du harcèlement – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'842 Results   431 Domains
  eventee.co  
Bien que la définition légale du harcèlement puisse varier en fonction des pays, le " harcèlement " tel que l'entend le Code de Danaher inclut toute conduite inappropriée vis-à-vis d'une autre personne créant un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant.
Although legal definitions of harassment may differ from country to country, "harassment", under Danaher's Code, includes any unwelcome conduct toward another person that creates an intimidating, hostile or offensive work environment. It is important to note that harassment can be physical, spoken, visual or written, and in-person or through other means, such as email. Harassment does not need to be sexual in nature.
Obwohl die rechtlichen Definitionen von Belästigung und Mobbing von Land zu Land variieren können, schließen „Belästigungen" und „Mobbing" gemäß dem Kodex von Danaher jedes unerwünschte Verhalten gegenüber einer anderen Person ein, das ein andere einschüchterndes, feindseliges oder beleidigendes Arbeitsumfeld schafft. Es ist wichtig, anzumerken, dass es sich dabei um körperliche, mündliche, visuelle oder schriftliche, persönliche oder durch andere Mittel wie E-Mail erfolgende Handlungen handeln kann. Eine sexuelle Komponente muss dabei nicht gegeben sein.
Aunque las definiciones legales de acoso pueden diferir de un país a otro, el "acoso", bajo el código de Danaher, incluye cualquier conducta no deseada hacia otra persona que cree un ambiente de trabajo intimidatorio, hostil u ofensivo. Es importante tener en cuenta que el acoso puede ser físico, verbal, visual o escrito; tanto en persona o por otros medios, como el correo electrónico. El acoso no es necesariamente de carácter sexual.
Sebbene le definizioni legali di molestie possano differire da paese a paese, le "molestie", secondo il Codice di Danaher, includono qualsiasi comportamento sgradito nei confronti di un'altra persona atto a creare un ambiente di lavoro intimidatorio, ostile oppure offensivo. È importante chiarire che le molestie possono essere fisiche, verbali, visive o scritte, di persona o tramite altri mezzi, come la posta elettronica. Le molestie non devono essere necessariamente di natura sessuale.
Embora as definições legais de assédio possam diferir de um país para outro, "assédio", segundo o Código da Danaher, inclui qualquer comportamento indesejável em relação a outra pessoa que crie um ambiente de trabalho intimidante, hostil ou ofensivo. É importante ressaltar que o assédio pode ser físico, verbal, visual ou escrito, e pessoalmente ou através de outros meios, como o e-mail. O assédio não precisa ser de natureza sexual.
على الرغم من أن التعريفات القانونية للتحرّش قد تختلف من بلد إلى آخر، فإن "التحرش"، بموجب مدونة Danaher، يتضمن أي سلوك غير مرغوب فيه تجاه شخص آخر، وأي سلوك يخلق بيئة عمل تخويفية أو عدوانية أو هجومية. ومن المهم أن نُلاحظ أن التحرش قد يكون بدنيًا أو كلاميًا أو مرئيًا أو كتابيًا أو قد يكون شخصيًا أو من خلال وسائل أخرى، مثل البريد الإلكتروني. ولا يجب أن يكون التحرش جنسيًا بطبيعته.
Wat precies onder intimidatie wordt verstaan, kan van land tot land verschillen. Volgens de Gedragscode van Danaher is intimidatie elk ongewenst gedrag ten opzichte van anderen dat resulteert in een intimiderende, vijandige of onaangename werkomgeving. Het is hierbij belangrijk om op te merken dat intimidatie niet alleen fysiek kan zijn maar ook mondeling of schriftelijk, en niet alleen van persoon tot persoon maar ook via andere kanalen zoals e-mail. Intimidatie hoeft niet per se seksueel getint te zijn.
Ačkoli se právní definice obtěžování mohou v jednotlivých zemích lišit, "obtěžování" podle Kodexu společnosti Danaher zahrnuje jakékoli nežádoucí chování vůči jiné osobě, které vytváří zastrašující, nepřátelské nebo útočné pracovní prostředí. Je důležité si uvědomit, že obtěžování může být fyzické, mluvené, vizuální nebo písemné, a osobně nebo jiným způsobem, jakým je e-mail. Obtěžování nemusí být sexuální povahy.
Selvom de juridiske definitioner af chikane kan være forskellige fra land til land, så definerer Danahers Kodeks "chikane" som alt, der omfatter uvelkommende opførsel overfor en anden person eller skaber et truende, fjendtligt eller stødende arbejdsmiljø. Det er vigtigt at notere, at chikane kan være fysisk, verbal, visuel eller skriftlig, og at det kan foregå ansigt til ansigt eller på andre måder, såsom over e-mail. Chikane er ikke nødvendigvis af seksuel natur.
Häirinnän määritelmät laissa voivat poiketa maasta toiseen. Danaherin säännöt määrittelevät "häirinnän" sisältävän ei-toivottua käyttäytymistä toista henkilöä kohtaan, mikä luo uhkaavan, vihamielisen tai loukkaavan työympäristön. On tärkeää huomata, että häirintä voi olla fyysistä, puhuttua, visuaalista tai kirjoitettua, viestitty henkilökohtaisesti tai muulla tavalla, kuten sähköpostilla. Häirinnän ei tarvitse olla luonteeltaan seksuaalista.
Meskipun definisi hukum pelecehan dapat berbeda di setiap negara, “pelecehan” di Danaher mencakup setiap tindakan yang tidak dikehendaki terhadap orang lain, yang membuat lingkungan kerja menjadi terasa mengintimidasi, saling bermusuhan, atau menyinggung. Perlu diketahui, pelecehan dapat berupa tindakan fisik, verbal, atau tertulis, dan secara pribadi atau melalui cara lain seperti email. Pelecehan tidak selalu bersifat seksual.
Mimo iż prawna definicja nękania różni się w poszczególnych krajach, Kodeks Danaher definiuje to pojęcie jako wszelkie niechciane zachowanie względem drugiej osoby, przyczyniające się do budowania atmosfery strachu, wrogości i napastliwości w miejscu pracy. Należy pamiętać, że nękanie to nie tylko przemoc fizyczna, ale także obraza oraz słowo mówione i pisane przekazywane osobiście lub w inny sposób, np. w wiadomości e-mail. Nękanie nie musi mieć podtekstu seksualnego.
В каждой стране применяются свои юридические определения преследования. Кодекс Danaher определяет "преследование" как недоброжелательное отношение к другим лицам, создающее враждебную, напряженную или неприятную атмосферу на рабочем месте. Важно отметить, что преследование может быть физическим, устным, визуальным или письменным, личным или опосредованным (включая электронные письма). Преследование не ограничивается сексуальными домогательствами.
Även om juridiska definitioner av trakasserier skiljer sig åt mellan länder, inkluderar ”trakasserier” på Danaher allt ovälkommet beteende mot en annan person som skapar en obehaglig, fientlig eller anstötlig arbetsmiljö. Det är viktigt att framhålla att trakasserier kan handla om något fysiskt, verbalt eller skriftligt och kan göras personligen eller på något annat sätt, som till exempel via e-post. Trakasserier behöver inte handla om något sexuellt.
Tacizin hukuki tanımı ülkeden ülkeye değişse de, Danaher Kuralları çerçevesinde başka bir kişiye karşı yapılan ve çalışma ortamını küçük düşürücü, düşmanca veya rencide edici bir hale getiren tüm istenmeyen davranışlar "taciz" anlamına gelir. Tacizin fiziksel, sözlü veya yazılı ve yüz yüze ya da e-posta gibi diğer araçlarla yapılabileceğinin unutulmaması önemlidir. Tacizin cinsel özellikte olması gerekmez.
  3 Hits achatsetventes.gc.ca  
On peut trouver sur le site Web du Conseil du Trésor une copie de la Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail du Conseil du Trésor, qui s´applique également à l´expert-conseil.
The Consultant acknowledges the responsibility of Canada to ensure, for its employees, a healthy work environment, free of harassment. A copy of the Treasury Board policy, the Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace, which is also applicable to the Consultant, is available on the Treasury Board Web site.
  www.eapn.eu  
La Finlande a été priée d’interdire toute discrimination basée sur l’orientation sexuelle, tandis que l’Autriche devait revoir sa définition du harcèlement, palier l’absence de sanctions adéquates en cas de licenciements discriminatoires et transposer les dispositions relatives à la protection contre les rétorsions.
The Commission has suspended infringement procedures against Austria and Finland after they strengthened their laws on equality at the workplace. Both legislations now conform with the EU’s Employment Equality Directive (2000/78/EC). Finland was compelled to ensure the prohibition of discrimination based on sexual orientation, whereas Austria had to revise its definition of harassment, its lack of appropriate sanctions in case of discriminatory dismissals, and lack of transposition of the rules on victimisation. Read more here.
  www.achpr.org  
Nous sommes préoccupées que des femmes défenseures des droits de l’homme, des journalistes, des artistes, des universitaires, des syndicalistes et des membres d’organisations non gouvernementales aient subi des attaques physiques, des tentatives de meurtre, du harcèlement et des menaces après la Révolution dans différentes parties du pays.
We are concerned that women human rights defenders, journalists, artists, academics, trade unionists and members of non-governmental organizations have faced physical attacks, murder attempts, harassment and threats since the Revolution in different parts of the country. The perpetrators are in many cases conservative Islamists, commonly known in the region as Salafists. There is a reported lack of responsiveness from the police in these cases, which is underlined by the fact that citizens appear to have little confidence in the police and its ability to protect them from violations.
  4 Hits swc-cfc.gc.ca  
Est-ce qu’il y a du harcèlement sexuel à l’école? Dans le quartier? Est-ce que ces comportements sont jugés acceptables?
Does sexual harassment occur in your school? In the community? Is this behaviour seen as acceptable?
  7 Hits www.theblu.hu  
La question du harcèlement, de la courtoisie et du respect au travail continue de faire l'objet d'une importante discussion dans la société canadienne. La fonction publique fédérale est le plus grand employeur au Canada et n'est pas à l'abri des comportements inappropriés au travail.
An important discussion continues to take place across Canadian society on the issue of harassment, civility and respect in the workplace. As Canada's largest employer, the federal public service is not immune from inappropriate workplace behaviour. We have to work together to prevent it, identify it and root it out.
  www.sovogue.ch  
Adopter et diffuser une politique de prévention et de réparation du harcèlement
Adopt and promote a prevention and reparation policy against harassment.
  2 Hits www.schlossgarten.it  
Il s’agit de tout comportement physique ou verbal indésirable qui choque ou humilie. En général, le harcèlement est un comportement qui persiste au fil du temps. Les incidents ponctuels graves peuvent parfois aussi être considérés comme du harcèlement.
Harassment is a form of discrimination. It involves any unwanted physical or verbal behaviour that offends or humiliates you. Generally, harassment is a behaviour that persists over time. Serious one-time incidents can also sometimes be considered harassment.
  4 Hits www.seco.admin.ch  
Impulsion pour la prévention du harcèlement sexuel au travail - Etude et mesures
Impulse zur Prävention sexueller Belästigung am Arbeitsplatz - Studie und Massnahmen
Impulsi per la prevenzione delle molestie sessuali sul posto di lavoro - Studio e misure
  www.neb.gc.ca  
Je suis entré au service de l'Office en grande partie en raison du harcèlement exercé par Lori Smith, dont vous avez probablement entendu parler, et des bonnes grâces de Sandy Fraser et Fred Lamar, qui était aussi présent à l'entrevue.
Hi. I'm Loyola Keough. I was Board Counsel from 1985 to sometime in 1988. I joined the Board largely based on harassment from Lori Smith who you probably heard from, and the good graces of Sandy Fraser and Fred Lamar who was at the interview as well. You can imagine joining the Board following Mr. Smith's departure. There was a lot of things required to clean up so I had a lot of things to do early in my career with the Board. You would also appreciate it was the time of deregulations I was there, and thanks to Sandy I had the opportunity to get involved in a large number of the leading cases of the day dealing with deregulation. That certainly set the platform for my career as it's unfolded; I've been with Bennett-Jones since that point in time, and quite enjoying still dealing with the regulatory world, still enjoy the practice before the NEB and still stay in touch with the folks over there. I had an enjoyable time at the Board, I do resent Jim Dolan for taking me running on the seawall in Vancouver and running just fast enough to tucker me out every single time we did it, and if I sped up he sped up faster. Fond memories of the Board and I think nothing but the greatest of it and wish the Board the happy 50th and lot of fun still. Thank you.
  17 Hits www.ombudsman.forces.gc.ca  
Cette enquête a été amorcée à la suite de plaintes déposées par le Capitaine Bruce Poulin relativement à du harcèlement, de la vengeance et des représailles. Elle avait pour objectif de déterminer si le plaignant avait été traité d’une manière juste et équitable par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.
This investigation was launched in response to complaints by Captain Bruce Poulin that he was the target of harassment, retaliation and reprisal. The investigation focused specifically on whether the complainant was treated fairly and equitably by the Department of National Defence and the Canadian Forces.
  3 Hits www.ndp.ca  
« Ce projet de loi comporte de graves lacunes qui empêcheront toute amélioration de la surveillance à la GRC. De plus, il n’aborde pas du tout le problème du harcèlement, a dit la porte-parole du NPD en matière de justice, Françoise Boivin (Gatineau). Ce n’est pas avec ce projet de loi que le ministre réussira à rebâtir la confiance du public envers la GRC. »
"This bill has some deep flaws that will not improve oversight at the RCMP. The bill does not even mention harassment in the text," said NDP Justice critic Françoise Boivin (Gatineau). "The minister is failing to rebuild public confidence in the force."
  montrealjazzfest.com  
véhiculer des informations ou des opinions fausses, trompeuses ou diffamatoires, de proférer des menaces, de faire du harcèlement, d'inciter à la haine et à la violence, d'effectuer de la propagande, de la sollicitation, de la publicité et de la vente ou de tenter de se servir du Site Web pour faire des activités commerciales ou illégales.
post information or opinions that are false, misleading or defamatory, issue threats, carry out harassment, incite hatred or violence, distribute propaganda, carry out solicitation, advertising or sales, or attempt to use the Website for commercial or illegal activities.
  2 Hits www.eu2005.lu  
L’Union européenne note avec une profonde préoccupation la poursuite du harcèlement intensifié des médias indépendants, comme en témoignent les mesures récemment prises contre des journaux comme Narodnaya Volya, Belorusskaya Delovaya Gazeta et Z’hoda.
The EU notes with deep concern the further intensified harassment of the independent media, as evidenced by recent steps against newspapers such as Narodnaya Volya, Belorusskaya Delovaya Gazeta and Z’hoda.
  www.crus.ch  
(Annexes en allemand: Memento et formulaire de demande, Monitoring de l'égalité, Notice sur la Protection du harcèlement sexuel, Code de conduite Etudes genre)
(Beilagen: Leitfaden und Antragsformular, Gleichstellungsmonitoring, Merktblatt Schutz vor sexueller Beläsitung, Verhaltenskodex Gender Policy)
  secondlife.com  
Le langage ou les comportements outranciers, l'intimidation ou la menace, les propositions sexuelles déplacées ou insistantes, et tout ce qui vise à créer des ennuis ou un climat de peur, sont considérés comme du harcèlement.
Given the myriad capabilities of Second Life, harassment can take many forms. Communicating or behaving in a manner which is offensively coarse, intimidating or threatening, constitutes unwelcome sexual advances or requests for sexual favors, or is otherwise likely to cause annoyance or alarm is Harassment.
Angesichts der unzähligen Möglichkeiten von Second Life können Belästigungen viele Formen annehmen. Wer sich beleidigend, ungehobelt, einschüchternd oder drohend ausdrückt, ungewollte amouröse Avancen macht oder sexuelle Gefälligkeiten verlangt oder auf andere Weise Ärgernisse oder Schrecken verursacht, erfüllt den Tatbestand einer Belästigung.
En Second Life, donde las posibilidades se cuentan por millares, el acoso puede adoptar muchas formas. La comunicación o los comportamientos que se consideren ofensivamente vulgares, intimidatorios o amenazadores, constituyan proposiciones sexuales no deseadas o solicitudes de favores sexuales, o que de otra manera puedan causar irritación o alarma, se consideran acoso.
Date le vaste capacità di Second Life, le molestie possono essere di vario tipo. Modalità di comunicazione o comportamento che siano rudi od offensive, che intimoriscano o minaccino, che rappresentino approcci sessuali non richiesti o richieste di favori sessuali, o che causino disturbo o allarme in qualsiasi altro modo, sono considerate molestie.
Devido aos múltiplos recursos do Second Life, o assédio pode acontecer de muitas maneiras. Comunicar-se ou comportar-se de forma grosseira, intimidante ou ameaçadora, que constitua um avanço sexual ou a solicitação de favores sexuais ou comportamentos que de outra forma causem mal-estar ou tensão são considerados assédio.
  2 Hits about.twitter.com  
Vous pouvez aussi vous mettre en contact avec des organismes spécialisés dans la gestion des questions de sécurité en ligne, et notamment des intimidations, du harcèlement et des violations de la vie privée.
Lerne von den Profis. Du kannst auch mit Organisationen Kontakt aufnehmen, die auf den Umgang mit Online-Sicherheitsproblemen spezialisiert sind, beispielsweise Mobbing, Belästigung und Datenschutzverstößen. Eine Liste dieser Organisationen findest Du auf unserer Ressourcen-Seite.
Aprende de los profesionales. También podrías contactar con organizaciones especializadas en gestionar problemas de seguridad online, por ejemplo el acoso, el hostigamiento y las infracciones de privacidad. Estas organizaciones se indican en nuestra página de Recursos .
Impara dai professionisti. Se vuoi, puoi contattare le organizzazioni specializzate nella gestione dei problemi di sicurezza online, come il bullismo, le molestie e le violazioni della privacy. Trovi una lista di queste organizzazioni nella nostra pagina delle Risorse.
Aprenda com os profissionais. Talvez você queira também entrar em contato com organizações especializadas em lidar com questões de segurança online, como bullying, assédio e violações de privacidade. Essas organizações estão relacionadas na página Recursos .
از حرفه‌ای‌ها یاد بگیرید.ممکن است بخواهید با سازمان‌هایی تماس بگیرید که در زمینه مدیریت مسائل امنیتی آنلاین تخصص دارند، مثل اذیت و آزار و نقض سیاست‌ها. این سازمان‌ها در صفحه منابع ما فهرست شده‌اند.
पेशेवर लोगों से सीखें. आप उन संगठनों तक भी पहुँचना चाह सकते हैं जो ऑनलाइन सुरक्षा समस्याओं का समाधान करने में विशेषज्ञ हों, जैसे कि धमकाना, उत्पीड़न करना और गोपनीयता उल्लंघन. इन संगठनों को हमारे संसाधन पृष्ठ पर सूचीबद्ध किया गया है.
Pelajari dari ahlinya. Anda mungkin juga ingin menjangkau organisasi yang khusus mengelola masalah keamanan online, seperti olok-olok, pelecehan, dan pelanggaran privasi. Organisasi ini terdaftar di halaman Sumber Daya kami.
Узнайте больше от профессионалов. Вы, возможно, также захотите обратиться в организации, которые занимаются проблемами безопасности в сети, например такими, как травля, оскорбление, домогательство и нарушение конфиденциальности. Такие организации перечислены на странице Ресурсы .
Profesyonellerden bilgi al. Ayrıca zorbalık, taciz ve gizlilik ihlalleri gibi çevrimiçi güvenlik sorunlarını yönetmede uzmanlaşmış kuruluşlara da başvurmak isteyebilirsin. Bu kuruluşlar Kaynaklar sayfamızda listelenmektedir.
  4 Hits cote.labex.u-bordeaux.fr  
Ses effets sont graves et durables, pour les victimes comme pour les auteurs ; il peut également prendre plusieurs formes. Ce rapport sensibilise à la prévalence non négligeable du harcèlement à l’école dans de nombreux pays de l’UE et à ses répercussions négatives sur le long terme.
School bullying is an EU-wide issue. It has serious and long-term effects, for both victims and perpetrators; and it takes many forms. This report raises awareness about the sizeable prevalence of school bullying in many EU countries and about its negative long-term impact.  It highlights key lessons emerging from the most relevant European and international research that can support policy and practice against school bullying. It provides substantial policy guidance and sets out the supporting evidence. The report shows that cross-departmental policy synergies are needed for more effective intervention against school bullying.  It also reveals that a large number of EU Member States do not have national school bullying and violence prevention strategies.
In ganz Europa ist Mobbing an Schulen ein Problem. Mobbing hat, sowohl für Opfer als auch für Täter, schwere und langwierige Folgen und kann viele Formen annehmen. Dieser Bericht weist auf die weite Verbreitung von Mobbing in den Schulen vieler europäischer Länder und die langfristigen negativen Auswirkungen hin. Er fasst die wichtigsten Ergebnisse der europäischen und internationalen Forschung zusammen, die für Politik und Praxis im Kampf gegen Mobbing in der Schule besonders relevant sind. Damit bietet Bericht eine fundierte Faktengrundlage für die politische Entscheidungsfindung. Der Bericht zeigt, dass wirksame Interventionen gegen Mobbing in der Schule nur durch fachübergreifende politische Synergien möglich sind.  Außerdem weist er darauf hin, dass viele Mitgliedstaaten über keinerlei nationale Strategien für die Bekämpfung von Mobbing und Gewalt an Schulen verfügen.
  2 Hits www.cis.es  
Arrêté du 7 novembre 2011, déclarant le rejet du harcèlement sexuel et du harcèlement en raison d'une discrimination liée au sexe et portant adaptation du protocole d'action en rapport avec ces situations.
Order of 7 November 2011, which states the rejection of sexual harassment and harassment on grounds of gender and provides for adaptation of the action protocol in relation to these situations.
Orden de 7 de noviembre de 2011, por la que se declara el rechazo del acoso sexual y del acoso por razón de sexo y se dispone la adaptación del Protocolo de actuación en relación con estas situaciones.
Ordre, de 7 de novembre de 2011, per la qual es declara el rebuig a l'assetjament sexual i a la persecució per raó de sexe i es disposa l'adaptació del protocol d'actuació en relació amb aquestes situacions.
2011ko azaroaren 7ko Agindua. Horren bidez sexu-jazarpenari eta sexuagatiko jazarpenari uko egiten zaio, eta egoera horiekin lotutako jarduera-protokoloaren egokitzapena xedatzen da.
Orde do 7 de novembro de 2011, pola que se declara o rexeitamento do acoso sexual e do acoso por razón de sexo e se dispón a adaptación do Protocolo de actuación en relación con estas situacións.
  6 Hits www.regid.irides.tohoku.ac.jp  
Enquête : Benchmarking, mesure et compréhension du harcèlement
Surveys: Benchmarking, Measuring and Understanding Harassment
  2 Hits www.fedweb.belgium.be  
Il existe également des procédures spécifiques pour déposer contre l’auteur du harcèlement moral : une procédure formelle et une procédure informelle, ainsi qu’une procédure devant le tribunal compétent.
Er bestaan ook specifieke procedures om klacht in te dienen tegen de dader: een informele en een formele procedure en een procedure voor de bevoegde rechtbank.
  2 Hits www.euro.who.int  
« Étant donné que l’OMS est très efficace, ce serait merveilleux s’ils développaient leurs activités dans d’autres domaines connexes, pour nous aider davantage à résoudre des problèmes comme celui du harcèlement, par exemple. »
“Because WHO is so effective, it would be wonderful if it developed its work into other related areas and gave more assistance on issues such as harassment, for example.”
„Weil die WHO so effektiv arbeitet, wäre es wunderbar, wenn sie ihre Arbeit auf andere, thematisch verwandte Bereiche wie das Thema Belästigung ausweiten und dort mehr Hilfe anbieten könnte.“
  www.auna.am  
gestion du stress et du harcèlement
Stress and harassment management
  4 Hits www.cso.edu  
"Comment parler du harcèlement sexuel ? Une comparaison franco‐ américaine", in Margaret Maruani (ed.), Travail et genre dans le monde : l’état des savoirs, Paris, pp. 388‐398, La Découverte, Novembre, 2013.
"Comment parler du harcèlement sexuel ? Une comparaison franco‐ américaine", in Margaret Maruani (ed.), Travail et genre dans le monde : l’état des savoirs, Paris, pp. 388‐398, La Découverte, November, 2013.
  www.adiro.com  
Protocole de prévention du harcèlement sexuel et de la discrimination pour raison de sexe
Protocol for preventing sexual harassment and discrimination
Protokoll zur Verhinderung von sexueller Belästigung und Diskriminierung wegen des Geschlechts
Protocolo para la prevención del acoso sexual y discriminación por razón de género
Protocollo per la prevenzione di abusi sessuali e discriminazioni di genere
Protocolo para a prevenção do assédio sexual e discriminação por motivo de gênero
Protocol per a la prevenció de l'assetjament sexual i discriminació per raó de gènere
Протокол для предотвращения сексуальных домогательств и дискриминации
  3 Hits www.aprmtoolkit.saiia.org.za  
Mieux faire connaître aux participants et participantes ce qui, généralement, constitue du harcèlement;
To increase participants’ understanding of what generally constitutes harassment;
  53 Hits parl.gc.ca  
Loi visant la prévention du harcèlement psychologique en milieu de travail et modifiant une autre loi en conséquence
An Act to prevent psychological harassment in the workplace and to make consequential amendments to another Act
  4 Hits cccaloura.com  
Faire du harcèlement, de l’intimidation et de la victimisation dans le milieu de travail
Harassment, bullying and victimization in the workplace
  2 Hits nanodb.dk  
encourager la prévention du harcèlement et l’éducation à cet effet sont des éléments essentiels pour assurer un environnement de travail sûr et inclusif pour tous.
awareness and education on the prevention of harassment are critical elements to ensuring safe and inclusive workplaces for everyone
  11 Hits www.kmu.admin.ch  
- Impulsion pour la prévention du harcèlement sexuel au travail
- Impulse zur Prävention sexueller Belästigung am Arbeitsplatz
- Impulsi per la prevenzione delle molestie sessuali sul posto di lavoro
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow