gurtza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      75 Résultats   15 Domaines
  www.urcicasa.com  
Publizitatea eta gorputzaren gurtza
La publicidad y el culto al cuerpo
  www.getxo.net  
Gurtza lekuak
Lugares de culto
  www.euskadi.net  
'Estetika eta elikadura: gorputzaren gurtza' tailerra
Taller 'Estética y alimentación: el culto al cuerpo'
  registrecannabisquebec.com  
Gurtza-lekuak
Parroquias
  www.bizkaia.net  
Beste erakunde batzuekin izandako kanpo harremanei dagokienez: eliza gaiak, gurtza eta kleroa.
En cuanto a relaciones externas con otras instituciones: asuntos eclesiásticos, y culto y clero.
  26 Résultats www.cames-grosshandel.de  
hitzak: Ahurti Urt Lapurdi Belloc Monasterioa Belloc Belloch monasterioa hilarria gurtza heriotza harria beneditarra
Termes: Ahurti Urt Lapurdi Monasterio de Belloc Belloc Belloch monasterio estela culto muerte piedra benedictino
Términos: Ahurti Urt Lapurdi Monasterio de Belloc Belloc Belloch monasterio estela culto muerte piedra benedictino
  www.geef.nl  
Ehiztari-biltzaileak izatetik nekazari eta abeltzainak izatera. Ilargi eta eguzki zikloen behaketa Europako Ertz Atlantikoan. Ilargi gurtza.
Neurobiología de la Producción del Lenguaje. Perspectivas Evolutivas y Ejemplos en Euskera.
  2 Résultats ardhindie.com  
Gurutze Santuaren ermita, herriko ermita zaharrenetakoa da; marinel eta olagizonentzat gurtza-lekua izandakoa, egun, Santiago Bideko monumentu multzoan ondasun kalifikatu modura dago katalogatuta, eta oinarrizko babesa du horregatik.
Santa Cruz es una de las ermitas más antiguas de la localidad, lugar de culto para marineros y ferrones, en la actualidad esta catalogada como bien calificado del conjunto monumental del Camino de Santiago con una protección básica.
  www.stc-spinnzwirn.com  
Kanonigoek gurtza ospatzen dute katedralean, baita museoa zuzendu, artxiboa eta liburutegia kontserbatu eta katedralaren ondareak administratu ere.
Les chanoines célèbrent le culte à la Cathédrale, dirigent le musée, conservent les archives et la bibliothèque et gèrent le patrimoine de la SEO (Siège de l’évêché).
El 29 de diciembre de 2009 don Francisco Pérez González, arzobispo de Pamplona y obispo de Tudela por la gracia de Dios y de la Santa Sede Apostólica, aprobaba los estatutos del cabildo. (incluir archivo pdf de los estatutos)
  4 Résultats www.eusko-ikaskuntza.org  
Zubererazko dokumentuetan oinarriturik, mundu mailakoa den eskema kultural bat, iratxo eta Purgatorioko arimen sinisteak, Euskal Herriari dagokionean aztertzen dugu hemen. Euskal laborantza giroan, apaizek euskaraz idatzitako isekak gora-behera eta 1930etik harat Elizak Purgatorioko arimen gurtza alde batera utzirik ere, sineste hori mantendu egin da herriaren baitan.
A partir de documents en dialecte souletin nous analysons le schéma culturel de type universel de la croyance dans les lutins et dans les âmes du Purgatoire en Euskal Herria. Dans le monde rural basque, les moqueries écrites en basque par des curés, à partir de 1930, et l’abandon par l’Eglise du culte des âmes du Purgatoire, n’ont pas réussi à effacer cette croyance dans les villages.
A partir de documentos en dialecto suletino analizamos el esquema cultural de tipo universal de la creencia en los duendes y almas del Purgatorio en Euskal Herria. En el mundo rural vasco, a pesar de burlas escritas en euskara, por curas, a partir de 1930 y el abandono por la Iglesia del culto a las almas del Purgatorio, la creencia se mantiene en el pueblo.
  3 Résultats www.tierraignaciana.com  
1576an parrokia izateari utzi zion, eta eraikinaren gainbehera etorri zen. Gurtza-elementu gehienak tenplu berrira jaitsi zituzten. Parrokia izateari uzteak tenplua ofizialki baztertzea ekarri zuen.
Also, experts believe that Miguel López de Legazpi was baptised in this temple. Moreover, it is believed that San Ignacio de Loyola prayed here in 1522, on his way to Arantzazu.
En 1605, los patrons du temple entreprirent l'achat de la maison et des terres adjacentes à l'ermitage, afin que la serora puisse y vivre. La seroraétait la personne la plus proche de l'ermitage étant donné qu'elle était à la charge de son entretien et de son soin.
Además de los actos religiosos, la ermita y la casa de la serora, sirvieron para otro tipo de actividades: cuidar enfermos con enfermedades contagiosas como el cólera, o para no contagiar a otras personas del pueblo. Las bóvedas de la ermita se utilizaron para guardar armas en épocas de guerra.
El 1605, els patrons del temple van comprar la casa i les terres adjacents a l'ermita, per tal que la serora hi visqués. La serora era la persona més propera a l'ermita, ja que era qui se'n feia càrrec i la netejava.
  www.gruposalinas.com  
Alkarte tradizionala eta gurtza haundikoa bada ere, hainbat talde eta ekimen ere badago. Caritas, bere egitasmo ugariekin, Kartzela Pastoraltza, sendotzarako prestatzen diharduen gazteen taldeak, sendotza hartu dabenen taldeak, Biblia aztertzen daben taldeak eta talde teologikoak, Iparralde-Hegoaldea taldeak, Mesedeetako parrokiak laguntzen deutsen Esku Elkartuak erakundearen egitasmoak Afrikan, e.a. Talde honeen bizitza, ekimen desbardinei buruzko barri emotea, parrokiako bizitza, parrokian jarduten dauan komunikazinorako taldeak ahalegin eta prestasun haundiz egin izan dauan aldizkarian jaso izan da hamar urte ingurutan.
Aunque esta es una comunidad tradicional, de muchísimo culto, al mismo tiempo no deja de haber un número importante de grupos y de iniciativas. Cáritas, con sus muchos proyectos, Pastoral Penitenciaria, grupos de jóvenes en preparación para la confirmación y otros ya confirmados, grupos de Biblia y teológicos, de Norte-Sur, también hay proyectos de Manos Unidas en África con los que la comunidad de las Mercedes colabora, etc. La vida de estos grupos, la información sobre las distintas iniciativas, la vida de la parroquia se ha estado recogiendo durante más de diez años en un boletín que el grupo de comunicación que funciona en la parroquia ha estado elaborando con mucho esfuerzo y dedicación. En este boletín incorporábamos además horarios de misas, agenda de actividades, reflexiones y otros contenidos. Y es que es importante que sepamos lo que vamos haciendo unos y otros en una comunidad.
  ditchil.com  
The Stone Roses: Made of Stone lanaren Shane Meadows zuzendariak (Britainia Handiko langile klasea harrapatu zuena Dead Man's Shoes eta This Is England film luzeetan) arreta jartzen du taldea eta zaleen armada originala eragin zituen Manchesterreko eszenan. Ez da bere gurtza erakustearen beldur.
“Tú lo sabes y yo lo sé, pero no se puede explicar escribiéndolo, ¿verdad?” Esa es la respuesta de una fan a la cuestión sobre qué hace a Stone Roses tan especial. “Pero hay una razón por la cual tengo todavía mi pelo así, desde hace 20 años" dice entre risas, señalando el corte de pelo Madchester ralo, "y por el que estoy aquí, mientras que la niñera está en casa cuidando a mi bebé". Es uno de los afortunados que han conseguido una entrada gratis para un concierto sorpresa muy exclusivo: la primera de una serie de conciertos de la banda que fue una de las habituales en los escenarios de los festivales de toda Europa con su mezcla de guitarra pop de 1960 y ritmos dance de 1980, hasta que se separaron en 1996 por conflictos internos. En The Stone Roses: Made of Stone el director Shane Meadows (que capturó a la clase obrera británica en largometrajes como Dead Man's Shoes y This Is England) se concentra en la escena de Manchester que engendró a la banda y a su original armada de fans. No tiene miedo a mostrar su propia adoración. El amor por la banda colorea la película, que más que recolectar viejas heridas, permite a la audiencia compartir el placer de los ensayos, de la vida en común en la carretera y la euforia de un concierto donde se han agotado todas las entradas.
  4geo.me  
Erlijio- eta sinesmen-aniztasuna ere nabarmena da: zortzi erlijio-komunitate baino gehiago eta 70 gurtza-zentro baino gehiago daude (Sabadelleko sinesmen-aniztasunaren mapa: http://mapes.audir.org/sabadell/mapa.htm).
As a response to 21st realities, the city has begun to tackle the challenges of new information and communication technologies, joining the “Cities of Knowledge” network. In light of this, it boasts a strong economic and social fabric, development in information industries, with a united and dynamic citizenry eager to aid in this development. As a result of hosting the Autonomous University of Barcelona and Tertiary School of Design, it also counts with a considerable student community. With the aim of becoming a reference point for an emerging information and knowledge society, the continuation of future projects necessitates private/public cooperation. Currently Sabadell has a significant degree of social cohesion in a variety of areas (cultural, environment, youth, etc.). Of these, a total of 56 have arisen in recent years. That over eight different religious groups with their 70 plus than associated centres of worship call Sabadell home speaks to the city’s religious diversity (Sabadell religious diversity and convictions map http://mapes.audir.org/sabadell/mapa.htm).
Durant aquest segle XXI, la ciutat assumeix el repte que suposen les noves tecnologies de la informació u la comunicació, entrant a formar part de la xarxa “ciutats del coneixement”. Per a tal fi, compta amb un important teixit econòmic i social, amb l’avanç experimentat per part de les indústries de la informació, amb una dinàmica associativa i ciutadana disposada a col•laborar en aquest desenvolupament, i amb una comunitat estudiantil important (degut a la presència de la Universitat Autònoma de Barcelona i a les Escoles Superiors de Disseny). Per tal que la ciutat es converteixi en un referent dins la nova societat de la informació i del coneixement, és necessari seguir treballant en els projectes de futur en col•laboració entre els àmbits públics i privats. Actualment, la ciutat de Sabadell compta amb un teixit associatiu molt important, amb més de 800 entitats de diferents àmbits (culturals, medi ambientals, juvenils, etc). D’aquestes entitats, un total de 56 s’han creat en aquests darrers anys arrel de la immigració. També la diversitat de religions i creences és present en la ciutat amb més de 8 comunitats religioses diferents, repartides en més de 70 centres de culte en tota la ciutat (mapa de la diversitat de creences i conviccions de Sabadell http://mapes.audir.org/sabadell/mapa.htm).