blow – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19'766 Results   3'788 Domains
  georgeroth.eu  
Close your eyes, make a wish and blow out the candles with us.
Schließen Sie die Augen, wünschen Sie sich etwas und pusten Sie mit uns die Kerzen aus.
Cierre los ojos, pida un deseo y sople las velas con nosotros.
Tanca els ulls, demana un desig i bufa les espelmes amb nosaltres.
  4 Hits mds-cmr.com  
Do not extinguish a candle with water. Use a snuffer to avoid getting drops of wax on nearby objects. When no snuffer is available, hold your hand behind the candle and carefully blow out the flame.
Löschen Sie eine Kerze nie mit Wasser. Benutzen Sie dafür vorzugsweise einen Kerzenlöscher. Dies verhindert Wachstropfen auf Tisch, Kleidung etc. Wenn Sie keinen Kerzenlöscher zur Hand haben, halten Sie ihre Hand hinter die Kerze und blasen diese vorsichtig aus.
No apague una vela con agua. Es preferible utilizar un apagavelas para evitar salpicaduras de cera sobre objetos cercanos. Si no tiene apagavelas, coloque la mano detrás de la vela y sople suavemente.
Non spegnere la candela usando dell’acqua, ma uno spegnitoio. In questo modo si evita che la cera sgoccioli su tessuti, vestiti, ecc. Se non si possiede uno spegnitoio, soffiare con attenzione mantenendo una mano dietro alla fiamma.
  www.indigenouspeoples-sdg.org  
We offer you 31 rooms with full amenities: soundproofed, air-conditioned, equipped with full sanitary facilities, blow-dryer, cable TV (foreign chanels), direct phone line, automatic wake-up, etc.
Wir bieten Ihnen 31 Zimmer mit allem Komfort: Schallgedämpft, klimatisiert, mit Bad und WC, Haartrockner, Kabel-TV (ausländische Programme), Radio, Selbstwähltelefon, automatischer Wecker...
Le proponemos 31 habitaciones con toda comodidad: insonorizadas, climatizadas, equipadas de instalaciones sanitarias completas, secador de pelo, TV por cable (cadenas extranjeras), radio, teléfono directo, despertador automático...
Vi proponiamo 31 camere con tutto il comfort t: insonorizzate, climatizzate, munite di istallazioni igieniche complete, asciugacapelli, TV via cavo (canali esteri), radio, telefono diretto , sveglia automatica...
  12 Hits www.yishanchina.com  
These four bird-calls work by manipulation - to press - to strike - to turn - without needing to blow. It is a choice.
Les oiseaux présentés dans ce coffret sont visibles pratiquement partout en europe. Ils chantent et vivent presque tous autour de nous une bonne partie de l'année.
  4 Hits mezzena.com  
The North Wind Doth Blow
"The North Wind Doth Blow", Kinderlied
De noorder wind blaast dot weg
Nordvinden blæser
Pohjoistuuli huiskaa
더 노쓰 윈드 도쓰 블로우
Северный ветер задует...
Nordanvinden blåser
  www.bodapump.com  
Value-packed home treadmills with competitive prices that are going to blow your mind! 2015/5/12
Des tapis roulants à la maison à des prix compétitifs qui vous feront perdre la tête! 2015/5/12
Wertvolle Home-Laufbänder mit wettbewerbsfähigen Preisen, die Sie begeistern werden! 2015/5/12
¡Cintas de correr de valor en el hogar con precios competitivos que te dejarán boquiabierto! 2015/5/12
Tapis roulant a casa ricchi di valore con prezzi competitivi che ti faranno impazzire! 2015/5/12
المطاحن المنزل قيمة معبأة بأسعار تنافسية والتي ستفجر عقلك! 2015/5/12
당신의 마음을 날려 버릴 경쟁력있는 가격의 가치 포장 된 가정용 디딜 방아! 2015/5/12
Pełne wartości domowe bieżnie z konkurencyjną ceną, które rozkręcą Twój umysł! 2015/5/12
Ценностные домашние беговые дорожки с конкурентоспособными ценами, которые собираются взорвать ваш ум! 2015/5/12
Aklınızı uçuracak rekabetçi fiyatlar ile değer dolu ev koşu bantları! 2015/5/12
  30 Hits www.sitesakamoto.com  
Linen, blow with a stone
Linge de maison, souffler avec une pierre
Leinen, Schlag mit einem Stein
Lino, soffiare con una pietra
Linho, soprar com uma pedra
Linnen, klap met een steen
Lli, cop de pedra
Linoleum, dići s kamenom
Белье, дуть с камнем
Arropa, harri batekin putz
Liño, golpe cunha pedra
  www.sulzer.com  
Blow mold and forms for PET cores and bottles
Blasformen und Formen für PET-Kerne und -flaschen
  4 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Control the chain reaction and blow up all the balls!
Contrôlez la réaction en chaîne et faites sauter toutes les balles!
Steuern Sie die Kettenreaktion und sprengen Sie alle Bälle in die Luft!
Controla la reacción en cadena y golpea todas las bolas!
Controla a reacção em cadeia e rebenta com todas as bolas!
تحكم في الانفجار التسلسلي وقم بنسف جميع الكرات!
Управляйте цепной реакцией и взорвите все шарики!
  256 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
My body will drive you crazy but my mind will blow your mind!
Me considero una chica espontanea, lista para el placer
  25 Hits www.2wayradio.eu  
"That's right, lad, get that sponge right down inside - we want to blow the enemy to kingdom come, not ourselves!"
« C'est ça, moussaillon, frotte bien l'éponge à l'intérieur : c'est l'ennemi qu'on cherche à exploser, pas notre propre vaisseau ! »
„Richtig, Junge, ganz tief rein mit dem Schwamm. Wir wollen den Feind in die Luft jagen, nicht uns selbst!“
"Eso es, muchacho, mete bien la esponja por dentro. ¡Es al enemigo al que queremos mandar al otro barrio, no a nosotros mismos!".
"Va bene ragazzo, puliscilo per bene dentro, dobbiamo far saltare in aria il nemico, non noi stessi!"
„Přesně tak, kámo, tu houbu zasuň až úplně dozadu. Chceme odpálit nepřítele, ne sami sebe!“
"그래 이 자식들아, 대포 안쪽까지 꼼꼼하게 닦아라. 적들을 작살내야지, 우리가 작살나면 안되잖아!"
„Właśnie tak, wciskaj tę gąbkę głębiej – chcemy wysadzić w powietrze przeciwnika, nie samych siebie!”
"Вот так, парень, три как следует. Мы же хотим взорвать врага, а не самих себя!"
'Aynen böyle delikanlı, süngeri içeri it. Kendimizi değil düşmanımızı öteki dünyaya göndermek istiyoruz!''
  tritoxo.gr  
Timeless classic Venetian glass chandelier with a powerful round shapes with a slight touch of contemporary art. This chandelier is made of genuine Venetian Murano glass by the most excellent glassmakers. They blow each piece at extremely high temperature for the maximum technical quality. There
Classique lustre en verre vénitien intemporel avec un puissant formes rondes, avec une légère touche d'art contemporain. Ce lustre est réalisé en verre de Murano de Venise authentique par les plus excellents verriers. Ils soufflent chaque pièce à des températures extrêmement élevées pour la qualité technique maximale. Il n'y a rien d'autre que se distingue plus que un lustre vénitien magnifiquement ciselé.
Timeless klassischen venezianischen Glas-Kronleuchter mit einem leistungsstarken runde Formen mit einem leichten Hauch von zeitgenössischer Kunst. Dieser Leuchter ist aus echtem venezianischen Murano-Glas von den herausragendsten Glasmacher gemacht. Sie blasen jedes Stück bei extrem hohen Temperatur für die maximale technische Qualität. Es gibt nichts anderes als sticht mehr als ein wunderschön gearbeiteten venezianischen Kronleuchter.
Clásica araña de cristal veneciano intemporal con potentes formas redondas y un ligero toque de arte contemporáneo. Esta lámpara está hecha de auténtico cristal veneciano de Murano por los más excelentes vidrieros. Soplan cada pieza a muy alta temperatura con la máxima calidad técnica. No hay nada que se destaque más que una lámpara veneciana bellamente diseñada.
Intramontabile lampadario in vetro veneziano con potenti forme rotonde e con un leggero tocco di arte contemporanea. Questo lampadario è fatto di autentico vetro veneziano di Murano dai migliori maestri vetrai. Soffiano ogni pezzo ad altissima temperatura per ottenere il massimo della qualità. Non c'è niente altro che spicca più di un lampadario veneziano di bella fattura.
  8 Hits www.ceramicasanjacinto.com  
Non-Destructive (ND) Eddy Current testing, to verify surface faults (such as cracks, porosity, blow holes, inclusions, stripping, etc.)
Les essais non destructifs (ND) par courant de Foucault, pour rechercher des défauts de surface (fissures, porosité, soufflages, inclusions, écaillages, etc.)
Prueba de corriente parásita no destructiva, para comprobar los fallos superficiales (grietas, porosidad y burbujas, inclusiones, decapado, etc.)
  13 Hits bookkaa.satamapaikka.com  
Injection blow moulding (IBM)
Moulage par injection-soufflage (IBM)
Verwendete Kunststoffe: PS, PP und PE
Moldeo por inyección y soplado (IBM)
Stampaggio per iniezione e soffiaggio (IBM)
Moldagem por Sopro de Injeção (IBM)
Formowanie wtryskowe z rozdmuchem
Литьем под давлением с раздувом (IBM)
  10 Hits pinchukartcentre.org  
"Blow-up", solo show by Arsen Savadov as part of the РАС-UA project
"Blow-up", персональная выставка Арсена Савадова в рамках проекта РАС-UA
"Blow-up", персональна виставка Арсена Савадова в рамках проекту РАС-UA
  4 Hits www.swinoujscie.pl  
Rotary blow-off zone
Rotierende Blaszone
Roterende blaaszone
  12 Hits www.skwairsoft.com  
Gas Blow Back
Gaz Blow Back
  632 Hits events.nlg.ge  
Blow Me Off 50 views 100%
Blow Me Off 50 Zugriffe 100%
Blow Me Off 50 Vistas 100%
Blow Me Off 50 Viste 100%
Blow Me Off 50 Vistas 100%
Blow Me Off 50 表示モード 100%
  www.paysage.umontreal.ca  
Blow dry
Brushing
Damenfriseur
  15 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
The cleaning function (blow-off) of the guns ensures a clean working environment.
La fonction nettoyage (soufflage) des pistolets garantit le maintien d’un environnement de travail propre.
Die Reinigungsfunktion (Pistolenabblasung) garantiert eine saubere Arbeitsumgebung.
Una función de limpieza (por soplado) de las pistolas asegura un entorno de trabajo limpio.
La funzione di pulizia (blow-off) delle pistole assicura un ambiente di lavoro pulito.
  3 Hits www.modes4u.com  
Let's look at it the other way around: how can you blow your cover? There are only really a few basic ways:
Prenons les choses dans le sens inverse : Comment peut-on se faire pincer ? Il n´y a en principe que les possibilités suivantes :
Wir zäumen das Pferd mal von hinten auf: Wie kann ein Seitensprung eigentlich auffliegen? Da gibt es im Prinzip doch nur folgende Möglichkeiten:
Vamos a verlo desde la otra perspectiva: ¿Cómo se puede descubrir una aventura? En principio sólo hay las siguientes posibilidades:
Prendiamo il problema a rovescio : Come farsi pizzicare ? In linea di principio ci sono le possibilità seguenti :
  15 Hits spartan.metinvestholding.com  
Blow Fishing game: a fishing competition game, the
Jeu de pêche coup: un grand jeu concours de pêche,
Schlag Angelspiel: ein Angelwettbewerb Spiel, es g
gioco di pesca colpo: uno gioco gara di pesca, ci
  2 Hits www.savoiage.eu  
Blow carting
Schlag Kart
Colpo kart
Blow karting
  733 Hits www.gerardodinola.it  
Blow Molding Applications
Blasformen Anwendungen
Aplicaciones de moldeo por soplado
Aplicações de Moldagem por Sopro
  2 Hits www.loytec.com  
There are a few things to avoid when washing a wig, keep these in mind because otherwise you might damage the synthetic fibres. Do not brush the when wet! Do not use a blow dryer to dry the wig.
Il ya quelques choses à éviter lorsque vous lavez une perruque, garder à l’esprit ces parce que sinon vous risquez d’endommager les fibres synthétiques. Ne brossez pas la lorsqu’il est mouillé! Ne pas utiliser un sèche-cheveux pour sécher la perruque.
Hay algunas cosas para evitar al lavar una peluca, mantenga esto en mente, porque de lo contrario podría dañar las fibras sintéticas. No cepille cuando el mojado! No utilice un secador de pelo para secar la peluca.
Ci sono alcune cose da evitare quando si lava una parrucca, tenere questi in mente, perché altrimenti si potrebbe danneggiare le fibre sintetiche. Non spazzolare la volta bagnato! Non utilizzare un asciugacapelli per asciugare la parrucca.
Er zijn een paar dingen om te vermijden bij het wassen van een pruik, houden deze in het achterhoofd, want anders zou je de synthetische vezels beschadigen. Niet borstel het als het nat! Heeft een föhn niet gebruiken om de pruik te drogen.
Jest kilka rzeczy, aby uniknąć podczas mycia perukę, zachować je w pamięci, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia włókien syntetycznych. Nie należy myć po kąpieli! Nie należy używać suszarki do wysuszenia perukę.
Există câteva lucruri pentru a evita, atunci când spălat o peruca, să păstreze aceste minte că altfel s-ar putea deteriora fibrele sintetice. Nu perie atunci când sunt ude! Nu folosiți un uscător lovitură să se usuce peruca.
Есть несколько вещей, чтобы избежать при мытье парик, имейте это в виду, потому что в противном случае вы можете повредить синтетические волокна. Не расчесывайте мокрые, когда! Не используйте фен для сушки парик.
Det finns några saker att undvika när du tvättar en peruk, hålla dessa i åtanke eftersom annars kan skada de syntetiska fibrerna. Inte borsta när det är vått! Använd inte en hårtork för att torka peruk.
  13 Hits www.centroimballaggi.it  
Please choose ... (fastener industry)Trimming machinesBoltmakersPointing machinesBolt head forging machinesDouble blow headersSingle blow headersHobbing pressesHeating plantsSpring washer production machinesCylindrical thread rolling machinesThread cutting machinesThread rolling machinesThread rolling machines with manual feedWood screw milling machinesCold nut formersBall and roller headersNoise protection cabinTransfer headersNut tappersRivet headersFurnaces-FastenerSlotting machinesOther machines for nut productionFriction screw pressesCounting and packing machinesMisc.
Choisier ... (industrie des vis, ècrous, boulons)ÉcorneusesBoltmakersAppointeusesPresses à forger les boulons à chaudPresses double frappePresses simple frappePresses à enfoncerInstallations de chauffageMachines pour rondelles et d'anneaux-ressortMachines à rouler les filets cylindricalMachines à tailler les filetsMachines à rouler les filetsMachines à rouler les filet / alimentation manualMachines à fraiser les filets de vis à boisPresses à écrous à froidPresses à billes et de frappe pour rouleauxCabine anti bruitPresses transferMachines à tarauder les écrousPresses à rivetsFours-FixationMachines à fendre les têtes de visAutres machines pour écrousPresses à frictionMachines compteuseMachines divers-FixationMachines à pré-dresser et alimenter le filMachines à pré-tréfilerMachines à rouler les filets à chaudPresses à écrous à chaud
Selección ... (industría de tornillos, bulóns)MatrizadorasBoltmakersPunteadorasMáquinas - horizontal para forjar bulonesEstampadoras doble golpeEstampadoras - simple golpePrensas - hidraulica a matrizarInstalación de calentamiento electrico a inducciónMáquinas para la fabricación de arandelasRoscadoras cylindricalRoscadoras de corteRoscadoras - automaticaRoscadoras - manualFresadoras para roscasEstampadoras en frío para tuercasEstampadoras para bolas y para rodillosCabina contra el ruidoEstampadoras (estaciones mutiples)Máquinas para terrojar tuercasEstampadoras de remachesHornos-FijaciónRanuradorasOtras máquinas para la fabricación de tuercasPrensas de husillo de fricciónMáquinas para contarMáquinas diferentes-FijaciónMáquinas pre-enderezadoraMáquinas pre-trefiladoraRoscadoras - en calienteEstampadoras en caliente para tuercas
Selezionare ... (Industria di fissaggio)Macchine sbavatrici/slappolatriciBoltmakerAppuntitriciStampatrici a caldo di teste di bulloniStampatrici doppio colpoStampatrici singolo colpoPresse per matriciMacchhine di riscaldamentoMacchine per la fabricazione degli anelli a mollaRulatrici per filettatureMaschiatriciRullatriciRullatrici al manoStampatrici a freddo per dàdiStampatrici a freddo per dàdiPressa a rulli e a sfereCuffia contro rumoreStampatrici progressive Maschiatrici per dadiStampatrici per chiodiForni-BulloniFresatesteAltre macchine per la produzionne de dàdiStampatrici per le fusaMacchine imballatrice e contatriciAltre macchine-BulloniAnte-RaddrizzatriciAnte-TrefiladorasRullatrici a caldoStampatrici a caldo
Wybierz ... (Producenci zamocowań)Maszyny do gratowaniaMaszyny do produkcji śrubCzubkarki i wyoblarki śrubMłoty do kucia śrubPrasy dwuuderzeniowePrasy jednouderzeniowePrasy obwiednioweNagrzewniceMaszyny do produkcji podkładek sprężynującychWalcarki do gwintówTokarki do gwintówWalcarki do gwintówWalcarki ręcznePrasa do nakrętek na zimnoPrasa do nakrętek na zimnoPrasy do kulek i rolekOsłony dźwiękowePrasy wielostopnioweAutomaty do gwintowania nakrętekPrasy do nitówPiece-ŚrubyNacinarki do łbów śrubPozostałe maszyny do produkcji nakrętekPrasy do trzpieniMaszyny liczące i pakująceRóżne-ŚrubyZaginarki CiągarkiWalcarka do gwintów na gorącoPrasa do nakrętek na gorąco
Seçin ... (Vida endüstrisi)Çapaklama makinalariCivata yapma makinalariUç sivriltme makinalari Civata kafa presleme makinalariÇift vurus makinalariTek vurus makinalariKalıp presleriIsil islem tesisleriYayli pul makinalariSilindirik ovalama makinalariDiş kesme makinalariOvalama makinalariManuel beslemeli ovalama makinalariSomun makinalariSomun makinalariTop ve ovalama preslemeSes kabiniTransferli preslerSomun kilavuzlarıPerçin makinalariFirinlar-Baglanti ElemanlariBasyarma MakinalariSomun ikinci işlem makinalariMilli preslerSayma ve paketleme sistemleriÇesitli makinalar-Baglanti Elemanlarıtel dogrultma ve besleme uniteleriTel çekme makinalariSıcak ovalama makinalariSıcak somun presleme makinalari
  3 Hits www.hotel-santalucia.it  
From March to November guests can also have access to a private hot tub. The holiday home provides a flat-screen TV, a dining area, kitchen and bathroom. A blow up hot tub is also available. The cottage is self-catering, providing an oven, microwave and fridge.
Le Au Coin Joli, situé dans le village de Villemus, à 35 km d'Apt, dispose d'un jardin, d'une terrasse et d'un barbecue. Le village est idéal pour pratiquer le vélo et la randonnée. De mars à novembre, vous pourrez également avoir accès à un bain à remous privé. Cette maison de vacances possède une télévision à écran plat, un coin repas, une cuisine et une salle de bains. Un bain à remous est également disponible. Le cottage est indépendant, fournissant un four, un four micro-ondes et un réfrigé...rateur. Un petit-déjeuner à base de produits maison pourra vous être servi sur demande et moyennant un supplément. Les villages de la région accueillent des marchés quotidiennement. Vous trouverez des restaurants à 10 minutes de route. Les communes de Manosque, Forcalqier et Saint-Michel-l'Observatoire se situent à une dizaine de kilomètres de l'établissement.
Das Au Coin Joli im Dorf Villemus bietet einen Garten, eine Terrasse und Grillmöglichkeiten. Von Apt trennen Sie 35 km. Das Dorf ist ideal zum Radfahren und Wandern. Von März bis November haben Sie Zugang zu einem privaten Whirlpool. Zur Ausstattung des Ferienhauses zählen ein Flachbild-TV, ein Essbereich, eine Küche und ein Bad. Einen aufblasbaren Whirlpool gibt es ebenfalls. Das Cottage mit Ofen, Mikrowelle und Kühlschrank eignet sich bestens zur Selbstverpflegung. Auf Anfrage und gegen einen ...Aufpreis wird Ihnen auch gern ein Frühstück mit hausgemachten Produkten serviert. In den Dörfern der Umgebung, die Sie in 10 Autominuten erreichen, erwarten Sie täglich stattfindende Märkte und Restaurants. Die sehenswerten Orte Manosque, Forcalqier und Saint-Michel-l’Observatoire liegen alle etwa 10 km entfernt.
El Au Coin Joli, situado en la localidad de Villemus, a 35 km de Apt, cuenta con jardín, terraza y zona de barbacoa. La localidad es ideal para hacer ciclismo y senderismo. De marzo a noviembre los huéspedes también pueden acceder a una bañera de hidromasaje privada. La casa dispone de TV de pantalla plana, zona de comedor, cocina, baño y bañera de hidromasaje hinchable. La casa de campo es independiente y cuenta con horno, microondas y nevera. Es posible disfrutar del desayuno, que incluye prod...uctos caseros, bajo petición y por un suplemento. En las localidades de la zona hay mercados todos los días. Además, el alojamiento está a 10 minutos en coche de varios restaurantes. Las comunas de Manosque, Forcalquier y Saint-Michel-l’Observatoire se encuentran a unos 10 km de distancia.
Situato nel villaggio di Villemus, a 35 km da Apt, l'Au Coin Joli sorge in una zona ideale per praticare il ciclismo e l'escursionismo, e vanta un giardino, una terrazza, un barbecue e, disponibile da marzo a novembre, una vasca idromassaggio privata. La casa vacanze Au Coin Joli include una zona pranzo, una cucina e un bagno, e offre una TV a schermo piatto e una vasca idromassaggio gonfiabile. Avrete la possibilità di preparare i pasti all'interno del vostro cottage, completo di forno, microon...de e frigorifero, e potrete usufruire, su richiesta e con un supplemento, di una prima colazione a base di prodotti fatti in casa. Troverete dei mercati giornalieri nei villaggi limitrofi e in 10 minuti di auto raggiungerete diversi ristoranti. Tra le cittadine della zona, non perdete Manosque, Forcalqier e Saint-Michel-l'Observatoire, tutte ubicate a circa 10 km di distanza.
Au Coin Joli ligt in het dorp Villemus op 35 km van Apt en beschikt over een tuin, een terras en een barbecue. Het dorp is ideaal voor fietsen en wandelen. Van maart tot november hebben de gasten ook de beschikking over een eigen hot tub. De vakantiewoning beschikt over een flatscreen-tv, een eethoek, een keuken en een badkamer. Er is ook een opblaasbare hot tub beschikbaar. Het huisje heeft eigen kookgelegenheid met een oven, een magnetron en een koelkast. Op verzoek en tegen een toeslag kan er... een ontbijt met zelfgemaakte producten worden verzorgd. De plaatselijke dorpen bieden dagelijkse markten en u vindt restaurants op 10 minuten rijafstand. In de omgeving vindt u de gemeenten Manosque, Forcalqier en Saint-Michel-l'Observatoire, allemaal op ongeveer 10 km afstand.
  2 Hits wordplanet.org  
9 Ye looked for much, and lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of mine house that is waste, and ye run every man unto his own house.
9 Vous comptiez sur beaucoup, et voici, vous avez eu peu; Vous l'avez rentré chez vous, mais j'ai soufflé dessus. Pourquoi? dit l'Éternel des armées. A cause de ma maison, qui est détruite, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison.
9 Denn ihr erwartet wohl viel, aber siehe, es wird wenig; und wenn ihr's schon heimbringt, so blase ich's weg. Warum das? spricht der HERR Zebaoth. Weil mein Haus so wüst dasteht und ein jeder nur eilt, für sein Haus zu sorgen.
9 Buscáis mucho, y halláis poco; y encerráis en casa, y soplo en ello. ¿Por qué? dice Jehová de los ejércitos. Por cuanto mi casa está desierta, y cada uno de vosotros corre á su propia casa.
9 Voi v’aspettavate molto, ed ecco v’è poco; e quando l’avete portato in casa, io ci ho soffiato sopra. Perché? dice l’Eterno degli eserciti. A motivo della mia casa che giace in rovina, mentre ognun di voi si dà premura per la propria casa.
9 Olhastes para muito, mas eis que alcançastes pouco; e esse pouco, quando o trouxestes para casa, eu lhe assoprei. Por quê? --disse o SENHOR dos Exércitos. Por causa da minha casa, que está deserta, e cada um de vós corre à sua própria casa.
9 انْتَظَرْتُمْ كَثِيراً وَإِذَا هُوَ قَلِيلٌ. وَلَمَّا أَدْخَلْتُمُوهُ الْبَيْتَ نَفَخْتُ عَلَيْهِ. لِمَاذَا؟ يَقُولُ رَبُّ الْجُنُودِ. لأَجْلِ بَيْتِي الَّذِي هُوَ خَرَابٌ وَأَنْتُمْ رَاكِضُونَ كُلُّ إِنْسَانٍ إِلَى بَيْتِهِ.
9 Gij ziet om naar veel, maar ziet, gij bekomt weinig; en als gij het in huis gebracht hebt, zo blaas Ik daarin. Waarom dat? spreekt de HEERE der heirscharen; om Mijns huizes wil, hetwelk woest is, en dat gij loopt elk voor zijn eigen huis.
9 あなたがたは多くを望んだが、見よ、それは少なかった。あなたがたが家に持ってきたとき、わたしはそれを吹き払った。これは何ゆえであるかと、万軍の主は言われる。これはわたしの家が荒れはてているのに、あなたがたは、おのおの自分の家の事だけに、忙しくしている。
9 Julle het uitgesien na baie, en kyk, dit het min geword; en julle het dit in die huis gebring, maar Ek het dit weggeblaas. Waarom? spreek die HERE van die leërskare. Ter wille van my huis wat in puin lê, terwyl elkeen van julle vir sy eie huis hardloop.
9 منتظر بسیار بودید و اینك‌ كم‌ شد و چون‌ آن‌ را به‌ خانه‌ آوردید من‌ بر آن‌ دمیدم‌. یهوه‌ صبایوت‌ می‌پرسد كه‌ سبب‌ این‌ چیست‌؟ سبب‌ این‌ است‌ كه‌ خانه‌ من‌ خراب‌ می‌ماند و هركدام‌ از شما به‌ خانه‌ خویش‌ می‌شتابید.
9 Очаквахте за много, а, ето, излезе малко; И когато го донесохте у дома си, Аз духнах на него. Защо? казва Господ на Силите. Поради Моя дом, който остава пуст, Докато вие тичате всеки в своята къща.
9 "Nadaste se obilju, a gle, malo je; što dovezete kući, ja otpuhnem. A zašto?" - riječ je Jahve nad Vojskama. "Zato što je Dom moj razvaljen, dok se svaki od vas brine za dom svoj.
9 Patříte na mnoho, a aj, maličko jest, a což vnášíte do domu, já to rozdmychuji. Proč se to děje? dí Hospodin zástupů. I pro dům můj, že pustý jest, ješto vy jeden každý pečlivi jste o dům svůj.
9 Te odotatte paljoa, mutta se menee vähiin. Te tuotte kotiin, mutta minä puhallan sen pois. Minkätähden? sanoo Herra Sebaot. Minun huoneeni tähden, kun se on rauniona ja te juoksette kukin oman huoneenne hyväksi.
9 तुम ने बहुत उपज की आशा रखी, परन्तु देखो थेड़ी ही है; और जब तुम उसे घर ले आए, तब मैं ने उसको उड़ा दिया। सेनाओं के यहोवा की यह वाणी है, ऐसा क्यों हुआ? क्या इसलिये नहीं, कि मेरा भवन उजाड़ पड़ा है और तुम में से प्रत्येक अपने अपने घर को दौड़ा चला जाता है?
9 Sokat vártatok, de ímé kevés lett; haza is hordtátok, de én ráfuvallok arra! Mi okért? azt mondja a Seregeknek Ura. Az én házamért, a mely ím romban áll, ti pedig siettek, kiki a maga házához.
9 Þér búist við miklu, en fáið lítið í aðra hönd, og þó þér flytjið það heim, þá blæs ég það burt. Hvers vegna? segir Drottinn allsherjar. Vegna húss míns, af því að það liggur í rústum, meðan sérhver yðar flýtir sér með sitt hús.
9 Kamu mengharapkan hasil panen yang berlimpah-limpah, tahu-tahu yang kamu dapat hanya sedikit sekali; kamu membawanya pulang, tetapi hasil panenmu itu Kuhembus, sehingga habis dibawa angin. Mengapa Kulakukan itu? Jawabnya ialah: Karena Rumah-Ku masih berupa puing-puing, sedangkan kamu semua giat membangun rumahmu masing-masing.
9 너희가 많은 것을 바랐으나 도리어 적었고 너희가 그것을 집으로 가져갔으나 내가 불어 버렸느니라 나 만군의 여호와가 말하노라 이것이 무슨 연고뇨 내 집은 황무하였으되 너희는 각각 자기의 집에 빨랐음이니라
9 I venter meget, og se, det blir til lite, og når I bærer det i hus, så blåser jeg det bort. Hvorfor? sier Herren, hærskarenes Gud. Fordi mitt hus ligger øde, mens I har det travelt hver med sitt hus.
9 Poglądacie na wiele, a oto, mało dostawacie, a co wnosicie do domu, to Ja rozdmuchywam; dlaczego? mówi Pan zastępów; dlatego, że dom mój jest pusty, a międzytem się każdy z was stara o dom swój.
9 ,,Vă aşteptaţi la mult, şi iată că aţi avut puţin; l-aţi adus acasă, dar Eu l-am suflat. Pentruce? zice Domnul oştirilor. Din pricina Casei Mele, care stă dărîmată, pe cînd fiecare din voi aleargă pentru casa lui.
9 Ожидаете многого, а выходит мало; и что принесете домой, то Я развею. --За что? говорит Господь Саваоф: за Мой дом, который в запустении, тогда как вы бежите, каждый к своему дому.
9 I väntaden på mycket, men se, det blev litet, och när I förden det hem, då blåste jag på det. Varför gick det så? säger HERREN Sebaot. Jo, därför att mitt hus får ligga öde, under det att envar av eder hastar med sitt eget hus.
9 Bol ürün umdunuz ama az topladınız. Eve ne getirdiyseniz üfleyip dağıttım. Acaba neden?" Böyle soruyor Her Şeye Egemen RAB. "Yıkık duran tapınağımdan ötürü! Oysa hepiniz kendi evinizle uğraşıyorsunuz.
9 Các ngươi trông nhiều mà được ít; các ngươi đem vào nhà, thì ta đã thổi lên trên. Ðức Giê-hô-va vạn quân phán: Ấy là tại làm sao? Ấy là tại nhà ta thì hoang vu, mà các ngươi ai nấy lo xây nhà mình.
9 সর্বশক্তিমান প্রভু বলেছেন, “তোমরা প্রভুর ফসলের আশা করেছিলে কিন্তু অল্পই সংগ্রহ করলে| আর সেই অল্প ফসল তোমরা তোমাদের ঘরে আনবার পর আমি তা ফুঁ দিয়ে উড়িযে দিলাম| এর কারণ কি? সর্বশক্তিমান প্রভু বলেন, এর কারণ আমার গৃহ ধ্বংসের মধ্যে পড়ে আছে যখন কি না তোমরা প্রত্যেকে নিজের নিজের বাড়ী নিয়ে ব্যস্ত|
9 ਯਹੋਵਾਹ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਆਖਦਾ ਹੈ, "ਤੁਸੀਂ ਵਧੇਰੇ ਫ਼ਸਲ ਦੀ ਆਸ ਰੱਖੀ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਵਾਡੀ ਕਰਨ ਲਈ ਗਏ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਸ ਬੋੜੀ ਜਿਹੀ ਹੀ ਮਿਲੀ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਘਰ ਲਿਆਂਦਾ, ਮੈਂ ਹਵਾ ਭੇਜੀ ਜਿਹੜੀ ਇਸਨੂੰ ਵੀ ਉਡਾਅ ਕੇ ਲੈ ਗਈ। ਅਜਿਹਾ ਕਿਉਂ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ? ਕਿਉਂ ਕਿ ਮੇਰਾ ਮੰਦਰ ਅਜੇ ਵੀ ਉਜੜਿਆ ਪਿਆ ਹੈ ਜਦ ਕਿ ਤੁਹਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਕੋਈ ਆਪੋ-ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਰੁਝਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
9 Mlitazamia vingi, kumbe vikatokea vichache; tena mlipovileta nyumbani nikavipeperusha. Ni kwa sababu gani? Asema Bwana wa majeshi. Ni kwa sababu ya nyumba yangu inayokaa hali ya kuharibika, wakati ambapo ninyi mnakimbilia kila mtu nyumbani kwake.
9 Rabbiga ciidammadu wuxuu leeyahay, Waxaad filanayseen wax badan, laakiinse waxay noqdeen in yar, oo markaad intaas gurigii keenteenna anigu waan afuufay. Waa maxay sababtu? Maxaa yeelay, gurigaygii baa dunsan oo idinkana midkiin kastaaba wuxuu u ordaa gurigiisa.
9 આ સૈન્યોનો દેવ યહોવા કહે છે, “તમે ઘણાની આશા રાખતા હતા, પણ જુઓ તો ખરા, મળ્યું થોડું; અને જ્યારે તમે ઘેર લઇ આવ્યા ત્યારે મેં તેને ફૂંક મારીને ઉડાવી દીધું. શાથી? કારણ, મારું મંદિર ખંઢેર હાલતમાં પડ્યું છે ત્યારે તમે સૌ પોતપોતાના ઘરની ચિંતામાં પડ્યા છો.
9 ಬಹಳ ಆಗಬೇಕೆಂದು ನಿರೀಕ್ಷಿ ಸಿದಿರಿ. ಆದರೆ ಇಗೋ, ಕೊಂಚವೇ ಆಯಿತು; ನೀವು ಅದನ್ನು ಮನೆಗೆ ತಂದಾಗ ನಾನು ಅದರ ಮೇಲೆ ಊದಿಬಿಟ್ಟೆನು. ಯಾತಕ್ಕೆ ಎಂದು ಸೈನ್ಯಗಳ ಕರ್ತನು ಅನ್ನುತ್ತಾನೆ. ನನ್ನ ಆಲಯವು ಹಾಳಾಗಿ ರುವದರಿಂದ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಮನೆಗಳಿಗೆ ಓಡಿ ಹೋಗುತ್ತೀರಲ್ಲಾ?
9 Kayo'y nangaghintay ng marami, at, narito, ang dumating ay kaunti; at nang inyong dalhin sa bahay, aking hinipan. Bakit? sabi ng Panginoon ng mga hukbo. Dahil sa ang aking bahay ay nahahandusay na wasak, samantalang tumatakbo bawa't isa sa inyo sa kanikaniyang sariling bahay.
9 విస్తారముగా కావలెనని మీరు ఎదురు చూచితిరి గాని కొంచెముగా పండెను; మీరు దానిని ఇంటికి తేగా నేను దానిని చెదరగొట్టితిని; ఎందు చేతనని యెహోవా అడుగుచున్నాడు. నా మందిరము పాడైయుండగా మీరందరు మీ మీ యిండ్లు కట్టుకొను టకు త్వరపడుటచేతనే గదా.
9 تُم نے بُہت کی اُمید رکھی اور دیکھو تھوڑا ملا اور جب تُم اُسے اپنے گھر میں لاے تو میں نے اُسے اُڑادیا ۔ ربُ الافواج یُوں فرماتا ہے کیوں؟ اس لے کہ میرا گھر ویران ہے اور تُم میں سے ہر ایک اپنے گھر کو دوڑا چلا جاتا ہے۔
9 നിങ്ങൾ അധികം കിട്ടുമെന്നു കാത്തിരുന്നു; എന്നാൽ അതു അല്പമായ്തീർന്നു; നിങ്ങൾ അതു വീട്ടിൽ കൊണ്ടുവന്നു; ഞാനോ അതു ഊതിക്കളഞ്ഞു; അതെന്തുകൊണ്ടു? എന്റെ ആലയം ശൂന്യമായ്ക്കിടക്കയും നിങ്ങൾ ഓരോരുത്തനും താന്താന്റെ വീട്ടിലേക്കു ഓടുകയും ചെയ്യുന്നതുകൊണ്ടു തന്നേ എന്നു സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
  6 Hits www.molnar-banyai.hu  
JBL utilises the physical effect of heat loss from evaporation to lower high water temperatures. The JBL Cooler consists of ventilators which are mounted in such a way that they blow an air current across the surface of the water.
Dans les pays chauds, et même dans certains pays froids en été, la température de l’eau dépasse parfois 29 °C, ce qui devient problématique pour de nombreuses variétés de poissons et surtout pour les plantes aquatiques. Mettre des glaçons ou des sachets de gel réfrigérant dans l’aquarium ne constitue pas vraiment une solution satisfaisante. JBL utilise donc l’effet physique du froid par évaporation pour faire tomber la température élevée de l’eau. Les JBL Cooler sont constitués de ventilateurs fixés de telle manière qu’ils soufflent un courant d’air à la surface de l’eau, ce qui fait augmenter l’évaporation de l’eau et génère du froid par évaporation. Le froid par évaporation peut faire baisser la température de l'eau de 2 à 4 °C. L’eau évaporée ne doit PAS être remplacée par de l’eau du robinet, car celle-ci augmenterait le taux en minéraux (dureté totale) de l’eau. Il est préférable d’utiliser de l’eau provenant d’un purificateur d'eau par osmose inverse Osmose 120 ou de l’eau distillée. Les JBL Cooler existent en trois tailles, ils sont fournis au complet avec support pour aquariums de 60 à 300 litres.
In warmen Ländern und auch in kalten Ländern zur Sommerzeit kommt es manchmal zu Wassertemperaturen über 29 °C. Dann wird es für viele Fischarten und vor allem für Wasserpflanzen problematisch. Eiswürfel und Kühlbeutel im Aquarium stellen keine wirklich befriedigende Lösung dar. JBL nutzt den physikalischen Effekt der Verdunstungskälte, um hohe Wassertemperaturen zu senken. Die JBL Cooler bestehen aus Ventilatoren, die so befestigt werden, dass sie einen Luftstrom über die Wasseroberfläche blasen. Dadurch steigt die Wasserverdunstung, die zu einer Verdunstungskälte führt. Durch Verdunstungskälte kann eine Wassertemperatur um 2 – 4 °C gesenkt werden. Das verdunstete Wasser sollte NICHT mit Leitungswasser ersetzt werden, da sich dann der Mineraliengehalt (Gesamthärte) des Wassers erhöht. Besser geeignet ist Wasser aus einer Umkehrosmoseanlage Osmose 120 oder destilliertes Wasser. Die JBL Cooler werden in drei Größen angeboten, die komplett mit Halterung für Aquarien von 60 bis 300 Litern lieferbar sind.
In warm countries and in cold countries in summer, water temperatures sometimes exceed 29 °C. This spells trouble for many kinds of fish, and especially for aquatic plants. Ice cubes and cool packs in an aquarium aren’t really the solution. JBL utilises the physical effect of heat loss from evaporation to lower high water temperatures. The JBL Cooler consists of ventilators which are mounted in such a way that they blow an air current across the surface of the water. This increases water evaporation, which leads to heat loss. The heat loss from evaporation can decrease the water temperature by 2 – 4 °C. The evaporated water should NOT be replaced with mains water, as this would increase the mineral content (general hardness) of the water. It is preferable to use water from a reverse osmosis system Osmose 120 or distilled water. The JBL Coolers are available in three sizes which come complete with a mount for tanks of 60 to 300 litres.
In warm countries and in cold countries in summer, water temperatures sometimes exceed 29 °C. This spells trouble for many kinds of fish, and especially for aquatic plants. Ice cubes and cool packs in an aquarium aren’t really the solution. JBL utilises the physical effect of heat loss from evaporation to lower high water temperatures. The JBL Cooler consists of ventilators which are mounted in such a way that they blow an air current across the surface of the water. This increases water evaporation, which leads to heat loss. The heat loss from evaporation can decrease the water temperature by 2 – 4 °C. The evaporated water should NOT be replaced with mains water, as this would increase the mineral content (general hardness) of the water. It is preferable to use water from a reverse osmosis system Osmose 120 or distilled water. The JBL Coolers are available in three sizes which come complete with a mount for tanks of 60 to 300 litres.
In warme landen, maar ook in koelere landen in de zomertijd, kan het tot watertemperaturen van meer dan 29°C komen. Dan wordt het voor veel vissoorten en, voor alles, voor de waterplanten problematisch. IJsblokjes en icepacks in het aquarium zijn niet echt een bevredigende oplossing. JBL gebruikt het fysieke effect van verdampingskoelte om de hoge watertemperatuur te laten dalen. De JBL Cooler bestaat uit ventilatoren, die zo bevestigd worden dat zij een luchtstroom over het wateroppervlakte blazen. Hierdoor stijgt de waterverdamping die tot een verdampingskoeling leidt. Door verdampingskoeling is het mogelijk de watertemperatuur met 2-4°C te laten dalen. Het verdampte water mag NIET met leidingwater worden aangevuld, daar dit het mineralengehalte (gezamelijke hardheid) van het water verhoogt. Beter geschikt is water uit een omgekeerd osmose-systeem Osmose 120 of gedestilleerd water. De JBL Cooler is beschikbaar in drie afmetingen, die compleet met houder voor aquaria van 60 tot 300 l leverbaar zijn.
In warm countries and in cold countries in summer, water temperatures sometimes exceed 29 °C. This spells trouble for many kinds of fish, and especially for aquatic plants. Ice cubes and cool packs in an aquarium aren’t really the solution. JBL utilises the physical effect of heat loss from evaporation to lower high water temperatures. The JBL Cooler consists of ventilators which are mounted in such a way that they blow an air current across the surface of the water. This increases water evaporation, which leads to heat loss. The heat loss from evaporation can decrease the water temperature by 2 – 4 °C. The evaporated water should NOT be replaced with mains water, as this would increase the mineral content (general hardness) of the water. It is preferable to use water from a reverse osmosis system Ozmoz 120 or distilled water. The JBL Coolers are available in three sizes which come complete with a mount for tanks of 60 to 300 litres.
  www.uplyftr.com  
It is the most common in Spain and we can find the antibumping system. We recall that the bumping technique, widely used by thieves is to use a special master key points or notches introduced into the lock and, after giving a sharp blow, can open the door.
Sein Mechanismus ist ein Zylinder mit Profilbirne, wobei der Schlüssel zum Öffnen und Schließen eingefügt wird. Es ist das häufigste in Spanien und wir finden das Antiblocksystem. Wir erinnern uns, dass die von den Dieben weit verbreitete Bumping-Technik eine spezielle Master-Key-Punkte oder Kerben verwenden, die in das Schloss eingeführt werden und nach einem scharfen Schlag die Tür öffnen können.
Su mecanismo es un cilindro con bombín de pera, por el que se introduce la llave para abrir y cerrar. Es la más habitual en España y ya las podemos encontrar con el sistema antibumping. Recordamos que la técnica del bumping, muy usada por los cacos, consiste en usar una llave maestra especial con puntos o muescas que introducen en la cerradura y, tras darle un golpe seco, pueden abrir la puerta.
El seu mecanisme és un cilindre amb barret fort de pera, pel qual s'introdueix la clau per obrir i tancar. És la més habitual a Espanya i ja les podem trobar amb el sistema antibumping. Recordem que la tècnica del bumping, molt usada pels cacos, consisteix a usar una clau mestra especial amb punts o osques que introdueixen en el pany i, després de donar-li un cop sec, poden obrir la porta.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow