|
« Je me suis dis qu´il fallait que je fasse quelque chose. Il m´est venu à l´esprit que je pouvais utiliser ce que je savais faire. J´ai contacté mon ami Vladimír Matějíček qui travaillait au service des grands brûlés. Il m´a permis d'accéder à la salle de dissection de la médecine légale. J´ai fait deux moules pour être sûr du résultat. Puis nous sommes partis dans mon atelier et j´ai fait un masque à partir du moule. Je l'ai placé sur une plaque noire et je l´ai emporté au Musée National où les étudiants menaient une grève de la faim en soutien aux demandes de Jan Palach. J´y ai rencontré probablement Jan Zajíc, qui était parmi les jeunes gens, mais je ne savais pas que c´était lui. »
|
|
“I told myself, I have to do something. It occurred to me that I could provide a service that I am capable of doing. I contacted my friend, Vladimír Matějíček, who worked in the burn treatment centre. He allowed me to enter the autopsy room in the forensic science building. I took a cast of Palach’s face twice to be sure that it turned out well. Then we went to the atelier where I made a positive out of one cast. I placed it on a black panel and brought it to the National Museum where students were on a hunger strike in reaction to Palach’s death. I probably met Jan Zajíc there who was among those young people. However, I didn’t know it was him.”
|
|
„Ich sagte mir, dass ich etwas tun muss. Es fiel mir ein, dass ich eine Diesntleistung anbieten könnte, die ich beherrsche. Ich nahm Kontakt mit meinem Freund Vladimír Matějíček auf, der in der Abteilung für Verbrennungen arbeitete. Er ermöglichte mir den Eingang in den Seziersaal der Gerichtsmedizin. Die Form nahm ich zweimal hintereinander ab um zu sichern, dass sie gelingt. Dann gingen wir ins Atelier, wo ich aus einer Form ein Positiv erstellte, legte es auf eine schwarze Tafel und brachte es zum Nationalmuseum mit, wo die Studenten in Hungerstreik für Jan Palach traten. Ich traf dort wahrscheinlich auch Jan Zajíc, der unter den jungen Menschen war, aber ich wusste nicht, dass er es ist.“
|
|
“Mi sono detto che dovevo fare qualcosa. Ho pensato che avrei potuto prestare un servizio che ero in grado di portare a termine. Ho contattato il mio amico Vladimír Matějíček, che lavorava al reparto ustioni. Mi ha permesso di entrare nella sala autoptica del reparto di medicina legale. Ho portato due stampi con me, per essere sicuro che uno andasse bene. Poi siamo andati all’atelier, dove da uno stampo ho ottenuto il positivo, l’ho applicato a una targa nera e l’ho portato al Museo Nazionale, dove gli studenti avevano indetto uno sciopero della fame in memoria di Jan Palach. Là incontrai anche Jan Zajíc, che si trovava in quel gruppo di giovani, senza sapere chi fosse.”
|
|
„Říkal jsem si, že musím něco udělat. Napadlo mě, že bych mohl poskytnout službu, kterou umím. Kontaktoval jsem svého kamaráda Vladimíra Matějíčka, který pracoval na popáleninách. Umožnil mi vstup do pitevny soudního lékařství. Formu jsem sňal dvakrát za sebou, abych si byl jistý, že se povede. Pak jsme odešli do ateliéru, kde jsem z jedné formy udělal pozitiv, umístil ho na černou destičku a odnesl k Národnímu muzeu, kde studenti drželi hladovku za Jana Palacha. Setkal jsem se tam nejspíš i s Janem Zajícem, který byl mezi těmi mladými lidmi, ale nevěděl jsem, že to je on.“
|
|
„Mówiłem sobie, że muszę coś zrobić. Wpadłem na pomysł, że mógłbym zaoferować rzecz, którą potrafię wykonać. Skontaktowałem się ze swoim kolegą Vladimírem Matějíčką, który pracował na oparzeniach. Umożliwił mi wejście do sali, w której wykonywano sekcje zwłok. Formę zdjąłem dwukrotnie, aby mieć pewność, że się uda. Potem poszliśmy do atelier, gdzie z jednej formy zrobiłem odlew, umieściłem go na czarnej deseczce i zaniosłem do Muzeum Narodowego, gdzie trwał studencki strajk głodowy za Jana Palacha. Spotkałem się tam prawdopodobnie z Janem Zajícem, który był wśród tych młodych ludzi, nie wiedziałem jednak, że to on.”
|
|
«Я должен был действовать. Мне пришло в голову, что я могу сделать то, что хорошо умею делать. Я связался со своим другом Владимиром Матейичиком, работавшим в ожоговом отделении. С его помощью я побывал в морге во время проведения судмедэкспертизы, и снял сразу две формы, чтобы быть уверенным в хорошем качестве. Потом мы отправились в мастерскую, где с помощью одной из них я сделал маску. Я поместил еe на чeрную дощечку и отнeс к Национальному музею, где находились студенты, объявившие голодовку в память о Яне Палахе. Скорее всего, среди тех, кого я встретил, был и Ян Зайиц, но тогда я его ещe не знал».
|
|
“ངས་རང་ཉིད་ལ་ཅིག་བྱེད་དགོས་འདུག་ཅེས་ཁེར་ལབ་བྱས་པ་ཡིན། ང་ལ་སོ་སོའི་འཇོན་ཚད་ཀྱི་ཞབས་ཞུ་ཞིག་སྒྲུབ་ཐུབ་པའི་བློ་སྐྱེས་བྱུང་བས། ངས་མེར་འཚིག་སྨན་བཅོས་ཁང་དུ་ལས་ཀ་བྱེད་མཁན་གྲོཊ་པོ་བི་ལ་ཌི་མིར་མེཊ་ཇིསེཀ་(Vladimir Matejicek)ལ་འབྲེལ་བ་བྱས་པས། ཁོང་གིས་ང་ཉེས་རྐྱེན་འཚོལ་ཞིབ་ཁང་གི་རོ་དཔྱད་ཁང་དུ་འཛུལ་བཅུག་བྱུང་། ངས་དེ་ཉིད་(འཆི་འབག་མིན་ནམ་སྙམ། སྒྱུར་པ་པོའི་མཆན།)ལེགས་པོ་ཡོང་བའི་ཆེད་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་གདོང་ལ་ཐེངས་གཉིས་ཙམ་བལྟས་པ་ཡིན། ངས་དེ་ཉིད་པང་ལེབ་ནག་པོ་ཞིག་གི་ཐོག་བཞག་ནས་རྒྱལ་ཡོངས་འགྲེམ་སྟོན་ཁང་དུ་འཁྱེར་ཡོང་བ་ཡིན། དེ་གར་སློབ་གཉེར་བ་ཚོས་ཡཱན་པ་ལ་ཁ་འདས་གྲོངས་སུ་གྱུར་པར་ཟས་བཅད་ངོ་རྒོལ་བྱེད་བཞིན་འདུག ། ངས་ཡཱན་ཛྷ་ཡི་ཙི་ཏན་ཏན་ན་གཞོན་དེ་དག་གི་ཁྲོད་ཐུག་ཡོད་ངེས་རེད། འོན་ཀྱང་ངས་དེ་ཁོང་ཡིན་པ་ངོ་ཤེས་མ་བྱུང་།”
|