lasta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'159 Ergebnisse   202 Domänen
  10 Treffer www.marcmoini.com  
Tässä pelissä lapset voivat kirjoittaa sen eläimen nimen, jonka haluavat nähdä - vaikka eivät osaa vielä lukea! Ohjelma antaa sopivaa palautetta lapsen leikkiessä auttaen lasta oppimaan sujuvaa lukemista.
Dieses Spiel ist für Kinder, die noch nicht lesen können. Sie können sich in spielerischer Weise mit den Formen und Klängen der Buchstaben und Wörter vertraut machen, was zu einem natürlichen Lernprozess führt. Nur wenige Minuten Spiel gelegentlich reichen aus, um mehr Erfahrung zu sammeln:
Comenzar a los 6 es demasiado tarde -- eso era bueno antes de la TV! Este singular juego le ayuda a los niños a aprender a leer cuando aún les parece divertido. La retroalimentación proporcionada por el programa les permite adquirir las bases que necesitan para tener una lectura fluida y exitosa.
  34 Treffer www.lionsclubs.org  
perustettu tai vahvistettu lasten näönhoitokeskuksia, jotka ovat auttaneet yli 120 miljoonaa lasta
ont contribué à mettre en place ou à moderniser des centres d'ophtalmologie pédiatrique ayant aidé plus de 120 millions d'enfants ;
den Auf- und Ausbau von pädiatrischen Augengesundheitszentren ermöglicht haben, durch die mehr als 120 Millionen Kindern geholfen werden konnte
Costruito o potenziato centri pediatrici per la cura della vista, che fino ad ora hanno consentito di aiutare più di 120 milioni di bambini.
Estabeleceram ou fortaleceram centros pediátricos de atendimento oftalmológico, ajudando mais de 120 milhões de crianças.
1억 2,000만명 이상의 어린이를 도와 준 소아 안과 병원을 설립하거나 개선했습니다.
Etablerat eller förstärkt synvårdscenter för barn som har hjälpt mer än 120 miljoner barn.
  8 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Olen adoptoimassa lasta toisesta EU-maasta. Saako lapsi adoptioprosessin päätteeksi automaattisesti asuinmaani kansalaisuuden?
I'm in the process of adopting a child from another EU country. Will the child automatically be able to acquire citizenship in my country of residence once the adoption process is complete?
Je suis sur le point d'adopter un enfant dans un autre pays de l'UE. Est-ce qu'il obtiendra automatiquement la nationalité de mon pays de résidence une fois que la procédure d'adoption sera terminée?
Ich bin gerade dabei, ein Kind aus einem anderen EU-Land zu adoptieren. Erhält das Kind nach Abschluss des Adoptionsverfahrens automatisch die Staatsbürgerschaft meines Wohnsitzlandes?
Estoy en trámites para adoptar a un niño de otro país de la UE. Cuando termine ¿tendrá automáticamente el niño la nacionalidad de mi país de residencia?
Ho deciso di adottare un bambino di un altro paese dell'UE. Al termine della procedura di adozione acquisirà automaticamente la cittadinanza del mio paese di residenza?
Estou prestes a adoptar uma criança de outro país da UE. A criança terá automaticamente a nacionalidade do meu país de residência quando o processo de adopção estiver concluído?
Πρόκειται να υιοθετήσω ένα παιδί από άλλη χώρα της ΕΕ. Το παιδί αυτό θα αποκτήσει αυτόματα την ιθαγένεια της χώρας κατοικίας μου μόλις ολοκληρωθεί η υιοθεσία;
Ik ben bezig een kind uit een ander EU-land te adopteren. Komt dat kind automatisch in aanmerking voor de nationaliteit van het land waar ik woon, zodra de adoptie een feit is?
Právě jsem zahájila proces adopce dítěte z jiné země EU. Až bude celý proces ukončen, bude moci moje dítě automaticky získat občanství země mého trvalého pobytu?
Jeg er ved at adoptere et barn fra et andet EU-land. Vil barnet automatisk blive statsborger i det land, hvor jeg bor, når adoptionen er afsluttet?
Olen hetkel lapsendamas teisest ELi liikmesriigist pärit last. Kas laps saab automaatselt pärast lapsendamismenetluse lõpuleviimist minu koduriigi kodakondsuse?
Uniós ország állampolgáraként egy másik EU-tagállamban szeretnék gyereket örökbe fogadni. Kap-e a gyermek automatikusan állampolgárságot hazámban, amikor az örökbefogadási eljárás befejeződik?
Jestem w trakcie adopcji dziecka z innego kraju UE. Czy po zakończeniu procesu adopcji dziecko automatycznie uzyska obywatelstwo mojego kraju zamieszkania?
Sunt pe cale să adopt un copil din altă ţară a UE. Aş dori să aflu dacă acesta va primi automat cetăţenia ţării în care locuiesc, la finalul procedurii de adopţie.
Požiadala som o adopciu dieťaťa z iného členského štátu a konanie stále prebieha. Dostane moje dieťa po ukončení tohto konania automaticky občianstvo v mojom štáte pobytu?
V drugi državi EU bi rada posvojila otroka. Ali bo otrok po zaključku posvojitvenega postopka samodejno dobil državljanstvo države, v kateri imam stalno prebivališče?
Jag håller på att adoptera ett barn från ett annat EU-land. Kommer barnet automatiskt att bli medborgare i mitt bosättningsland när adoptionen är genomförd?
Grasos adoptēt bērnu no citas ES dalībvalsts. Vai bēns automātiski iegūs manas valsts pilsonību, kad adopcijas process būs beidzies?
Ninsab fil-proċess biex nadotta tifel minn pajjiż ieħor tal-UE. It-tifel jikseb iċ-ċittadinanza ta' pajjiżi awtomatikament ladarba jkun lest il-proċess ta' adozzjoni?
  jeremyscott.cybex-online.com  
Säädettävä aurinkovarjo voidaan kiinnittää runkoon ja se suojaa lasta UVP50+ suojauksella.
The adjustable Parasol can be attached to the frame and protects the child with UVP50+.
L'ombrelle ajustable se fixe sur le châssis pour protéger l'enfant des rayons du soleil (UV50+)
A sombrinha ajustável pode ser colocada no chassi e proteger a criança contra os raios UVP50+.
フレームに取り付けられるパラソルは角度調整が可能。子どもを日射しから守ります。UVP50+
Nastavitelný slunečník lze připevnit na rám kočárku a chrání dítě s UVP50+ ochranou před sluncem.
Den justerbare parasol kan påføres rammen og beskytter barnet med UVP50+.
Regulowana parasolka zapewni Twojemu dziecku dodatkową ochronę przed słońcem. Filtr UVP50+.
Зонт можно прикрепить к раме. Обладает защитой от солнца UVP50+.
  3 Treffer e-justice.europa.eu  
jokaista lasta kohti tulorajaan lisätään 46 000 Tanskan kruunua.
Sum added in respect of each child: DKK 46,000.
Betrag, der pro Kind hinzugerechnet wird: 46 000 DKK.
Cuantía a añadir por hijo: 46 000 DKK.
Montante adicionado por cada criança a cargo: 46 000 coroas.
Ποσό που προστίθεται για κάθε παιδί: 46 000 DKK.
částka připočítávaná na každé dítě: 46 000 DKK
Gyermekenként a következő további összeg vehető figyelembe: 46 000 DKK.
dodatkowa kwota przypadająca na każde dziecko: 46 000 DKK.
suma pripočítaná na každé dieťa: 46 000 DKK.
Summa att lägga till för varje barn: 46 000 danska kronor
summa, kuru pievieno par katru bērnu: DKK 46 000.
Limitu tad-dħul applikabbli fil-qasam tal-ġustizzja kriminali għall-vittmi
  www.mimac.com  
vanhemmat, jotka odottavat lasta
parents who are expecting a child
Eltern, die ein Kind erwarten
a los padres que están esperando un hijo
genitori in attesa di un bebè
pais que esperam um bebé
ouders die een kind verwachten
forældre, der venter barn
बच्चे के आने का इंतज़ार करते हुए माता-पिता
noen som venter barn
rodziców oczekujących dziecka
родителей, ожидающих ребенка
föräldrar som väntar barn
çocuk bekleyen anne-babalar
  2 Treffer wordplanet.org  
7 Mutta heillä ei ollut lasta, sillä Elisabet oli hedelmätön; ja he olivat molemmat tulleet iällisiksi.
7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
7 Ils n'avaient point d'enfants, parce qu'Élisabeth était stérile; et ils étaient l'un et l'autre avancés en âge.
7 Und sie hatten kein Kind; denn Elisabeth war unfruchtbar, und beide waren wohlbetagt.
7 Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.
7 E non aveano figliuoli perché Elisabetta era sterile, ed erano ambedue avanzati in età.
7 E não tinham filhos, porque Isabel era estéril, e ambos eram avançados em idade.
7 وَلَمْ يَكُنْ لَهُمَا وَلَدٌ إِذْ كَانَتْ أَلِيصَابَاتُ عَاقِراً. وَكَانَا كِلاَهُمَا مُتَقَدِّمَيْنِ فِي أَيَّامِهِمَا.
7 En zij hadden geen kind, omdat Elizabet onvruchtbaar was, en zij beiden verre op hun dagen gekomen waren.
7 ところが、エリサベツは不妊の女であったため、彼らには子がなく、そしてふたりともすでに年老いていた。
7 En hulle het geen kind gehad nie, omdat Elisabet onvrugbaar was en albei op ver gevorderde leeftyd.
7 و ایشان را فرزندی نبود زیرا که الیصابات نازاد بود و هر دو دیرینه سال بودند.
7 И нямаха чадо, понеже Елисавета беше неплодна, а и двамата бяха в напреднала възраст.
7 No nisu imali djeteta jer Elizabeta bijaše nerotkinja, a oboje već poodmakle dobi.
7 A neměli plodu, protože Alžběta byla neplodná, a oba se byli zstarali ve dnech svých.
7 Og de havde intet Barn, efterdi Elisabeth var ufrugtbar, og de vare begge fremrykkede i Alder.
7 És nem volt nékik gyermekük, mert Erzsébet meddõ vala, és mind a ketten immár idõs emberek valának.
7 En þau áttu ekki barn, því að Elísabet var óbyrja, og bæði voru þau hnigin að aldri.
7 Mereka tidak mempunyai anak sebab Elisabet mandul dan mereka kedua-duanya sudah tua.
7 Og de hadde ikke barn; for Elisabet var ufruktbar, og de var begge kommet langt ut i årene.
7 I nie mieli potomstwa, przeto iż Elżbieta była niepłodna, a byli oboje podeszłymi w latach swoich.
7 'aveau copii, pentrucă Elisaveta era stearpă; şi amîndoi erau înaintaţi în vîrstă.
7 У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.
7 Men de hade inga barn, ty Elisabet var ofruktsam; och båda voro de komna till hög ålder.
7 Elizabet kısır olduğu için çocukları olmuyordu. İkisinin de yaşı ilerlemişti.
7 Hai người không có con, vì Ê-li-sa-bét son sẻ, và cả hai đều cao tuổi.
7 ইলীশাবেত্ বন্ধ্যা হওযার দরুন তাঁদের কোন সন্তান হয় নি৷ তাঁদের উভয়েরই অনেক বয়স হয়ে গিয়েছিল৷
7 ਪਰ ਜ਼ਕਰਯਾਹ ਅਤੇ ਇਲੀਸਬਤ ਦੇ ਕੋਈ ਔਲਾਦ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਇਲੀਸਬਤ ਬਾਂਝ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਵੱਡੀ ਉਮਰ ਦੇ ਸਨ।
7 Nao walikuwa hawana mtoto, maana Elisabeti alikuwa tasa, na wote wawili ni wazee sana.
7 Ilmo ma ay lahayn, waayo, Elisabed madhalays bay ahayd, oo labadooduba way da'weynaayeen.
7 પરંતુ ઝખાર્યા અને એલિસાબેત નિ:સંતાન હતા. કારણ કે એલિસાબેત મા બનવા માટે શક્તિમાન ન હતી; અને તેઓ બંન્ને ઘણાં વૃદ્ધ હતા.
7 ಎಲಿಸಬೇತಳು ಬಂಜೆಯಾದದರಿಂದ ಅವರಿಗೆ ಮಕ್ಕ ಳಿರಲಿಲ್ಲ; ಅವರಿಬ್ಬರೂ ಬಹಳ ಪ್ರಾಯಹೋದವರಾ ಗಿದ್ದರು.
7 କିନ୍ତୁ ସମାନଙ୍କେର କୌଣସି ସନ୍ତାନସନ୍ତତି ନଥିଲେ। ଏଲୀଶାବେଥ ବନ୍ଧ୍ଯା ଥିଲେ। ଉଭୟେ ଜିଖରିୟ ଓ ଏଲୀଶାବେଥ ବୁଢା ବୁଢୀ ହାଇେ ଯାଇଥିଲେ।
7 At wala silang anak, sapagka't baog si Elisabet, at sila'y kapuwa may pataw ng maraming taon.
7 ఎలీసబెతు గొడ్రాలైనందున వారికి పిల్లలు లేకపోయిరి; మరియు వారిద్దరు బహు కాలము గడచిన (వృద్ధులైరి.)
7 اور اُن کے اَولاد نہ تھی کِیُونکہ اِلِیشبع بانجھ تھی اور دونوں عُمر رسِیدہ تھے۔
7 എലീശബെത്ത് മച്ചിയാകകൊണ്ടു അവർക്കു സന്തതി ഇല്ലാഞ്ഞു; ഇരുവരും വയസ്സു ചെന്നവരും ആയിരുന്നു.
  2 Treffer www.lcif.org  
"Nämä uudet resurssit tulevat auttamaan eri maita saavuttamaan ne 20 miljoonaa lasta, jotka eivät ole vielä saaneet tuhkarokkorokotusta ja saamme uutta vauhtia pyrkimykseen voittaa tuhkarokko," sanoi Dr. Stephen Cochi, vanhempi neuvonantaja rokotusohjelmassa USA:n tautienkontrolliohjelmassa.
“These additional resources will help countries reach the 20 million children who have yet to receive measles vaccine, and will provide further momentum to bring us closer to eliminating measles,” said Dr. Stephen Cochi, a senior advisor on immunization at the US Centers for Disease Control and Prevention, on behalf of the Measles & Rubella Initiative.
« Ces ressources supplémentaires aideront les pays à atteindre les 20 millions d'enfants qui n'ont pas encore reçu le vaccin contre la rougeole, et donnera un élan supplémentaire pour nous rapprocher de l'élimination de la rougeole, » a expliqué le Dr. Stephen Cochi, conseiller supérieur aux Centers for Disease Control and Prevention des États-Unis, pour l'initiative contre la rougeole et la rubéole.
„Diese zusätzlichen Ressourcen helfen Ländern, die 20 Millionen Kinder, die noch keine Masernschutzimpfungen erhalten haben, zu erreichen und sie werden uns darüber hinaus der Ausrottung von Masern näher bringen“, sagt Dr. Stephen Cochi, Immunisierungsberater bei den US Zentren für Krankheitskontrolle und -prävention, im Auftrag der Masern- und Rötelninitiative.
“Estos recursos adicionales ayudarán a diferentes países a llegar a 20 millones de niños que todavía no han sido vacunados contra el sarampión, y nos acercará al objetivo de eliminar el sarampión”, decía el Dr. Stephen Cochi, un asesor de alto nivel de inmunización de los Centros de EE.UU. para el Control y la Prevención de Enfermedades, en nombre de la Iniciativa contra el Sarampión y la Rubéola.
“Queste ulteriori risorse aiuteranno i paesi a raggiungere 20 milioni di bambini che non hanno ancora ricevuto il vaccino contro il morbillo e ci daranno un ulteriore slancio per avvicinarci all'eliminazione del morbillo”, ha affermato il Dr. Stephen Cochi, senior advisor sulla immunizzazione presso i Centri USA di Controllo e Prevenzione Malattie, a nome dell'Iniziativa contro il morbillo e la rosolia.
"Esses recursos adicionais ajudarão os países a alcançar os 20 milhões de crianças que ainda não receberam a vacina contra o sarampo, e dará um novo impulso para nos aproximar da erradicação do sarampo", disse o Dr. Stephen Cochi, um conselheiro sênior de vacinação nos Centros dos EUA para Controle e Prevenção de Doenças, em nome da Iniciativa do Sarampo e Rubéola.
米国疾病対策予防センターで予防接種に関する上級顧問を務めるステファン・コッチ博士は、麻疹・風疹イニシアチブを代表して次のように述べています。「こうした資金の拡大によって、各国はまだ麻疹ワクチンを受けていない2,000万人の児童に手を差し伸べることができるでしょう。麻疹の根絶に向けた私たちの取り組みにも、一層の弾みがつくことになるはずです。」
“이런 추가적인 지원 덕분에 홍역 예방접종을 받지 못한 2천만 명의 아이들을 도울 수 있을 것이고, 홍역 퇴치에 한걸음 가까이 다가서는 전환점이 될 것입니다” 홍역 및 풍진 사업을 대표하여 미국 질병관리예방센터 면역관리 수석고문 스티븐 코치 박사가 말했다.
“Dessa ytterligare resurser kommer att hjälpa länder att nå de 20 miljoner barn som ännu inte fått mässlingvaccinet, och ger ytterligare drivkraft att bringa oss närmare utrotning av mässlingen”, berättade Dr. Stephen Cochi, en högre rådgivare om immunisering vid US Centers for Disease Control and Prevention, angående mässlings- och röda hundinitiativet.
  284 Treffer restrain.eu.com  
Lapsia ja lisävuodetta koskevat säännöt: Kaikki lapset ovat tervetulleita. Kaksi alle 12-vuotiasta lasta majoittuu ilmaiseksi kun käytetään huoneessa olevia vuoteita. Huoneeseen ei ole saatavilla lisävuodetta.
House for rent in Playa del Carmen short o long term owner direct. Houses or villas for rent Playa del Carmen long term book online. Vacation rentals Playa del Carmen - Cheap house to rent Playa del Carmen - Villa for rent Playa del Carmen.
Häuser mieten Playa del Carmen Quintana Roo, Ferienhaus Playa del Carmen. Ferienhäuser direkt vom Vermieter buchen Playa del Carmen Quintana Roo. häuservermietung - Haus Mieten Quintana Roo
Condizioni per i bambini e per il letto supplementare : I bambini sono i benvenuti. Fino a 2 bambini di età inferiore a 12 anni soggiornano gratuitamente (pernottando nei letti presenti). La camera non può disporre di alcun letto supplementare.
Regulamento para Crianças e Camas Extra: Todas as crianças são bem-vindas. Até 2 crianças com menos de 12 ano(s): serão acomodados(as) sem custos adicionais pelo uso da cama existente. Quarto com capacidade para 0 cama(s) extra(a).
Kinderen en extra bedden: Kinderen van alle leeftijden zijn welkom. Bij een verblijf van maximaal twee kinderen tot 12 jaar oud wordt geen toeslag in rekening gebracht wanneer er gebruik wordt gemaakt van de reeds aanwezige bedden. Er is geen mogelijkheid voor extra bedden in de k
Podmínky pro ubytování dětí a přistýlky: Děti jsou v hotelu vítány. Za použití stávajících postelí pro maximálně 2 děti do 12 let se neplatí. Kapacita přistýlek na pokoji je 0.
Regler for børn og ekstra senge: Børn i alle aldre er velkomne. Op til 2 børn under 12 år kan indkvarteres i eksisterende senge uden beregning. Der er ingen mulighed for ekstra senge på værelset.
Zasady dotyczące dzieci i dodatkowych łóżek.: Dzieci w każdym wieku są mile widziane. Maksymalnie dwoje dzieci do lat 12 – pobyt bezpłatny, jeżeli śpią na obecnych łóżkach. Nie ma możliwości dostawienia dodatkowych łóżek w pokoju.
Размещение детей и предоставление дополнительных кроватей: Разрешается проживание детей любого возраста. При размещении до двух детей младше 12 лет на имеющихся кроватях проживание им предоставляе
Regler för barn och extrasängar: Barn är välkomna. Upp till 2 barn under 12 år bor gratis vid användning av befintliga sängar. Det finns inte plats för extrasängar på rummen.
  2 Treffer www.finland.ae  
Professori, Massachusetts Institute of Technology MIT, Yhdysvallat. Yhdysvaltojen kansalainen, syntynyt 29. elokuuta 1948 Albanyssa, New Yorkin osavaltiossa USA:ssa. Naimisissa, kolme lasta.
Institute Professor, Department of Chemical Engineering, Harvard-MIT Division of Health Science and Technology, Koch Institute for Integrative Cancer Research at MIT, Massachusetts, USA. Citizen of the United States of America. Born August 29, 1948 in Albany, New York, USA. Married with three children.
Professor, Massachusetts Institute of Technology MIT, USA.Amerikansk medborgare, född den 29 augusti 1948 i Albany, i delstaten New York, USA.Gift, tre barn.
  www.thesims.com  
Hän voi opettaa lapsensa sanomaan "kiitos" ja "ole hyvä" tai vaikkapa kattamaan pöydän. Todennäköisesti hän rankaisee lasta huonosta käytöksestä. Mutta entä jos haluatkin tehdä lapsesta huonotapaisen pikku kakaran?
Beyond this, all Character Values lead to new Chance Cards catered to Sims based on their Traits - which means you’ll be making tough choices for your Sims throughout their lives based on their upbringing. It’s exciting and full of humor, unexpected twists, and is the perfect opportunity or new stories.
E se a mãe gastou bastante tempo orientando uma criança bem-educada? Nesse caso, a criança ganhará o traço Bem-educada. Sims com esse traço sempre lavam a louça, agem educadamente ao se apresentarem aos outros e nunca agem de forma grosseira por conta própria. Eles fazem amizades mais rapidamente e, quando quiserem soltar pum, só farão isso em certas circunstâncias...
Помимо того, все достоинства характера открывают доступ к новым возможностям, которые учитывают черты характера симов. А это значит, что вам предстоит принимать непростые решения в течение всей их жизни и не забывать про последствия их воспитания. Это интересно, весело и местами неожиданно — идеальная возможность создать новые истории.
Karaktärsvärderingar är en toppenfunktion i The Sims. De är en perfekt kombination av allvarliga och larviga konsekvenser, baserat på dina val och de historier du berättar. Med fem karaktärsvärderingar, och två egenskaper till varje, är det stor variation på hur simmarna växer upp, så du kan spela The Sims 4 Föräldraliv Game Pack i många generationer.
  2 Treffer desarts.thesanfranciscohotels.net  
Säätiön vuoden 2012 tärkeimmässä projektissa 35 lasta aloitti hyvin erikoisen koulun. Lapset asuvat kaukana kaikista kulkuyhteyksistä, eikä heillä ollut mahdollisuutta suorittaa toisen asteen koulutusta.
The Foundation’s flagship project for 2012 is a programme for 35 children whose homes are remote and with no transport access, to have secondary education. The Foundation set up a weekend school and a bus for the 270 km round trip so they can be educated for three years and then move on to further training.
El proyecto bandera de la Fundación para 2012 consta de un programa para 35 niños cuyos hogares se encuentran en lugares muy remotos y sin sistema de transporte, por lo que no pueden acceder a la educación secundaria. La Fundación estableció una escuela de fin de semana y un autobús con el fin de recorrer los 270 km del viaje de ida y vuelta de forma que puedan recibir formación durante tres años y continuar posteriormente con dicha educación.
O projeto da Fundação, o carro-chefe de 2012, começou no início de maio, quando 35 crianças tiveram aulas muito especiais. Vivendo em lares remotos, sem acesso a transporte, elas não tinham qualquer chance de uma educação de nível médio. A Fundação estabeleceu uma escola para os finais de semana e disponibilizou um ônibus para a viagem de 270 km de ida e volta, assim elas estudariam por três anos e continuariam o treinamento especializado.
  mikelab.kiev.ua  
Reunahuomautus kysymykseen „kaksi Jeesus-lasta"; Johannes Kastajan suorittama kaste Jordanvirrassa; lisäsivu: huomioita kasteen merkityksestä nykyaikana; Jeesus erämaassa, Jeeuksen kiusaukset; Kaanaan häät (kristillisiä näkökohtia seksuaalisuuteen, myötätuntoon, empatiaan ja rakkauteen); „pyhä kiivaus" (ja näkökohtia tunteisiin); Vuorisaarna (näkökohtia ymmärrykseen), Kristus Taborvuorella; Jeesuksen „ihmeteot", Lasaruksen henkiinherääminen; „karitsat"; Kristus ja jalkojen peseminen; ja Kristuksen voitelu Betaniassa (tärkeitä nökökulmia kristilliseen hengellisyyteen); ehtoollinen, vangitseminen ja ruoskiminen; orjantappurakruunu ja jäähyväispuhe; ristiinnaulitseminen ja hautaaminen sekä kristilliseen mystiikkaan liittyviä huomautuksia; tyhjä hauta, joutuminen helvettiin, pääsy paratiisiin; ylösnousemus; taivaaseenastuminen, helluntain tapahtumat, kuva Jeeuksesta; kirkkkohistorian teologiat; Pääteksti, osa 2: Johanneksen ilmestys, Profeettojen ennustukset; Johanneksen ilmestyskirjan sisältö; seitsemän kirkkoa, lisäsivu nykykirkoista tai teologisista suuntauksista sekä ekumeniasta; inspiraatio ja kirkot; seitsemän sinettiä; seitsemän pasuunaa; „seitsemän jyrähdystä" ja kaksi profeettaa; nainen ja lohikäärme; merestä nouseva seitsenpäinen peto; Maasta nouseva kaksisarvinen peto; „Viimeiset seitsemän vitsausta" ja "Babylonian tuho" ...
Македонскиот текст, до кој можете да дојдете, ги содржи следниви заглавја: Дел 1: Вовед во смислата употребата на овој текст со методички упатства за медитација и др.; "На почетокот беше словото" "и словото стана тело..."; Исус од Назарет: неговото раѓање; со додатна страна за повторно раѓање во христијанска смисла; Се наоѓа ли нешто важно во младите години на Исус?; Споредбено напомнување со дискусија за "двете момчиња Исус"; За крштевањето на реката Јордан од страна на Јован Крстител; со додатна страна: Напомена за современото крштевање; Тишина во пуштиња; Искушенија; Свадбата во Кана;(Христијански гледишта за сексуалноста, симпатиите, уживање во љубовта); "Света ревност" (и гледишта за емоциите); За зборовите на гората (со гледишта за разбирање); Христовото Преобразение на гората Тавор; Прашања за "Чудата"; Лазаревото воскресение; "Oвци"; Христос и миењето на нозете; и помазувањето во Витанија (важни гледишта кај христијанската духовност); Тајната вечера, приведувањето и бичувањето; Крунисувањето со трновиот венец и поздравните говори; Распнувањето и положувањето во гробот со упатства од христијанската мистика; Прашањето за празниот гроб, "заминување во пеколот или во рајот"; Воскресение; Вознесение; Духови; Исусовиот портрет. Дел 2: Откровението на свети Јован богослов; За пристапот кон пророштвата; За соодржината на апокалипсата според Јован: Седум цркви - со дополнителна страна за денешните цркви односно теолошките насоки и за екуменството; Седумте печати; Седумте труби; "Седумте громови" и двата пророка; Жената и Змејот; Седмоглавата ѕвер од морето; ѕверот со два рога од земјата; "Последните седум зла" и пропаѓањето на "Вавилон" ...Христовото враќање; (Вистинско) "1000 - годишно царство на мирот"; "Ново небо", нова земја и "новиот Ерусалим"; Завршно заглавије: Христијански особини; Табела: Христијански став - "Во светот" но "Не од светот"*, еден "трет пат"; напомена за квалитетот на описот, печатеното издание, и правата; електронски образец. Дел 3: Молитва за мир, живот и земја; Основи на етичките вредности; Кратко поправање на современите "говорења што откриваат се за Исус; Природните науки и верата во Бога; Исус и прашањето за исхрана; Исус Христос и исцелувањата - денес; За Христијанското Благословување; Јадосувањето како можен составен дел во Христијанската пракса; Христијанскиот пат преку обработка на животните случувања; Христијански гледишта за економијата и социјалните прашања; Христијански гледишта за општеството и политиката; Филозофијата
  9 Treffer www.granviu.com  
Miksi aikuisten ei pidä auttaa lasta pelaamaan?
Warum sollen Erwachsene nicht helfen?
Porqué los adultos no deben de ayudar?
  hoiancentral.com  
500 lasta on synteettinen jalkaterän viljan lapio mesh hengittävä mukavuutta koko päivän.
500 kinderen hebben een kunststof voorvoet graan met een schop van mesh voor een ademend comfort de hele dag.
500 børn, der har en syntetisk forfod korn med en skovl af mesh for en åndbar komfort hele dagen.
500 barn har en syntetisk forfot korn med en spade av netting for en pustende komfort hele dagen.
500 dzieci mają dominacja syntetyczny granulat z łopatą siatki dla wygody oddychająca cały dzień.
500 barn har ett syntetiska framfot korn med en spade av mesh för en bra andningsförmåga komfort hela dagen.
  www.finlandmission.ch  
Syyrian sisällä kriisi on koskettanut yli 3,1 miljoonaa lasta. Alueellisesti rekisteröityneitä ja rekisteröintiä odottavia pakolaislapsia on yhteensä lähes 950 000. Kesällä UNICEF:n humanitaarisessa avussa painotetaan vesi- ja sanitaatio-ohjelmia sekä lasten rokotuskampanjoita epidemioiden ehkäisemiseksi.
Within Syria, the crisis has affected more than 3.1 million children. In all the number of registered refugee children and children awaiting registration in the region is almost 950,000. In the summer UNICEF’s humanitarian aid actions focus on water and sanitation programmes and on children’s vaccination campaigns in order to prevent epidemics. Other areas of continuing priority include child protection and the provision of education for children who have had to drop out of school. Finland has previously granted 1.5 million euros to support UNICEF operations in Syria and surrounding regions.
Inom Syriens gränser har krisen drabbat över 3,1 miljoner barn. I regionen finns närmare 950 000 registrerade flyktingbarn, och flyktingbarn som väntar på registrering. Under sommaren satsar Unicefs humanitära verksamhet på vatten- och sanitetsprogram samt vaccinationskampanjer för att förebygga epidemier bland barnen. Man betonar också hela tiden barnskydd och försöker erbjuda undervisning för barn som har tvingats avbryta sin skolgång. Finland har tidigare beviljat Unicefs operation i Syrien och närområdet 1,5 miljoner euro.
  7 Treffer www.museo-opas.fi  
Opastus 25 € Päiväkotiryhmä aikuisineen 15 € (enintään 12 lasta/ryhmä)
Wed 12 - 18 For groups by appointment Once a month Sat 10 - 13
Wed 12 - 18 For groups by appointment Once a month Sat 10 - 13
Guidning 25 € dagisgrupp med sina förskollärare 15 € (max. 12 barn / grupp)
  3 Treffer www.finland.gr  
Suomi toimii muille maille opetuksen laadun mittatikkuna ja tuo kumppanuuteen arvokasta erityisosaamista, joka hyödyttää köyhimmissä maissa niitä 57 miljoonaa lasta, jotka eivät vielä ole päässeet kouluun’’, Albright lisää.
’’I strongly believe that education investment in girls and women will have a ripple effect across all global development goals. Education is a basic human right, and not only that. It is a catalyst for all human development, as so clearly reflected in the areas of focus for the Global Partnership for Education,” says Heidi Hautala, Finland’s Minister for Development.
”GPE förenar biståndsgivarnas, utvecklingsländernas, civilsamhällets, lärarorganisationernas, den privata sektorns och flera olika stiftelsers krafter för att garantera barn tillgång till skola och undervisning av hög kvalitet. Finland är en måttstock när det gäller undervisningens kvalitet och ger partnerskapet värdefullt specialkunnande som kommer att hjälpa de 57 miljoner barn i fattiga länder som inte ännu får gå i skolan”, tillägger Albright.
  finland.se  
Vuorovaikutteinen näyttely kannustaa lasta uteliaisuuteen ja ympäristönsä tutkimiseen sekä mahdollistaa kirjan kokemisen kaikilla aisteilla. Näyttely on ruotsinkielinen ja soveltuu lapsille 3-vuotiaasta ylöspäin.
Familjeutställningen är anpassad efter barns lust att upptäcka världen, både den inre och den yttre. Genom att gå in i boken rent fysiskt upplevs utställningen med hela kroppen och alla sinnen. Utställningen är lämplig för barn från 3 år och uppåt.
  2 Treffer www.visitkemi.fi  
HUOM: max 4 henkeä per Olokolo (max 2 aik + 2 lasta tai 1 aik + 3 lasta)
Note: max 4 persons per Olokolo (max 2 adults + 2 children or 1 adults + 3 children)
  www.finland.org.tr  
Syyrian sisällä kriisi on koskettanut yli 3,1 miljoonaa lasta. Alueellisesti rekisteröityneitä ja rekisteröintiä odottavia pakolaislapsia on yhteensä lähes 950 000. Kesällä UNICEF:n humanitaarisessa avussa painotetaan vesi- ja sanitaatio-ohjelmia sekä lasten rokotuskampanjoita epidemioiden ehkäisemiseksi.
Inom Syriens gränser har krisen drabbat över 3,1 miljoner barn. I regionen finns närmare 950 000 registrerade flyktingbarn, och flyktingbarn som väntar på registrering. Under sommaren satsar Unicefs humanitära verksamhet på vatten- och sanitetsprogram samt vaccinationskampanjer för att förebygga epidemier bland barnen. Man betonar också hela tiden barnskydd och försöker erbjuda undervisning för barn som har tvingats avbryta sin skolgång. Finland har tidigare beviljat Unicefs operation i Syrien och närområdet 1,5 miljoner euro.
Within Syria, the crisis has affected more than 3.1 million children. In all the number of registered refugee children and children awaiting registration in the region is almost 950,000. In the summer UNICEF’s humanitarian aid actions focus on water and sanitation programmes and on children’s vaccination campaigns in order to prevent epidemics. Other areas of continuing priority include child protection and the provision of education for children who have had to drop out of school. Finland has previously granted 1.5 million euros to support UNICEF operations in Syria and surrounding regions.
  radioislam.org  
Uusi teksti on tällainen: "Olkoon tämä paikka, jossa Natsit murhasivat 1500000 miestä, naista ja lasta, valtaosa heistä juutalaisia Euroopan eri maista, ikuisesti ihmiskunnalle epätoivon ja varoituksen huuto." (Luc Rozenzweig, Auschwitz, la Pologne et legÈnocide, (Auschwitz, Puola ja kansanmurha), Le Monde, 27 tammikuuta 1995, sivu 1)
"Möge dieser Ort, an dem die Nazis 1.500.000 Männer, Frauen und Kinder umbrachten, die Mehrheit von ihnen Juden aus verschiedenen europäischen Ländern, der Menschheit für immer ein Mahnmal der Verzweiflung und der Warnung sein." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le génocide" (Auschwitz, Polen und der Völkermord), Le Monde, 27. Januar 1995, S.1)
Den nya texten lyder enligt följande: "Må denna plats, där nazisterna mördade 1 500 000 män, kvinnor och barn, majoriteten av dem judar från olika europeiska länder, för evigt vara för mänskligheten ett rop av förtvivlan och varning." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le gènocide" ("Auschwitz, Polen och folkmordet"), Le Monde, 27 januari 1995, sid 1)
  www.radioislam.net  
Uusi teksti on tällainen: "Olkoon tämä paikka, jossa Natsit murhasivat 1500000 miestä, naista ja lasta, valtaosa heistä juutalaisia Euroopan eri maista, ikuisesti ihmiskunnalle epätoivon ja varoituksen huuto." (Luc Rozenzweig, Auschwitz, la Pologne et legÈnocide, (Auschwitz, Puola ja kansanmurha), Le Monde, 27 tammikuuta 1995, sivu 1)
"Möge dieser Ort, an dem die Nazis 1.500.000 Männer, Frauen und Kinder umbrachten, die Mehrheit von ihnen Juden aus verschiedenen europäischen Ländern, der Menschheit für immer ein Mahnmal der Verzweiflung und der Warnung sein." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le génocide" (Auschwitz, Polen und der Völkermord), Le Monde, 27. Januar 1995, S.1)
Den nya texten lyder enligt följande: "Må denna plats, där nazisterna mördade 1 500 000 män, kvinnor och barn, majoriteten av dem judar från olika europeiska länder, för evigt vara för mänskligheten ett rop av förtvivlan och varning." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le gènocide" ("Auschwitz, Polen och folkmordet"), Le Monde, 27 januari 1995, sid 1)
  www.abbc.net  
Uusi teksti on tällainen: "Olkoon tämä paikka, jossa Natsit murhasivat 1500000 miestä, naista ja lasta, valtaosa heistä juutalaisia Euroopan eri maista, ikuisesti ihmiskunnalle epätoivon ja varoituksen huuto." (Luc Rozenzweig, Auschwitz, la Pologne et legÈnocide, (Auschwitz, Puola ja kansanmurha), Le Monde, 27 tammikuuta 1995, sivu 1)
"Möge dieser Ort, an dem die Nazis 1.500.000 Männer, Frauen und Kinder umbrachten, die Mehrheit von ihnen Juden aus verschiedenen europäischen Ländern, der Menschheit für immer ein Mahnmal der Verzweiflung und der Warnung sein." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le génocide" (Auschwitz, Polen und der Völkermord), Le Monde, 27. Januar 1995, S.1)
Den nya texten lyder enligt följande: "Må denna plats, där nazisterna mördade 1 500 000 män, kvinnor och barn, majoriteten av dem judar från olika europeiska länder, för evigt vara för mänskligheten ett rop av förtvivlan och varning." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le gènocide" ("Auschwitz, Polen och folkmordet"), Le Monde, 27 januari 1995, sid 1)
  43 Treffer www.urantia.org  
Tämän henkiin puhaltamamme ihmisen edessä kyyristeleekin sapelihammastiikeri. Hänen takanaan on nainen ja kaksi lasta. Tiedostat oitis, että tässä kuvassa näkyy alku paljolle sellaiselle, mikä ihmisrodussa on hienoa ja jaloa, mutta mies on silti kummassakin kuvassa sama.
100:4.2 (1097.6) La perplexité est inévitable en religion ; il ne peut y avoir de croissance sans conflits psychiques et sans agitation spirituelle. L’organisation d’une norme de vie philosophique entraine des commotions considérables dans le domaine philosophique du mental. Ce n’est pas sans lutte que l’on exerce sa loyauté envers ce qui est grand, bon, vrai et noble. La clarification de la vision spirituelle et le rehaussement de la perspicacité cosmique s’accompagnent d’efforts, et l’intellect humain proteste quand il est sevré de la nourriture que lui procuraient les énergies non spirituelles de l’existence temporelle. Le mental animal indolent se rebelle devant l’effort exigé par la lutte pour résoudre les problèmes cosmiques.
(1099.1) 100:5.3 Si deve chiarire che le professioni di fedeltà agli ideali supremi — la consapevolezza psichica, emotiva e spirituale di avere coscienza di Dio — possono essere una crescita naturale e graduale o possono talvolta essere sperimentate, in certe congiunture, come in una crisi. L’apostolo Paolo fece proprio l’esperienza di una tale conversione improvvisa e spettacolare quel giorno memorabile sulla strada di Damasco. Gautama Siddharta ebbe un’esperienza simile la notte in cui sedeva da solo e cercava di penetrare il mistero della verità ultima. Molte altre persone hanno avuto esperienze simili e molti credenti sinceri sono progrediti in spirito senza una conversione improvvisa.
(1098.2) 100:4.5 Stelt u zich eens het beeld voor ogen van een van uw primitieve voorouders uit de tijd dat zij nog in holen woonden – een grauwende man, gedrongen, wanstaltig en vuil, wijdbeens staand met geheven knots, haat en vijandigheid spuwend terwijl hij woedend de blikken werpt op iets dat zich vlak voor hem bevindt. Men kan moeilijk zeggen dat dit beeld iets van de goddelijke waardigheid van de mens laat zien. Maar sta ons toe het beeld te verruimen. Vóór deze in woede ontstoken mens duikt een sabeltandtijger ineen. Achter hem staan een vrouw en twee kinderen. Onmiddellijk ziet ge dat dit beeld staat voor de aanvang van veel mooie en nobele trekken van het menselijk geslacht, maar de man is dezelfde in beide afbeeldingen. In het tweede tafereel hebt ge echter het voordeel van een wijdere horizon. Hier ziet ge de motivatie van deze evoluerende sterveling. Zijn houding wordt lofwaardig omdat ge hem begrijpt. Indien ge de motieven van uw medemensen slechts zoudt kunnen peilen, zoudt ge hen veel beter begrijpen. Indien ge uw medemensen maar werkelijk zoudt kennen, zoudt ge tenslotte geheel voor hen vallen.
100:6.1 Az evolúciós vallások és a kinyilatkoztatott vallások a módszerüket tekintve határozottan különbözhetnek, a hajtóerejükben viszont nagy a hasonlóság. A vallás nem sajátos életműködés; hanem inkább életmód. Az igaz vallás nem más, mint őszinte áhítat valamiféle olyan valóság iránt, melyet a hívő önmaga és az egész emberiség szempontjából a legfelsőbb értéknek tart. És minden vallás kiváló ismérvei a következők: megkérdőjelezhetetlen elkötelezettség és őszinte odaadás a legfelsőbb értékek iránt. A legfelsőbb értékek iránti eme vallási odaadás megmutatkozik a feltételezetten vallástalan anyának a gyermekéhez fűződő viszonyában és a nem hívőnek valamely felkarolt ügy melletti kitartó hűségében is.
(1098.2) 100:4.5 Zobaczcie oczyma wyobraźni jednego z waszych prymitywnych przodków, z czasów jaskiniowych — niskiego, niekształtnego, brudnego, warczącego, niezgrabnego człowieka, stojącego na rozstawionych nogach z podniesioną pałką, dyszącego nienawiścią i złością, patrzącego dziko tuż przed siebie. Taki widok raczej nie oddaje boskiego dostojeństwa człowieka. Ale pozwólcie nam powiększyć obraz. Przed tym oto zagniewanym człowiekiem przykucnął tygrys szablastozębny. Za nim kobieta i dwoje dzieci. Natychmiast uznacie, że obraz ten mówi wiele o początkach większości tych cech, które są wspaniałe i szlachetne w gatunku ludzkim, ale na obu obrazkach jest ten sam człowiek. Na drugim rzucie poszerzono wam tylko horyzont. Widzicie tam motywacje tego, rozwijającego się człowieka. Jego postawa staje się chwalebna, ponieważ go rozumiecie. Gdybyście tylko mogli lepiej pojąć motywy waszych towarzyszy, o ile łatwiej byłoby wam ich zrozumieć. Gdybyście tylko mogli poznać waszych współbraci, w końcu byście ich pokochali.
  2 Treffer visa.finland.eu  
Huom. EU-lainsäädännön mukaisesti lasta ei voi merkitä vanhempiensa viisumiin, vaan jokaiselle lapselle on haettava erillinen viisuminsa. Lapselle haetaan viisumia erillisellä lomakkeella, johon tulee lapsen valokuva ja kaikki hakemusliitteet.
Внимание! Согласно законодательству ЕС, ребенок не может быть вписан в визу родителя. На каждого ребенка необходимо заполнять анкету с фотографией и предоставить полный комплект необходимых документов. Ребенок получает отдельную визу. Если ребенок вписан в паспорт одного из родителей, виза вклеивается в паспорт того родителя, в который вписан ребенок. В паспорте должна быть одна пустая страница для визы для каждого заявителя.
  www.vr.fi  
Lähiliikenteen HSL-alueella alle 7-vuotiasta lasta vaunuissa tai rattaissa kuljettava henkilö saa matkustaa ilman junalippua. Kun matka ulottuu seutualueen ulkopuolelle, tarvitaan VR:n vyöhykelippu koko matkalle.
Express and regional trains have space for prams in the luggage van. You have to, however, transport the pram to the van yourself. All Express and regional trains have a luggage van. See train composition charts.
  ec.europa.eu  
  2 Treffer www.finnland.de  
Euroopan unionissa asuu noin 80 miljoonaa alle 14-vuotiasta lasta ja toimii noin 2000 yritystä, jotka työllistävät yli 100 000 työntekijää lelu- ja pelisektorilla. Näistä yrityksistä suurin osa on pieniä ja keskisuuria yrityksiä (pk-yrityksiä).
L'UE compte environ 80 millions d'enfants de moins de 14 ans et quelque 2 000 entreprises employant directement plus de 100 000 personnes dans le secteur du jouet et du jeu. La majorité de ces entreprises sont des PME.
In der EU leben etwa 80 Millionen Kinder unter 14 Jahren, und etwa 2.000 zumeist kleine und mittlere Unternehmen (KMU) beschäftigen mehr als 100.000 Menschen direkt in den Branchen Spielzeug und Spiele.
En la UE existen alrededor de 80 millones de niños menores de 14 años, y unas 2 000 compañías que dan empleo directo a más de 100 000 personas en el sector del juguete y los juegos, la mayoría de las cuales son pequeñas y medianas empresas (PYME).
L'UE conta circa 80 milioni di bambini di età inferiore a 14 anni e approssimativamente 2.000 aziende, con oltre 100.000 dipendenti, operanti direttamente nel settore dei giocattoli e dei giochi. Si tratta nella maggior parte dei casi di piccole e medie imprese (PMI).
Existem cerca de 80 milhões de crianças menores de 14 anos na UE, e cerca de 2 000 empresas que empregam mais de 100 000 trabalhadores directamente no sector dos brinquedos e dos jogos, a maioria das quais são pequenas e médias empresas (PMEs).
Τα παιχνίδια είναι ζωτικά εργαλεία για την ανάπτυξη του παιδιού. Ενώ οι κατασκευαστές είναι υπεύθυνοι για την ασφάλεια των προϊόντων τους, οι εισαγωγείς, οι κοινοποιημένοι οργανισμοί
In de EU wonen meer dan 80 miljoen kinderen jonger dan 14 jaar en stellen een 200-tal bedrijven meer dan 100 000 mensen tewerk in de speelgoed- en spellensector. Het merendeel van deze bedrijven zijn kleine en middelgrote ondernemingen (KMOs).
В ЕС има около 80 милиона деца под 14-годишна възраст и около 2 000 фирми с повече от 100 000 служители, които са пряко наети в сектора на детските играчки и игрите, като повечето от тези компании са малки и средни предприятия (МСП).
Suurimmat tarpeet ovat ruokaturva- ja ravintosektoreilla. Vetoomuksen piirissä on puutteellisen ruokaturvan osalta yhteensä 7,7 miljoonaa ihmistä ja akuutin aliravitsemuksen vuoksi 3,1 miljoonaa alle 5-vuotiasta lasta.
FN:s gemensamma humanitära vädjan för Sahelregionen i Västafrika är 2,01 miljarder dollar under 2016. De största behoven gäller matsäkerhet och näring. Vädjan omfattar 7,7 miljoner människor som lider av bristande matsäkerhet och 3,1 miljoner under femåriga barn lider av akut undernäring. Finland beviljar regionen 1,2 miljoner euro.
  5 Treffer 49art.ru  
Lintulan Pikkukotien varaajille on tarjolla kesäetuna lahjakortti aidolle Höyrylaiva s/s Ukkopekalle. Tämä lahjakortti oikeuttaa majoittuvan perheen (max. 2 aikuista ja 3 lasta) veloituksettomaan risteilyyn reitillä Naantali-Turku-Naantali.
Апартаменты Naakka были полностью отремонтированы в 2004-2006 гг. В квартире имеется ТВ, посуда, кухонная плитка, микроволновка, чайник и кофеварка. Имеется кондиционер и беспроводной интернет. Просторная комната площадью около 24 m². Wc/душ. Своя небольшая терраса. Двуспальная кровать (120 см), раскладной диван и кресло-кровать (за дополнительную плату). Всего четыре спальных места, включая кресло-кровать. В стоимость проживания входит постельное белье и полотенца, а также место для парковки.
  4 Treffer www.finland.or.tz  
Unicef on merkittävä toimija humanitaarisissa kriiseissä. Syyrian meneillään olevassa sodassa lapset kärsivät kaikkein eniten. Noin 5,5 miljoonaa lasta on jäänyt sodan jalkoihin, joista yli miljoona on paennut maasta.
UNICEF is a significant actor in humanitarian crises. Children suffer the most in Syria’s ongoing war. About 5.5 million children have been caught up in the war, and more than a million have fled the country.
Unicef är en viktig aktör vid humanitära kriser. I Syrienkriget är det barnen som lider mest. Ungefär 5,5 miljoner barn har drabbats av krigets följder och över en miljon av dem har flytt från landet.
  4 Treffer www.finland.org.et  
Järjestön suojista löytyy myös koulu. Lapset käyvät koulua kahdessa vuorossa. Kaiken kaikkiaan järjestön kolmessa keskuksessa koulua käy yhteensä kuusisataa lasta.
Organisationen driver också en skola. Barnen studerar i två skift. Sammanlagt 600 barn går i skolan i organisationens tre centra.
  3 Treffer www.finland.org.na  
Päiväkodissa käy päivittäin jopa 50 alle kuusivuotiasta lasta.
The 50 kids attending the kindergarten are from 3 to 6 years old.
  44 Treffer formin.finland.fi  
Älä lyö lasta
Slå inte barnet!
  nclalbum.com  
Perhelippu päiväksi (2 aikuista ja 3 lasta) kaikki ratat
Student* (starting 115 cm) day ticket First 3 trails + an extra zipline
  www.tallinkhotels.com  
Enintään 12-vuotiaat lapset ruokailevat veloituksetta (korkeintaan neljä lasta yhtä maksavaa aikuista kohden)
Buffet koos piiramatus koguses jookidega: 27 € (vahuvein, majavein, õlu, siider, karastusjoogid)
  www.footballpros.cn  
Lasta
Children
  3 Treffer www.finlandia.org.pe  
Suurimmat tarpeet ovat ruokaturva- ja ravintosektoreilla. Vetoomuksen piirissä on puutteellisen ruokaturvan osalta yhteensä 7,7 miljoonaa ihmistä ja akuutin aliravitsemuksen vuoksi 3,1 miljoonaa alle 5-vuotiasta lasta.
FN:s gemensamma humanitära vädjan för Sahelregionen i Västafrika är 2,01 miljarder dollar under 2016. De största behoven gäller matsäkerhet och näring. Vädjan omfattar 7,7 miljoner människor som lider av bristande matsäkerhet och 3,1 miljoner under femåriga barn lider av akut undernäring. Finland beviljar regionen 1,2 miljoner euro.
  www.finland.is  
Suurimmat tarpeet ovat ruokaturva- ja ravintosektoreilla. Vetoomuksen piirissä on puutteellisen ruokaturvan osalta yhteensä 7,7 miljoonaa ihmistä ja akuutin aliravitsemuksen vuoksi 3,1 miljoonaa alle 5-vuotiasta lasta.
FN:s gemensamma humanitära vädjan för Sahelregionen i Västafrika är 2,01 miljarder dollar under 2016. De största behoven gäller matsäkerhet och näring. Vädjan omfattar 7,7 miljoner människor som lider av bristande matsäkerhet och 3,1 miljoner under femåriga barn lider av akut undernäring. Finland beviljar regionen 1,2 miljoner euro.
  2 Treffer www.finlandia.org.ni  
Syyrian sisällä kriisi on koskettanut yli 3,1 miljoonaa lasta. Alueellisesti rekisteröityneitä ja rekisteröintiä odottavia pakolaislapsia on yhteensä lähes 950 000. Kesällä UNICEF:n humanitaarisessa avussa painotetaan vesi- ja sanitaatio-ohjelmia sekä lasten rokotuskampanjoita epidemioiden ehkäisemiseksi.
Inom Syriens gränser har krisen drabbat över 3,1 miljoner barn. I regionen finns närmare 950 000 registrerade flyktingbarn, och flyktingbarn som väntar på registrering. Under sommaren satsar Unicefs humanitära verksamhet på vatten- och sanitetsprogram samt vaccinationskampanjer för att förebygga epidemier bland barnen. Man betonar också hela tiden barnskydd och försöker erbjuda undervisning för barn som har tvingats avbryta sin skolgång. Finland har tidigare beviljat Unicefs operation i Syrien och närområdet 1,5 miljoner euro.
  www.finlandia.org.mx  
Suurimmat tarpeet ovat ruokaturva- ja ravintosektoreilla. Vetoomuksen piirissä on puutteellisen ruokaturvan osalta yhteensä 7,7 miljoonaa ihmistä ja akuutin aliravitsemuksen vuoksi 3,1 miljoonaa alle 5-vuotiasta lasta.
FN:s gemensamma humanitära vädjan för Sahelregionen i Västafrika är 2,01 miljarder dollar under 2016. De största behoven gäller matsäkerhet och näring. Vädjan omfattar 7,7 miljoner människor som lider av bristande matsäkerhet och 3,1 miljoner under femåriga barn lider av akut undernäring. Finland beviljar regionen 1,2 miljoner euro.
  tools.solmetric.com  
Olemme iloisia Karjalaisia. Perheeseemme kuuluu yhteensä 7 lasta ja 5 lastenlasta. Mukana asemalla ovat lapsista Kim ja Julia sekä me, Lasse ja Petra. Lasse on kotoisin Pulsasta ja Petra Sveitsistä.
Like our name suggests, we are happily Karelian! Our family consists of 7 children and 5 grandchildren. Petra and Lasse run the station and 2 of the kids, Kim and Julia, are all helping too. Lasse is originally from Pulsa and Petra from Blauen, Switzerland.
  4 Treffer www.visithelsinki.fi  
Henkilö, joka kuljettaa 0-6-vuotiasta lasta lastenvaunuissa, rattaissa tai pyörätuolissa, saa matkustaa HSL-alueen joukkoliikennevälineissä ilman lippua eräin poikkeuksin.
Билеты-карточки на паром до Суоменлинны продаются в Столичном регионе в R-киосках, в кассах железнодорожных станций, в универмаге Стокманн, супермаркетах K-Citymarket и Prisma, в бюро по туризму Хельсинки, а также в пунктах по продаже проездных карточек в Хельсинки, Эспоо и Вантаа.
  www.luther.de  
Lutherin kodissa asui vaimon ja kuuden lapsen lisäksi myös eräs Katharinan sukulainen ja vuodesta 1529 Lutherin sisaren kuusi lasta. Kodin taloutta kasvattaakseen Luther majoitti taloonsa myös opiskelijoita.
En la casa de Lutero no vive sólo el matrimonio con los seis hijos que van llegando, sino que además una pariente de Catalina, y a partir de 1529 los seis hijos de la hermana de Lutero. Además, Lutero da pensión a estudiantes para aumentar sus ingresos.
  213214149067.edelkey.net  
Myöskään rikkinäisellä tai turmeltuneella passilla ei pääse läpi rajatarkastuksesta. Henkilötietojen on oltava ajan tasalla. Lasta ei voi merkitä huoltajiensa passiin. Passia haetaan henkilökohtaisesti.
Pass är ett resedokument och ett finskt pass kan beviljas finska medborgare. Ett vanligt pass är i regel giltigt i fem år. Bara ett giltigt pass duger som resedokument. Du kommer inte heller igenom gränskontroller med ett söndrigt eller skadat pass. Personuppgifterna i passet måste stämma och vara aktuella. Barn kan inte skrivas in i sin vårdnadshavares pass, det måste göras en separat passansökan för varje person och passansökan ska alltid lämnas in personligen.
  www.finland.ee  
Suurimmat tarpeet ovat ruokaturva- ja ravintosektoreilla. Vetoomuksen piirissä on puutteellisen ruokaturvan osalta yhteensä 7,7 miljoonaa ihmistä ja akuutin aliravitsemuksen vuoksi 3,1 miljoonaa alle 5-vuotiasta lasta.
UN agencies have launched a humanitarian appeal for the Sahel region in West Africa amounting to USD 2.01 billion in 2016. The greatest needs are in food security and nutrition. According to the appeal, a total of 7.7 million people will require emergency food assistance and 3.1 million children under five years of age will be threatened by acute malnutrition. Finland will grant EUR 1.2 million to the region.
FN:s gemensamma humanitära vädjan för Sahelregionen i Västafrika är 2,01 miljarder dollar under 2016. De största behoven gäller matsäkerhet och näring. Vädjan omfattar 7,7 miljoner människor som lider av bristande matsäkerhet och 3,1 miljoner under femåriga barn lider av akut undernäring. Finland beviljar regionen 1,2 miljoner euro.
  linkarena.com  
Puolassa Muuvit-Liikuntaseikkailua käytettiin mm. kirjastoissa. Yli 50,000 lasta osallistui... lue lisää
Swiss energy agency "Energie Schweiz" and Muuvit cooperate in delivering educational contents on... read more
  www.finland.org.ir  
Myöskään rikkinäisellä tai turmeltuneella passilla ei pääse läpi rajatarkastuksesta. Henkilötietojen on oltava ajan tasalla. Lasta ei voi merkitä huoltajiensa passiin. Passia haetaan henkilökohtaisesti.
Pass är ett resedokument och ett finskt pass kan beviljas finska medborgare. Ett vanligt pass är i regel giltigt i fem år. Bara ett giltigt pass duger som resedokument. Du kommer inte heller igenom gränskontroller med ett söndrigt eller skadat pass. Personuppgifterna i passet måste stämma och vara aktuella. Barn kan inte skrivas in i sin vårdnadshavares pass, det måste göras en separat passansökan för varje person och passansökan ska alltid lämnas in personligen.
  smartgeoexpo.kr  
YK:n turvallisuusneuvosto yksimielisesti kielsi ne vuosi sitten. Mikään ei ole sen jälkeen muuttunut - lähes 2000 lasta sen jälkeen kun YK:n päätös 2139 allekirjoitettiin 22.2.2014.
El Consejo de Seguridad de la ONU las prohibió hace un año pero nada ha cambiado desde entonces: casi 2000 niños han muerto por sus bombardeos desde que se firmó la resolución 2139 de la ONU el 22 de febrero de 2014.
افراطی‌گری از دل بی‌عدالتی متولد می شود - بزرگترین قاتل غیرنظامیان سوری، «بشکه‌های انفجاری» هستند. بشکه‌های انفجاری در واقع بشکه‌های قدیمی روغن هستند که با مواد منفجره و خرده‌های فلز پرشده از هلی‌کوپترهای نیروهای دولتی به پایین پرتاب می شوند؛ روی بیمارستانها، مدارس و خانه‌ها.
  www.finland.sy  
Syyrian sisällä kriisi on koskettanut yli 3,1 miljoonaa lasta. Alueellisesti rekisteröityneitä ja rekisteröintiä odottavia pakolaislapsia on yhteensä lähes 950 000. Kesällä UNICEF:n humanitaarisessa avussa painotetaan vesi- ja sanitaatio-ohjelmia sekä lasten rokotuskampanjoita epidemioiden ehkäisemiseksi.
Within Syria, the crisis has affected more than 3.1 million children. In all the number of registered refugee children and children awaiting registration in the region is almost 950,000. In the summer UNICEF’s humanitarian aid actions focus on water and sanitation programmes and on children’s vaccination campaigns in order to prevent epidemics. Other areas of continuing priority include child protection and the provision of education for children who have had to drop out of school. Finland has previously granted 1.5 million euros to support UNICEF operations in Syria and surrounding regions.
Inom Syriens gränser har krisen drabbat över 3,1 miljoner barn. I regionen finns närmare 950 000 registrerade flyktingbarn, och flyktingbarn som väntar på registrering. Under sommaren satsar Unicefs humanitära verksamhet på vatten- och sanitetsprogram samt vaccinationskampanjer för att förebygga epidemier bland barnen. Man betonar också hela tiden barnskydd och försöker erbjuda undervisning för barn som har tvingats avbryta sin skolgång. Finland har tidigare beviljat Unicefs operation i Syrien och närområdet 1,5 miljoner euro.
  5 Treffer www.finland.cn  
Monissa perheissä tuskaillaan samojen ongelmien kanssa, kun välillä kiukuttaa lasta ja välillä vanhempaa. Appelgrenin perheessä on seitsemän lasta, hänellä on kokemuspohjaa lapsiperheiden arjesta ja siitä kumpuaa myös hänen kirjojensa aiheet, Vesta-Linnéan nimen hän on lainannut tyttäreltään.
Många familjer våndas med samma problem, då både barn och vuxna blir frustrerade och uppretade på varandra. Appelgren har sju barn i sin familj och alltså en bred erfarenhet av barnfamiljens vardag. Böckernas teman baserar sig på hennes erfarenheter och till och med namnet Vesta-Linnéa är lånat av hennes dotter. Appelgren upplever att det är viktigt att tala med barnen om vardagens företeelser. Hon vill understryka att alla känslor är tillåtna men inte alla handlingar.
  9 Treffer www.autotestgeraete.de  
Lasta kannattaa auttaa käsittelemään matematiikkaan liittyviä negatiivisia tunteita. Matematiikkaan liittyvistä huolista kirjoittamisen on huomattu parantavan matematiikasta ahdistuneiden oppilaiden koemenestystä.
Det lönar sig att hjälpa barnet att behandla de negativa känslorna angående matematik. Beträffande bekymren i matematik har man märkt att skrivandet förbättrar examensframgång hos barn som har matematikångest. Det lönar sig också att diskutera om hur ångest känns i kroppen. Enbart att höra varför kroppen reagerar för stressande situationer kan hjälpa barnet: fysiska reaktioner, t.ex. en ökad puls och svettiga händer hjälper kroppen att förbereda sig på prestationer och kan till och med vara till nytta i situationer som kräver tänkande och problemlösning.
  www.google.com.my  
  www.finlandunesco.org  
Ensimmäinen kansallinen Doodle 4 Google -kilpailu järjestetään Isossa-Britanniassa teemalla Oma Britanniani. Kilpailuun osallistuu yli 15 000 isobritannialaista lasta, ja voittajaksi valitaan 13-vuotias Katherine Chisnall.
The first nationwide Doodle 4 Google contest in the U.K. takes place with the theme My Britain. More than 15,000 kids in Britain enter, and 13-year old Katherine Chisnall is chosen to have her doodle displayed on www.google.co.uk. There have been Doodle 4 Google contests in several other years and countries since.
In Großbritannien findet der erste nationale Doodle 4 Google-Wettbewerb statt. Das Thema lautet "My Britain". Mehr als 15.000 Kinder und Jugendliche machen mit und die 13-jährige Katherine Chisnall darf schließlich ihr Doodle auf www.google.co.uk präsentieren. Seitdem haben immer wieder Doodle 4 Google-Wettbewerbe in verschiedenen Ländern stattgefunden.
El tema del primer concurso Doodle for Google a nivel nacional, celebrado en el Reino Unido, es "Gran Bretaña para mí". Participan más de 15.000 niños en todo el país, y el doodle de Katherine Chisnall, de 13 años, es seleccionado para mostrarse en la página de búsqueda de Google del Reino Unido (www.google.co.uk). Desde entonces, se han celebrado otros concursos "Doodle for Google" en distintos países.
Ha luogo il primo concorso nazionale Doodle 4 Google nel Regno Unito, con tema "La mia Gran Bretagna". Vi partecipano più di 15.000 bambini britannici. La tredicenne Katherine Chisnall si aggiudica il concorso e il suo doodle viene visualizzato su google.co.uk. Da allora si sono tenuti concorsi Doodle 4 Google in diversi anni e Paesi.
تم إطلاق أول مسابقة رسومات الشعار المبتكرة لـ Google على مستوى البلاد في بريطانيا بالمظهر "My Britain". اشترك أكثر من 15000 طفل في بريطانيا، وتم اختيار الطفلة "كاثرين تشزنال" ذات الثلاثة عشرة عامًا لعرض شعارها المبتكر على www.google.co.uk. ومنذ ذلك الحين، تم عقد مسابقات رسومات الشعار المبتكرة لـ Google لعدة سنوات وبلاد أخرى.
In het Verenigd Koninkrijk wordt de eerste nationale Doodle 4 Google-wedstrijd georganiseerd met het thema ‘Mijn Groot-Brittannië’. Meer dan 15.000 kinderen in Groot-Brittannië doen mee, en de doodle van de 13-jarige winnares Katherine Chisnall wordt weergegeven op www.google.co.uk. Er zijn sindsdien in verschillende andere landen en jaren Doodle 4 Google-wedstrijden gehouden.
Ve Velké Británii se koná první celostátní soutěž Barevný svět Google, jejímž tématem je „Moje Británie“. Této soutěže se účastní více než 15 000 dětí z celé Británie. K zobrazení na stránkách www.google.co.uk vybíráme sváteční logo třináctileté Katherine Chisnallové. Soutěž Barevný svět Google proběhla v několika dalších letech i v jiných zemích.
Den første landsdækkende Doodle 4 Google-konkurrence i Storbritannien finder sted med temaet Mit Storbritannien. Mere end 15.000 børn i Storbritannien deltager, og 13-årige Katherine Chisnall får vist sin tegning på www.google.co.uk. Der har været adskillige Doodle 4 Google-konkurrencer i andre lande siden da.
Az Egyesült Királyság első országos Doodle 4 Google versenyének a témája: az én Angliám. A 15 000-nél is több jelentkező gyerek közül a 13 éves Katherine Chisnall ünnepi emblémája jelenik meg a www.google.co.uk webhelyen. Azóta már számos évben és országban rendeztek Doodle 4 Google versenyeket.
Suurimmat tarpeet ovat ruokaturva- ja ravintosektoreilla. Vetoomuksen piirissä on puutteellisen ruokaturvan osalta yhteensä 7,7 miljoonaa ihmistä ja akuutin aliravitsemuksen vuoksi 3,1 miljoonaa alle 5-vuotiasta lasta.
UN agencies have launched a humanitarian appeal for the Sahel region in West Africa amounting to USD 2.01 billion in 2016. The greatest needs are in food security and nutrition. According to the appeal, a total of 7.7 million people will require emergency food assistance and 3.1 million children under five years of age will be threatened by acute malnutrition. Finland will grant EUR 1.2 million to the region.
  www.foiegrasgourmet.com  
Vuonna 2005 HKK Walesin prinssi Charles nimitti hänet uuden hyväntekeväisyysjärjestön johtoon. Hänen tehtäviinsä kuului järjestön kasvattaminen yhteistyössä lahjoittajien ydinryhmän kanssa. Vuosina 2008-2009 järjestö auttoi yli 33 000 lasta UK:ssa.
Styrelsemedlemmarna anser att de bör fokusera på länderna öster om Östersjön, eftersom de europeiska länderna på västsidan kommer att följa efter så snart de ser vad man har åstadkommit. Genom tidigare genomförda och nu pågående projekt siktar styrelsen och dess samarbetspartners på att minska den årliga mängden fosfor som släpps ut i Östersjön med 2 500 ton. De uppskattar att den totala kostnaden för att göra detta ligger runt 10 miljoner euro.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow