contract you – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'220 Results   633 Domains   Page 6
  2 Hits flexisoftware.cz  
With the submission of this contract you agree to our pre auction maximum bid conditions:
Avec l’envoi du formulaire de l’ordre d’achat, vous donnez explicitement votre accord à nos conditions d’enchères suivantes :
Mit der Übermittlung des Formulars erklären Sie sich mit unseren Steigerungsbedingungen einverstanden:
  karriere.thyssenkrupp.com  
On signing the contract, you begin your career with not only one of the world’s largest corporations, but also one that is very personable. This means that we will support you especially closely during your first few steps. Beginning with your welcome and tour of your new workplace, we will arm you with everything you need to make a successful start on your new duties in introductory seminars and company-wide events. Every employee is given a fixed person to contact in the team when operational questions or personal issues need to be settled quickly.
Mit der Vertragsunterzeichnung beginnt Ihre Laufbahn in einem der weltweit größten, aber auch in einem sehr persönlichen Konzern. Das heißt, dass wir Sie während Ihrer ersten Schritte ganz besonders aufmerksam begleiten. Beginnend mit der Begrüßung und einer Führung durch den jeweiligen Standort, vermitteln wir Ihnen in Einführungsseminaren und unternehmensweiten Veranstaltungen das erste Rüstzeug für einen gelungenen Start in die neue Aufgabe. Jede Mitarbeiterin und jeder Mitarbeiter bekommt einen festen Ansprechpartner im Team, um betriebliche Fragen oder persönliche Anliegen umgehend klären zu können.
  www.unsound.pl  
We offer vocational education as apprenticeship contract. Apprenticeship contract is a fixed period working contract. You need to have a job to make an apprenticeship contract. Apprenticeship is a work oriented way to study for a profession, change career or finish earlier studies.
Vi ordnar yrkesutbildning på andra stadiet via läroavtal. Ett läroavtal är ett tillfälligt arbetsavtal, så du måste ha en arbetsplats för att kunna skriva ett läroavtal. Studier via läroavtal fokuseras på praktik, samtidigt som du får en utbildning. Via läroavtal kan du t.ex. byta bransch eller slutföra dina studier.
  www.hotelmonaco.it  
Citizens Advice can help by giving you advice on terms and conditions of agreements or contract you may have signed. You can call the consumer helpline on 03454 04 05 06 or go to www.citizensadvice.org.uk/wales/ for other ways to get in touch.
Gall Cyngor ar Bopeth helpu drwy roi cyngor i chi am delerau ac amodau cytundebau neu gontract y gallech fod wedi'i lofnodi. Gallwch ffonio'r llinell gymorth i ddefnyddwyr ar 03454 04 05 06 neu ewch i https://www.citizensadvice.org.uk/cymraeg/ i gael ffyrdd eraill o gysylltu.
  2 Hits www.rrq.gouv.qc.ca  
Your broker must respect the contract you conclude with him or her. Like the two other types of account, all your investments are combined in one portfolio and you receive a single detailed statement.
Votre courtier doit respecter le contrat qu'il a établi avec vous. Comme dans les deux autres types de compte, tous vos placements sont regroupés dans un portefeuille unique et vous ne recevez qu'un seul relevé détaillé. Pour plus d'information, flash RetraiteQuébec vous invite à consulter la capsule intitulée « Tout ce que vous devez savoir sur les REER ».
  www.securitystronghold.com  
The contract you sign with the registrar is private, and any dispute arising from it must be resolved in the civil courts. Contact your lawyer or your local consumer protection association for advice.
Der Vertrag zwischen Ihnen und Ihrem Registrar ist privat und Streitigkeiten über die Erfüllung des Vertrages sind zivilrechtlich zu lösen. Wenden Sie sich bei Differenzen an Ihren Anwalt oder an den lokalen Konsumentenschutz. Hingegen ist der Registrar verpflichtet, dem Halter den Transfer zu einem anderen Registrar jederzeit zu ermöglichen. Vorbehalten bleiben zivilrechtliche Forderungen wegen Nichterfüllung des Vertrags.
  www.bandenpension.com  
The personal data that is collected from you is required to conclude and implement a contract. You are not required to provide this data. However, without this data we are not able to conclude a contract with you.
Die von Ihnen erhobenen personenbezogenen Daten sind für den Abschluss und die Abwicklung eines Vertrages erforderlich. Sie sind zur Bereitstellung dieser Daten nicht verpflichtet. Ohne diese Daten können wir einen Vertrag mit Ihnen jedoch nicht abschließen.
  www.buildingbetterfuture.be  
Offers from the Frankfurter Kunstverein are always non-binding. By sending your order, you provide a binding offer to conclude a contract. You will then receive an order confirmation by email with all the details of your order. However, this email does not represent a binding acceptance of a contract. The purchasing contract is only concluded upon prior payment by you and delivery of the ordered goods.
Die Angebote des Frankfurter Kunstvereins sind stets freibleibend. Durch Absenden Ihrer Bestellung geben Sie ein verbindliches Angebot zum Abschluss eines Vertrags ab. Im Anschluss daran erhalten Sie per E-Mail eine Bestellbestätigung mit allen Details Ihrer Bestellung. Diese E-Mail stellt jedoch noch keine verbindliche Vertragsannahme dar. Der Kaufvertrag kommt erst mit der Bezahlung via Vorauskasse durch Sie sowie durch Auslieferung der bestellten Ware zustande.
  22 Hits www.swedbank.ee  
When concluding the contract, you can define an upper limit for your account and once this has been exceeded, you will no longer be informed of the account balance. In such cases, you will be given the following automated message: “Your account balance exceeds the limit defined by you.”
Lepingu sõlmimisel saate määrata ülempiiri, millest suuremat kontojääki ei teatata. Sellisel juhul teatab kõneautomaat: "Teie konto jääk on suurem kui Teie poolt määratud limiit."
При заключении договора Вы можете также указать предельную сумму остатка на счете – при превышении указанного лимита информация о сальдо по телефону сообщаться не будет. В этом случае Вы услышите сообщение автоответчика: "Остаток на Вашем счете превышает установленный Вами лимит".
  www.hfg-offenbach.de  
If you are a client and already have a NETIA maintenance contract, you can download here the Teamviewer Netia Quick Support to enable remote support for our technicians.
Si vous êtes déjà client et disposez d'un contrat de maintenance chez NETIA, téléchargez ici l'outil léger de connexion Teamviewer Netia Quick Support qui permettra à nos techniciens d'assurer le support à distance.
  www.swissmadesoftware.org  
Because of the integration with Spider Contract, you have direct access to the captured licenses as well as the purchase and rental contracts with their upgrade options, periods and service agreements. In this respect, optimum utilization degree of agreements, cost optimized follow-up orders and exact checking of the periods is made possible.
Durch die Integration mit Spider Contract stehen zu den erfassten Lizenzen auch die Kauf- und Mietverträge mit ihren Upgradeoptionen, Laufzeiten und Service-Vereinbarungen direkt zur Verfügung. Optimale Auslastung der Vereinbarungen, kostenoptimierte Nachbestellungen und strikte Kontrolle der Laufzeiten werden so möglich.
  www.zurich-airport.com  
Choose end-to-end solutions without entering into any financial risk. Flughafen Zürich AG supplies you with energy under an energy services contract. You benefit from a wealth of expertise and many years’ experience.
Setzen Sie auf Gesamtlösungen, ohne ein finanzielles Risiko einzugehen. Die Flughafen Zürich AG liefert Ihnen Energie im Rahmen eines Energiedienstleistungsvertrags. Sie profitieren von grossem Fachwissen und langjähriger Erfahrung.
  www.horobkft.hu  
Once you have designed and implemented your service contract, you are ready to configure it.
Cuando haya diseñado e implementado su contrato de servicios, usted está listo para configurarlo.
  www.alhambraygeneralife.org  
If your employer demands a compensation for giving you a work contract, you can introduce a complaint. You can get more information about your personal case at the trade union or at the inspection services.
Si votre employeur exige néanmoins une rétribution parce qu'il vous a donné un contrat de travail, vous pouvez introduire une plainte. Informez vous auprès d'un syndicat ou de l'Inspection à propos de votre situation personnelle.
  www.merthyr.gov.uk  
If you do not currently have a contract, you can either contact the Council on (01685) 725363 to organise one, or find your own alternative private supplier.
Os nad oes contract gennych ar hyn o bryd, gallwch un ai gysylltu â’r Cyngor ar (01685) 725363 i drefnu cael un, neu ddod o hyd i gyflenwr preifat amgen eich hun.
  www.tctravel-prague.com  
Low interest vehicle loans are available for customers with existing loans. We can help you refinance your vehicle loan or adjust the term of the contract. You're just a step away from approved vehicle financing!
Nous offrons des solutions de financement à taux préférentiel pour les clients avec un historique de crédit. Nous pouvons aussi vous aider à refinancer votre prêt ou à modifier la durée du prêt. Vous n'êtes plus qu'à quelques instants d'obtenir un prêt!
  agropolisfondation.optimytool.com  
When entering into a contract you need to know what your responsibilities will be. For example:
Wrth ddod i gytundeb mae angen i chi wybod beth yw'ch cyfrifoldebau. Er enghraifft:
  asotools.io  
For every successfully accomplished contract you get some amount of Gold.
Per ogni contratto portato a termine riceverari dell'oro come ricompensa.
  3 Hits www.bdc.ca  
Before signing a franchising contract, you should be able to answer the following questions:
Avant de signer le contrat de franchise, vous devriez pouvoir répondre aux questions suivantes:
  2 Hits www.z-n-e.info  
– If you wish to subscribe life insurance contract, you can designate DCC as the beneficiary of all or part of the capital when taking out.
– ¿ No tienes aún seguro de vida ? A la suscripción del contrato, designan a la DCC como beneficiario total o parcial del capital.
  6 Hits www.opc.gouv.qc.ca  
Should the vendor refuse to amend your contract, you can check the cancellation terms listed in the contract.
Le vendeur refuse de modifier votre contrat? Vous pouvez vérifier les conditions d’annulation inscrites dans le contrat.
  2 Hits www.postfinance.ch  
Foreign exchange forward contract: you buy or sell on a specific date
Transaction en devises à terme: vous achetez ou vendez à une date déterminée dans le futur
Devisentermingeschäft: Sie kaufen oder verkaufen auf einen bestimmten Zeitpunkt
Operazioni in divise a termine: acquistate o vendete in una determinata data
  6 Hits www.sarrade.fr  
Once you and the other party create a contract, you are both legally required to do what the contract states you are supposed to do. If one of you fails to do what the contract requires you to do, the other party can sue to enforce the contract ― that is, either get a court order requiring the other party to do what it agreed to do, or get money from the party who failed to do what the contract required, if that party’s failure caused the other party to lose money.
Luego de entrar en un contrato, usted y la otra parte están legalmente obligados a cumplir con los términos del mismo. Si una de las partes no cumple con los términos del contrato la otra parte puede presentar una demanda para hacer cumplir el contrato, es decir, obtener una orden judicial que pida que la otra parte cumpla con los términos del contrato u obtener dinero de la parte que no cumplió con los términos del contrato si el incumplimiento de esa parte causó a la otra parte una pérdida de dinero.
  19 Hits smmnet.com  
Check whether the contract you conclude with your new operator meets all your expectations regarding contract duration, services provided and tariffs. Check whether the terms for terminating your contract are clear.
Vérifiez que l’engagement que vous prenez auprès de votre nouvel opérateur correspond bien à vos besoins sur le plan de la durée du contrat, des services offerts et des tarifs. Vérifiez que les conditions de résiliation du contrat sont claires.
Kontrollieren Sie, ob der mit Ihrem neuen Betreiber abgeschlossene Kontrakt tatsächlich allen Ihren Erwartungen hinsichtlich der Laufzeit des Kontrakts, der angebotenen Dienste und der Tarife entspricht. Untersuchen Sie, ob die Bedingungen für die Kündigung des Kontrakts deutlich sind.
Controleer of het contract dat u sluit met uw nieuwe operator voldoet aan al uw verwachtingen wat betreft de looptijd van het contract, de aangeboden diensten en de tarieven. Ga na of de voorwaarden om het contract op te zeggen duidelijk zijn.
  www.kinderhotels.com  
15. Ability to Contract. You hereby affirm that you are fully able and competent to enter into the terms, conditions, obligations, affirmations, representations and warranties set forth in these Terms of Use, and to abide by and comply with the terms and conditions of these Terms of Use.
15. Capacité de Contrat. Vous affirmez ici que vous être pleinement capable et compétent d'entrer dans ces conditions, obligations, affirmations, représentations et garanties mises en place dans ces Conditions d'Utilisation, et de vous conformer et d'obéir aux Termes et Conditions de ces Conditions d'Utilisation.
15. Vertragsfähigkeit. Sie bestätigen hiermit, dass Sie vollständig befähigt und berechtigt sind, die in diesen Nutzungsbedingungen dargelegten Bedingungen, Verpflichtungen, Bestätigungen, Zusicherungen und Gewährleistungen einzugehen und ihnen zu entsprechen.
15. Capacità di Agire. Con la presente affermate di essere completamente capaci di intendere e competenti per accettare i termini, le condizioni, gli obblighi, le affermazioni, la rappresentazioni e le garanzie fissate da questi Termini d'Uso e di attenervi e ottemperare ai termini e le condizioni di questi Termini d'Uso.
15. Подтверждение дееспособности. Настоящим вы подтверждаете свою дееспособность и достаточную компетентность для выполнения условий, положений, обязательств, утверждений, заявлений и гарантий, указанных в данных Условиях использования, а также соблюдения положений и обязательств, указанных в настоящих Условиях использования.
  switzerland.isyours.com  
Prior to a marriage abroad, you must consult the private international law of the chosen country to find out the conditions to be met and the applicable judicial regulations. This informed outlook will help you choose a solution that best suits your needs. In fact, the applicable matrimonial regime will be the one you will have chosen (written agreement, marriage contract). You may choose between the law of the country in which both of you are residing and the law of the country of which one of you is a citizen. You may modify your selection at any time. In general, if you have not expressed a choice, the law of the country of residence applies. To obtain information on the provisions prescribed by Swiss law, consult the section on “Marrying a Swiss in Switzerland”.
Avant un mariage à l’étranger, il faut donc consulter le droit international privé du pays choisi pour savoir quelles sont les conditions à respecter et les règles juridiques applicables, Vous pourrez ainsi choisir en connaissance de cause la solution la plus appropriée. En effet, le régime matrimonial applicable est celui que vous aurez choisi (accord par écrit, contrat de mariage). Vous pouvez choisir entre le droit de l’Etat dans lequel vous êtes tous deux domiciliés et le droit de l’Etat dont l’un de vous est citoyen. Vous pouvez modifier à tout moment votre choix. Si vous n’avez exprimé aucun choix, c’est généralement le droit du pays de domicile qui s’applique. Pour connaître les dispositions prévues par le droit suisse, consultez la section « marier un suisse en Suisse ».
Antes de casarse en el extranjero, ha de consultar la ley internacional privada del país elegido para conocer las condiciones que hay que cumplir y las normas judiciales aplicables. Esta información le ayudará a elegir la solución que mejor se ajuste a sus necesidades. En realidad, el régimen matrimonial aplicable será el que haya escogido (acuerdo por escrito, contrato de matrimonio). Puede elegir entre la ley del país en que ambos residen o la ley del país del que uno es ciudadano. En general, si no ha expresado su elección, se aplica la ley del país de residencia. Para obtener información sobre las cláusulas prescritas por la ley suiza, consulte la sección "Casarse con un suizo/a en Suiza”.
Prima di celebrare il matrimonio all'estero, dovreste consultare il diritto privato internazionale della nazione in cui sarà celebrato il matrimonio per individuare le condizioni da soddisfare e i regolamenti giuridici applicabili. La conoscenza di tali norme vi permetterà di scegliere la soluzione più adeguata alle vostre esigenze. Infatti, il regime matrimoniale applicabile sarà quello che avrete scelto (accordo scritto, contratto matrimoniale). Potrete scegliere tra la legge della nazione in cui entrambi risiedete e la legge della nazione di cui uno di voi due è cittadino. Potrete modificare la vostra selezione in qualsiasi momento. In linea generale, se non avete espresso una scelta verrà applicata la legge della nazione di residenza. Per ottenere informazioni sulle norme previste dalla legge svizzera, consultate la sezione relativa a “Sposare uno svizzero in Svizzera”.
  3 Hits www.hexis-training.com  
Before you sign a contract you should pay attention to its conditions carefully review each item of proposed conditions. Also it is necessary to analyze the established rental company restrictions on transport mileage, learn about the fuel policy, the adoption of the rules, putting the car after the operation.
Avant de signer un contrat, vous devez faire attention à ses conditions examiner attentivement chaque élément de conditions proposées. En outre, il est nécessaire d'analyser les restrictions de la société de location établis sur le kilométrage de transport, en apprendre davantage sur la politique de carburant, l'adoption de règles, de mettre la voiture après l'opération.
Bevor Sie einen Vertrag, den Sie sollten ihr Augenmerk auf seine Bedingungen zu zahlen loggen Sie sorgfältig die einzelnen Elemente der vorgeschlagenen Bedingungen. Auch ist es notwendig, um die festgestellten Vermieter Beschränkungen Transportlaufleistung analysieren, erfahren Sie mehr über die Kraftstoffpolitik, die Verabschiedung der Regeln, indem das Auto nach der Operation.
Antes de firmar un contrato se debe prestar atención a sus condiciones revisar cuidadosamente cada elemento de las condiciones propuestas. También es necesario analizar las restricciones de la compañía de alquiler establecidas en el kilometraje de transporte, aprender acerca de la política de combustible, la adopción de las normas, poniendo el coche después de la operación.
Prima di firmare un contratto si dovrebbe prestare attenzione alle sue condizioni esaminare attentamente ogni elemento di condizioni proposte. Inoltre è necessario analizzare le restrizioni società di noleggio stabilite su chilometraggio dei trasporti, conoscere la politica di carburante, l'adozione delle norme, mettendo la macchina dopo l'operazione.
Antes de assinar um contrato no valor de prestar atenção às suas condições, leia cuidadosamente cada item das condições propostas. Também é necessário analisar as restrições de aluguer empresa constituída em quilometragem de transporte, aprender sobre a política de combustível, a adopção das normas, colocando o carro após a operação.
Voordat u een contract dat u moet aandacht besteden aan de voorwaarden te ondertekenen elk punt van de voorgestelde voorwaarden zorgvuldig. Ook is het noodzakelijk om de gevestigde verhuurbedrijf beperkingen op het vervoer kilometers analyseren, leren over de brandstof-beleid, de goedkeuring van de regels, waardoor de auto na de operatie.
Ennen kuin allekirjoittaa sopimus kannattaa kiinnittää huomiota sen ehdot huolellisesti tarkistaa kunkin kohdan ehdotettujen olosuhteissa. Lisäksi on tarpeen analysoida perustettu vuokraamo rajoitukset liikenne mittarilukema, oppia polttoaineen politiikan hyväksyminen sääntöjen, laskemisesta auto leikkauksen jälkeen.
Przed podpisaniem umowy należy zwrócić uwagę na jego warunkach dokładnie sprawdzić każdą pozycję z proponowanymi warunkami. Ponadto konieczne jest przeanalizowanie ustanowionych ograniczeń wypożyczalni na temat przebiegu transportu, dowiedzieć się o polityce paliwa, przyjęcia zasad, wprowadzając samochód po operacji.
  eventee.co  
Wherever you are located, if you are pursuing government business for Danaher, or are responsible for performing work under a government contract, you are responsible for knowing and following all applicable government procurement and contracting laws.
Où que vous vous trouviez, si vous faites affaire avec un gouvernement au nom de Danaher ou êtes responsable d'une tâche spécifique dans le cadre d'un contrat signé avec une instance gouvernementale, il vous incombe de connaître et respecter toutes les réglementations relatives aux marchés publics.
Ganz egal, wo Sie Ihren Sitz haben: Falls Sie sich um staatliche Aufträge für Danaher bemühen oder für die Ausführung von Arbeiten im Rahmen eines staatlichen Auftrags zuständig sind, sind Sie dafür verantwortlich, alle einschlägigen Gesetze für das staatliche Beschaffungs- und Vertragswesen zu kennen und einzuhalten.
Donde quiera que te encuentres, si estás buscando una licitación gubernamental para Danaher, o eres responsable de realizar trabajos bajo un contrato gubernamental, eres responsable de conocer y cumplir todas las leyes aplicables de adquisición y contratación del gobierno.
Ovunque vi troviate, se state seguendo degli affari governativi per conto di Danaher, o se siete responsabili per l'esecuzione di lavori nell'ambito di un contratto governativo, siete altresì responsabili della conoscenza e del rispetto di tutte le leggi applicabili in materia di appalti pubblici e contratti.
Onde quer que você esteja localizado, se estiver em busca de negócios com o governo para a Danaher, ou for responsável por trabalhar sob um contrato público, você é responsável por conhecer e seguir todas as leis de contratação e aquisição públicas aplicáveis.
أينما تكون موجودًا، إذا كنت تباشر أعمال حكومية لشركة Danaher، أو كنت مسؤولًا عن أداء عمل بموجب عقد حكومي، فأنت مسؤول عن معرفة واتباع جميع قوانين الشراء والتعاقد الحكومية المعمول بها.
Als u namens Danaher zaken probeert te doen met de overheid of als u verantwoordelijk bent voor de uitvoering van bepaalde werkzaamheden in het kader van een overheidscontract, dan is het uw verantwoordelijkheid alle wet- en regelgeving te kennen die van toepassing is op overheidsaanbestedingen.
Bez ohledu na to, kde se nacházíte, pokud provádíte vládní podnikání společnosti Danaher nebo jste odpovědní za provedení práce na základě vládní smlouvy, jste odpovědní za to, abyste věděli a dodržovali všechny platné vládní zakázky a smluvní zákony.
Uanset hvor du befinder dig, når du laver forretninger med offentlige myndigheder for Danaher, eller når du er ansvarlig for at udføre arbejde under en myndighedskontrakt, så er du ansvarlig for at kende og følge alle relevante love omkring leveringer og kontrakter.
Riippumatta sijainnistasi, sinun tulee aina huolehtia kaikkien soveltuvien julkisten hankintojen ja alihankintasääntöjen tuntemisesta ja noudattamisesta, jos olet tekemässä julkishallinnon tarjousta Danaherin puolesta tai olet vastuussa julkishallinnon tilauksen alihankinnasta.
Di mana pun Anda berada, jika Anda melakukan bisnis dengan pemerintah untuk Danaher, atau bertanggung jawab atas pelaksanaan kerja di bawah kontrak pemerintah, Anda bertanggung jawab untuk mengetahui dan memahami semua UU tentang pengadaan pemerintah dan kontrak yang berlaku.
Bez względu na kraj, w którym pracujesz, jeśli w imieniu firmy prowadzisz interesy z rządem lub odpowiadasz za działania wykonywane w ramach umowy z rządem, Twoim obowiązkiem jest znać i przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących rządowych zamówień publicznych i umów z rządem.
Если вы хотите получить государственный контракт для Danaher или отвечаете за выполнение работ по государственному контракту, то, независимо от вашего местонахождения, вы обязаны знать и соблюдать применимое законодательство о государственных закупках и контрактах.
Oavsett var du är verksam, om du försöker vinna ett myndighetsuppdrag åt Danaher, eller är ansvarig för att utföra arbete enligt avtal med myndighet, är du även skyldig att känna till och följa alla lagar som gäller för offentlig upphandling och avtal.
Nerede olursanız olun, Danaher adına bir devletle iş yapıyorsanız veya bir devlet sözleşmesi kapsamında belirli bir işin yapılmasından sorumluysanız, ilgili devletin tüm geçerli tedarik ve ihale yasalarını bilmekle ve bunlara uymakla yükümlüsünüz.
  www.babystaab.de  
No down payment required. At the signing of the contract, you freely choose to opt for a first majored rental or for constant monthly rentals from the beginning of the lease,
Aucun apport n’est exigé. A la signature du contrat, vous choisissez librement d’opter pour un premier loyer majoré ou pour des loyers mensuels constants dès le début de la location,
  3 Hits xitio.fr  
When you attentively studied the credit contract, you should weigh all pros and cons of getting a loan, and calmly assess your ability of in time credit repayment and payment of all due fees.
Внимательно изучив кредитный договор, еще раз взвесьте все «за» и «против» получения кредита, спокойно оцените свои возможности по своевременному возврату кредита и уплате всех причитающихся платежей.
  8 Hits www.sse.gov.on.ca  
Legitimate background agencies require a small fee of generally less than $100 upon signing a contract. You are required to pay the agency 15 per cent of your earnings.
Les agences s’occupant de figurants réputées demandent des frais d’inscription peu élevés – en général moins de 100 $ – à la signature du contrat. Vous devez verser 15 pour cent de vos revenus à l’agence.
  5 Hits www.cra-arc.gc.ca  
If the individual asset prices are set out in the sale agreement, and the prices are reasonable, then you should use these prices to claim capital cost allowance. If the individual asset prices are not set out in the contract, you have to determine how much of the purchase price you should attribute to each asset, how much to inventory, and how much, if any, to goodwill. These amounts should coincide with the amounts the vendor determined when reporting the sale.
Si le prix de chaque élément d'actif est dans le contrat de vente et que les prix sont raisonnables, utilisez les pour calculer la déduction pour amortissement. Si le prix de chaque élément d'actif n'est pas dans le contrat, calculez quelle part du prix d'acquisition est attribuable à chaque élément d'actif, au stock et à l'achalandage, s'il y en a un. Ces montants doivent correspondre à ceux déclarés par le vendeur.
  www.grammer.com  
You would like to refer us to clients or contacts?That makes us very happy and of course is rewarded! For each referral, that leads to a contract, you will receive 10% discount on your next jacando invoice or an amazon voucher worth 250 EUR for your team. And the best thing is: the offer can be cumulated!*
Sie würden uns gerne an Ihre Geschäftspartner oder Bekannten weiterempfehlen? Das freut uns sehr und wird von uns belohnt! Für jede Empfehlung, die zu einem Vertragsabschluss führt, erhalten Sie nach Wahl entweder 10% Rabatt auf Ihre nächste jacando-Rechnung oder einen Euro 250.- Amazon-Gutschein für Ihr Team. Und das Beste: Unser Angebot ist kumulierbar!*
  www.muboo.de  
by means of a distinct statement (for example, a letter sent by mail, a fax or an e-mail) in order to inform us about your decision to revoke this contract. You can use the enclosed sample revocation form, but this is not required.
mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.
  www.longoni.it  
This Agreement outlines conditions of use, disclaimers, and provisions, some of which limit our liability to you. If you do not agree to these Terms of Use and/or do not have capacity to form a legally binding contract, you are not then permitted to use this Site.
يحدد هذا الاتفاق شروط الاستخدام وإخلاء المسؤولية والأحكام التي يحدد بعضاً منها مسؤولية الموقع تجاه المستخدم. وإذا لم توافق على أي من هذه الشروط و/أو كنت لا تتمتع بالأهلية الكافية لإبرام العقود الملزمة، فيرجى التوقف عن استخدام الموقع فوراً.
  cbo-eco.ca  
When you sign a lease, remember that you are entering into a legal contract. You might want to consider obtaining legal advice before signing. The following information provides a good starting point for those unfamiliar with commercial leases.
Lorsque vous signez un bail, vous devez vous rappeler que vous concluez un contrat au sens de la loi. Vous pourriez donc envisager d'obtenir un avis juridique avant d'y apposer votre signature. Les renseignements suivants constituent un bon point de départ pour quiconque veut se familiariser avec les baux commerciaux.
  9 Hits www.physik.uni-hamburg.de  
The relationship between a private patient and a GP is essentially a contract - you enter into a contract with your GP to provide you with services and you pay for the service. The amount of the payment is a matter for you and the GP.
Go bunúsach is conradh é an gaol idir othar príobháideach agus liachleachtóir ginearálta - déanann tú conradh le do Liachleachtóir ginearálta le seirbhís a sholáthar duit agus íocann tú as an tseirbhís. Is fút féin agus faoin liachleachtóir ginearálta costas na seirbhíse a shocrú eadraibh.
  www.bbw-porn.mobi  
As you understand, the possibility of connecting you via the ADSL technology depends on the state of your telephone wire. After the conclusion of the contract you, we will test the quality of your wire, re-cross your telephone line through the equipment of our company at the automatic telephone system.
Как вы понимаете, возможность подключения вас по технологии ADSL зависит от состояния вашего телефонного провода. После заключения с вами контракта производится тестирование качества вашего провода, перекроссировка вашей телефонной линии через оборудование нашей компании на АТС. Итого подключение занимает от 3 до 7 дней.
  11 Hits www.citizensinformation.ie  
The relationship between a private patient and a GP is essentially a contract - you enter into a contract with your GP to provide you with services and you pay for the service. The amount of the payment is a matter for you and the GP.
Go bunúsach is conradh é an gaol idir othar príobháideach agus liachleachtóir ginearálta - déanann tú conradh le do Liachleachtóir ginearálta le seirbhís a sholáthar duit agus íocann tú as an tseirbhís. Is fút féin agus faoin liachleachtóir ginearálta costas na seirbhíse a shocrú eadraibh.
  3 Hits myglobalbenefits.aginsurance.be  
If your new employer also offers group insurance, you can choose to transfer your accrued reserves from the old contract you had via your former employer to your new employer's pension institution. From then on naturally the terms and conditions of the new pension institution apply, and it is possible that your original interest rate guarantees may no longer apply.
Si votre nouvel employeur propose lui aussi une assurance de groupe, vous pouvez décider de transférer les réserves acquises dans le cadre de votre ancien contrat via votre précédent employeur dans l'organisme de pension de votre nouvel employeur. Dès cet instant, ce sont naturellement les nouvelles conditions du nouvel organisme de pension qui s'appliquent, et il se peut que vos garanties de taux d'origine ne soient plus valables.
  www.cjusedcar.com  
The legal basis for the sharing of your data with PayPal is Art. 6 Sect. 1 lit. a GDPR (consent) as well as Art. 6 Sect. 1 lit. b GDPR (processing for the fulfilment of a contract). You have the option to at any time revoke your consent to the processing of your data. Such a revocation shall not have any impact on the effectiveness of data processing transactions that occurred in the past.
Die Übermittlung Ihrer Daten an PayPal erfolgt auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO (Einwilligung) und Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO (Verarbeitung zur Erfüllung eines Vertrags). Sie haben die Möglichkeit, Ihre Einwilligung zur Datenverarbeitung jederzeit zu widerrufen. Ein Widerruf wirkt sich auf die Wirksamkeit von in der Vergangenheit liegenden Datenverarbeitungsvorgängen nicht aus.
  himawarinooka.net  
Insofar as the legal foundation for the processing of your personally identifiable data based in your expressed permission or in the contract you have concluded, you also have the right to data transferability.
Soweit die Rechtsgrundlage der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten in Ihrer Einwilligung oder in einem mit Ihnen abgeschlossenen Vertrag besteht, haben Sie zudem das Recht auf Datenübertragbarkeit.
  6 Hits www.servicecanada.gc.ca  
However, when you do not have a contract, you may be considered unemployed and eligible for EI benefits, as long as you have also worked as an employee in insurable employment. You must prove that you are available and looking for work at all times. You must also be willing to accept and seek work as an employee under a contract of service.
Toutefois, quand vous n’avez pas de contrat, vous pouvez être considéré en chômage et vous pourriez être admissible aux prestations d’assurance-emploi, à condition d’avoir occupé un emploi assurable. Vous devez prouver que vous êtes disponible et que cherchez activement un emploi en tout temps. Vous devez être aussi prêt et disposé à accepter du travail en vertu d’un contrat de travail.
  www.recetas360.com  
We are legally required to hold some types of information to fulfil our statutory obligations (for example accounting) We will hold Your personal information on Our systems for as long as is necessary for the relevant activity, or as long as is set out in any relevant contract You hold with Us.
Nous révisons régulièrement la période de sauvegarde de l’information personnelle. Nous sommes tenus légalement de conserver certains types d’informations  (par exemple des informations comptables).  Nous conserverons vos données personnelles dans notre système tant que ceci est nécessaire à l’activité concernée ou pour la période prévue dans le contrat que nous avons conclu avec vous.
  www.stpublius.com  
Applicable law requires that part of the information or notifications that we send are to be in writing. Upon using this website, you accept that the majority of the communication with us shall be via e-mail. We will contact you via e-mail or we will provide information by publishing it on this website. For the purposes of the contract, you give your consent to using this electronic means of communication and acknowledge that any contract, notification, information and other messages that we send you via e-mail fulfil the legal requirements regarding written notification. This condition shall not affect your rights as acknowledged by law.
La normativa aplicable exige que parte de la información o comunicaciones que le enviemos sean por escrito. Al usar este sitio web, usted acepta que la mayor parte de las comunicaciones con nosotros sean electrónicas. Nos pondremos en contacto con usted por correo electrónico o le facilitaremos información colgando avisos en esta página web. A efectos contractuales, usted consiente en usar este medio electrónico de comunicación y reconoce que todo contrato, notificación, información y demás comunicaciones que le enviemos de forma electrónica cumplen con los requisitos legales de ser por escrito. Esta condición no afectará a sus derechos reconocidos por ley.
  2 Hits ucell.uz  
When visiting the Sales and Service Center with the aim of re-executing the Contract you should have your passport and you will have to fill out a special application to be provided with this service.
Для этого приезжайте в любой Пункт Продаж и Абонентского Обслуживания Ucell, расположенный в вашем городе. При обращении в Пункт Продаж и Абонентского Обслуживания с целью переоформления Договора при себе необходимо иметь паспорт, а также заполнить специальный бланк заявления на предоставление услуги.
  www.ispa.co.th  
The personal data subject to processing will be retained for the time strictly necessary with reference to the contractual relationship, as well as, subsequently, for the performance of all the legal obligations connected or deriving from the contract you have stipulated with the Company.
I dati personali oggetto del trattamento verranno conservati per il tempo strettamente necessario con riguardo al rapporto contrattuale, nonché, successivamente, per l’espletamento di tutti gli obblighi legali connessi o derivanti dal contratto da Voi stipulato con la Società.
  2 Hits www.entreprisescanada.ca  
When seeking to enter the government market, and indeed all types of markets, you should do your homework and be well prepared. To win a contract, you must understand your target market; the same applies when targeting the government. In some provinces, government organizations may also include government boards, councils, committees, commissions and publicly-funded academic, health and social service organizations.
Pour le marché public, comme pour tout marché, l'entrée d'une entreprise ne peut et ne doit pas s'improviser. Cet accès doit reposer sur une juste appréciation du marché visé - le gouvernement ne fait pas exception à cette règle. Dans certaines provinces, les organismes gouvernementaux peuvent également comprendre les commissions, les conseils et les comités du gouvernement, ainsi que les organismes de services sociaux et de santé, de même que les établissements d'enseignement financés par les deniers publics.
  hydrafacial.com.ua  
Governing Law: Many agreements include the state or country whose law will apply in the event of a dispute between you and the distribution company. Most state that even if the distribution company is the side that has failed to follow the contract, you must still go to court in the state of their choosing. Although litigation is not generally common with these types of agreements, keep in mind the expense of traveling and hiring an out of state attorney.
Ley Gobernante: Muchos acuerdos incluyen el estado o país cuya ley se aplicará en caso de una disputa entre usted y la compañía de distribución. La mayoría declara que incluso si la compañía de distribución es la parte que no ha cumplido con el contrato, aún debe ir a la corte en el estado que elija. Aunque el litigio generalmente no es común con este tipo de acuerdos, tenga en cuenta el gasto de viajar y contratar a un abogado fuera del estado.
  vplevris.net  
If, in the context of our processing, we disclose data to other persons and companies (contract processors or third parties), transmit them to them or otherwise grant access to the data, this will only be done on the basis of a legal permission (eg if a transmission of the data to third parties, as required by payment service providers, pursuant to Art. 6 (1) (b) GDPR to fulfill the contract), you have consented to a legal obligation or based on our legitimate interests (eg the use of agents, webhosters, etc.).
Sofern wir im Rahmen unserer Verarbeitung Daten gegenüber anderen Personen und Unternehmen (Auftragsverarbeitern oder Dritten) offenbaren, sie an diese übermitteln oder ihnen sonst Zugriff auf die Daten gewähren, erfolgt dies nur auf Grundlage einer gesetzlichen Erlaubnis (z.B. wenn eine Übermittlung der Daten an Dritte, wie an Zahlungsdienstleister, gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO zur Vertragserfüllung erforderlich ist), Sie eingewilligt haben, eine rechtliche Verpflichtung dies vorsieht oder auf Grundlage unserer berechtigten Interessen (z.B. beim Einsatz von Beauftragten, Webhostern, etc.).
  www.amadeushotels.at  
If you engage a sales representative you should find out in advance what law will apply to the contract. You have to consider that the EC Directive regarding the agency agreement has been fully implemented in Ireland but there hasn’t been a complete unification with the German Law. We will explain you the main differences between the German and the Irish sales representative law and we can tell you what period of notice will obtain and if the commercial agent will have a claim to compensation.
Wenn Sie einen irischen Handelsvertreter bestellen, ist zuerst zu überlegen, welches Recht auf den Vertrag Anwendung finden soll. Dabei ist zu bedenken, dass die EG-Richtlinie zum Handelsvertreterrecht in Irland zwar vollständig umgesetzt worden ist, aber keine vollständige Vereinheitlichung mit deutschem Recht mit sich gebracht hat. Wir erklären Ihnen die wesentlichen Unterschiede zwischen dem deutschen und dem irischen Handelsvertreterrecht. Wir können Ihnen sagen, welche Kündigungsfrist gilt und ob der Handelsvertreter einen Ausgleichsanspruch hat.
  20 Hits therepopulation.com  
Check whether the contract you conclude with your new operator meets all your expectations regarding contract duration, services provided and tariffs. Check whether the terms for terminating your contract are clear.
Vérifiez que l’engagement que vous prenez auprès de votre nouvel opérateur correspond bien à vos besoins sur le plan de la durée du contrat, des services offerts et des tarifs. Vérifiez que les conditions de résiliation du contrat sont claires.
Kontrollieren Sie, ob der mit Ihrem neuen Betreiber abgeschlossene Kontrakt tatsächlich allen Ihren Erwartungen hinsichtlich der Laufzeit des Kontrakts, der angebotenen Dienste und der Tarife entspricht. Untersuchen Sie, ob die Bedingungen für die Kündigung des Kontrakts deutlich sind.
Controleer of het contract dat u sluit met uw nieuwe operator voldoet aan al uw verwachtingen wat betreft de looptijd van het contract, de aangeboden diensten en de tarieven. Ga na of de voorwaarden om het contract op te zeggen duidelijk zijn.
  www.google.com.my  
Once your ads are running, your partner will provide you with regular reports to help you track the performance of your campaign. Remember that it’s normal for the invoice from your partner to be more than the cost of AdWords, as they’re providing you with a value-added service in addition to the cost of your advertising. While you should consider the length and terms of your contract, you should also note that it can take a few months to ‘tune’ AdWords to the optimal performance level. These reports will be made available at least once per month, and will show:
Setelah iklan Anda berjalan, mitra akan memberikan laporan rutin kepada Anda untuk membantu melacak kinerja kampanye Anda. Perhatikan bahwa wajar saja bila tagihan dari mitra Anda lebih besar daripada biaya AdWords, karena selain biaya iklan, mereka memberikan layanan yang memiliki nilai tambah. Meskipun Anda harus mempertimbangkan jangka waktu dan persyaratan kontrak, Anda juga harus memperhatikan bahwa dibutuhkan waktu beberapa bulan untuk ‘menyesuaikan’ AdWords ke tingkat kinerja yang optimal. Laporan tersebut akan tersedia setidaknya sekali sebulan dan akan menampilkan:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow