|
|
In the coming decades, alliances will probably be formed to achieve a concrete objective. As Donald Rumsfeld once said, “the mission determines the coalition – the coalition must not determine the mission.”
|
|
|
Le principe de base des alliances militaro-politiques du XXIème siècle sera très vraisemblablement différent de ce qu’il était au XXème siècle, à savoir une idéologie ou des valeurs communes. Dans les décennies à venir, les alliances seront probablement constituées pour atteindre un objectif concret. Comme l’a dit un jour Donald Rumsfeld, « c’est la mission qui détermine la coalition – ce n’est pas la coalition qui doit déterminer la mission. » Ces paroles se sont révélées plus durables que sa carrière politique.
|
|
|
Der zugrunde liegende Grundsatz der militärisch-politischen Bündnisse im 21. Jahrhundert wird sich wahrscheinlich von jenem im 20. Jahrhundert unterscheiden, als diese Bündnisse auf gemeinsamen Werten und Ideologien fußten. In den kommenden Jahrzehnten werden Bündnisse vermutlich gebildet, um ein konkretes Ziel zu erreichen. Mit den Worten Donald Rumsfelds: "Die Aufgabe bestimmt das Bündnis – das Bündnis darf nicht die Aufgabe bestimmen". Dieser Ausspruch erwies sich als langlebiger als Rumsfelds politische Karriere.
|
|
|
El principio que sustente las alianzas político-militares del siglo XXI probablemente será diferente de las del siglo XX, que se basaban en unos valores o ideología compartidos. Como declaró en una ocasión Donald Rumsfeld, “es la misión la que determina la coalición, no la coalición la que determina la misión”. Una frase que demostró ser más duradera que su carrera política.
|
|
|
Il principio alla base delle alleanze politico-militari nel XXI secolo molto probabilmente differirà da quello del XX secolo, quando erano basate su un'ideologia o valori condivisi. Nei prossimi decenni le alleanze verranno probabilmente in essere per raggiungere un obiettivo concreto. Come ha detto una volta Donald Rumsfeld, "è la missione a determinare la coalizione - non è la coalizione a stabilire la missione". Questa frase si è dimostrata assai più durevole della sua carriera politica.
|
|
|
O princípio subjacente às alianças político-militares no século XXI irá muito provavelmente ser distinto do que foi no século XX, quando se baseavam em ideologias ou valores comuns. Nas próximas décadas, as alianças serão em princípio constituídas com vista a um objectivo concreto. Como afirmou em tempos Donald Rumsfeld, "a missão determina a coligação – a coligação não pode determinar a missão". Esta afirmação revelou ser mais duradoura do que a sua carreira política.
|
|
|
في الغالب لن يختلف مبدأ التحالفات العسكرية والسياسية في القرن الـ21 عن القرن الـ20 حين كانت التحالفات مبنية على إديولوجيات أو قيم مشتركة. في العقود المقبلة، سيتم على الأرجح تأسيس التحالفات لتحقيق أهداف ملموسة. وقد قال دونالد رامسفيلد في هذا السياق "المهمة هي ما يحدد الإئتلاف وليس الإئتلاف ما يحدد المهمة". وتبين أن هذه الجملة كان لها استمرارية أكثر من مسيرته السياسية.
|
|
|
De beginselen die ten grondslag liggen aan de politiek-militaire bondgenootschappen van de 21ste eeuw, zullen vermoedelijk anders zijn dan die van de 20ste eeuw, toen zij gegrondvest waren op een gedeelde ideologie of gedeelde waarden. De komende decennia zullen bondgenootschappen waarschijnlijk worden gevormd om een concrete doelstelling te verwezenlijken. Zoals Donald Rumsfeld ooit eens zei, “de missie bepaalt de coalitie – de coalitie moet niet de missie bepalen.” Die uitspraak is duurzamer gebleken dan zijn politieke carrière.
|
|
|
Основният принцип на военно-политическите съюзи през XXI век най-вероятно ще се различава от този на XX век, когато те се основаваха на споделена идеология или ценности. В следващите десетилетия, съюзи ще се формират вероятно за постигане на конкретна цел. Както каза преди време Доналд Ръмсфелд, "мисията определя коалицията – коалицията не трябва да определя мисията". Тази фраза се оказа по-трайна от политическата му кариера.
|
|
|
Zásadní principy vojensko-politických aliancí v 21. století budou nejpravděpodobněji rozdílné od principů 20. století, které byly založeny na společné ideologii nebo demokratických hodnotách. V nastávajících desetiletích budou aliance patrně formovány za účelem dosažení učitého cíle. Jak někdejší ministr obrany USA, Donald Rumsfeld, jednou prohlásil " mise determinuje koalici - koalice nesmí determinovat misi." Ukázalo se, že tato věta je trvalejší než jeho kariéra.
|
|
|
21. sajandil rajatakse poliitilis-sõjalisi liite arvatavasti hoopis teistsugustele alustele kui 20. sajandil, kui lähtuti ühisest ideoloogiast ja ja ühistest väärtushinnangutest. Võib arvata, et tulevastel kümnenditel moodustatakse liite konkreetsete eesmärkide saavutamiseks. Nagu ütles kunagi Donald Rumsfeld: „Eesmärk määrab ära koalitsiooni – mitte koalitsioon ei tohi määrata eesmärki.” See lause osutus tema enda poliitilisest karjäärist kestvamaks.
|
|
|
A katonai-politikai szövetségek alapelve a XXI. században nagy valószínűséggel el fog térni a XX. századitól, amikor is azok közös ideológián vagy értékeken alapultak. Az elkövetkező évtizedek során a szövetségek alighanem egy konkrét cél elérése érdekében köttetnek majd. Ahogy Donald Rumsfeld mondta egy alkalommal: „a küldetés határozza meg a koalíciót – a koalíció nem határozhatja meg a küldetést.” Ez a mondás tartósabbnak bizonyult, mint Rumsfeld politikai karrierje.
|
|
|
Grundvallarmeginreglur hernaðar-pólitískra bandalaga á 21. öldinni verða að öllum líkindum frábrugðnar þeim á 20. öldinni, en þá byggðu þær á sameiginlegri hugmyndafræði eða gildum. Á næstu áratugum munu bandalög sennilega verða til í þeim tilgangi að ná tilteknum markmiðum. Eða eins og Donald Rumsfeld sagði eitt sinn, „aðgerðin ræður hvernig bandalagið er samsett – bandalagið má ekki ákvarða aðgerðina.“ Þessi setning hefur reynst endingarbetri en pólitískur ferill hans.
|
|
|
Pagrindinis karinių ir politinių sąjungų principas XXI amžiuje greičiausiai bus kitoks nei XX amžiuje, kai tokios sąjungos buvo kuriamos bendros ideologijos ar vertybių pagrindu. Artimiausiais dešimtmečiais sąjungos greičiausiai bus kuriamos siekiant konkretaus tikslo. Kaip kartą išsireiškė Donaldas Rumsfeldas, „misija nulemia koaliciją, koalicija neturi nulemti misijos“. Ši nuostata pasirodė esanti ilgalaikiškesnė nei jo politinė karjera.
|
|
|
Det underliggende prinsippet om militær-politiske allianser i det 21. århundre vil høyst sannsynlig være forskjellig fra det 20. århundre, da det var basert på felles ideologi eller verdier. I de kommende tiår vil allianser trolig bli dannet for å nå et konkret mål. Som Donald Rumsfeld en gag sa, ”misjonen bestemmer koalisjonen – koalisjonen må ikke bestemme misjonen.” Dette utsagnet viste seg å vare lenger enn hans politiske karriere.
|
|
|
Podstawowa zasada sojuszów wojskowo-politycznych w XXI stuleciu najprawdopodobniej będzie inna niż w XX w., gdy opierały się one na wspólnej ideologii i wartościach. W najbliższych dziesięcioleciach sojusze prawdopodobnie będą tworzone po to, żeby osiągnąć konkretny cel. Jak powiedział kiedyś Donald Rumsfeld „misje przesądzają o koalicjach – a koalicje nie mogą przesądzać o misjach.” To sformułowanie okazało się bardziej trwałe niż jego kariera polityczna.
|
|
|
Principiul de la baza alianţelor militare şi politice ale secolului XXI va fi, cel mai probabil, diferit de cel al alianţelor secolului XX, când acestea se bazau pe împărtăşirea unor ideologii sau a unor valori. În următoarele decenii, alianţele vor fi, probabil, formate pentru a atinge un obiectiv concret. Aşa cum a spus Donald Rumsfeld odată, „misiunea determină coaliţia – coaliţia nu trebuie să determine misiunea”. Această frază s-a dovedit mai longevivă decât cariera sa politică.
|
|
|
В XXI веке военно-политические альянсы будут опираться на иной основополагающий принцип, нежели в XX веке, когда альянсы основывались на общей идеологии или на одних и тех же ценностях. В предстоящие десятилетия, альянсы, вероятно, будут создаваться для достижения конкретных целей. Как сказал однажды Дональд Рамсфельд, «не задача ставится в зависимости от коалиции, а коалиция формируется в зависимости от задачи». Эта фраза оказалась более долговечной, чем его политическая карьера.
|
|
|
Zásadné princípy vojensko-politických aliancií v 21. storočí budú najpravdepodobnejšie rozdielne od princípov 20. storočia, ktoré boli založené na spoločnej ideológii alebo demokratických hodnotách. V nastavajúcich desaťročiach budú aliancie zrejme formované za účelom dosiahnutia určitého cieľa. Ako niekdajší minister obrany USA, Donald Rumsfeld, raz prehlásil "misia determinuje koalíciu - koalícia nesmie determinovať misiu". Ukázalo sa, že táto veta je trvalejšia než jeho kariéra.
|
|
|
Temeljno načelo vojaško-političnih zavezništev v 21. stoletju se bo najverjetneje razlikovalo od tistega iz 20. stoletja, ko so zavezništva temeljila na skupni ideologiji ali vrednotah. V prihodnjih desetletjih se bodo zavezništva najbrž oblikovala z namenom dosege nekega konkretnega cilja. Kot je nekoč dejal Donald Rumsfeld: »Poslanstvo določa koalicijo – koalicija ne sme določati poslanstva.« Ta izjava se je izkazala za bolj dolgotrajno kot njegova politična kariera.
|
|
|
21. yüzyılda askeri-politik ittifakların altında yatan ilke büyük olasılıkla ittifakların ideolojiye veya ortak değerlere dayandığı 20. yüzyıldan farklı olacak. Önümüzdeki on yıllar içinde ittifaklar büyük olasılıkla somut bir hedefe ulaşmak amacıyla kurulacak. Donald Rumsfeld’in bir defasında dediği gibi, “misyon koalisyonu belirler – koalisyon misyonu belirlememeli.” Bu sözler Rumsfeld’in siyasi kariyerinden daha uzun ömürlü oldu.
|
|
|
Militāri-politisko alianšu pamatprincipi 21.gadsimtā droši vien būs būtiski atšķirīgi no 20.gadsimta principiem, kad tie tika balstīti uz kopīgu ideoloģiju vai vērtībām. Nākamajās desmitgadēs alianses droši vien tiks veidotas, lai sasniegtu kopīgu mērķi. Kā kādreiz ir teicis Donalds Ramsfelds, ”misija nosaka koalīciju – koalīcijai nav jānosaka misija”. Šī frāze ir nodzīvojusi ilgāku mūžu nekā viņa politiskā karjera.
|