|
Tá an soláthraí i dteideal freisin na seirbhísí atá ar fáil a athrú nó a scor tráth ar bith, dá rogha féin gan fógra roimh ré.
|
|
The provider is also entitled to change or discontinue the services offered at any time, at its discretion without prior notice.
|
|
Le fournisseur a également le droit de modifier ou d’arrêter les services proposés à tout moment, à sa discrétion et sans préavis.
|
|
Der Anbieter ist ferner berechtigt, die angebotenen Dienste und Leistungen jederzeit nach eigenem Ermessen ohne Ankündigung zu ändern oder einzustellen.
|
|
El proveedor también se reserva el derecho de modificar o suspender los servicios que se ofrecen en cualquier momento, discrecionalmente y sin previo aviso.
|
|
Il fornitore ha inoltre il diritto di modificare o interrompere i servizi offerti in qualsiasi momento, a propria discrezione, senza alcun preavviso.
|
|
De aanbieder heeft ook het recht op elk moment, naar eigen goeddunken, zonder voorafgaande kennisgeving, de aangeboden diensten te veranderen of te beëindigen.
|
|
Доставчикът има правото по всяко време да променя или да прекрати предлаганите услуги по свое усмотрение, без предварително известие.
|
|
Ponuđač nadalje zadržava pravo izmjene ili obustave ponuđene usluge u bilo kojem trenutku prema vlastitoj procjeni bez najave.
|
|
Udbyderen har ret til at ændre eller stoppe de udbudte services til enhver tid efter forgodtbefindende og uden forudgående varsel.
|
|
Haldajal on õigus igal ajal muuta või katkestada teenuste pakkumine omal äranägemisel ilma eelneva teatamiseta.
|
|
A szolgáltatónak joga van a szolgáltatások megváltoztatására vagy megszakítására bármikor, előzetes értesítés nélkül.
|
|
Paslaugų tiekėjas turi teisę bet kuriuo metu savo nuožiūra be išankstinio įspėjimo pakeisti ar nutraukti siūlomas paslaugas.
|
|
Dostawca ma również prawo do zmiany lub zaprzestania oferowanych usług w dowolnym czasie, według własnego uznania bez wcześniejszego powiadomienia.
|
|
Furnizorul are în egala măsură dreptul de a modifica sau opri serviciile oferite oricând, la discreția acestuia, fără preaviz.
|
|
Поставщик также имеет право в любое время по своему усмотрению без предварительного уведомления изменить предлагаемые услуги или прекратить их.
|
|
Prevádzkovateľ je tiež oprávnený kedykoľvek zmeniť alebo prerušiť prevádzku stránky na základe vlastného uváženia, a to i bez predchádzajúceho upozornenia.
|
|
Ponudnik si tudi pridržuje pravico, da ponujene storitve in usluge po lastni presoji brez najave spremeni ali z njimi zaključi.
|
|
Leverantören har också rätt att ändra eller avbryta de tjänster som erbjuds när som helst, efter eget gottfinnande utan föregående meddelande.
|
|
Pakalpojumu sniedzējam ir tiesības mainīt vai pārtraukt piedāvājamus pakalpojumus pēc saviem ieskatiem, jebkurā laikā un bez iepriekšēja brīdinājuma.
|