become subject to – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      471 Results   236 Domains
  www.tropic-park.com  
Once these games are regulated, they will become subject to prior participant verification procedures, access control for minors and self-excluded persons, access control for related persons and other subjective interdictions for potential participants.
La regulación de estos juegos determinará su sujeción a los procedimientos de verificación previa del participante, control de acceso de menores y autoexcluidos, control de acceso de personas vinculadas y demás prohibiciones subjetivas, en relación a los potenciales participantes en los mismos.
La regulació d'aquests jocs en determinarà la subjecció als procediments de verificació prèvia del participant, control d'accés de menors i autoexclosos, control d'accés de persones vinculades i altres prohibicions subjectives, en relació amb els participants potencials.
Joko horiek araututa, parte-hartzaileek aurretik egiaztatze prozedurak bete beharko dituzte, adingabeen eta euren burua baztertu dutenen sarbidea kontrolatuko da, baita lotutako pertsonena ere, eta bestelako debeku subjektiboak ere praktikan jarriko dira, jokoetan parte hartu dezaketenei dagokienez.
A regulación destes xogos determinará a súa suxeición aos procedementos de verificación previa do participante, control de acceso de menor e autoexcluído, control de acceso de persoas vinculadas e demais prohibicións subxectivas, en relación aos potenciais participantes nestes.
  www.alfred-herrhausen-society.org  
Information contained in these websites is checked and updated by Alfred Herrhausen Gesellschaft with due diligence on a regular basis. This notwithstanding, data may become subject to changes during the intervening period.
Die Alfred Herrhausen Gesellschaft prüft und aktualisiert die Informationen auf ihren Webseiten ständig. Trotz aller Sorgfalt können sich die Daten inzwischen verändert haben. Eine Haftung oder Garantie für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der zur Verfügung gestellten Informationen kann daher nicht übernommen werden. Gleiches gilt auch für alle anderen Webseiten, auf die mittels Hyperlink verwiesen wird. Die Herrhausen Gesellschaft ist für den Inhalt der Webseiten, die aufgrund einer solchen Verbindung erreicht werden, nicht verantwortlich.
  www.physik.uni-hamburg.de  
Upon conviction of a sexual offence, the court is required to issue a certificate, stating the offence, to the Gardaí, the convicted offender and the governor of the facility where the offender is to be detained. The certificate also sets out the sentence received and the fact that the person has become subject to a reporting requirement.
Nuair a chiontaítear duine i cion gnéis, caithfidh an chúirt teastas a eisiúint ag leagan amach an chiona, leis na Gardaí, leis an gciontóir ciontaithe agus le gobharnóir na saoráide ina gcoinneofar an ciontóir. Leagann an teastas amach an phianbhreith a fuarthas agus go bhfuil an duine faoi réir riachtanas tuairiscithe.
  7 Hits www.pmprb-cepmb.gc.ca  
The PMPRB's Research Agenda is developed each year as part of our annual planning process. It outlines current or upcoming projects which we are working on or will be undertaken in the near future. Initiatives that are currently, or may become, subject to public consultation are also indicated in the Research Agenda.
Chaque année, le CEPMB établit son programme de recherche dans le cadre de son processus de planification annuelle. Ce programme présente les projets en cours, les projets en préparation ainsi que les projets sur le point d'être mis en oeuvre. Il présente également les initiatives soumises à des consultations publiques ou qui pourraient l'être.
  www.alfred-herrhausen-gesellschaft.de  
Information contained in these websites is checked and updated by Alfred Herrhausen Gesellschaft with due diligence on a regular basis. This notwithstanding, data may become subject to changes during the intervening period.
Die Alfred Herrhausen Gesellschaft prüft und aktualisiert die Informationen auf ihren Webseiten ständig. Trotz aller Sorgfalt können sich die Daten inzwischen verändert haben. Eine Haftung oder Garantie für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der zur Verfügung gestellten Informationen kann daher nicht übernommen werden. Gleiches gilt auch für alle anderen Webseiten, auf die mittels Hyperlink verwiesen wird. Die Herrhausen Gesellschaft ist für den Inhalt der Webseiten, die aufgrund einer solchen Verbindung erreicht werden, nicht verantwortlich.
  noar.eu  
The liberalisation of the electricity market in Germany (EnWG – New Energy Act of 1998) saw many parts of the energy industry's supply chain become subject to free competition. Many of the tasks created by liberalisation offered us a chance to re-shape the future of the energy market.
Mit der Liberalisierung des Strommarktes in Deutschland (Energiewirtschaftsgesetz – EnWG – 1998) wurden viele Teile der energiewirtschaftlichen Wertschöpfungskette dem freien Wettbewerb unterworfen. Bereits im Zuge der Liberalisierung kamen damit viele Aufgaben auf uns zu, die Zukunft des Energiemarktes neu zu gestalten. Der Beschluss des Deutschen Bundestages zur Energiewende in 2012 (Erneuerbare-Energien-Gesetz – EEG – 2012) erweiterte unser Aufgabenspektrum nochmals.
  www.jardinsduprecambrien.com  
In addition, Society makes different demands of science than it once did. It has become subject to cost-benefit analysis and its results are sometimes perceived as a threat to society rather than as truth.
Dieser Glanz ist verblichen. Forschung sucht heute Drittmittel einzuwerben anstatt das Schöne zu erkennen. Zudem hat sich der Anspruch der Gesellschaft gewandelt; Wissenschaft wird auch einer Kosten-Nutzen-Rechnung unterworfen und ihre Ergebnisse werden manchmal eher als Bedrohung wahrgenommen denn als Wahrheit.
  www.rcmp.gc.ca  
The new standards will not affect the status of firearms that the Registrar has already deemed to be deactivated unless there is reason to believe that the firearms have been, or could easily be, reactivated. Reactivated firearms once again become subject to the licence and registration requirements of the
Les nouvelles normes n'auront aucune incidence sur les armes à feu déjà considérées par le directeur comme neutralisées, à moins qu'il y ait raison de croire qu'elles ont été remises en état ou qu'elles pourraient facilement l'être. Les armes à feu remises en état sont de nouveau assujetties aux exigences relatives au permis et à l'enregistrement de la
  www.sherry.wine  
Violations during the ignition interlock installation period will result in removal from the program and re-suspension. Offenders become subject to current HTA sanctions but are given credit for the period of suspension they have already served.
Les infractions commises pendant la période d'installation du dispositif antidémarrage conduiront à un retrait du programme et à une nouvelle suspension. Les contrevenants s'exposent aux sanctions actuellement prévues par le Code de la route, mais la période de suspension dont ils ont déjà fait l'objet est décomptée.
  30 Hits csc.lexum.org  
Minister made on May 1, 1969, against the charitable status of the residuary bequest to the Foundation purported to become subject to those retroactive privative provisions added to s. 5(2) by the 1970 amendment.
le 31 mars 1968, et avant le 1er avril 1970, la deuxième catégorie s’appliquait à sa succession, et la décision que le ministre a prise le 1er mai 1969, selon laquelle le legs résiduaire à la Fondation n’était pas fait à des fins charitables, devenait assujettie aux dispositions privatives à effet rétroactif ajoutées à l’art. 5(2) par la modification de 1970.
  3 Hits achatsetventes.gc.ca  
If there is an increase in the amount of the royalty to be paid, or if further items become subject to royalty payments during the life of a contract, the same guidelines for approval apply.
Lorsqu'il y a une augmentation du montant de la redevance ou lorsque des redevances doivent être payées pour d'autres articles pendant toute la durée du contrat, il faut appliquer les mêmes lignes directrices en matière d'approbation.
  5 Hits www.tongshirad.com  
Importers are reminded that when a category of TPL reaches 100% utilization, goods imported in that category immediately become subject to the regular Most Favoured Nation rate of duty.
On rappelle aux importateurs que lorsqu’une catégorie de NPT est utilisée à 100 %, les produits de cette catégorie qui sont importés sont assujettis immédiatement au taux de douane courant de la nation la plus favorisée.
  6 Hits www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
(Q1.2) How does an organization become subject to the Federal Contractors Program?
(Q1.2) Comment une organisation devient-elle assujettie au Programme de contrats fédéraux?
  2 Hits www.presidentti.fi  
Conflict situations are often hardest for women and girls – their human rights are at a particular risk and many of them become subject to the worst violence.
Konfliktitilanteet ovat usein kaikkein raskaimpia naisille ja tytöille – heidän ihmisoikeutensa ovat erityisessä vaarassa ja monet joutuvat pahimman väkivallan kohteiksi.
Konfliktsituationer drabbar ofta allra tyngst kvinnor och flickor i och med att deras mänskliga rättigheter är speciellt utsatta och många blir föremål för det grövsta våldet.
  2 Hits www.cecill.info  
When the Licensee makes a Contribution to the Software, the terms and conditions for the distribution of the resulting Modified Software become subject to all the provisions of this Agreement.
Lorsque le Licencié apporte une Contribution au Logiciel, les conditions de distribution du Logiciel Modifié en résultant sont alors soumises à l'intégralité des dispositions du Contrat.
  www.pbc-clcc.gc.ca  
Ineligible and incomplete applications will be returned to the applicant along with their $150 application fee. These applications will become subject to the new fee as of February 23, 2012.
Les demandes non admissibles ou incomplètes seront retournées avec le versement des frais de 150 $. Ces demandeurs devront payer les nouveaux frais à partir du 23 février 2012.
  pbc-clcc.gc.ca  
Ineligible and incomplete applications will be returned to the applicant along with their $150 application fee. These applications will become subject to the new fee as of February 23, 2012.
Les demandes non admissibles ou incomplètes seront retournées avec le versement des frais de 150 $. Ces demandeurs devront payer les nouveaux frais à partir du 23 février 2012.
  www.mba.ucy.ac.cy  
(to group your premiums in order to increase the level of customization or become subject to the retrospective plan)?
(pour regrouper votre cotisation afin d’augmenter votre degré de personnalisation ou devenir assujetti au régime rétrospectif) ?
  3 Hits www.wto.int  
(c) Should payments in conformity with the provisions of Article 6.5 be capped and/or become subject to reduction commitments and, if so, what should be the reduction rate and implementation period?
(c) Les versements effectués conformément aux dispositions de l'article 6:5 devraient-ils être plafonnés et/ou faire l'objet d'engagements de réduction et, dans l'affirmative, quels devraient être le taux de réduction et la période de mise en œuvre?
(c) si se debería imponer un límite a los pagos que están en conformidad con las disposiciones del párrafo 5 del artículo 6 y/o si deberían éstos quedar sujetos a compromisos de reducción y, en caso afirmativo, cuáles deberían ser la tasa de reducción y el período de aplicación.
  www.heicosportiv.de  
Neither a Vehicle, nor a Start-up nor their counsel can assure an Investor that, under certain conditions, changed circumstances, or changes in the law, the Vehicle or Start-up may not become subject to the Securities Laws or other burdensome regulation.
Ni un Véhicule, ni une Start-up, ni leurs avocats ne peuvent assurer l'Investisseur que, sous certaines conditions, circonstances, ou changements législatifs, le Véhicule ou une Start-up ne deviendront soumis aux Lois sur les valeurs mobilières ou autre réglementation contraignante.
  visitkazakhstan.kz  
All works of art in our catalogues and on our website have been checked individually against the register's database. Based on the latest scholarly research none of our works should ever become subject to any potential restitutional claims.
Die Galerie Ludorff ist Partner des Art Loss Register. Alle Kunstwerke in unseren Katalogen und auf unserer Internetseite wurden mit dem Datenbestand abgeglichen und sind nach dem Kenntnisstand heutiger Forschung nicht mit Restitutionsansprüchen behaftet.
  3 Hits motobike-istanbul.tr.messefrankfurt.com  
The enterprise risk scenario changes all the time and could become subject to stricter regulation in connection with any new Danish rules, new EU legislation or any other new legal measures such as new international standards and practice.
De juridiske risici bør indgå som en integreret del af virksomheders samlede Enterprise Risk Management. Vi hjælper vores klienter med at skabe et samlet og opdateret overblik over deres forskellige juridiske risici, og med en plan for håndtering og tilpasning af risici.
  www.acfsj.ca  
Any sweepstakes, contest, or similar promotion made available through any NEW AVON WEBSITE may be governed by specific rules that are separate from this Agreement. By participating in any such sweepstakes, contest, or promotion, NEW AVON will ask you to agree to become subject to those rules, which may vary from the terms and conditions set forth herein.
Los sorteos, concursos o promociones similares que estén disponibles a través de los SITIOS WEB DE NEW AVON pueden regirse por reglas específicas distintas de las que rigen este Acuerdo. Mediante su participación en tales sorteos, concursos o promociones, NEW AVON le pedirá que acepte someterse a esas reglas, las cuales pueden diferir de los términos y las condiciones establecidos en el presente documento. NEW AVON le recomienda que lea las reglas pertinentes que estarán vinculadas a la actividad en particular y que revise la Declaración de Privacidad que, además de este Acuerdo, regirá cualquier información que envíe en relación con tales actividades.
  4 Hits eshop.sa.zain.com  
Where the trust is wound up and the assets distributed to a Canadian resident beneficiary, the beneficiary will become subject to tax in Canada on the worldwide income generated by those assets. The highest marginal tax rates applicable to the beneficiary will be similar to those for a Canadian trustee.
Si la fiducie est dissoute et que ses actifs sont distribués à un bénéficiaire résident du Canada, ce dernier sera assujetti à l'impôt canadien sur le revenu mondial tiré de ces actifs. Les taux d'imposition marginaux les plus élevés applicables au bénéficiaire seront semblables à ceux qui s'appliquent au fiduciaire canadien. Toutefois, le bénéficiaire pourra se prévaloir de taux d'imposition progressifs alors que le fiduciaire paie de l'impôt au taux marginal le plus élevé. Le bénéficiaire aura avantage à examiner son testament, son mandat en cas d'inaptitude et les incidences fiscales provinciales en matière d'homologation. À son décès, le bénéficiaire sera réputé disposer de ses actifs à leur juste valeur marchande, entraînant l'imposition des gains non réalisés. En revanche, les fiducies sont réputées disposer de leurs actifs à leur juste valeur marchande 21 ans suivant la date de leur constitution (et à tous les 21 ans par la suite), ce qui entraîne l'imposition des gains de la fiducie. On devra analyser les conséquences pratiques de ces règles pour établir la meilleure option.
  30 Hits scc.lexum.org  
Minister made on May 1, 1969, against the charitable status of the residuary bequest to the Foundation purported to become subject to those retroactive privative provisions added to s. 5(2) by the 1970 amendment.
le 31 mars 1968, et avant le 1er avril 1970, la deuxième catégorie s’appliquait à sa succession, et la décision que le ministre a prise le 1er mai 1969, selon laquelle le legs résiduaire à la Fondation n’était pas fait à des fins charitables, devenait assujettie aux dispositions privatives à effet rétroactif ajoutées à l’art. 5(2) par la modification de 1970.
  www.eurospapoolnews.com  
Imprisonment is also a possibility for those caught with large amounts of cannabis. Repeat offenders may become subject to prison sentences between 6 months and 2 years.
L’emprisonnement est aussi une possibilité pour les personnes arrêtées en possession de grandes quantités de cannabis. Les récidivistes peuvent être exposés à des peines de prisons allant de 6 mois à 2 ans.
Wird man mit einer größeren Menge erwischt, lässt sich auch eine Gefängnisstrafe nicht ausschließen. Wiederholungstäter können mit einer Gefängnisstrafe zwischen 6 Monaten und 2 Jahren bestraft werden.
Acabar en la cárcel también es una posibilidad para aquellos detenidos por posesión de grandes cantidades de cannabis. Los infractores que reincidan se enfrentan a penas de prisión de entre 6 meses y 2 años.
Il possesso di grandi quantità di cannabis può essere punito anche con l'incarcerazione. Chi viene ripetutamente trovato in possesso di grandi quantità di marijuana può andare incontro a pene detentive da 6 mesi a 2 anni.
  3 Hits www.museummaritime-bg.com  
Thus if a taxpayer operates through a single company on a scale large enough that it would become subject to the retail sales tax, but tries to avoid the tax by splitting into a group of smaller companies, there would be a risk that the tax authorities would enforce the GAAR against the taxpayer.
Ordynacja podatkowa wprost wskazuje, że dla oceny, czy działanie było sztuczne, należy wziąć pod uwagę m.in. nieuzasadnione dzielenie operacji. Jeśli więc podatnik prowadzący działalność operacyjną za pośrednictwem jednej spółki, która ze względu na swój przedmiot i rozmiar podlegałaby podatkowi od sprzedaży detalicznej, unika takiego podatku wskutek podziału na grupę mniejszych spółek, wówczas istnieje ryzyko wykorzystania przez organy podatkowe wspomnianej klauzuli. Podatnik mógłby się jednak bronić przed zastosowaniem przepisów klauzuli, gdyby mógł wskazać inne niż korzyść podatkowa cele utworzenia struktury. Można by sobie wyobrazić jako motywację takiego działania np. zwiększenie efektywności sprzedaży, usprawnienie zarządzania czy – w określonych przypadkach – redukcję kosztów. Niemniej również wtedy możliwe jest uznanie danego działania za podjęte w celu osiągnięcia korzyści podatkowej, jeżeli wskazane przez podatnika pozostałe cele ekonomiczne lub gospodarcze organ uzna za mało istotne wobec celu podatkowego.
  www.hotelf1.com  
It is specified that the data that ACCOR S.A. collects (identification data, contact information, personal and professional data, economic and financial information) may become subject to cross-border flows towards non-EU states which may not provide an adequate level of data protection.
5. Les prestataires entités et Hôtels peuvent être établis hors Union européenne. Il est en effet précisé que les données que ACCOR S.A. collecte (données d'identification, coordonnées, données relatives à la vie personnelle et professionnelle, informations d'ordre économique et financier) peuvent être amenées à faire l'objet de flux transfrontières vers des Etats non-membres de l'Union européenne et assurant ou non un niveau de protection adéquate des données. Elles peuvent en effet être communiquées à des partenaires établis dans tout pays dans le monde en vue de l'exécution des prestations dont le client a souhaité bénéficier, lorsque de tels flux sont nécessaires dans le cadre de l'exécution des relations contractuelles entre ACCOR S.A. et le client ou de relations contractuelles entre ACCOR S.A. et un tiers dans l'intérêt du client.
  www.ethosfund.ch  
Furthermore, a serious concern to investors is that the CEO “will be entitled to an additional gross-up payment if the total termination benefits paid following a change of control become subject to US Excise Tax “ The General Meeting of ZFS will take place on 3 April 2007 in Zurich.
La polémique suscitée par les indemnités de départ chez Novartis devrait inciter les sociétés suisses à ne plus prévoir de telles clauses dans les contrats de travail de leurs dirigeants. Il est donc particulièrement surprenant et incompréhensible que Zurich Financial Services (ZFS) vienne de communiquer dans son rapport annuel que son CEO, M. James Schiro, bénéficie d’un parachute doré du même type que celui de M. Vasella, c’est-à-dire de près de 5 ans de salaire en cas de changement de contrôle. La situation est d’autant plus préoccupante que ZFS a accepté de payer, en plus du parachute, l’impôt dont M. Schiro devra s’acquitter aux Etats-Unis s’il touche le parachute en cas de changement de contrôle… L’assemblée générale de ZFS aura lieu le 3 avril 2007 à Zürich.
Die Polemik über die Abgangsentschädigungen bei Novartis sollte den Schweizer Unternehmen Anlass genug sein, künftig auf solche Klauseln in den Arbeitsverträgen ihrer Führungskräfte zu verzichten. Es ist deshalb besonders überraschend und unverständlich, dass Zurich Financial Services (ZFS) in ihrem Geschäftsbericht mitteilt, ihr CEO, Herr James Schiro, könne sich bei einem Kontrollwechsel auf einen ähnlichen goldenen Fallschirm verlassen wie Dr. Daniel Vasella, das heisst annähernd fünf Jahresgehälter. Besorgniserregend ist zudem, dass ZFS neben dem Fallschirm auch die Steuern bezahlt, die in den USA für Herr Schiro bei einem Kontrollwechsel fällig würden… Die Generalversammlung von ZFS findet am 3. April 2007 in Zürich statt.
  3 Hits www.incomed.md  
Where the trust is wound up and the assets distributed to a Canadian resident beneficiary, the beneficiary will become subject to tax in Canada on the worldwide income generated by those assets. The highest marginal tax rates applicable to the beneficiary will be similar to those for a Canadian trustee.
Si la fiducie est dissoute et que ses actifs sont distribués à un bénéficiaire résident du Canada, ce dernier sera assujetti à l'impôt canadien sur le revenu mondial tiré de ces actifs. Les taux d'imposition marginaux les plus élevés applicables au bénéficiaire seront semblables à ceux qui s'appliquent au fiduciaire canadien. Toutefois, le bénéficiaire pourra se prévaloir de taux d'imposition progressifs alors que le fiduciaire paie de l'impôt au taux marginal le plus élevé. Le bénéficiaire aura avantage à examiner son testament, son mandat en cas d'inaptitude et les incidences fiscales provinciales en matière d'homologation. À son décès, le bénéficiaire sera réputé disposer de ses actifs à leur juste valeur marchande, entraînant l'imposition des gains non réalisés. En revanche, les fiducies sont réputées disposer de leurs actifs à leur juste valeur marchande 21 ans suivant la date de leur constitution (et à tous les 21 ans par la suite), ce qui entraîne l'imposition des gains de la fiducie. On devra analyser les conséquences pratiques de ces règles pour établir la meilleure option.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow