|
|
I shot to the neck of a foreigner who looks like and tell: “Are you running beside the river?”, and the guy tells me, in perfect Spanish: “Claro, come go with us ". Uncle, a great uncle, Alex is, a donor of Gandia, if not for their professional occupations, athlete could race in Spain.
|
|
|
Le fait est que je reçois au stade et puis je vais à cinq ou six coureurs. J'ai tiré sur le cou d'un étranger qui ressemble et dire: «Courez-vous près de la rivière?", et le gars me dit, dans un espagnol parfait: "Claro, Viens faire avec nous ". Oncle, un grand-oncle, Alex est, un donneur de Gandia, si ce n'est pour leurs occupations professionnelles, athlète peut courir en Espagne. Il suffit de dire que vous avez une marque 30 minutes dans l' 10.000, douze minutes de meilleurs que le mien .... Comme des galaxies différentes, nous.
|
|
|
Tatsache ist, dass ich ins Stadion zu bekommen und dann habe ich auf fünf oder sechs Läufern gehen. Ich schoss auf den Hals eines Ausländers, der schaut gerne und erzählen: "Laufen Sie neben dem Fluss?", und der Kerl sagt mir,, in perfektem Spanisch: "Claro, komm, geh mit uns ". Onkel, einem Großonkel, Alex ist, ein Spender von Gandia, wenn nicht für ihre berufliche Beschäftigungen, Athlet könnte in Spanien fahren. Sagen Sie einfach, Sie haben eine Marke 30 Minuten in der 10.000, 12 Minuten besser als meine .... Da verschiedene Galaxien, VORWÄRTS.
|
|
|
Il fatto è che mi arriva allo stadio e poi andare a vedere cinque o sei piloti. Ho sparato al collo di uno che sembra e dico straniero: "Stai correndo lungo il fiume?", e il ragazzo mi dice, in perfetto spagnolo: "Claro, venire venire con noi ". Zio, un prozio, è Alex, un aiuto di Gandia, se non fosse per le loro occupazioni professionali, atleta può gareggiare in Spagna. Basta dire di avere un marchio di 30 minuti nella 10.000, dodici minuti migliore del mio .... Come diverse galassie, noi.
|
|
|
O fato é que eu chego ao estádio e depois vou para cinco ou seis corredores. Eu tiro o pescoço de um estrangeiro que parece e contar: "Você está correndo ao lado do rio?", eo cara me diz, em perfeito espanhol: "Claro, se ir com a gente ". Tio, um grande tio, Alex é, um doador de Gandia, se não fosse por suas ocupações profissionais, atleta pode correr na Espanha. Basta dizer que você tem uma marca 30 minutos no 10.000, doze minutos melhor que o meu .... como galáxias diferentes, vamos.
|
|
|
Het feit is dat ik naar het stadion en dan gaan zien vijf of zes rijders. Ik schoot op de hals van een die eruit ziet alsof het en vertel buitenlander: "Bent u het lopen langs de rivier?", en de man vertelt me, in perfecte Spaans: "Natuurlijk, kom met ons mee ". Oom, een oudoom, is Alex, een hulpmiddel van Gandia, zo niet voor hun professionele bezigheden, atleet kon racen in Spanje. Gewoon zeggen dat je een merk van 30 minuten in de 10.000, twaalf minuten beter dan de mijne .... Als verschillende sterrenstelsels, wij.
|
|
|
私がスタジアムに取得し、五、六人のライダーを見に行くという事実です. 私はそれのように見えるものの首に撃たれ、外国人を教えてください: "あなたは川のそばに実行しています?", そして男は私に語った, 完璧なスペイン語で: "もちろん、, "私たちと一緒に行く来る. 叔父, 偉大な叔父, アレックスです, ガンディアの援助, 彼らの専門職業のためではない場合, アスリートは、スペインでレースができる. ちょうどあなたがのブランドを持っていると言う 30 で分 10.000, 地雷よりも良い12分....別の銀河として, 我々.
|
|
|
El cas és que arribo a l'estadi i en aquest moment veig sortir a cinc o sis corredors. Em tir al coll d'un que té pinta de guiri i li dic: "S'està quedant al costat del riu?", i el tio em diu, en perfecte espanyol: "És clar, vingui vine amb nosaltres ". L'oncle, un gran oncle, és Àlex, un cooperant de Gandia que, si no fos per les seves ocupacions professionals, podria fer carrera d'atleta a Espanya. Només dir-vos que té una marca de 30 minuts en els 10.000, uns dotze minuts millor que la meva .... Com de galàxies diferents, anem.
|
|
|
Činjenica je da mogu doći do stadiona, a zatim idem na pet ili šest trkača. Sam pucao na vrata strancu koji izgleda kao i reći: "Jeste li trčanje uz rijeku?", i tip mi govori, u savršenom španjolskom: "Naravno, se ići s nama ". Ujak, veliki stric, Alex je, donator Gandia, ako ne i za njihove profesionalne zanimanja, sportaš može voziti u Španjolskoj. Dovoljno je reći da imate brand 30 minuta 10.000, dvanaest minuta bolje od mina .... Kao različitih galaksija, smo.
|
|
|
Дело в том, что я получаю на стадион, а затем пойти посмотреть пять-шесть всадников. Я выстрелил в шею одного, что выглядит она и рассказать иностранцу: "Вы бежите на берегу реки?", и парень говорит мне,, в прекрасном испанском языке: «Конечно,, приходят пойти с нами ". Дядя, большой дядя, Алекс, помощь Гандии, если бы не их профессиональные занятия, Спортсмен может выступать в Испании. Просто скажите, у вас есть марки 30 минут в 10.000, двенадцать минут лучше, чем моя .... Как разных галактик, мы.
|
|
|
Izan ere, hau da estadio hori dut, eta gero ikusiko bost edo sei pilotuek. Filmatu nahi bat lepoan duela itxura dut, eta esango atzerritarra: "Exekutatzen ari ibaiaren ondoan duzu?", eta lasaia kontatzen me, Espainiako onean: "Jakina, gurekin joan ". Osaba, osaba bat, da Alex, Gandia laguntza, ez bada, beren lanbide profesionala, Espainian kirolari ezin lasterketa. Esan marka bat izatea 30 en minutu 10.000, hamabi minutu galaxia ezberdinetan bezala .... nirea baino hobeto, dugu.
|
|
|
O caso é que eu chego ao estadio e despois vou a cinco ou seis corredores. Eu tiro o pescozo dun estranxeiro que parece e contar: "Está executando a carón do río?", eo cara me di, en perfecto español: "Por suposto, ir coa xente ". Tío, un gran tío, Alex é, un donante de Gandía, se non fose polas súas ocupacións profesionais, atleta pode executar en España. Tan só dicir que ten unha marca 30 minutos no 10.000, doce minutos mellor que o meu .... como galaxias diferentes, nós.
|