca, apuntando un branch-… Non podo crer. Olla alí!
  3 Hits www.4kdownload.com  
Хэштеги - это особые метки, широко использующиеся в современных социальных сетях. Они помогают блогерам организовывать посты, а также очень полезны для всех пользователей в поиске определенного контента и участии в онлайн-событиях.
Les hashtags sont des étiquettes de métadonnées spéciales qui sont largement utilisées sur tous les réseaux sociaux aujourd'hui. Ils aident les blogueurs à organiser leurs publications et sont extrêmement utile pour tous les utilisateurs à la recherche d'un contenu particulier et participant aux événements internet.
Hashtags sind spezielle Metadaten-Tags, die heute in jedem sozialen Netzwerk weit verbreitet sind. Sie helfen Bloggern, ihre Posts zu organisieren und sind extrem hilfreich für alle Nutzer, die nach einem bestimmten Inhalt suchen und an den Netzereignissen teilnehmen.
Los hashtags son etiquetas de metadatos especiales que se utilizan ampliamente en todas las redes sociales de la actualidad. Ayudan a los bloggers a organizar sus mensajes, y son extremadamente útiles para todos los usuarios que buscan un contenido particular y quieren tomar parte en eventos en la red.
Gli hashtag sono speciali tag dei metadati molto comuni sulle reti sociali attuali. Essi aiutano i blogger ad organizzare le loro pubblicazioni e sono estremamente utili per tutti gli utenti, dal momento che consentono la ricerca di contenuti specifici e di prendere parte agli eventi in rete.
Hashtags zijn specifieke metadata tags die tegenwoordig wijdverbreid worden gebruikt op elk sociaal netwerk. Ze helpen bloggers om berichten te organiseren en zijn zeer nuttig voor alle gebruikers die speciale inhoud zoeken en deelnemen aan net events.
ハッシュタグは、今日のあらゆるソーシャル・ネットワークで、幅広く使われている特別なメタデータ・タグです。ブロガーによる投稿の整理に便利であると同時に、特定のコンテンツを検索またはネットイベントに参加するあらゆるユーザーにとって非常に便利です。
해시태그는 오늘날 모든 소셜 네트워크에서 널리 사용되는 특별한 메타데이터 태그입니다. 해시태그는 블로거들이 자신의 게시물을 정리할 수 있게 돕고, 특정 콘텐츠를 찾고 네트 이벤트에 참여하는 모든 사용자에게 매우 도움이 됩니다.
Hashtagi to specjalne oznaczenia metadanych, które są dziś powszechnie używane przez każdy serwis społecznościowy. Pomagają one blogerom organizować posty, a użytkownikom wyszukiwać określone treści i brać udział w wydarzeniach sieciowych.
  5 Hits framasphere.org  
[Китайский язык для делового] Два слова, которые широко используются в предпринимательской
[Chinois des affaires] Deux mots qui couramment utilisés en faisant des affaires
[Business Chinesisch] Zwei Begriffe, die üblicherweise in Geschäfte zu machen
[Negocios en China] Dos palabras que se usan comúnmente en los negocios
[Business Cinese] Due parole che comunemente usato nel fare business
[الاعمال الصينيين] اثنين من الكلمات التي يشيع استخدامها في القيام بالأعمال التجارية
[ Bisnis Cina] Dua kata yang sering digunakan dalam melakukan bisnis
[Business kinesiska] Två ord som ofta används i affärer
  4 Hits gayhdporno.com  
Спунер использует эти машины широко для целей развития
Dans une étude approfondie de divers procédés
In eingehenden Studie von einer Vielzahl von Prozessen
En un estudio a fondo de una variedad de procesos
Studio approfondito di una varietà di processi
No estudo aprofundado de uma variedade de processos
Grondige studie van een verscheidenheid aan processen
W badaniu głębokości różnorodnych procesów
Süreçlerin çeşitli ayrıntılı incelenmesi
  28 Hits www.daniusoft.com  
Она настолько популярна, потому что это бесплатно и поддерживает большинство медиа-плееров и портативных устройств. Между тем, ITunes и Apple Store поставлять нам удобство интернет-СМИ покупки, они также широко принято во всем слово.
MP3 est un format commun des médias et nous pouvons le voir partout. Il est si populaire parce qu'il est gratuit et pris en charge par la plupart des lecteurs multimédias et les appareils portables. Pendant ce temps, iTunes et Apple Store approvisionnement nous commodité des médias d'achat en ligne, ils sont également largement acceptées partout dans le mot. iTunes et ses accessoires ont une incidence sur la vie et l'évolution des peuples.
MP3 ist eine solche gemeinsame Medien-Format und wir können es überall zu sehen. Es ist so beliebt, weil es kostenlos und unterstützt von den meisten Media-Playern und tragbaren Geräten. Inzwischen, iTunes und Apple Store Versorgung uns Convenience Online-Einkauf Medien, sie sind auch weit verbreitet in der ganzen Wort akzeptiert. iTunes und das Zubehör beeinflussen und ändern Völker 'Leben.
MP3 es un formato de medios de comunicación común y lo podemos ver en todas partes. Es tan popular porque es libre y apoyado por la mayoría de los reproductores multimedia y dispositivos portátiles. Mientras tanto, iTunes y manzana de suministro tienda de conveniencia nos medios de comunicación en línea de compra, que también son ampliamente aceptados por todas partes la palabra. iTunes y sus accesorios están afectando y cambiando la vida de la gente.
MP3 è un formato comune dei media e possiamo vedere ovunque. E 'così popolare perché è gratuito e supportato dalla maggior parte dei lettori multimediali e dispositivi portatili. Nel frattempo, iTunes e Apple fornitura negozio siamo Area Stampa convenienza di acquisto on-line, ma sono anche ampiamente accettata in tutto il parola. iTunes ed i suoi accessori sono interessano e cambiando la vita dei popoli.
MP3は、そのような一般的なメディア形式であり、我々はどこにでもそれを見ることができます。それは自由とメディアプレーヤーやポータブルデバイスのほとんどでサポートされているので、これはとても人気があります。一方、iTunesやApple Storeでの供給私達の便宜オンライン購買メディアは、彼らはまた、広くすべての単語の周りに受け入れられています。iTunesやその付属品は、人々の生活に影響を与えると変化しています。
  2 Hits www.nordiclights.com  
Широко открыто
Whitley Bay
Willington
Wide Open
Whitley Bay
Whitley Bay
Wijd open
Whitley Bay
Wide Open
Wide Open
Wide Open
  www.karamehmet.com.tr  
Узнайте самые распространенные и широко используемые румынские фразы .
Apprenez des phrases roumains les plus courantes et les plus utilisées .
Aprenda las frases rumanas más comunes y ampliamente utilizado .
Impara le frasi rumeno più comuni e diffusi .
Saiba as frases romenos mais comuns e amplamente utilizados .
Leer de meest voorkomende en meest gebruikte Roemeens zinnen .
Opi yleisin ja laajalti käytetty Romanian lauseita .
सबसे आम है और व्यापक रूप से इस्तेमाल रोमानियाई वाक्यांशों जानें .
Lär dig de vanligaste och mest använda rumänska fraser .
En yaygın ve yaygın olarak kullanılan Romen ifadeleri öğrenin .
  2 Hits www.heival.ee  
Медное кабельное решение менее затратно для установки из-за энергопотребления и стоимости электроники. Если Cat 8 станет широко использоваться, ожидается, что коммутатор и серверные соединения, поддерживающие его, будут намного дешевле, чем те, которые используются в оптоволоконной сети.
The Cat 8 solutions are designed to support Ethernet at rates up to 40 Gbps (40GBASE-T) for the short distances up to 30 meters, which is a solution primarily for data centers. The Copper cabling solution is less costly for installation for the power usage and electronics costs. If Cat 8 becomes widely used, it's expected that switch and server connections supporting it will be much less expensive than those using on fiber optics. Besides, the 25/40GBASE-T standards support autonegotiation, which provides convenience for data center users.
Die Cat 8-Lösungen unterstützen Ethernet mit Raten von bis zu 40 Gbit / s (40 GBASE-T) für kurze Entfernungen von bis zu 30 Metern. Dies ist vor allem für Rechenzentren eine Lösung. Die Kupferverkabelungslösung ist aufgrund des Stromverbrauchs und der Elektronikkosten kostengünstiger für die Installation. Wenn Cat 8 weit verbreitet ist, wird davon ausgegangen, dass Switch- und Server-Verbindungen, die es unterstützen, wesentlich kostengünstiger sind als Verbindungen mit Glasfaserkabeln. Darüber hinaus unterstützen die 25 / 40GBASE-T-Standards die Autonegotiation, die Benutzern von Rechenzentren Komfort bietet.
Las soluciones Cat 8 están diseñadas para soportar Ethernet a velocidades de hasta 40 Gbps (40GBASE-T) para distancias cortas de hasta 30 metros, que es una solución principalmente para centros de datos. La solución de cableado de cobre es menos costosa para la instalación por el consumo de energía y los costos de la electrónica. Si Cat 8 se usa ampliamente, se espera que las conexiones de conmutadores y servidores que lo soportan sean mucho menos costosas que las que se usan en fibra óptica. Además, los estándares 25 / 40GBASE-T son compatibles con la negociación automática, lo que proporciona comodidad para los usuarios de centros de datos.
Le soluzioni Cat 8 sono progettate per supportare Ethernet a velocità fino a 40 Gbps (40GBASE-T) per le distanze brevi fino a 30 metri, soluzione principalmente per data center. La soluzione di cablaggio in rame è meno costosa per l'installazione per l'utilizzo di energia e per i costi dell'elettronica. Se Cat 8 viene ampiamente utilizzato, ci si aspetta che le connessioni switch e server che lo supportano saranno molto meno costose di quelle che si usano su fibre ottiche. Inoltre, gli standard 25 / 40GBASE-T supportano l'autonegoziazione, che offre praticità agli utenti dei data center.
As soluções Cat 8 são projetadas para suportar Ethernet a taxas de até 40 Gbps (40GBASE-T) para distâncias curtas de até 30 metros, o que é uma solução primordialmente para data centers. A solução de cabeamento de cobre é menos dispendiosa para a instalação dos custos de uso de energia e eletrônicos. Se o Cat 8 se tornar amplamente utilizado, espera-se que as conexões de comutador e servidor que o suportam sejam muito menos dispendiosas do que aquelas que utilizam fibra ótica. Além disso, os padrões 25 / 40GBASE-T oferecem suporte à negociação automática, o que proporciona conveniência aos usuários de data centers.
تم تصميم حلول Cat 8 لدعم الإيثرنت بمعدلات تصل إلى 40 جيجابت في الثانية (40GBASE-T) للمسافات القصيرة التي تصل إلى 30 مترًا ، وهو حل في المقام الأول لمراكز البيانات. يعتبر حل كابلات النحاس أقل تكلفةً بالنسبة لتكاليف استخدام الطاقة والإلكترونيات. إذا تم استخدام Cat 8 على نطاق واسع ، فمن المتوقع أن تكون اتصالات المحول والخادم التي تدعمه أقل تكلفة بكثير من تلك التي تستخدم على الألياف البصرية. إلى جانب ذلك ، تدعم معايير 25 / 40GBASE-T التفاوض التلقائي ، والذي يوفر الراحة لمستخدمي مركز البيانات.
De Cat 8-oplossingen zijn ontworpen om Ethernet te ondersteunen met snelheden tot 40 Gbps (40GBASE-T) voor de korte afstanden tot 30 meter, wat vooral een oplossing is voor datacenters. De koperen kabeloplossing is minder duur voor installatie voor het stroomverbruik en de elektronicakosten. Als Cat 8 op grote schaal wordt gebruikt, wordt verwacht dat switch- en serververbindingen die dit ondersteunen veel goedkoper zijn dan die op glasvezel. Daarnaast ondersteunen de 25 / 40GBASE-T-standaarden autonegotiation, wat gemak voor datacentergebruikers biedt.
راه حلهای Cat 8 برای پشتیبانی از اترنت با نرخ 40 گیگابیت در ثانیه (40GBASE-T) برای فاصله کوتاه تا 30 متر طراحی شده است که در واقع برای راه حل های اولیه برای مراکز داده است. راه حل کابل کشی مس برای هزینه های مصرف برق و الکترونیک ارزان تر است. اگر Cat 8 به طور گسترده ای مورد استفاده قرار گیرد انتظار می رود اتصالات سوئیچ و سرور پشتیبانی از آن بسیار ارزان تر از آنچه که در فیبر نوری استفاده می شود باشد. علاوه بر این، استانداردهای 25 / 40GBASE-T پشتیبانی از پیاده سازی خودکار، که راحتی را برای کاربران مرکز داده فراهم می کند.
Rozwiązania Cat 8 są zaprojektowane do obsługi sieci Ethernet z prędkością do 40 Gb / s (40 GBASE-T) na krótkich dystansach do 30 metrów, co jest rozwiązaniem głównie dla centrów danych. Okablowanie miedziane jest tańsze z punktu widzenia zużycia energii i kosztów związanych z elektroniką. Jeśli Cat 8 stanie się powszechnie stosowany, oczekuje się, że łączniki przełączające i serwerowe, które go obsługują, będą znacznie tańsze niż te stosowane w światłowodach. Poza tym, standardy 25 / 40GBASE-T wspierają automatyczną negocjację, która zapewnia wygodę użytkownikom centrów danych.
Cat 8-lösningarna är utformade för att stödja Ethernet med hastigheter upp till 40 Gbps (40GBASE-T) för korta avstånd upp till 30 meter, vilket är en lösning främst för datacenter. Kopparkablarlösningen är billigare för installation för strömförbrukning och elektronikkostnader. Om katt 8 används allmänt är det förväntat att byta och servernsanslutningar som stöder det blir mycket billigare än de som använder fiberoptik. Dessutom stöder 25 / 40GBASE-T-standarderna autonegotiation, vilket ger bekvämlighet för datacenteranvändare.
โซลูชัน Cat 8 ได้รับการออกแบบมาเพื่อรองรับอีเธอร์เน็ตในอัตราที่สูงถึง 40 Gbps (40GBASE-T) ในระยะทางสั้น ๆ ไม่เกิน 30 เมตรซึ่งเป็นโซลูชันสำหรับศูนย์ข้อมูลเป็นหลัก โซลูชันสายทองแดงมีค่าใช้จ่ายน้อยกว่าสำหรับการติดตั้งสำหรับการใช้พลังงานและค่าใช้จ่ายทางอิเล็กทรอนิกส์ ถ้า Cat 8 ใช้กันอย่างแพร่หลายคาดว่าสวิตช์และการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์ที่รองรับจะมีราคาถูกกว่าที่ใช้กับไฟเบอร์ออปติก นอกจากนี้มาตรฐาน 25 / 40GBASE-T ยังสนับสนุนการจัดการโดยอัตโนมัติซึ่งให้ความสะดวกสำหรับผู้ใช้ศูนย์ข้อมูล
Cat 8 çözümleri Ethernet'i, 30 metreye kadar olan kısa mesafeler için 40 Gbps (40GBASE-T) oranına kadar destekleyecek şekilde tasarlanmıştır; bu, öncelikle veri merkezleri için bir çözümdür. Bakır kablolama çözümü, güç kullanımı ve elektronik maliyetler için kurulum için daha az maliyetlidir. Cat 8 yaygın bir şekilde kullanılırsa, onu destekleyen anahtar ve sunucu bağlantılarının fiber optiklerde kullanılanlardan çok daha ucuz olması beklenir. Ayrıca, 25 / 40GBASE-T standartları, veri merkezi kullanıcıları için kolaylık sağlayan özerkleşmeyi destekler.
  siteweb.oaciq.com  
Но они также позволяют следить за пользователем, причём даже после того, как он ушёл с сайта, на котором получил куки-файл. Эта методика слежки широко применяется различными заинтересованными лицами. Подробнее об этом вы можете узнать в нашем блоге, в статье о слежке через файлы куки.
Les cookies font partie de presque chaque expérience de navigation. Ils procurent en général aux sites web les enregistrements de vos interactions. Mais l'augmentation des cookies tiers a entraîné une augmentation du nombre d'utilisateurs suivis automatiquement - même après avoir quitté les sites d'origine qui leur ont atribué ces cookies ! Lisez notre article de blog sur tout ce que vous devez savoir sur les cookies de suivi tiers.
Cookies sind ein Teil fast jeder Browsing-Erfahrung, die Websites in der Regel Aufzeichnungen über Ihre Interaktionen mit ihnen ermöglichen. Der Anstieg von Drittanbieter-Cookies hat jedoch dazu geführt, dass immer mehr Benutzer automatisch verfolgt werden - auch nachdem sie die ursprünglichen Seiten verlassen haben, von denen sie diese Cookies erhalten haben! Lesen Sie unseren Blog-Post über alles, was Sie über Tracking-Cookies von Drittanbietern wissen müssen.
Las cookies forman parte de casi todas las experiencias de navegación, proporcionando por lo general a las páginas web registros de su interacción con ellos. Pero el aumento de las cookies de terceros ha provocado un incremento en la cantidad de usuarios que son rastreados automáticamente – ¡incluso después de abandonar los sitios originales donde recibieron esas cookies! Lea el artículo de nuestro blog en todo lo que necesita saber sobre las cookies rastreadoras de terceros.
I cookie fanno parte di quasi tutte le esperienze di navigazione, dando generalmente tracce dei siti web e delle tue interazioni in essi. Ma l'aumento dei cookie di terze parti ha portato ad un aumento del numero di utenti che vengono monitorati automaticamente, anche dopo aver lasciato i siti originali che hanno dato loro quei cookie! Leggi il nostro post sul blog e impara tutto ciò che devi sapere sui cookie di tracciamento di terze parti .
Os cookies fazem parte de quase toda a experiência de navegação, geralmente dando aos sites registos das suas interações com eles. Mas o aumento de cookies de terceiros tem levado a um aumento da quantidade de utilizadores a serem automaticamente rastreados – mesmo depois de deixarem os sites originais que lhe atribuíram esses cookies! Leia a nossa publicação no nosso blog sobre tudo o que precisa saber sobre cookies de rastreamento de terceiros.
Cookies maken deel uit van bijna elke browse-ervaring en geven in het algemeen websites een overzicht van uw interacties met hen. Maar de opkomst van cookies van derden heeft geleid tot een toename van het aantal gebruikers dat automatisch wordt gevolgd, zelfs nadat ze de originele sites hebben verlaten die hen die cookies hebben gegeven! Lees onze blogpost op alles wat u moet weten over trackingcookies van derden.
Evästeet ovat osa lähes kaikkea netin selailua ja ne antavat sivustoille tietoja toiminnastasi. Kolmansien osapuolien evästeiden määrä on kuitenkin kasvussa, jolloin käyttäjiä voidaan tarkkailla automaattisesti – jopa sen jälkeen, kun olet poistunut evästeet luoneelta sivustolta! Lue blogikirjoituksemme ja voit oppia kaiken kolmansien osapuolien tarkkailuevästeistä.
Informasjonskapsler er del av nesten alle nettleseropplevelser, og gir generelt sett nettsider en historikk over interaksjonen med dem. Økningen av tredjeparts informasjonskapsler har imidlertid ført til at flere brukere blir sporet automatisk – selv etter at de forlater den opprinnelige nettsiden som gav dem de aktuelle informasjonskapslene. Les blogginnlegget vårt på med alt du trenger å vite om tredjeparts informasjonskapsler..
Pliki cookies (ciasteczka) towarzyszą nam praktycznie podczas każdego przeglądania Internetu. Dają one stronom możliwość zapisywania tego, w jakie interakcje z daną witryną wchodziłeś. Jednak wzrost ilości ciasteczek zapisywanych przez podmioty trzecie doprowadził do tego, że wielu użytkowników jest automatycznie śledzonych – nawet kiedy już opuszczą stronę, która korzysta z ciasteczek! Więcej na ten temat możesz przeczytać w poście na naszym blogu, gdzie poruszyliśmy temat: Wszystko co musisz wiedzieć o śledzeniu przez podmioty trzecie za pośrednictwem ciasteczek.
Çerezler neredeyse her tarama deneyiminin bir parçasıdır ve genellikle web sitelerine kendileriyle olan etkileşimleriniz konusunda kayıtlar sağlar. Fakat üçüncü taraf çerezlerinin yükselişe geçmesiyle birlikte, kendilerine çerezleri veren ilk sitelerden çıktıktan sonra dahi otomatik olarak takip edilen kullanıcı sayısında artış meydana gelmiştir. Üçüncü taraf takip çerezleriyle ilgili bilmeniz gereken her şeyi adresindeki blog gönderimizden okuyabilirsiniz.
  my.elvisti.com  
В последние несколько лет, это, похоже, изменилась. Обычный цвет и стилизованные манекены, похоже, нынешняя тенденция для отображения, так как эти манекены широко на спрос во многих магазинах. В витрины они часто уже заменены или дополнены традиционными манекенов.
Pendant de nombreuses années, les mannequins de couleur chair étaient plus ou moins la norme dans l’industrie de la mode. Dans les dernières années, ce qui semble avoir considérablement changé. Mannequins de couleur unie et stylisés semblent être la tendance actuelle pour l’affichage, comme ces mannequins sont largement à la demande dans de nombreux magasins. Dans les vitrines, ils ont souvent déjà remplacé ou complété mannequins traditionnels. La raison derrière cette acceptation désormais bien en ce qui concerne ces mannequins est leur apparence non intrusive, qui habituellement ne perturbera pas le client de la marchandise, soulignant ainsi mieux les marchandises destinées à être vendues.
Viele Jahre lang waren hautfarbene Schaufensterfiguren mehr oder weniger der Standard in der Modehandel. Dies scheint sich allerdings in den letzten Jahren verändert zu haben. Heutzutage scheinen einfarbige bzw. stilisierte Schaufensterfiguren mehr und mehr Einzug in die Schaufenstergestaltung zu halten, was sich dem Vernehmen nach auch durch gesteigerte Absatzzahlen dieser Schaufensterfiguren zeigt. Oft haben sie in Schaufenstern die traditionellen Schaufensterpuppen ersetzt oder ergänzen diese. Hintergrund dieser Entwicklung und der zwischenzeitlichen weiten Verbreitung stilisierter Schaufensterfiguren ist ihr unaufdringliches Erscheinungsbild, welches die anzusprechenden Kunden nicht von der zu präsentierenden Ware ablenkt bzw. sich bei der Präsentation dieser nicht in den Vordergrund drängt.
Durante muchos años, los maniquíes de color carne eran más o menos el estándar en la industria de la moda. En los últimos años, esto parece haber cambiado considerablemente. Maniquíes de color liso y estilizado parece ser la tendencia actual de la pantalla, ya que estos maniquíes son muy de la demanda en muchas tiendas. En las ventanas de visualización ya que a menudo han sustituido o complementado maniquíes tradicionales. La razón detrás de esta aceptación ahora de par en lo que respecta a esta maniquíes es su aspecto discreto, que por lo general no distraer al cliente de los bienes y destacando así mejor los productos para la venta.
Per molti anni, manichini color carne erano più o meno lo standard nel settore della moda. Negli ultimi anni, questo sembra essere cambiato notevolmente. Manichini tinta unita e stilizzato sembrano essere la tendenza attuale per la visualizzazione, in quanto questi manichini sono ampiamente su richiesta in molti negozi. In vetrine sono spesso già sostituita o integrata manichini tradizionali. La ragione di questa accettazione ora ampia per quanto riguarda questi manichini è il loro aspetto non intrusivo, che di solito non distrarre il cliente dalla merce, e quindi evidenziare meglio le merci da vendere.
Por muitos anos, manequins coloridas carne eram mais ou menos o padrão na indústria da moda. Nos últimos anos, este parece ter mudado consideravelmente. Manequins Plain-coloridos e estilizados parece ser a tendência atual para a exposição, como esses manequins são amplamente sobre a demanda em muitas lojas. Em janelas de exibição que muitas vezes já substituído ou complementado manequins tradicionais. A razão por trás disso agora aceitação ampla no que diz respeito a este manequins é sua aparência unintrusive, que normalmente não vai distrair o cliente dos bens e, assim, destacando melhor os bens a serem vendidos.
Gedurende vele jaren, vleeskleurige mannequins waren min of meer de standaard in de mode-industrie. In de afgelopen jaren, lijkt aanzienlijk veranderd. Plain-gekleurde en gestileerde etalagepoppen lijken de huidige trend bij de weergave te zijn, omdat deze mannequins worden op grote schaal op de vraag in vele winkels. In etalages hebben ze vaak al vervangen of aangevuld traditionele mannequins. De reden achter deze nu brede acceptatie met betrekking tot deze mannequins is hun unintrusive verschijning, die meestal zal de klant niet af te leiden van de goederen en waardoor de aandacht beter de goederen worden verkocht.
I mange år var kødfarvede mannequiner mere eller mindre standard i modebranchen. I de sidste par år, synes dette at have ændret sig betydeligt. Plain-farvet og stiliserede mannequiner synes at være den nuværende tendens til visning, da disse mannequiner er bredt på efterspørgslen i mange butikker. I udstillingsvinduer har de ofte allerede erstattes eller suppleres traditionelle mannequiner. Grunden til dette nu bred accept i forbindelse med dette mannequiner er deres unintrusive udseende, som normalt ikke vil distrahere kunden fra de varer og dermed fremhæve bedre at varerne kan sælges.
Przez wiele lat, ciało kolorowe manekiny były mniej lub bardziej standardowe w branży mody. W ciągu ostatnich kilku lat, to wydaje się, że zmieniło się znacznie. Plain-kolorowe i stylizowane manekiny wydaje się obecna tendencja do wyświetlacza, jak te manekiny są powszechnie na żądanie w wielu sklepach. W oknach wystawowych były one często już uzupełnić lub zastąpić tradycyjne manekiny.Powodem tej teraz szerokiej akceptacji w odniesieniu do tego manekiny jest ich unintrusive wygląd, który zwykle nie będzie rozpraszać klienta od towarów i tym samym podkreślając lepsze towary do sprzedaży.
Timp de mulți ani, manechine carnea colorate au fost mai mult sau mai puțin standard în industria modei. În ultimii ani, aceasta pare să se fi schimbat în mod considerabil. Manechine Câmpia-colorate si stilizate par a fi tendința actuală de afișare, deoarece aceste manechine sunt pe scară largă, la cerere, în multe magazine. În vitrinele au de multe ori deja înlocuite sau completate manechine tradiționale.Motivul din spatele acestei acceptare acum larg în ceea ce privește acest manechine este aspectul lor efectuarea unui backup, care de obicei nu va distrage atenția de la client la bunurile și, astfel, evidențierea mai bine mărfurile care urmează să fie vândute.
Under många år var köttfärgad skyltdockor mer eller mindre standard i modebranschen. Under de senaste åren, verkar detta ha förändrats avsevärt. Enfärgad och stiliserade skyltdockor verkar vara den nuvarande trenden för visning, eftersom dessa skyltdockor är allmänt på efterfrågan i många butiker. I skyltfönster har de ofta redan ersättas av eller kompletteras traditionella skyltdockor. Orsaken bakom detta nu bred acceptans i samband med denna skyltdockor är deras unintrusive utseende, som vanligtvis inte kommer att distrahera kunden från varorna och därmed lyfta bättre varor som ska säljas.
  4 Hits www.suissebank.ru  
В сфере торгового финансирования существуют различные инструменты и концепции, которые давно известны и широко применяются в международной банковской практике. Они являются неотъемлемой частью внешнеторговых операций.
There are various instruments and concepts for trade financing which are already well known in international banking practice and are actively applied. They are an indispensable part of foreign trade. Contractual partners in foreign trade have the option of applying international rules and trade customs in clearing transactions, in particular: the standard guidelines and customs for documentary letters of credit and standard guidelines for payment guarantees. The banking systems makes it possible for importers to use trade financing tools not only as a means of accounting for contracts, but also to use it as a means of procuring cheaper, and more long-term, foreign borrowed funds for the financing of import transactions and the development of business.
Il existe de nombreux instruments et concepts de financement du commerce connus et utilisés activement depuis longtemps dans le cadre de la pratique bancaire internationale. Ils constituent un élément indispensable au commerce extérieur. Les partenaires contractuels dans le commerce extérieur ont la possibilité d'employer des règles internationales et des habitudes commerciales dans les opérations de règlement, en particulier: les directives et usages homogènes pour les crédits documentaires et les directives homogènes pour les garanties de paiement. Le système bancaire permet au importateurs de ne pas utiliser d'instruments de financement du commerce uniquement comme moyen de règlement pour les contrats conclus avec des exportateurs, mais également comme moyen d'acheter des instruments de crédit étrangers moins chers et à plus long terme pour le financement de commerces d'importation et de développement de commerces.
Es gibt vielfältige Instrumente und Konzepte zur Handelsfinanzierung, die in der internationalen Bankenpraxis schon lange bekannt sind und aktive Anwendung finden. Sie sind ein unverzichtbarer Bestandteil im Außenhandel. Vertragspartner im Außenhandel haben die Möglichkeit, internationale Regeln und Handelsgepflogenheiten im Abrechnungsverkehr anzuwenden, insbesondere: die einheitlichen Richtlinien und Gebräuche für Dokumentenakkreditive und einheitliche Richtlinien für Zahlungsgarantien. Das Bankensystem ermöglicht Importeuren Instrumente der Handelsfinanzierung nicht nur als Abrechnungsmittel für Verträge mit Exporteuren einzusetzen, sondern auch als Mittel zur Beschaffung von günstigeren und längerfristigen ausländischen Kreditmitteln für die Finanzierung von Importgeschäften und die Geschäftsentwicklung zu nutzen.
Existen varios instrumentos y conceptos para la financiación de operaciones comerciales que son ya bien conocidos en la práctica de la banca internacional y son aplicados activamente. Son una parte indispensable del comercio exterior. Los socios contractuales en el comercio exterior tienen la opción de aplicar reglas internacionales y prácticas comerciales en operaciones de compensación, en particular: las directivas habituales para cartas de crédito documentarias y las directivas habituales para garantías de pago. Los sistemas bancarios permiten a los importadores utilizar instrumentos de financiamiento de operaciones comerciales, no solo como un medio de contabilidad de contratos, sino también usarlos como un medio para conseguir préstamos exteriores más baratos y a más largo plazo para la financiación de transacciones de importación y el desarrollo del negocio.
هناك أدوات و مفاهيم كثيرة ومعروفة منذ زمن بعيد في المعاملات المصرفية العالمية بالنسبة لعملية تمويل التجارة و تجد تطبيقات نشطة. هي مكونات لا غنى عنها في التجارة الخارجية. شركاء العقد في التجارة الخارجية يستطيعون استخدام القواعد العالمية و العادات التجارية في مراسلات الحسابات وبالأخص: المبادئ التوجيهية والعادات الموحدة في مجال خطابات الائتمان والمبادئ التوجيهية في مجال ضمانات التسديد. النظام المصرفي يتيح للمستوردين أدوات لأجل التمويل التجاري ليس فقط كوسيلة للحساب في العقود مع المصدرين وإنما أيضا كوسيلة للحصول على قروض أجنبية مناسبة و طويلة الأجل لاستخدامها لأجل تمويل معاملات تجارة الاستيراد وتطويرها.
Ticari finansmanla ilgili tasarımlarda uluslar arası banka işlerinde bilinen ve kullanılan birçok enstrümanlar vardır. Bunlar dış ticaretin vazgeçilmezleridir. Dış ticarette sözleşme tarafları kliring işleri sisteminde uluslar arası kuralları ve ticari gelenekleri kullanma imkânları vardır, özellikle dokümanlı akreditiflerde standart prensipler ve adetler ve ödeme garantilerinde standart prensiplerde. Bankalar sistemi ithalatçılara ticari finansman olarak enstrümanlar sağlar -sadece sözleşmeler için kliringe değil, bilakis cazip ve uzun vadeli ithalat işleri ve iş geliştirme için yabancı kredileri kullanmayı da sağlar.
  5 Hits www.loytec.com  
Синтетические парики уверены моды и удобнее в использовании, чем человеческий волос парики. В настоящее время синтетические волосы близко к виду человеческого волоса и доступен во многих оттенков цвета, из-за этого он широко используется для изготовления париков.
Synthetic wigs are sure trendsetters and are more convenient to use than the human hair wigs. Nowadays synthetic hair comes close to the look of human hair and is available in many shades of color, because of this it is widely used for the fabrication of wigs. To make sure that your synthetic wigs can last long, then you will have to take care of it. These types of wigs need to be washed using a specific method.
Les perruques synthétiques sont sûrs trendsetters et sont plus faciles à utiliser que les perruques de cheveux humains. Aujourd’hui cheveux synthétiques se rapproche de l’apparence des cheveux humains et est disponible dans de nombreuses nuances de couleur, de ce fait il est largement utilisé pour la fabrication de perruques. Pour vous assurer que vos perruques synthétiques peuvent durer longtemps, alors vous aurez à prendre soin d’elle. Ces types de perruques doivent être lavés à l’aide d’une méthode spécifique.
Der überwiegende Teil der Perücken die heutzutage erhältlich sind, sind aus Kunsthaar hergestellt worden. Hauptsächlich weil die synthetischen Haarfasern kostengünstig verfügbar und pflegeleichter sind. Kunsthaar der neuen Generation kommt schon sehr nahe an das Aussehen von Echthaar heran und ist in vielen Farbschattierungen erhältlich. Damit man möglichst lange Freude an einer Kunsthaarperücke hat, muss sie gepflegt werden. Nach einer gewissen Zeit sollten Perücken gewaschen werden. Im Folgenden wird eine allgemeine Pflegeanleitung beschrieben, im Zweifelsfall sollte aber immer die Gebrauchsanweisung des Perückenherstellers befolgt werden.
Las pelucas sintéticas son seguras tendencias y son más convenientes de utilizar que las pelucas de cabello humano. Hoy en día el pelo sintético se acerca a la mirada de cabello humano y está disponible en muchos tonos de color, debido a esto es ampliamente utilizado para la fabricación de pelucas. Para asegurarse de que sus pelucas sintéticas pueden durar mucho tiempo, entonces usted tendrá que cuidar de él. Estos tipos de pelucas necesitan ser lavados usando un método específico.
Parrucche sintetiche sono sicuri trendsetter e sono più comodi da usare rispetto alle parrucche dei capelli umani. Al giorno d’oggi i capelli sintetici si avvicina al look di capelli umani ed è disponibile in molte sfumature di colore, a causa di questo è ampiamente utilizzato per la fabbricazione di parrucche. Per assicurarsi che le parrucche sintetiche possono durare a lungo, allora si dovrà prendere cura di esso. Questi tipi di parrucche devono essere lavati utilizzando un metodo specifico.
Synthetische pruiken zijn er zeker van trendsetters en zijn handiger in gebruik dan het menselijk haar pruiken. Tegenwoordig synthetisch haar benadert het uiterlijk van menselijk haar en is verkrijgbaar in vele tinten, hierdoor wordt wijd gebruikt voor de fabricage van pruiken. Om ervoor te zorgen dat uw synthetische pruiken lang kan duren, dan moet je zorgen voor het. Deze typen pruiken moeten worden gewassen onder toepassing van een specifieke methode.
Peruki syntetyczne są pewni trendy i są wygodniejsze w użyciu niż włosów ludzkich peruk. Obecnie włosy syntetyczne zbliża się do wyglądu włosów ludzkich, i jest dostępny w wielu odcieniach, z tego powodu jest on powszechnie stosowany do wyrobu peruk. Aby upewnić się, że peruki syntetyczne mogą trwać długo, to trzeba będzie się tym zająć. Te rodzaje peruki należy przemyto przy użyciu określonego sposobu.
Peruci sintetice sunt sigure trendsetteri si sunt mult mai convenabil de a utiliza decât peruci par uman. În zilele noastre par sintetic se apropie de aspectul de păr uman și este disponibil în mai multe nuanțe de culoare, din cauza aceasta, este utilizat pe scară largă pentru fabricarea de peruci. Pentru a vă asigura că peruci sintetice dvs. poate dura mult timp, atunci va trebui să aibă grijă de ea. Aceste tipuri de peruci trebuie să fie spălate cu ajutorul unei metode specifice.
Syntetiska peruker är säker trendsättare och är mer praktiskt att använda än den mänskliga peruker. Numera syntetiskt hår kommer nära utseendet av människohår och finns i många olika nyanser av färg, på grund av detta är det allmänt används för tillverkning av peruker. För att vara säker på att dina syntetiska peruker kan pågå länge, så måste du ta hand om det. Dessa typer av peruker behöver tvättas med användning av en specifik metod.
  10 Hits www.2wayradio.eu  
Набатеи — великие строители и новаторы — первыми стали широко применять цемент и построили удивительно герметичные резервуары, поэтому им всегда хватало самого необходимого. Кроме того, набатеи были образованными и прогрессивными людьми, и по меркам того времени их общество отличалось удивительным равноправием.
Une civilisation de grands bâtisseurs, inventeurs de nombreuses techniques de construction : les Nabatéens furent les premiers à utiliser le ciment de façon poussée et à construire de grands réservoirs étanches pour disposer de ressources suffisantes. C'était un peuple lettré et progressif. L'égalité entre les sexes était surprenante pour l'époque, car les femmes pouvaient participer à la vie politique et religieuse. Même si les Nabatéens étaient souvent menacés par des ennemis puissants comme les Séleucides et les Judéens, leur société progressiste n'en était pas moins prospère.
Die Nabatäer galten als Zivilisation großer Baumeister, die viele neue Konstruktionstechniken erfanden. Sie machten als erste ausgiebig Gebrauch von Zement und bauten bemerkenswert dichte Wasserspeicher, um ihre Versorgung zu sichern. Sie waren außerdem ein sehr gebildetes und fortschrittliches Volk mit einer für jene Zeit ungewöhnlichen Geschlechtergleichheit – Frauen nahmen bei ihnen am politischen und religiösen Leben teil. Auch wenn den Nabatäern oft Gefahren gegenüberstanden, etwa durch starke Feinde wie den Seleukiden und Judäern, konnten sie durch ihre progressive Gesellschaft wachsen und gedeihen.
Los nabateos, una civilización de grandes constructores que fueron pioneros en muchas técnicas de construcción, fueron los primeros en usar cemento de manera habitual y en construir admirables presas que no tenían fugas y les aseguraban tener siempre los suministros necesarios. También eran un pueblo muy letrado y progresista donde había una igualdad de género notable, teniendo en cuenta los tiempos en los que vivieron. Incluso permitían a las mujeres participar en la vida política y religiosa. Aunque a menudo recibían amenazas por parte de enemigos poderosos como los seléucidas y judíos, su sociedad progresista les permitió prosperar.
I Nabatei, una civiltà di grandi costruttori, pionieri di molte tecniche edilizie, furono i primi a usare diffusamente il cemento e a costruire bacini a tenuta d'acqua, che gli garantivano di avere sempre le provviste necessarie. Erano inoltre un popolo molto erudito e progressista, anche per quanto riguarda la parità tra sessi perché le donne potevano partecipare alla vita politica e religiosa, cosa non comune per l'epoca. Sebbene Nabatene fosse spesso minacciata, specie da nemici potenti come i Seleucidi e i Giudeani, grazie alla sua società progressista riuscì comunque a prosperare.
A civilisation of great builders who pioneered many construction techniques, the Nabataeans were the first to use cement extensively and build remarkable watertight reservoirs to ensure they always had the necessary supplies. They were also very literate and progressive people, who had remarkable gender equality considering the times in which they lived, even allowing women to participate in their political and religious life. Even if the Nabataeans were often threatened, as they were by powerful foes such as the Seleucids and Judeans, their progressive society allowed them to flourish and prosper.
Nabatejci byli civilizací skvělých stavitelů, která se stala průkopníkem mnoha konstrukčních technik. Nabatejci jako první využili cement k výstavbě pozoruhodných vodotěsných rezervoárů, které jim zajišťovaly dostatek vody pro všechny potřeby. Jednalo se o velmi vzdělaný a pokrokový lid, který uznával na svou dobu ohromnou rovnost pohlaví. Ženy se dokonce mohly účastnit politického a náboženského života. Nabatejci byli sice často ohrožováni mocnými nepřáteli z řad Seleukovců a Judejců, ale jejich progresivní společnost jim umožňovala vzkvétat a prosperovat.
Nabatejczycy to naród wielkich budowniczych, odpowiedzialnych za opracowanie wielu technik budowlanych. Jako pierwsi używali cementu na szeroką skalę. Dzięki temu zdołali wybudować sieć szczelnych zbiorników przechowujących wodę, które zapewniały im niezbędne zaplecze. Nabatejczycy odznaczali się również jako lud niezwykle wykształcony i postępowy. W ich królestwie panowała niespotykana jak na tamte czasy równość płci – kobiety mogły nawet brać udział w życiu religijnym i politycznym państwa. Mimo częstych gróźb ze strony potężnych wrogów, takich jak Seleucydzi i Judowie, dzięki postępowemu społeczeństwu państwo Nabatejczyków rozwijało się i nieustannie zapewniało mieszkańcom dobrobyt.
Birçok inşaat tekniğine öncülük eden büyük mimarların uygarlığı Nebati, çimentoyu kapsamlı bir şekilde kullanarak gerekli erzağın her zaman teminini sağlayan su geçirmez rezervuarlar inşa eden ilk uygarlıktır. Ayrıca, yaşadıkları dönem göz önüne alındığında Nebatililer cinsiyet eşitliğinin dikkat çektiği, hatta kadınları siyasi ve dini yaşama dahil eden kültürlü ve ilerici bir halktır. Selevkoslular ve Cudyalılar gibi güçlü düşmanlar tarafından sıklıkla tehdit altında olsalar da ilerici Nebati toplumu gelişip zenginleşmeye devam etmiştir.
  www.chiado-16.com  
Chiado 16 расположен рядом с широко известным рестораном Tágide, с которым у него установлено тесное сотрудничество, с целью предоставить гостям все удобство превосходного ресторана, как если бы он являлся составной частью данного гостиничного заведения.
Le Chiado 16 est situé à côté du célèbre restaurant Tágide et travaille en étroite collaboration avec cet établissement pour offrir aux hôtes tous les services d'un restaurant fin, comme s'il faisait partie des appartements. Les repas du Tágide peuvent être servis dans votre suite ou au restaurant, qui offre une vue fantastique sur le Lisbonne historique.
Chiado 16 befindet sich neben dem bekannten Tágide Restaurant und arbeitet eng mit ihm zusammen, damit die Gäste alle Annehmlichkeiten eines guten Restaurants haben, so als gehöre es zu den Appartements. Gerichte vom Tágide werden entweder in Ihrer Suite serviert oder können im Restaurant genossen werden, von dem aus Sie eine fantastische Sicht über das historische Lissabon haben.
El Chiado 16 está ubicado junto al conocido Restaurante Tágide, con el que colabora estrechamente con el fin de ofrecer a sus huéspedes todas las comodidades de un restaurante refinado, como si éste formase parte de los apartamentos. Las comidas preparadas en el Tágide pueden servirse en las suites o degustarse en el mismo restaurante con fantásticas vistas a la parte histórica de Lisboa.
Il Chiado 16 è situato accanto al rinomato Ristorante Tágide, che vi offrirà l’atmosfera confortevole di un ristorante raffinato e che rispecchia in pieno l’attenzione ai dettagli del Chiado 16. Le deliziose specialità del Tágide potranno essere direttamente servite in camera o gustate in questo incantevole ristorante, che offre viste meravigliose sulla vecchia Lisbona.
O Chiado 16 localiza-se junto ao Restaurante Tágide e trabalha junto com ele para dar aos seus hóspedes a conveniência dum restaurante requintado como se fizesse parte dos apartamentos. As refeições do Tágide podem ser servidas na sua suite ou no restaurante, que tem fantásticas vistas sobre Lisboa histórica.
Chiado 16 ligt naast het welbekende Tágide Restaurant en het werkt hier nauw mee samen om de gasten te voorzien van het gemak van een goed restaurant, alsof het onderdeel uitmaakt van de appartementen. Maaltijden van Tágide kunnen in uw kamer worden opgediend of u kunt zelf in het restaurant gaan eten, waar u een fantastisch uitzicht hebt over historisch Londen.
Chiado 16 sijaitsee hyvin tunnetun Tágide ravintolan vieressä ja työskentelee läheisesti sen kanssa antamaan vierailleen hienon ravintolan kaikki mukavuudet, aivan kuin se olisi osa huoneistoja. Tágiden ruoat voidaan joko tarjoilla sviittiinne tai nauttia ravintolassa, joka tarjoaa erinomaiset näköalat yli historiallisen Lissabonin.
Chiado 16 er plassert ved siden av den velkjente Restaurant Tágide og samarbeider nært med denne for å tilby gjester alle fordelene av en fin restaurant, som om den var en del av leilighetene. Måltider fra Tágide kan enten serveres i suiten eller nytes i restauranten, som tilbyr en fantastisk utsikt over historiske Lisboa.
  2 Hits www.quintadomontemadeira.com  
Quinta Perestrello пользуется центральным расположением между городом Фуншал и известной зоной Lido с ее бассейнами с морской водой и ресторанами. Прекрасный роскошный отель, где во всех деталях присутствуют очарование и утонченность, так широко известные в традициях гостеприимства Мадейры.
Quinta Perestrello enjoys a central location between Funchal town and the popular Lido with its seawater pools and restaurants. A pretty boutique hotel where the charm and elegance associated with Madeira’s tradition of hospitality is present in all details. More
La Quinta Perestrello bénéficie d’une situation centrale entre la ville de Funchal et le célèbre Lido avec ses piscines d’eau de mer et ses restaurants. Un joli petit hôtel où le charme et l’élégance s’associent à l’hospitalité traditionnelle madérienne dans les moindres détails. Plus
Quinta Perestrello genießt eine zentrale Lage zwischen Funchal-Stadt und dem beliebten Lido mit Meerwasser-Schwimmbädern und Restaurants. Ein schönes Boutiquenhotel, wo der Charme und die Eleganz zusammen mit Madeiras Tradition der Gastfreundschaft in allen Details vorhanden ist. Mehr
Quinta Perestrello disfruta de una situación céntrica entre Funchal y el famoso Lido, con sus piscinas de agua del mar y sus restaurantes. Un bonito hotel boutique donde el encanto y la elegancia vinculados a la tradición hospitalaria de Madeira están presentes con todo detalle. Más
Quinta Perestrello gode di una posizione centrale fra la città di Funchal e il famoso Lido, con le sue piscine di acqua marina e i suoi ristoranti. Un gradevole hotel-boutique dove il fascino e l'eleganza si associano alla tradizionale ospitalità di Madeira, presente in ogni dettaglio. Più
A Quinta Perestrello desfruta de uma localização central, entre a cidade do Funchal e o popular Lido, com as suas piscinas de água doce e restaurantes. Um boutique hotel agradável, onde o charme e a elegância, associados à tradição madeirense de hospitalidade, estão presentes em todos os detalhes. Mais
Quinta Perestrello geniet een centrale ligging tussen Funchal stad en het populaire Lido met zijn zoutwaterzwembaden en restaurants. Een fraai boetiekhotel waar de charme en elegantie uit de traditie van gastvrijheid van Madeira in alle details aanwezig is. Mere
Quinta do Perestrello on keskeinen sijainti Funchalin kaupungin ja kuuluisan Lidon välissä, jossa on merivesialtaita ja ravintoloita. Kaunis boutique-hotelli jossa tyyli ja hienous yhdessä Madeiran perinteisen vieraanvaraisuuden kanssa on mukana joka yksityiskohdassa. Lisää
Quinta Perestrello har en sentral beliggenhet mellom byen Funchal og den populære Lidoen med havbasseng og restauranter. Et vakkert boutique hotell hvor sjarm og eleganse er knyttet til Madeirisk tradisjon av gjestfrihet som er til stede i alle detaljene. Mer
  conffidence.com  
Продукты работают хорошо, краткий стиль, широко высокую оценку клиентов, благоприятствует пользователей, продаже различных провинций и городов и экспортируется в Европу и Америку и Юго-Восточной Азии и многих других стран и регионов.
Nous fournissons les meilleures usines, produire le meilleur et le plus adapté à vos besoins. Nous continuons à renforcer les efforts de développement de produits, une variété d'options pour répondre aux besoins des différents clients. Produits fonctionnent très bien, le style concis, largement salué par les clients, favorisée par les utilisateurs, la vente de diverses provinces et villes et exportés vers l'Europe et l'Amérique et l'Asie du Sud et de nombreux autres pays et régions.
Wir bieten die besten Fabriken, die Herstellung der besten und am besten geeignet für Ihre Bedürfnisse. Wir werden weiterhin neue Produktentwicklung, eine Vielzahl von Optionen, um die Bedürfnisse der verschiedenen Kunden zu stärken. Produkte funktionieren, prägnanten Stil, die weithin von den Kunden gelobt, begünstigt durch die Nutzer, Verkauf von verschiedenen Provinzen und Städten und in Europa und Amerika und Südostasien und vielen anderen Ländern und Regionen.
Ofrecemos las mejores fábricas, produciendo el mejor y más adecuado para sus necesidades. Continuamos fortaleciendo nuevos esfuerzos de desarrollo de productos, una gran variedad de opciones para satisfacer las necesidades de los diferentes clientes. Los productos funcionan bien, estilo conciso, ampliamente elogiado por los clientes, favorecido por los usuarios, la venta de diversas provincias y ciudades y exportados a Europa y América y el Sudeste de Asia y muchos otros países y regiones.
Forniamo i migliori fabbriche, producendo la migliore e più adatto alle vostre esigenze. Continuiamo a rafforzare i nuovi sforzi di sviluppo dei prodotti, una varietà di opzioni per soddisfare le esigenze dei diversi clienti. Prodotti funzionano bene, stile conciso, ampiamente elogiato dai clienti, favorita dagli utenti, la vendita di varie province e città ed esportati in Europa e in America e Sud-Est asiatico e molti altri paesi e regioni.
Oferecemos os melhores fábricas, produzindo o melhor e mais adequado para suas necessidades. Continuamos a fortalecer os esforços de desenvolvimento de produtos, uma variedade de opções para atender às necessidades de diferentes clientes. Produtos funcionam bem, o estilo conciso, amplamente elogiado pelos clientes, favorecido pelos usuários, a venda de várias províncias e cidades e exportado para a Europa e América e sudeste da Ásia e muitos outros países e regiões.
نحن نوفر افضل المصانع وإنتاج الأفضل والأنسب لاحتياجاتك. نستمر في تعزيز جهود تطوير المنتجات الجديدة، ومجموعة متنوعة من الخيارات لتلبية احتياجات العملاء المختلفة. المنتجات تعمل بشكل جيد، نمط موجزة، وأشاد على نطاق واسع من قبل العملاء، والتي يفضلها المستخدمين، بيع مختلف المحافظات والمدن وتصديرها إلى أوروبا وأمريكا وجنوب شرق آسيا وبلدان ومناطق عديدة أخرى.
Zapewniamy najlepszych fabryk, produkujących najlepsze i najbardziej odpowiednie dla Twoich potrzeb. My nadal wzmacniać wysiłki na rzecz rozwoju nowych produktów, wiele opcji, aby zaspokoić potrzeby różnych klientów. Produkty działały, zwięzły styl, powszechnie chwalony przez klientów, preferowane przez użytkowników, sprzedaży różnych prowincjach i miastach oraz eksportowane do Europy i Ameryki i Azji Południowo-Wschodniej i wielu innych krajach i regionach.
  manuals.playstation.net  
В список каналов можно добавить информацию о соединении, которая позволит системе PSP™ подключаться к данным веб-страниц, распространяемым в формате RSS. Материалы, распространяемые в формате RSS, например клипы видеоновостей, комментарии и радиосигналы, широко доступно в сети Интернет.
You can add link information to your channel list to enable your PSP™ system to link to content on Web pages that provide RSS-distributed content. RSS-distributed content such as video news clips, commentary and radio is widely available on the Internet.
Vous pouvez ajouter des liens à votre liste de canaux pour permettre à votre système PSP™ de lier du contenu à des pages Web fournissant du contenu distribué via RSS. Le contenu distribué via RSS tel des clips d'actualités vidéo, des chroniques, de la radio et autres types de contenu est disponible sur Internet.
Sie können Link-Informationen zu Ihrer Kanalliste hinzufügen, anhand derer Ihr PSP™-System einen Link zu Inhalten auf Webseiten herstellen kann, die RSS-Inhalte zur Verfügung stellen. RSS-Inhalte, wie z. B. Videonachrichten-Clips, Kommentare und Radiosendungen, sind im Internet an vielen Stellen verfügbar.
Es posible añadir vínculos a la lista de canales para permitir al sistema PSP™ establecer vínculos con contenido de páginas web distribuido vía RSS. El contenido distribuido a través de RSS como vídeos de noticias, comentarios y radio está disponible en Internet.
È possibile aggiungere all'elenco dei canali alcune informazioni di collegamento che consentono al sistema PSP™ di collegarsi ai contenuti delle pagine Web che forniscono contenuti distribuiti su RSS. Su Internet sono disponibili numerosi contenuti distribuiti su RSS come, ad esempio, notiziari, radiocronache e programmi radio.
Pode adicionar informações acerca do link na sua lista de canais para permitir a ligação do sistema PSP™ ao conteúdo de páginas Web que fornecem conteúdo distribuído por RSS. O conteúdo distribuído via RSS, como por exemplo clips de vídeo de notícias, comentários e rádio, está amplamente disponível na Internet.
U kunt linkinformatie aan uw lijst met kanalen toevoegen waardoor uw PSP™-systeem een link kan maken met inhoud op webpagina's die via RSS verdeelde inhoud verschaffen. Via RSS verdeelde inhoud zoals videoclips met nieuws, reportages en radio is algemeen beschikbaar op het internet.
  2 Hits www.tiglion.com  
Результатом этого сотрудничества стал стандартизированный блок укладки на паллеты при помощи робота для совместной работы, который был широко принят основными производителями товаров народного потребления.
In the last four years, ADMV and FlexLink have gradually increased the collaboration, working together in projects and product development. As a result, the standardized palletizing cell with collaborative robot has been well received by major consumer goods companies.
Au cours des quatre dernières années, ADMV et FlexLink ont progressivement augmenté leur collaboration, en travaillant ensemble sur des projets et le développement de produits. En conséquence, la cellule de palettisation standardisée avec robot collaboratif a été bien reçue par des grandes sociétés de biens de consommation.
ADMV und FlexLink haben ihre Zusammenarbeit in den letzten Jahren zunehmend intensiviert und gemeinsam an bestehenden und neuen Projekten gearbeitet. Die daraus entstandene standardisierte Palettierzelle mit kollaborativem Roboter stieß bei bedeutenden Konsumgüterunternehmen auf großen Anklang.
En los últimos cuatro años, ADMV y FlexLink han aumentado su colaboración de forma gradual, trabajando juntos en proyectos y desarrollando productos. Como resultado, la célula de paletización estandarizada con robot colaborativo ha sido bien recibida por las principales empresas de bienes de consumo.
Negli ultimi quattro anni, ADMV e FlexLink hanno sviluppato gradualmente una collaborazione più stretta per realizzare progetti comuni e sviluppare insieme i prodotti. Il risultato è che la cella di pallettizzazione standardizzata con robot collaborativi è stata accolta con entusiasmo da importanti società produttrici di beni di consumo.
Nos últimos quatro anos, a ADMV e a FlexLink aumentaram gradualmente a colaboração, trabalhando em conjunto em projetos e desenvolvimento de produtos. Como resultado, a célula de paletização padronizada com robô colaborativo foi bem recebida pelas principais empresas de bens de consumo.
Przez ostatnie cztery lata firmy ADMV i FlexLink stopniowo zwiększały intensywność kooperacji, pracując razem przy projektach oraz wspólnie rozwijając produkty. Owocem tej współpracy było standaryzowane stanowisko do paletyzacji ze współpracującym robotem, które zostało dobrze przyjęte przez najważniejsze firmy z branży dóbr konsumenckich.
Son dört yılda ADMV ve FlexLink, projelerde ve ürün geliştirmede birlikte çalışarak işbirliğini giderek büyüttü. Bu ortaklığın sonucunda işbirlikçi robot ile standartlaştırılmış paletleme hücresi, dev tüketim malı şirketleri tarafından çok iyi karşılandı.
  4 Hits www.suissebank.com  
В сфере торгового финансирования существуют различные инструменты и концепции, которые давно известны и широко применяются в международной банковской практике. Они являются неотъемлемой частью внешнеторговых операций.
There are various instruments and concepts for trade financing which are already well known in international banking practice and are actively applied. They are an indispensable part of foreign trade. Contractual partners in foreign trade have the option of applying international rules and trade customs in clearing transactions, in particular: the standard guidelines and customs for documentary letters of credit and standard guidelines for payment guarantees. The banking systems makes it possible for importers to use trade financing tools not only as a means of accounting for contracts, but also to use it as a means of procuring cheaper, and more long-term, foreign borrowed funds for the financing of import transactions and the development of business.
Il existe de nombreux instruments et concepts de financement du commerce connus et utilisés activement depuis longtemps dans le cadre de la pratique bancaire internationale. Ils constituent un élément indispensable au commerce extérieur. Les partenaires contractuels dans le commerce extérieur ont la possibilité d'employer des règles internationales et des habitudes commerciales dans les opérations de règlement, en particulier: les directives et usages homogènes pour les crédits documentaires et les directives homogènes pour les garanties de paiement. Le système bancaire permet au importateurs de ne pas utiliser d'instruments de financement du commerce uniquement comme moyen de règlement pour les contrats conclus avec des exportateurs, mais également comme moyen d'acheter des instruments de crédit étrangers moins chers et à plus long terme pour le financement de commerces d'importation et de développement de commerces.
Es gibt vielfältige Instrumente und Konzepte zur Handelsfinanzierung, die in der internationalen Bankenpraxis schon lange bekannt sind und aktive Anwendung finden. Sie sind ein unverzichtbarer Bestandteil im Außenhandel. Vertragspartner im Außenhandel haben die Möglichkeit, internationale Regeln und Handelsgepflogenheiten im Abrechnungsverkehr anzuwenden, insbesondere: die einheitlichen Richtlinien und Gebräuche für Dokumentenakkreditive und einheitliche Richtlinien für Zahlungsgarantien. Das Bankensystem ermöglicht Importeuren Instrumente der Handelsfinanzierung nicht nur als Abrechnungsmittel für Verträge mit Exporteuren einzusetzen, sondern auch als Mittel zur Beschaffung von günstigeren und längerfristigen ausländischen Kreditmitteln für die Finanzierung von Importgeschäften und die Geschäftsentwicklung zu nutzen.
Existen varios instrumentos y conceptos para la financiación de operaciones comerciales que son ya bien conocidos en la práctica de la banca internacional y son aplicados activamente. Son una parte indispensable del comercio exterior. Los socios contractuales en el comercio exterior tienen la opción de aplicar reglas internacionales y prácticas comerciales en operaciones de compensación, en particular: las directivas habituales para cartas de crédito documentarias y las directivas habituales para garantías de pago. Los sistemas bancarios permiten a los importadores utilizar instrumentos de financiamiento de operaciones comerciales, no solo como un medio de contabilidad de contratos, sino también usarlos como un medio para conseguir préstamos exteriores más baratos y a más largo plazo para la financiación de transacciones de importación y el desarrollo del negocio.
هناك أدوات و مفاهيم كثيرة ومعروفة منذ زمن بعيد في المعاملات المصرفية العالمية بالنسبة لعملية تمويل التجارة و تجد تطبيقات نشطة. هي مكونات لا غنى عنها في التجارة الخارجية. شركاء العقد في التجارة الخارجية يستطيعون استخدام القواعد العالمية و العادات التجارية في مراسلات الحسابات وبالأخص: المبادئ التوجيهية والعادات الموحدة في مجال خطابات الائتمان والمبادئ التوجيهية في مجال ضمانات التسديد. النظام المصرفي يتيح للمستوردين أدوات لأجل التمويل التجاري ليس فقط كوسيلة للحساب في العقود مع المصدرين وإنما أيضا كوسيلة للحصول على قروض أجنبية مناسبة و طويلة الأجل لاستخدامها لأجل تمويل معاملات تجارة الاستيراد وتطويرها.
Ticari finansmanla ilgili tasarımlarda uluslar arası banka işlerinde bilinen ve kullanılan birçok enstrümanlar vardır. Bunlar dış ticaretin vazgeçilmezleridir. Dış ticarette sözleşme tarafları kliring işleri sisteminde uluslar arası kuralları ve ticari gelenekleri kullanma imkânları vardır, özellikle dokümanlı akreditiflerde standart prensipler ve adetler ve ödeme garantilerinde standart prensiplerde. Bankalar sistemi ithalatçılara ticari finansman olarak enstrümanlar sağlar -sadece sözleşmeler için kliringe değil, bilakis cazip ve uzun vadeli ithalat işleri ve iş geliştirme için yabancı kredileri kullanmayı da sağlar.
  esthex.com  
Полная линейка поршневых смазок Chem-Trend открывает новые возможности, востребованные при горизонтальных и вертикальных литейных машинах, а также отвечает ещё более сложным требованиям литейных машин для жидкой штамповки и литья с вакуумированием. Кроме того, эти смазки могут широко использоваться в металлургии – от инструментальной стали до чугуна и медно-бериллиевых сплавов.
La gamme complète de lubrifiants piston de Chem-Trend offre de nombreuses solutions pour les machines à coulée sous pression horizontales et verticales. Elle répond aux exigences de plus en plus élevées des machines de squeeze casting, moulage sous pression et moulage sous vide. Nos lubrifiants peuvent également servir dans un grand nombre de secteurs de la métallurgie, de la fabrication de l'acier des outils jusqu’à celle de la fonte et de l’alliage cuivre-béryllium. La technologie évoluant sans cesse, nos chimistes en charge de la conception de nos produits, l’assistance technique ainsi que nos équipes sur le terrain s’emploient à trouver des solutions visant à améliorer en permanence nos lubrifiants piston. Nos compétences en matière de process nous permettent d'augmenter la productivité de nos clients.
La linea completa di lubrificanti per pistoni Chem-Trend offre una vasta gamma di proprietà in grado di soddisfare le esigenze tipiche delle macchine da pressocolata orizzontali e verticali e i requisiti ancora più complessi delle macchine per squeeze casting e pressocolata in sottovuoto. Inoltre, questi prodotti possono essere impiegati per una vasta gamma di leghe metalliche, dall'acciaio per utensili fino alla ghisa e alle leghe rame-berillio. Di pari passo con l'evoluzione tecnologica, i nostri chimici addetti allo sviluppo prodotti e all'assistenza tecnica trovano delle soluzioni assieme al personale di assistenza in loco al fine di migliorare i nostri lubrificanti per pistoni e il nostro know-how sui processi, per consentire ai clienti di aumentare la produttività.
Kompletna linia smarów tłokowych Chem-Trend oferuje szeroką gamę możliwości tak, aby sprostać potrzebom wysokociśnieniowych maszyn odlewniczych poziomych i pionowych, a także jeszcze bardziej surowym wymogom procesów squeeze castingu i odlewania w próżni. Ponadto, mogą one być używane w kontakcie z różnymi metalami używanymi do wytwarzania komór; od stali narzędziowej po żeliwo i stopy miedzi z berylem. Na skutek rozwoju technologicznego, nasze laboratoria i chemicy, wraz z zespołem pomocy technicznej w terenie, stale ulepszają nasze smary tłokowe i powiększając nasze doświadczenie procesowe poprawiają wydajności w odlewniach naszych klientów.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow