dv – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      8'123 Results   781 Domains   Page 3
  17 Hits glowinc.vn  
To jsou modely 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, DxŠxV 5 a 16, 5 m 2 +, DxŠxV 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Každý model má dvě lavičky, To může být transformována do postele. Chcete-li zobrazit obrázky v galerii .
WellnessFASS on Grill-Haus_WellnessFASS-23Good day, Mr Storck best thanks for your inquiry. The BBQ huts with extension are equipped with sleeping corner. These are the models 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, Lxwxh 5 and 16, 5 m 2 +, Lxwxh 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Each model has two benches, that can be transformed into a bed. To see the pictures in the Gallery . Please call us for advice, Tel +41 52 347 3727 . Also like in the evening or at the weekend. Friendly greetings, Sibylle Maglia
WellnessFASS su Griglia-Haus_WellnessFASS-23Buon giorno, signor Storck migliori grazie per la tua richiesta. Le capanne di barbecue con estensione sono dotate di letto angolo. Questi sono i modelli 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, Lxwxh 5 e 16, 5m 2 +, LxWxH 6, 6x4, 6x3, 6m . Ogni modello ha due panche, che può essere trasformato in un letto. Per vedere le immagini nella galleria . Chiamaci per una consulenza, Tel +41 52 347 3727 . Piace anche la sera o nel fine settimana. Saluti amichevoli, Sibylle Maglia
WellnessFASS em Grelha-Haus_WellnessFASS-23Bom dia, senhor Storck melhor Obrigado por sua pergunta. As barracas de churrasco com extensão estão equipadas com canto de dormir. Estes são os modelos 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, Lxwxh 5 e 16, 5m2 +, LxWxH 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Cada modelo tem dois bancos, Isso pode ser transformado em uma cama. Para ver as fotos na Galeria . Por favor, chame-nos para aconselhamento, Tel. +41 52 347 3727 . Também gosto da noite ou no fim de semana. Saudações amistosas, Sibylle Maglia
ويلنيسفاس على شواء-Haus_WellnessFASS-23يوم جيد، السيد ستورك أفضل شكرا لاستفسارك. أكواخ للشواء مع ملحق مجهزة بالنوم الزاوية. هذه هي النماذج 9 2 م 2، +, 4 x 3, 8 × 3، م 2، Lxwxh 5 و 16, 5 م 2 +, Lxwxh 6, 6 × 4, 6 × 3، 6 م . كل نموذج له مقاعد اثنين, التي يمكن أن تتحول إلى سرير. لمشاهدة الصور في المعرض . يرجى الاتصال بنا للحصول على مشورة, تل +41 52 347 3727 . كما مثل في المساء أو خلال عطلة نهاية الأسبوع. تحياتي الودية, سيبيل ماجليا
WellnessFASS για Σχάρα-Haus_WellnessFASS-23Καλή σας μέρα, κύριε Storck καλύτερα ευχαριστίες για την έρευνά σας. Οι Καλύβες Μπάρμπεκιου με επέκταση είναι εξοπλισμένα με τον ύπνο γωνία. Αυτά είναι τα μοντέλα 9 2, 2μ. +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, ΜχΠχΥ 5 και 16, 5 m 2 +, ΜχΠχΥ 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Κάθε μοντέλο έχει δύο παγκάκια, που μπορεί να μετατραπεί σε ένα κρεβάτι. Να δείτε τις φωτογραφίες στη συλλογή . Επικοινωνήστε μαζί μας για συμβουλές, Τηλ +41 52 347 3727 . Επίσης όπως το βράδυ ή το Σαββατοκύριακο. Φιλικούς χαιρετισμούς, Sibylle Μάγλια
WellnessFASS op Grill-Haus_WellnessFASS-23Goede dag, mijnheer Storck beste Bedankt voor uw aanvraag. De BBQ-hutten met extensie zijn uitgerust met slapen hoek. Dit zijn de modellen 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, LxBxH 5 en 16, 5 m 2 +, LxBxH 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Elk model heeft twee banken, die kan worden omgezet in een bed. Om te zien de foto's in de galerij . Neem contact op voor advies, Tel +41 52 347 3727 . Zoals ook in de avond of in het weekend. Vriendelijke groeten, Sibylle Maglia
WellnessFASS 上 グリル-Haus_WellnessFASS-23良い一日氏Storckはお問い合わせいただきありがとうございます. 拡張子を持つバーベキュー小屋は、眠っているコーナーが装備されています. これらはモデルであり9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2mウント16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . しかし、各モデルは、2つのベンチを持っています, これはベッドに変換することができます. ギャラリーに写真を表示するには . 個別相談はお問い合わせください, TEL +41 52 347 3727 . また、夕方や週末に好き. フレンドリーな挨拶, Sibylle Maglia
WellnessFASS op Grill-Haus_WellnessFASS-23Goeie dag mnr Storck Dankie vir jou navraag. Die barbecue hutte met die uitbreiding is toegerus met 'n bank hoeke. Dit is die modelle 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Maar elke model het twee banke, wat omskep kan word aan 'n bed. Sien foto's in die gallery . Skakel ons asseblief vir 'n individuele konsultasie, sodanige +41 52 347 3727 . Ook soos aande of naweke. Beste groete, Sibylle Jersey
WellnessFASS بر جلو پنجره-Haus_WellnessFASS-23روز به خیر آقای Storck با تشکر از شما برای پرسش شما. کلبه کباب با پسوند با یک گوشه مبل مجهز. این مدل می 9،2m2 +, LxBxH 5،4x3،8x3،2m UND 16،5m2 +, LxBxH 6،6x4،6x3،6m . با این حال، هر مدل دارای دو بانک, که می تواند به یک تخت تبدیل. مشاهده در تصاویر در گالری . لطفا با ما برای مشاوره های فردی تماس بگیرید, از جمله +41 52 347 3727 . همچنین مانند شب یا آخر هفته. با احترام, Sibylle نیوجرسی
WellnessFASS на Грил-Haus_WellnessFASS-23Добър ден, г-н Storck най-благодаря за вашето запитване. Барбекю хижи с разширение са оборудвани със съня ъгъл. Това са моделите 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2 м, Lxwxh 5 и 16, 5 m 2 +, Lxwxh 6, 6 x 4, 6 x 3, 6 м . Всеки модел има две пейки, Това може да се трансформира в легло. За да видите снимки в галерията . Моля обадете ни се за съвет, Тел +41 52 347 3727 . Също като през нощта или през уикенда. Приятелски поздрави, Sibylle Maglia
WellnessFASS en Graella-Haus_WellnessFASS-23Bon dia, Senyor Storck millors gràcies per la seva consulta. Les barraques de barbacoa amb extensió estan equipades amb dormint cantonada. Aquests són els models 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, Lxwxh 5 i 16, 5m 2 +, LxWxH 6, 6 x 4, de 6 x 3, 6m . Cada model té dos bancs, que es pot transformar en un llit. Per veure les fotos a la galeria . Truqui'ns per al Consell, Tel +41 52 347 3727 . També com a la nit o el cap setmana. Salutacions amistós, Sibil·la Maglia
WellnessFASS na Roštilj-Haus_WellnessFASS-23Dobar dan gospodine Storck Hvala vam za vaš upit. Roštilj kolibe s nastavkom su opremljeni kaučem uglovima. To su modeli 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Međutim, svaki model ima dvije banke, koja se može pretvoriti u krevet. Vidimo se na slikama u galeriji . Molimo nazovite nas za individualne konzultacije, kao što +41 52 347 3727 . Isto kao što je navečer ili vikendom. Srdačan pozdrav, Sibylle Jersey
WellnessFASS på Grill-Haus_WellnessFASS-23God dag, hr. Storck bedste tak for din henvendelse. BBQ hytter med udvidelse er udstyret med sove hjørne. Disse er modeller 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, LxBxH 5 og 16, 5 m 2 +, LxBxH 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Hver model har to bænke, der kan omdannes til en seng. At se billederne i galleriet . Venligst ring til os for råd, Tel +41 52 347 3727 . Også gerne om aftenen eller i weekenden. Venlige hilsner, Sibylle Maglia
WellnessFASS linna Grill-Haus_WellnessFASS-23Hea päev, härra Storck parim Täname järelepärimise. BBQ barakid laiendiga on varustatud magab nurgas. Need on mudelite 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, PxLxK 5 ja 16, 5 m 2 +, PxLxK 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Igal mudelil on kaks Pingid, mis saab ümber voodi. Piltide Galerii . Palun helistage meile nõu, Tel +41 52 347 3727 . Meeldib ka õhtuti või nädalavahetustel. Sõbralik tervitus, Sibylle magl
WellnessFASS jäsenen Grilli-Haus_WellnessFASS-23Hyvää päivää, herra Storck paras Kiitos tutkimus. BBQ mökit tunnisteella varustettu nukkuminen nurkassa. Nämä ovat malleja 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, k 5 ja 16, 5 m 2 +, PxLxK 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Kunkin mallin on kaksi penkit, joka voidaan muuntaa vuode. Nähdä kuvia galleriassa . Soita meille neuvoja, Tel +41 52 347 3727 . Vielä illalla tai viikonloppuna. Ystävällisiä terveisiä, Hotellia pitävät Sibylle Maglia
WellnessFASS a Grill-Haus_WellnessFASS-23Jó napot, Mr Storck legjobb köszönet érdeklődését. A BBQ kunyhók kiterjesztésű felszerelt sarokban alvás. Ezek a modellek 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, hxszxm 5 és 16, 5 m 2 +, Hxszxm 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Minden modell rendelkezik két padok, hogy lehet transzformátor-ba egy ágy. Hogy a képek a galériában . Kérjük, hívjon minket a tanácsadás, Tel +41 52 347 3727 . Is, mint az esti órákban, illetve hétvégén. Baráti Üdvözlettel, Sibylle Maglia
WellnessFASS á Grill-Haus_WellnessFASS-23Góður dagur Herra STORCK Þakka þér fyrir fyrirspurn þína. Grillið kofum með framlengingu eru með sófa horn. Þetta eru módel 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Hins vegar, hvor líkan hefur tvo banka, sem hægt er að breyta í rúmi. Sjá á myndum í galleríinu . Vinsamlegast hringt í okkur fyrir einstaka samráði, svo +41 52 347 3727 . Einnig eins og kvöldin eða um helgar. Bestu kveðjur, Sibylle Jersey
WellnessFASS pada Grill-Haus_WellnessFASS-23Hari yang baik, Mr Storck terbaik terima kasih untuk pertanyaan Anda. Pondok-pondok BBQ dengan ekstensi dilengkapi dengan tidur sudut. Ini adalah model 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, Lxwxh 5 dan 16, 5 m 2 +, LxWxH 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Model masing-masing memiliki dua bangku, yang dapat diubah menjadi tempat tidur. Untuk melihat gambar di Galeri . Silahkan hubungi kami untuk saran, Tel +41 52 347 3727 . Juga seperti di malam hari atau pada akhir pekan. Ramah salam, Sibylle Maglia
WellnessFASS 에 그릴-Haus_WellnessFASS-23좋은 하루, 당신 조회를 위한 미스터 Storck 최고의 감사 합니다. 확장명이 바베 큐 헛 자 코너를 갖추고 있습니다.. 이들은 모델 9 2 m 2, +, 4 x 3, 3, 2 m Lxwxh 5, 16, 5 m 2 x 8 +, Lxwxh 6, 6 x 4, 6 x 3, 6 m . 각 모델에는 두 개의 벤치, 그는 침대로 변형 될 수 있다. 갤러리에서 사진을 볼 수 . 상담 전화 주세요, 전화 +41 52 347 3727 . 저녁 이나 주말에도 같은. 친절 한 인사, Sibylle Maglia
WellnessFASS na Grill-Haus_WellnessFASS-23Dzień dobry, Panie Storck najlepsze podziękowania dla Twojego zapytania. GRILL chaty z rozszerzeniem wyposażone są w kącik do spania. Są modele 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, Lxszer. xwys 5 i 16, 5 m 2 +, Lxszer. xwys 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Każdy model ma dwie ławki, która może być przekształcona w łóżku. Aby zobaczyć zdjęcia w galerii . Prosimy zadzwonić do nas o poradę, Tel +41 52 347 3727 . Jak również w godzinach wieczornych lub w weekendy. Przyjazne pozdrowienia, Sibylle Maglia
WellnessFASS na Gril-Haus_WellnessFASS-23Dobrý deň, pán Storck najlepšie vďaka za váš dotaz. Chaty na grilovanie s rozšírením sú vybavené spí kútik. Jedná sa o modely 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, DxŠxV 5 a 16, 5 m 2 +, DxŠxV 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Každý model má dve lavice, ktoré môžu byť premenené na posteľ. Ak chcete zobraziť obrázky v galérii . Prosím, zavolajte nám pre poradenstvo, Tel +41 52 347 3727 . Tiež rád vo večerných hodinách alebo cez víkend. Priateľský pozdrav, Sibylle Maglia
WellnessFASS na Žar-Haus_WellnessFASS-23Dober dan, gospod Storck najboljši hvala za vaše povpraševanje. BBQ koče s pripono so opremljeni s spanjem kotiček. To so modeli 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, DxŠxV 5 in 16, 5 m 2 +, DxŠxV 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Vsak model ima dve klopi, ki se lahko preoblikujejo v posteljo. Za prikaz slike v galeriji . Pokličite nas za nasvet, Tel +41 52 347 3727 . Tudi kot zvečer ali ob koncih tedna. Prijazen pozdrav, Berlinska Maglia
WellnessFASS på Grill-Haus_WellnessFASS-23God dag, herr Storck bästa tack för din förfrågan. De BBQ hyddorna med förlängning är utrustade med sovande hörn. Dessa är modellerna 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, LxBxH 5 och 16, 5 m 2 +, LxBxH 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Varje modell har två bänkar, som kan omvandlas till en säng. Att se bilderna i galleriet . Ring oss för råd, Tel +41 52 347 3727 . Gilla också på kvällen eller på helgen. Vänliga hälsningar, Sibylle Maglia
WellnessFASS บน กริลล์-Haus_WellnessFASS-23วันดีนาย Storck ขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. กระท่อมบาร์บีคิวที่มีนามสกุลมีการติดตั้งมุมนอน. เหล่านี้เป็นรูปแบบ 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m คาดไม่ถึง 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . แต่ละรุ่นมีม้านั่งสอง, ที่สามารถเปลี่ยนเป็นเตียง. เมื่อต้องการดูรูปภาพใน Gallery . กรุณาติดต่อเราสำหรับคำแนะนำ, โทร +41 52 347 3727 . เช่น ในช่วงเย็น หรือวันหยุด สุดสัปดาห์. Freundliche Grüsse, Sibylle Maglia
WellnessFASS Tarih Izgara-Haus_WellnessFASS-23İyi günler, Bay Storck sorgunuz için en iyi teşekkürler. Barbekü kulübe uzantısına sahip köşe uyku ile donatılmıştır. Bunlar modelleri 9. 2 m 2, +, UxGxY 5, 4 x 3, 3, 2m x 8 ve 16, 5 m 2 +, UxGxY 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Her model iki banklar vardır, Bu bir yatağa dönüştürülebilir. Galeri resimleri görmek için . Tavsiye için lütfen arayınız, Tel +41 52 347 3727 . Auch gerne oder am Wochenende abends. Dostça selamlar, Sibylle Yeşil mayo
WellnessFASS Ngày Nướng-Haus_WellnessFASS-23Ngày tốt lành, ông Storck cảm ơn tốt nhất yêu cầu của bạn. Túp lều BBQ với phần mở rộng được trang bị với ngủ góc. Đây là mô hình 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8 × 3, 2m, DxRxC 5 và 16, 5 m 2 +, DxRxC 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Mỗi mô hình có hai ghế dài, mà có thể được chuyển thành một giường. Để xem các hình ảnh trong bộ sưu tập . Xin vui lòng gọi cho chúng tôi để được tư vấn, Điện thoại +41 52 347 3727 . Cũng giống như buổi tối hoặc lúc cuối tuần. Lời chào thân thiện, Sibylle Maglia
WellnessFASS על גריל-Haus_WellnessFASS-23. יום טוב, מר Storck הכי טוב תודה על שאלתך. הבקתות ברביקיו עם סיומת מצוידים ישנה פינה. . אלו הדגמים 9 2 מ' 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2 מטר, Lxwxh 5, 16, 5 מ' 2 +, Lxwxh 6, 6 x 4, 6 x 3, 6 מ' . כל דגם כולל שני ספסלים, זה ניתן להפוך למיטה. כדי לראות את התמונות בגלריה . אנא התקשר אלינו לייעוץ, תל +41 52 347 3727 . גם כמו בערב, או בסוף-השבוע. ברכות חברותיות, Sibylle Maglia
WellnessFASS վրա Գրիլ-Haus_WellnessFASS-23Բարի օր Պարոն Storck Շնորհակալություն Ձեր հարցման. Խորոված վիշապաձայն բուքը վսեմ հետ երկարաձգման են հագեցած բազմոց անկյուններում. Սրանք մոդելները 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Սակայն, յուրաքանչյուր մոդելը ունի երկու բանկերի, որը կարող է ձեւափոխվել մեկ մահճակալում. Տես նկարները պատկերասրահում . Խնդրում ենք զանգահարել մեզ համար անհատական ​​խորհրդատվության, նման +41 52 347 3727 . Նաեւ նման երեկոներ կամ հանգստյան օրերին. Best regards, Սիբիլե Ջերսի
WellnessFASS উপর গ্রিল-Haus_WellnessFASS-23ভাল দিন জনাব Storck আপনার জিজ্ঞাসা করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. এক্সটেনশন সঙ্গে কাবাব huts একটি সোফা কোণ দিয়ে সজ্জিত করা হয়. এই মডেল 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m ও 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . তবে, প্রতিটি মডেল দুটি ব্যাংকের আছে, একটি বিছানা রূপান্তরিত করা যেতে পারে, যা. গ্যালারি ছবি দেখুন . একটি পৃথক পরামর্শ জন্য আমাদের কল করুন, যেমন +41 52 347 3727 . এছাড়াও সন্ধ্যায় বা সপ্তাহান্তে মত. শুভেচ্ছান্তে, Sibylle জার্সি
WellnessFASS წლის გრილი Haus_WellnessFASS-23კარგი დღეს ბატონი STORCK მადლობას გიხდით გამოძიება. მწვადი ფაცხებს ერთად გაგრძელების აღჭურვილია sofa კუთხეში. ეს არის მოდელები 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . თუმცა, თითოეულ მოდელს აქვს ორი ბანკები, რომელიც შეიძლება მოაქცია საწოლი. იხილეთ სურათები გალერეა . გთხოვთ დაგვიკავშირდეთ ინდივიდუალური კონსულტაციების, ასეთი +41 52 347 3727 . ასევე მინდა საღამოს ან შაბათ. საუკეთესო სურვილებით, სიბილ Jersey
WellnessFASS par Grils-Haus_WellnessFASS-23Labdien, Mr Storck labāko Paldies par jūsu izmeklēšanu. BBQ būdas ar pagarinājumu ir aprīkoti ar miega stūri. Tie ir modeļi 9 2 m 2, +, 4 x 3, 8x 3, 2m, GxPxA 5 un 16, 5 m 2 +, GxPxA 6 6 x4, 6 x 3, 6m . Katram modelim ir divi soliņi, kas var pārveidot gultas. Lai redzētu bildes galerijā . Lūdzu, zvaniet mums pēc padoma, Tālr. +41 52 347 3727 . Vakarā vai nedēļas nogalē, patīk arī. Draudzīgi sveicieni, Sibylle Maglia
WellnessFASS 'ਤੇ ਗ੍ਰਿੱਲ-Haus_WellnessFASS-23ਚੰਗੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਸ੍ਰੀ Storck ਤੁਹਾਡੇ ਪੜਤਾਲ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਦੀ ਐਕਟੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਬਾਰਬਿਕਯੂ Huts ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੋਫਾਬੈੱਡ ਕਾਰਨਰ ਨਾਲ ਲੈਸ ਹਨ. ਇਹ ਮਾਡਲ ਹਨ 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . ਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਮਾਡਲ ਦੇ ਦੋ ਕਿਨਾਰੇ ਹੈ, ਇਕ ਬਿਸਤਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ. ਗੈਲਰੀ ਵਿਚ ਤਸਵੀਰ 'ਤੇ ਦੇਖੋ . ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਪਰਾਮਰਸ਼ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੋ ਜੀ,, ਅਜਿਹੇ +41 52 347 3727 . ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ਾਮ ਜ ਐਤਵਾਰ ਵਰਗੇ. ਉੱਤਮ ਸਨਮਾਨ, Sibylle ਜਰਸੀ
WellnessFASS на Гриль Haus_WellnessFASS-23Добрий день, г-н Storck кращий спасибі за ваш запит. Барбекю хатини з розширенням оснащені спальний кут. Вони є моделями 9-2 м 2, +, 4 х 3, 8 х 3, 2 м, Lxwxh 5 і 16, 5 м 2 +, Lxwxh 6, 6 х 4, 6 х 3, 6 м . Кожна модель має дві лави, що може бути перетворений в ліжко. Щоб відобразити зображення в галереї . Будь ласка, зателефонуйте нам за порадою, Тел +41 52 347 3727 . Також, як у вечірній час або у вихідні дні. Дружніх привітань, Магдалена Сибілла Maglia
WellnessFASS на Скара-Haus_WellnessFASS-23Добар ден г-дин Storck Ви благодариме за вашето пребарување. Скара колиби со наставката се опремени со софа агли. Овие се моделите 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m унд 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Сепак, секој модел има две банки, кои може да се конвертира во кревет. Види на слики во галеријата . Ве молиме јавете ни за поединечни консултации, како +41 52 347 3727 . Исто така, како вечерните часови или викенди. Со почит, Sibylle Џерси
WellnessFASS dwar Grill-Haus_WellnessFASS-23Good jum Mr Storck Grazzi għall-inkjesta tiegħek. Il-barrakki barbecue b'estensjoni huma mgħammra bi kantunieri sufan. Dawn huma l-mudelli 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Madankollu, kull mudell għandha żewġ banek, li jistgħu jiġu konvertiti għal sodda. Ara lejn stampi fil-gallarija . Jekk jogħġbok call us għal konsultazzjoni individwali, bħal +41 52 347 3727 . Ukoll bħall filgħaxijiet jew weekends. Aħjar fir-rigward, Sibylle Jersey
WellnessFASS on Grill-Haus_WellnessFASS-23Siku njema Mheshimiwa STORCK Asante kwa uchunguzi wako. vibanda barbeque na ugani ni pamoja na vifaa pembe sofa. Haya ni mifano 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Hata hivyo, kila mfano ina benki mbili, ambayo inaweza kuwa waongofu kwa kitanda. Angalia picha katika nyumba ya sanaa . Tafadhali piga simu yetu kwa ajili ya mashauriano ya mtu binafsi, kama +41 52 347 3727 . Pia kama jioni au mwishoni mwa wiki. Best regards, Sibylle Jersey
WellnessFASS on Grill-Haus_WellnessFASS-23Egun on jauna Storck Eskerrik asko zure kontsulta egiteko. Luzapena barbakoa huts dira bat sofa txoko hornituak. Hauek eredu dira 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Hala ere, eredu bakoitzeko bi kutxek ditu, Horiei, ohe batean bihur daiteke. Galerian argazkiak ikusi . Mesedez, deitu banakako kontsulta bat egiteko, hala nola, +41 52 347 3727 . Era berean, arratsaldez edo asteburuetan bezala. Best regards, Sibylle Jersey
WellnessFASS ing Panggangan-Haus_WellnessFASS-23Sugeng Pak Storck Matur nuwun kanggo priksaan. Bakar-bakar huts karo extension sing dilengkapi sudhut sofa. Iki model 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Nanging, saben model wis loro bank-bank, kang bisa diowahi kanggo amben. Ndeleng ing gambar ing galeri . Mangga nelpon kita kanggo rembugan individu, kayata +41 52 347 3727 . Uga kaya evenings utawa akhir minggu. Best regards, Sibylle Jersey
WellnessFASS pada Grill-Haus_WellnessFASS-23Salam mesra, terima kasih Encik Storck terbaik untuk pertanyaan. Pondok-pondok BBQ dengan sambungan dilengkapi dengan tidur sudut. Ini adalah model yang 9 m 2 2, +, Lxwxh 5, 4 x 3, 8 x 3, 2m dan 16, 5 m 2 +, Lxwxh 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Setiap model telah dua bangku, yang boleh diubah menjadi sebuah katil. Untuk melihat gambar-gambar di Galeri . Sila hubungi kami untuk mendapatkan khidmat nasihat, Tel +41 52 347 3727 . Juga seperti pada waktu malam atau pada hujung minggu. Salam mesra, Sibylle Maglia
WellnessFASS i runga i Tunutunu-Haus_WellnessFASS-23Pai ra Mr. Storck Mauruuru no to outou pakirehua. Kua rawa nga whare rorerore ki te toronga ki te koki sofa. Ko nga tauira enei 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Heoi, e rua pareparenga ia tauira, e taea te tahuri ki te moenga. Tirohia te i ngā whakaahua i roto i te taiwhanga . Tēnā karanga ia tatou mo te kōrero takitahi, i taua +41 52 347 3727 . Rite ano pō wiki ranei. Mö Best, Sibylle Jersey
WellnessFASS ar Gril-Haus_WellnessFASS-23Ddiwrnod da Mr Storck Diolch i chi am eich ymholiad. Mae'r cytiau barbeciw gydag estyniad yn meddu ar soffa corneli. Mae'r rhain yn y modelau 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Fodd bynnag, mae gan bob model wedi dau fanc, y gellir eu trosi i wely. Gweler ar luniau yn yr oriel . Ffoniwch ni am ymgynghoriad unigol, fath +41 52 347 3727 . Hefyd yn hoffi gyda'r nos neu ar benwythnosau. Cofion gorau, Sibylle Jersey
WellnessFASS haqqında Grill-Haus_WellnessFASS-23Yaxşı gün cənab STORCK Sorğunuz üçün təşəkkür edirik. Uzadılması ilə barbecue Huts bir divan guşələrindən ilə təchiz olunub. Bu modellər var 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Lakin, hər bir model iki bank var, bir yataq konvertasiya edilə bilər. Qalereya şəkillər baxın . Fərdi məsləhət üçün bizə zəng edin, belə +41 52 347 3727 . Həmçinin axşam və həftə sonlarında kimi. Best regards, Sibylle Jersey
WellnessFASS ઉપર ગ્રીલ-Haus_WellnessFASS-23ગુડ દિવસ શ્રી Storck તમારા પૂછપરછ માટે આભાર. વિસ્તરણ સાથે આ બરબેકયુ ઝૂંપડીઓ એક સોફા ખૂણા સાથે સજ્જ છે. આ મોડલ છે 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m અંડ 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . જો કે, દરેક મોડેલ બે બેન્કો છે, બેડ રૂપાંતરિત કરી શકાય છે. ગેલેરીમાં ચિત્રો જુઓ . વ્યક્તિગત પરામર્શ માટે અમને કોલ કરો, જેમ કે +41 52 347 3727 . પણ સાંજે અથવા સપ્તાહના જેવા. શ્રેષ્ઠ સાદર, Sibylle જર્સી
WellnessFASS ar Grill-Haus_WellnessFASS-23Dea-lá tUasal STORCK Go raibh maith agat as do fhiosrúchán. Na botháin barbeque le síneadh atá feistithe le coirnéil tolg. Is iad seo na samhlacha 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Mar sin féin, tá gach samhail dhá bainc, is féidir a thiontú go leaba. Féach ar phictiúir sa ghailearaí . Cuir glaoch orainn le haghaidh comhairliúcháin aonair, den sórt sin a +41 52 347 3727 . Chomh maith leis sin cosúil le oíche nó ag an deireadh seachtaine. Dea-mhéin, Sibylle Jersey
WellnessFASS ಮೇಲೆ ಗ್ರಿಲ್-Haus_WellnessFASS-23ಉತ್ತಮ ದಿನ ಶ್ರೀ Storck ನಿಮ್ಮ ವಿಚಾರಣೆಯ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಬಾರ್ಬೆಕ್ಯೂ ಗುಡಿಸಲುಗಳು ಒಂದು ಸೋಫಾ ಮೂಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಳವಡಿಸಿಕೊಂಡಿವೆ. ಈ ಮಾದರಿಗಳು 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m ಉಂಡ್ 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . ಆದರೆ, ಪ್ರತಿ ಮಾದರಿಯು ಎರಡು ಬ್ಯಾಂಕುಗಳು, ಹಾಸಿಗೆಯ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಇದು. ಗ್ಯಾಲರಿಯಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ . ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಸಮಾಲೋಚನೆ ನಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ, ಇಂತಹ +41 52 347 3727 . ಅಲ್ಲದೆ ಸಂಜೆ ಅಥವಾ ವಾರಾಂತ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಹಾಗೆ. ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ, Sibylle ಜರ್ಸಿ
WellnessFASS dina Manggang Haus_WellnessFASS-23Guten Tag Herr Storck Besten Dank für Ihre Anfrage. Die Grillhütten mit Erweiterung sind mit Schlafecken ausgestattet. Das sind die Modelle 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m und 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . Jedes Modell hat jedoch zwei Bänke, die zu einer Liege umfunktioniert werden kann. Sehen Sie dazu die Bilder in der Galerie . Bitte rufen Sie uns an für eine individuelle Beratung, tel +41 52 347 3727 . Auch gerne abends oder am Wochenende. Freundliche Grüsse, Sibylle Jersey
WellnessFASS on గ్రిల్-Haus_WellnessFASS-23గుడ్ రోజు మిస్టర్ స్టోర్క్ మీ విచారణ ధన్యవాదాలు. పొడిగింపుతో బార్బెక్యూ గుడిసెలు ఒక సోఫా మూలలు కలిగి ఉంటాయి. ఈ నమూనాలన్నీ 9,2m2 +, LxBxH 5,4x3,8x3,2m ఉండ్ 16,5m2 +, LxBxH 6,6x4,6x3,6m . అయితే, ప్రతి మోడల్ రెండు బ్యాంకులు పనిచేస్తున్నాయి, ఒక మంచం మార్చవచ్చును ఇది. గ్యాలరీ చిత్రాలను చూడండి . ఒక వ్యక్తి సలహాల కోసం మాకు కాల్ చేయండి, ఇటువంటి +41 52 347 3727 . అలాగే సాయంత్రం లేదా వారాంతాల్లో వంటి. భవదీయులు, Sibylle జెర్సీ
ویلنیسفاسس پر گرل-Haus_WellnessFASS-23اچھا دن، مسٹر سٹورک اپنی تحقیقات کے لئے سب سے بہترین شکریہ. بی بی قیو جھونپڑیوں توسیع کے ساتھ ایک کونے میں سو رہی کے ساتھ لیس ہیں. یہ 9 ماڈل ہیں 2 ملین 2, +, 4 x 3، 3، 2 لاکھ، لاواہ 5 اور 16 لاکھ 2 x 8 +, لاواہ 6، 6 x 4، 6 x 3، 6m . ہر ماڈل دو بنچ ہے ۔, جو ایک بستر میں بدلا جا سکتا. گیلری میں تصاویر دیکھنے کے لیے . براہ مہربانی ہمارے مشورے کے لئے کال کریں, ٹیلی فون +41 52 347 3727 . شام میں یا ہفتے کے آخر میں بھی پسند. دوستانہ سلام, سیبیللی ماگلیا
וועללנעסספאַסס אויף גרילל-האַוס_וועללנעסספאַסס-23גוטע טאָג הער סטאָרק דאנק איר פֿאַר דיין אָנפרעג. די באַרביקיו כאַץ מיט געשפּרייט זענען יקוויפּט מיט אַ סאָפע עקן. דאס זענען די מאָדעלס 9,2מ2 +, לקסבקסה 5,4קס3,8קס3,2ם ונד 16,5מ2 +, לקסבקסה 6,6קס4,6קס3,6ם . אבער, יעדער מאָדעל האט צוויי באַנקס, וואָס קענען זייַן קאָנווערטעד צו אַ געלעגער. זען אין בילדער אין דער גאַלעריע . ביטע רופן אונדז פֿאַר אַ יחיד באַראַטונג, אַזאַ +41 52 347 3727 . אויך ווי יוונינגז אָדער וויקענדז. בעסטער גרוס, סיביללע דזשערזי
WellnessFASS sou Gri Haus_WellnessFASS 23Bonjou mesye Storck pi bon mèsi pou ou enquête. Refuges Barbecue yo ak ekstansyon sont ekipe ak dòmi Angle. Se sa ke modèl 9 m 2 2, +, 4 x 3, 8 x 3, 2m, Lxwxh 5 Et 16, 5 m 2 +, Lxwxh 6, 6 x 4, 6 x 3, 6m . Chak modèl ki gen bancs de, sa ka transformé nan yon kabann. Pou wè foto nan abitid sou galeri a . Tanpri rele nou pou konsèy, Tel +41 52 347 3727 . Tou tankou nan aswè oubyen nan fen semèn nan. Bonjou zanmi, Sibylle Maglia
  xxxtart.com  
Tento prostorný apartmán má rozlohu 50 až 60 m² a má výhled na klidný vnitřní dvůr, ložnici s manželskou postelí nebo 2 samostatnými postelemi a obývací pokoj s útulným posezením.
This spacious suite has approximately 50 to 60 m² and offers views to the quiet inner courtyard. It comprises a bedroom with a double bed or two single beds and a living area with a cosy seating area.
Cette suite spacieuse présente une superficie d'environ 50 à 60 m² et offre une vue sur la cour intérieure calme. Elle comprend une chambre avec un lit double ou 2 lits simples et une pièce à vivre dotée d'un coin salon confortable.
Diese geräumige Suite ist etwa 50-60 m² groß und erwartet Sie mit Blick auf den ruhigen Innenhof. Sie umfasst ein Schlafzimmer mit einem Doppelbett oder zwei Einzelbetten und einen Wohnbereich mit einer gemütlichen Sitzecke.
Esta amplia suite de unos 50-60 m² ofrece vistas al tranquilo patio interior. Consta de un dormitorio con 1 cama doble o 2 individuales y una sala de estar con una acogedora zona de estar.
Spaziosa suite di circa 50-60 m² dotata di vista su un tranquillo cortile interno, camera con 1 letto matrimoniale o 2 letti singoli, e zona giorno con un'accogliente area salotto.
Esta suite espaçosa tem cerca de 50 a 60 m² e oferece vistas para o tranquilo pátio interior. É composta por um quarto com 1 cama de casal ou 2 camas individuais e uma sala de estar com uma confortável área de estar.
Αυτή η ευρύχωρη σουίτα έχει επιφάνεια περίπου 50 έως 60τ.μ. και προσφέρει θέα στην ήσυχη εσωτερική αυλή. Αποτελείται από υπνοδωμάτιο με 1 διπλό κρεβάτι ή 2 μονά κρεβάτια και σαλόνι με άνετο καθιστικό.
Deze ruime suite van 50 tot 60m² heeft uitzicht op de rustige binnenplaats. De suite bestaat uit een slaapkamer met een tweepersoonsbed of 2 eenpersoonsbedden, en een woonruimte met een gezellige zithoek.
静かな中庭の景色を望む広々としたスイート(広さ約50〜60㎡)で、ベッドルーム1室(ダブルベッド1台またはシングルベッド2台付)、リビングエリア(居心地の良いシーティングエリア付)が備わります。
Този просторен суит е с площ от 50 до 60 м² и предлага гледка към тихия вътрешен двор. Включва спалня с 1 двойно или 2 единични легла и хол с уютен кът за сядане.
Aquesta suite, que és espaiosa, té una superfície d'entre 50 i 60 m² i té vista sobre el pati interior, que és tranquil. La suite disposa d'1 habitació amb 1 llit doble o 2 llits individuals i una zona d'estar molt acollidora.
Ovaj prostrani suite prostire se na oko 50 do 60 m² i nudi pogled na mirno unutarnje dvorište. Sadrži spavaću sobu s bračnim krevetom ili 2 kreveta za po 1 osobu i dnevni boravak s udobnim prostorom za sjedenje.
Denne rummelige suite har et areal på ca. 50-60 m² og byder på udsigt til den rolige indre gårdhave. Den består af soveværelse med dobbeltseng eller 2 enkeltsenge og et opholdsområde med indbydende siddekrog.
Tämä tilava sviitti on kooltaan noin 50–60 m², ja sieltä on näkymät rauhalliselle sisäpihalle. Makuuhuoneessa on parivuode tai 2 erillistä vuodetta, ja sviittiin kuuluu myös oleskelutila, jossa on viihtyisä istuinalue.
Rúmgóða svítan er um 50 til 60 m² og býður upp á útsýni yfir friðsæla húsgarðinn. Hún samanstendur af svefnherbergi með hjónarúmi eða 2 einbreiðum rúmum og stofu með notalegu setusvæði.
This spacious suite has approximately 50 to 60 m² and offers views to the quiet inner courtyard. It comprises a bedroom with a double bed or two single beds and a living area with a cosy seating area.
약 50~60m² 면적의 이 넓은 스위트는 내부 안뜰 전망을 갖추고 있습니다. 스위트에는 더블침대 또는 2개의 싱글침대가 비치된 침실과 아늑한 휴식 공간이 구비된 거실이 마련되어 있습니다.
Denne romslige juniorsuiten er på mellom 50 og 60 m², og tilbyr utsikt over det fredelige gårdsrommet. Juniorsuiten består av et soverom med 1 dobbeltseng eller 2 enkeltsenger, og har en stuedel med et koselig sittehjørne.
Jest to przestronny apartament typu suite o powierzchni około 50–60 m². Z jego okien roztacza się widok na cichy dziedziniec wewnętrzny. W apartamencie znajduje się sypialnia z łóżkiem podwójnym lub 2 łóżkami pojedynczymi oraz część dzienna z przytulną częścią wypoczynkową.
Această suită spațioasă are aproximativ 50-60 m² și oferă vedere la curtea interioară liniștită. Include un dormitor cu 1 pat dublu sau 2 paturi de o persoană și o zonă de living cu zonă de relaxare confortabilă.
Просторный люкс площадью 50-60 кв. м с видом на тихий внутренний двор. К вашим услугам спальня с двуспальной кроватью или 2 односпальными кроватями и гостиная зона с уютным мягким уголком.
Táto priestranná suita má veľkosť približne 50 až 60 m² a výhľad do pokojného vnútorného dvora. Pozostáva zo spálne s manželskou posteľou alebo dvoma jednolôžkami a z obývacej izby s útulným priestorom na posedenie.
Prostoren apartma meri približno 50 do 60 m² in nudi pogled na mirno notranje dvorišče. Vključuje spalnico z zakonsko posteljo ali 2 posteljama za 1 osebo ter dnevni prostor z udobnim predelom s sedežno garnituro.
Denna rymliga svit på 50-60 m² har utsikt över den lugna innergården. Sviten består av 1 sovrum med en dubbelsäng eller två enkelsängar och en vardagsrumsdel med en mysig sittgrupp.
ห้องสวีทนี้กว้างขวางขนาด 50-60 ตร.ม. ให้วิวลานภายในที่เงียบสงบ มีห้องนอนพร้อมเตียงใหญ่หรือเตียงเดี่ยว 2 เตียง และพื้นที่นั่งเล่นพร้อมเก้าอี้แสนสบาย
Bu ferah süitler yaklaşık 50 ile 60 m² arasında yer almakta ve sessiz iç avlu manzarası sunmaktadır. Tesis; çift kişilik yatak ya da iki tek kişilik yatak ile bir yatak odası ve rahat bir oturma alanı ile oturma alanı içerir.
This spacious suite has approximately 50 to 60 m² and offers views to the quiet inner courtyard. It comprises a bedroom with a double bed or two single beds and a living area with a cosy seating area.
  7 Hits www.google.com.gh  
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
  4 Hits winlat.lv  
Máme dva venkovské domy , 70 m2 rozložené ve dvoulůžkovém pokoji, koupelna, velký obývací pokoj s dvěma rozkládacími lůžky, plně vybavená kuchyň, veranda s grilem, wifi, topení, klimatizace, krb ... prostorné, velmi světlé a krásné výhledy.
We have two rural houses , 70 square meters distributed in a double room, bathroom, a large living room with two sofa beds, fully equipped kitchen, porch with barbecue, wifi, heating, air conditioning, fireplace ... spacious, very bright and with good views.
Nous avons deux maisons rurales , 70 mètres carrés répartis dans une chambre double, salle de bains, un grand salon avec deux canapés-lits, cuisine entièrement équipée, véranda avec barbecue, wifi, chauffage, climatisation, cheminée ... spacieuse, très lumineux et avec de bonnes vues.
Wir haben zwei ländliche Häuser , 70 Quadratmeter in einem Doppelzimmer verteilt, Badezimmer, ein großes Wohnzimmer mit zwei Schlafsofas, voll ausgestattete Küche, Veranda mit Grill, Wi-Fi, Heizung, Klimaanlage, Kamin ... geräumig, sehr hell und mit guter Aussicht.
Contamos con dos casas rurales de, 70 metros cuadrados repartidos en una habitación doble, cuarto de baño, un gran salón con dos sofás camas, cocina totalmente equipada, porche con barbacoa, wifi, calefación, aire acondicionado, chimenea... amplias, muy luminosas y con buenas vistas.
Abbiamo due case rurali , 70 metri quadrati distribuiti in una camera doppia, bagno, un ampio soggiorno con due divani letto, cucina completamente attrezzata, veranda con barbecue, wifi, riscaldamento, aria condizionata, camino ... spazioso, molto luminoso e con una bella vista.
Temos duas casas rurais , 70 metros quadrados distribuídos em um quarto de casal, banheiro, uma grande sala com dois sofás-cama, cozinha totalmente equipada, varanda com churrasqueira, wi-fi, aquecimento, ar condicionado, lareira ... espaçoso, muito brilhante e com boas vistas.
Έχουμε δύο σπίτια των 70 τετραγωνικών μέτρων διαιρείται σε ένα υπνοδωμάτιο με διπλό κρεβάτι, μπάνιο, μεγάλο σαλόνι με δύο καναπέδες-κρεβάτια, πλήρως εξοπλισμένη κουζίνα, βεράντα με μπάρμπεκιου, Wi-Fi, θέρμανση, κλιματισμός, τζάκι ... ευρύχωρο, πολύ φωτεινό και με καλή θέα.
We hebben twee landelijke huizen , 70 vierkante meter verdeeld in een tweepersoonskamer, badkamer, een grote woonkamer met twee slaapbanken, een volledig uitgeruste keuken, veranda met barbecue, wifi, verwarming, airconditioning, open haard ... ruim, zeer helder en met een goed uitzicht.
我々は非常に、広々としたダブルベッドルーム、バスルーム、2台のソファーベッド付きの広いリビングルーム、設備の整ったキッチン、バーベキュー、無線LAN、暖房、エアコン、暖炉のあるポーチに分かれて70平方メートルの2つのコテージを ...持っています明るく、見通しが良い。
Разполагаме с две селски къщи , разпределени в двойна стая, баня, голяма всекидневна с два разтегателни дивана, напълно оборудвана кухня, веранда с барбекю, Wi-Fi, отопление, климатик, камина ... просторни, много светли и с добри гледки.
Comptem amb dues cases rurals de, 70 metres quadrats repartits en una habitació doble, cambra de bany, un gran saló amb dos sofàs llits, cuina totalment equipada, porxo amb barbacoa, wifi, calefacció, aire condicionat, llar de foc ... àmplies, molt lluminoses i amb bones vistes.
Imamo dvije seoske kuće , 70 četvornih metara raspoređenih u dvokrevetnoj sobi, kupaonicu, veliki dnevni boravak s dva kauča na razvlačenje, potpuno opremljenu kuhinju, trijem s roštiljem, wifi, grijanje, klima uređaj, kamin ... prostrano, jako svijetle i s dobrim pogledima.
Vi har to landlige huse , 70 kvadratmeter fordelt på dobbeltværelse, badeværelse, stor stue med to sovesofaer, fuldt udstyret køkken, veranda med grill, wifi, varme, aircondition, pejs ... rummelig, meget lyse og med god udsigt.
Meil on kaks maamaja , 70 ruutmeetrit jagatud kaheinimesetoas, vannituba, suur elutuba koos kahe diivanvoodiga, täisvarustusega köök, veranda grilliga, wifi, küte, kliimaseade, kamin ... avar, väga heleda ja heade vaadetega.
Meillä on kaksi maaseudun taloa , 70 neliömetriä jaettu kahden hengen huoneeseen, kylpyhuone, iso olohuone kahdella vuodesohvalla, täysin varustettu keittiö, kuisti grilli, wifi, lämmitys, ilmastointi, takka ... tilava, hyvin valoisa ja hyvät näkymät.
Két vidéki házunk van , 70 négyzetméteren elosztva egy kétágyas szobában, fürdőszoba, egy nagy nappali két kanapéval, teljesen felszerelt konyha, veranda grillsütővel, wifi, fűtés, légkondicionáló, kandalló ... tágas, nagyon világos és jó kilátással.
Við höfum tvö sveit hús , 70 fermetrar dreift í tveggja manna herbergi, baðherbergi, stór stofa með tveimur svefnsófa, fullbúið eldhús, verönd með grillið, WiFi, upphitun, loftkæling, eldstæði ... rúmgóð, mjög Björt og með góðu útsýni.
Kami memiliki dua rumah pedesaan , 70 meter persegi didistribusikan di kamar ganda, kamar mandi, ruang tamu besar dengan dua tempat tidur sofa, dapur lengkap, teras dengan barbekyu, wifi, pemanas, AC, perapian ... luas, sangat cerah dan dengan pemandangan yang bagus.
Mes turime du kaimo namus , 70 kvadratinių metrų paskirstyti dviviečiame kambaryje, vonios kambarys, didelis gyvenamasis kambarys su dviem miegamosiomis lovomis, visiškai įrengta virtuvė, veranda su kepsnine, WiFi, šildymas, oro kondicionavimas, židinys ... erdvus, labai šviesus ir gerus vaizdus.
Vi har to landlige hus , 70 kvadratmeter fordelt på dobbeltrom, bad, stor stue med to sovesofaer, fullt utstyrt kjøkken, veranda med grill, wifi, oppvarming, air condition, peis ... romslig, veldig lyse og med god utsikt.
Mamy dwa domy wiejskie , 70 metrów kwadratowych rozmieszczone w pokoju dwuosobowym, łazienka, duży salon z dwoma rozkładanymi sofami, w pełni wyposażona kuchnia, weranda z grillem, wifi, ogrzewanie, klimatyzacja, kominek ... przestronny, bardzo jasne i z dobrymi widokami.
Avem doua case rurale , 70 de metri patrati distribuite intr-o camera dubla, baie, living spatios cu doua canapele extensibile, bucatarie complet utilata, veranda cu gratar, wifi, incalzire, aer conditionat, semineu ... spatios, foarte strălucitoare și cu vederi bune.
У нас есть два сельских дома , 70 квадратных метров, распределенных в двухместном номере, ванная комната, большая гостиная с двумя диванами-кроватями, полностью оборудованная кухня, крыльцо с барбекю, Wi-Fi, отопление, кондиционер, камин ... просторный, очень яркий и с хорошим видом.
Máme dva vidiecke domy , 70 m2 rozložené v dvojlôžkovej izbe, kúpeľňa, veľká obývacia izba s dvoma rozkladacími pohovkami, plne vybavená kuchyňa, veranda s grilom, wifi, kúrenie, klimatizácia, ohnisko ... priestranný, veľmi jasné a s dobrým výhľadom.
Imamo dve podeželski hiši , 70 kvadratnih metrov, razdeljeno v dvoposteljni sobi, kopalnico, veliko dnevno sobo z dvema raztegljivima kavčema, popolnoma opremljeno kuhinjo, verando z žarom, wifi, ogrevanje, klima, kamin ... prostoren, zelo svetlo in z dobrimi pogledi.
Vi har två hus på landet , 70 kvm fördelat på ett dubbelrum, badrum, ett stort vardagsrum med två bäddsoffor, fullt utrustat kök, veranda med grill, wifi, värme, luftkonditionering, öppen spis ... rymlig, mycket ljus och med bra utsikt.
เรามี สองบ้านในชนบท , 70 ตารางเมตรกระจายในห้องคู่, ห้องน้ำ, ห้องนั่งเล่นขนาดใหญ่ที่มีสองเตียงโซฟา, ห้องครัวพร้อมอุปกรณ์, ระเบียงพร้อมบาร์บีคิว, wifi, เครื่องทำความร้อน, เครื่องปรับอากาศ, เตาผิง ... กว้างขวางมาก สดใสและมีมุมมองที่ดี
Biz iki kırsal evler , bir çift kişilik oda, banyo, iki çekyat, tam donanımlı mutfak, barbekü, wifi, ısıtma, klima, şömine ile sundurma ile geniş bir oturma odası dağıtılmış 70 metrekare var ... Geniş, çok parlak ve iyi manzaraya sahip.
Mums ir divas lauku mājas , 70 kvadrātmetri, kas izvietoti divvietīgā numurā, vannas istabā, plaša dzīvojamā istaba ar divām dīvāngultām, pilnībā aprīkota virtuve, veranda ar grilu, wifi, apkure, gaisa kondicionieris, kamīns ... plašs, ļoti spilgti un ar labiem skatiem.
У нас є дві сільські будинки , 70 квадратних метрів розподіляються в двомісному номері, ванна кімната, велика вітальня з двома диванами-ліжками, повністю обладнана кухня, веранда з барбекю, бездротовий зв'язок, опалення, кондиціонер, камін ... просторі, дуже яскравим і гарним видом.
Kami mempunyai dua rumah luar bandar , 70 meter persegi yang diedarkan di dalam bilik double, bilik mandi, ruang tamu besar dengan dua katil sofa, dapur yang lengkap, beranda dengan barbeku, wifi, pemanasan, penghawa dingin, tempat perapian ... luas, sangat terang dan dengan pandangan yang baik.
  3 Hits www.polisgrandhotel.gr  
Une licence ECS (European Computer Science) který umožňuje dvě licence (licence Blois + licence hostitelské univerzity třetího ročníku průkazu způsobilosti) po prvních dvou letech licenci k Blois pak L3 rok v jedné z partnerů sítě ECS.
A licence ECS (European Computer Science) which allows to benefit from two licenses (Bachelor’s degrees) of Blois + license (Bachelor’s degree) of the university of welcome in the third year of license(Bachelor’s degree)) at the end of first two years of license(Bachelor’s degree) in Blois then one year of L3 to one of the partners of the network ECS. For the students wishing to integrate this course, additional courses in language are distributed in 1 and 2 in Blois.
ein Lizenz ECS (European Computer Science) dass ermöglicht zwei Lizenzen (Lizenz Blois + Lizenz der Gastuniversität dritten Jahreslizenz) Nach den ersten zwei Jahren der Lizenz nach Blois dann ein L3-Jahr in einem der ECS Netzwerkpartner. Für Studenten wollen diesen Kurs zu integrieren, zusätzliche Kurse in Sprache werden in Lizenz gelehrt 1 und 2 Blois.
una licencia ECS (Ciencias de la Computación Europea) que permite a dos licencias (licencia de Blois + licencia de la licencia universidad de acogida de tercer año) después de los primeros dos años de la licencia a Blois después un año L3 en uno de los socios de la red ECS. Para los estudiantes que deseen integrar este curso, cursos adicionales en el lenguaje se enseñan en la licencia 1 y 2 Blois.
un licenza ECS (Computer Science europea) che consente di due licenze (licenza Blois + licenza della licenza terzo anno dell'università ospitante) dopo i primi due anni di patente a Blois poi un anno L3 in uno dei partner della rete ECS. Per gli studenti che desiderano integrare questo corso, corsi aggiuntivi in ​​lingua sono tenuti in licenza 1 e 2 Blois.
um licença ECS (Ciência da Computação Europeia) que permite a duas licenças (licença de Blois + licença da licença universidade de acolhimento do terceiro ano) após os primeiros dois anos de licença para Blois em seguida, um ano L3 em um dos parceiros da rede ECS. Para os alunos que desejam integrar este curso, cursos adicionais na língua são ensinadas em licença 1 e 2 Blois.
ل رخصة ECS (علوم الحاسوب الأوروبي) التي تسمح للرخصتين (رخصة بلوا + ترخيص من الجامعة المضيفة رخصة في السنة الثالثة) بعد أول سنتين من رخصة لبلوا ثم سنة L3 في واحدة من شركاء الشبكة ECS. وبالنسبة للطلاب الذين يرغبون في دمج هذه الدورة, يتم تدريس دورات إضافية في اللغة رخصة 1 و 2 بلوا.
ένα άδεια ECS (Ευρωπαϊκή Επιστήμη Υπολογιστών) που επιτρέπει για δύο άδειες (άδεια Μπλουά + άδεια του πανεπιστημίου υποδοχής άδεια τρίτου έτους) μετά τα δύο πρώτα έτη της άδειας Blois τότε μια L3 χρόνο σε έναν από τους εταίρους του δικτύου ECS. Για τους φοιτητές που επιθυμούν να ενσωματώσουν αυτή την πορεία, Τα επιπλέον μαθήματα στη γλώσσα διδάσκεται σε άδεια 1 και 2 Μπλουά.
een licentie ECS (European Computer Science) dat zorgt voor twee vergunningen (licentie Blois + licentie van de gastuniversiteit derdejaars licentie) Na de eerste twee jaar van de licentie voor Blois dan een L3 jaar in een van de ECS netwerkpartners. Voor studenten die deze cursus te integreren, aanvullende cursussen in de taal worden onderwezen in licentie 1 en 2 Blois.
A ライセンスECS (欧州のコンピュータサイエンス) それは2つのライセンスを可能にします (ライセンスブロワ + ホスト大学3年ライセンスのライセンス) ECSのネットワークパートナーのいずれかで、その後ブロワへのライセンスの最初の2年間のL3年後. このコースを統合することを望む学生のための, 言語の追加のコースはライセンスに教示されています 1 と 2 ブロア.
a licence ECS (European Computer Science) koji omogućava za dvije licence (licence Blois + licenca licence domaćina univerziteta treće godine) nakon prve dvije godine dozvole za Blois tada L3 godine u jednom od mreže partnera ECS. Za studente koji žele integrirati ovaj predmet, dodatne kurseve jezika uče u licenci 1 i 2 Blois.
а лиценз ECS (European Computer Science) който дава възможност за две лицензи (лиценз Блоа + лиценз на лиценза трета година приемащия университет) След първите две години на лиценз до Блоа тогава L3 година в един от партньорите по ECS мрежови. За студенти, които желаят да се интегрират този курс, допълнителни курсове по език се преподава в лиценз 1 и 2 Блоа.
1 llicència ECS (Ciències de la Computació Europea) que permet a dues llicències (llicència de Blois + llicència de la llicència universitat d'acollida de tercer any) després dels primers dos anys de la llicència a Blois després un any L3 a un dels socis de la xarxa ECS. Per als estudiants que vulguin integrar aquest curs, cursos addicionals en el llenguatge s'ensenyen a la llicència 1 i 2 Blois.
Une licenca ECS (European Computer Science) koja omogućuje dvije licence (licenca Blois + dozvola domaćin sveučilišta treće godine licencom) nakon prve dvije godine dozvolu za Blois zatim L3 godine u jednom od ECS mreže partnera. Za studente koji žele integrirati ovaj tečaj, Dodatni tečajevi u jeziku se uči u dozvoli 1 i 2 Blois.
en licens ECS (Europæisk datalogi) der giver mulighed for to licenser (licens Blois + licens af værtsuniversitetet tredje års licens) efter de første to år af licens til Blois derefter en L3 år i en af ​​ECS netværkspartnere. For studerende, der ønsker at integrere dette kursus, yderligere kurser i sprog bliver undervist i licens 1 og 2 Blois.
Une litsentsi ECS (Euroopa Computer Science) mis võimaldab kaks litsentsi (litsentsi Blois + litsentsi vastuvõtva ülikooli kolmanda aasta litsents) pärast kahe esimese aasta jooksul litsentsi Blois siis L3 aastal üks ECS võrgustiku partnerid. Üliõpilastele, kes soovivad integreerida see muidugi, Täiendavat keeles õpetatakse litsentsi 1 ja 2 Blois.
Une lisenssi ECS (European Computer Science) joka mahdollistaa kaksi toimilupaa (lisenssi Blois + lisenssi vastaanottavan yliopiston kolmannen vuoden lisenssi) kahden ensimmäisen vuoden lisenssin Blois sitten L3 vuosi jossakin ECS verkostokumppaneiden. Opiskelijoille, jotka haluavat integroida tämän kurssin, ylimääräisiä kieli- opetetaan lisenssi 1 ja 2 Blois.
egy engedély ECS (Európai Számítógép-tudomány) amely lehetővé teszi a két engedélyek (engedély Blois + engedély a fogadó egyetem harmadéves engedély) miután az első két évben a licenc Blois majd egy L3 év egyik ECS hálózati partnerek. A diákok számára, hogy integrálja ezt az utat, további tanfolyamok nyelven tanítják engedély 1 és 2 Blois.
sebuah lisensi ECS (Ilmu Komputer Eropa) yang memungkinkan untuk dua lisensi (lisensi Blois + lisensi lisensi tahun ketiga tuan rumah universitas) setelah dua tahun pertama lisensi untuk Blois maka tahun L3 di salah satu mitra jaringan ECS. Untuk siswa yang ingin mengintegrasikan kursus ini, kursus tambahan dalam bahasa diajarkan dalam lisensi 1 dan 2 Blois.
Une 라이센스 ECS (유럽​​의 컴퓨터 과학) 그 두 가지 라이센스 수 있습니다 (라이센스 블루 아 + 호스트 대학 3 학년 라이센스의 라이센스) ECS에 네트워크 파트너 중 하나에서 다음 블루 아에 라이센스의 첫 2 년 L3 년 후. 학생들은이 과정을 통합하고자하는 내용은, 언어의 추가 과정은 라이센스로 진행됩니다 1 과 2 블루 아.
Une licencija EKS (Europos kompiuterio vartotojo Mokslas) kuri leidžia dviejų licencijų (licencija Blois + licencija priimančiojo universiteto trečiųjų metų licencija) po pirmųjų dviejų metų licencija Blois tada L3 metus vienoje iš ECS tinklo partnerių. Studentams, norintiems integruoti šį kursą, papildomi kursai kalbos mokoma licencijos 1 ir 2 Blois.
en lisens ECS (European Computer Science) som gjør det mulig for to lisenser (lisens Blois + lisens av vertsuniversitetet tredje-års lisens) etter de to første årene av lisens til Blois deretter en L3 år i en av ECS nettverkspartnere. For studenter som ønsker å integrere dette kurset, ekstra kurs i språk blir undervist i lisens 1 og 2 Blois.
Une licencja ECS (European Computer Science) która pozwala na dwóch licencjach (licencja Blois + Licencja przyjmującego uniwersytetu licencji trzeciego roku) po pierwszych dwóch latach licencji Blois wówczas rocznie L3 w jednym z partnerów sieciowych ECS. Dla studentów, którzy chcą zintegrować ten kurs, Dodatkowe kursy są prowadzone w języku licencji 1 i 2 Blois.
o licenţă ECS (Știință European Computer) care permite două licențe (licenţă Blois + licență a universității gazdă licență anul III) după primii doi ani de licență de la Blois, apoi un an L3 unul dintre partenerii rețelei ECS. Pentru studenții care doresc să se integreze acest curs, cursuri suplimentare în limba sunt predate în licență 1 și 2 Blois.
Une Лицензия ECS (European Computer Science) что позволяет в течение двух лицензий (лицензия Блуа + лицензия принимающего университета третьего года лицензии) после того, как первые два года лицензии на Блуа затем год L3 в одном из партнеров сети ECS. Для студентов, желающих интегрировать этот курс, дополнительные курсы по языку обучаются в лицензии 1 и 2 Блуа.
Une лиценца ЕЦС (Европска Цомпутер Сциенце) који омогућава две лиценце (лиценца Блоа + лиценца треће године дозволу домаћина универзитета) после прве две године дозволе за Блуа онда Л3 године у једној од мреже партнера ЕЦС. За студенте који желе да се интегришу овај курс, додатне курсеве у језику уче у дозволи 1 и 2 блоис.
Une licencie ECS (European Computer Science) ktorý umožňuje dve licencie (licencie Blois + licencie hostiteľskej univerzity tretieho ročníka preukazu spôsobilosti) po prvých dvoch rokoch licenciu k Blois potom L3 rok v jednej z partnerov siete ECS. Pre študentov, ktorí chcú začleniť tento kurz, ďalšie kurzy v jazyku sú vyučované v licenciu 1 a 2 Blois.
Une dovoljenje ECS (Evropska Računalništvo) ki omogoča dve dovoljenji (dovoljenje Blois + licenca za tretjega letnika dovoljenja univerze gostiteljice) po prvih dveh letih licence do Blois potem je L3 leto v eni izmed partnerjev v mreži ECS. Za študente, ki se želijo povezati ta predmet, dodatne tečaje jezika poučujejo v licenci 1 in 2 Blois.
en licens ECS (Europeiska datavetenskap) som gör det möjligt för två licenser (licens Blois + licens för värdhögskolan tredje år licens) efter de första två åren av licens till Blois sedan en L3 år i en av de nätverkspartner ECS. För studenter som vill integrera denna kurs, Fler kurser inom språk undervisas i licens 1 och 2 blois.
Une ใบอนุญาต ECS (วิทยาการคอมพิวเตอร์ยุโรป) ที่ช่วยให้สองใบอนุญาต (ใบอนุญาตบลัว + ใบอนุญาตของมหาวิทยาลัยแม่ใบอนุญาตสามปี) หลังจากที่ทั้งสองปีแรกของการอนุญาตให้บลัวแล้วปี L3 ในหนึ่งในพันธมิตรเครือข่าย ECS. สำหรับนักเรียนที่ต้องการบูรณาการหลักสูตรนี้, หลักสูตรภาษาเพิ่มเติมในการสอนไว้ในใบอนุญาต 1 และ 2 บลัว.
bir lisans ECS (Avrupa Bilgisayar Bilimleri) Bu iki lisans için izin verir (lisans Blois + Ev sahibi üniversite üçüncü sınıf lisans lisans) ECS ağ ortaklarından biri daha sonra Blois lisansın ilk iki yıl L3 yıl sonra. Öğrenciler bu dersi entegre etmek isteyen için, dil ek ders lisans öğretilir 1 ve 2 Blois.
một giấy phép ECS (Khoa học máy tính châu Âu) cho phép hai giấy phép (giấy phép Blois + Giấy phép của giấy phép năm thứ ba đại học chủ) sau hai năm đầu tiên của giấy phép để Blois sau đó một năm L3 tại một trong những đối tác mạng ECS. Đối với học sinh có nhu cầu tích hợp khóa học này, các khóa học bổ sung trong ngôn ngữ được dạy trong giấy phép 1 và 2 Blois.
Une רישיון ECS (מדעי מחשב אירופיים) המאפשר לשני רישיונות (רישיון Blois + רישיון של רישיון שנה ג מארח באוניברסיטה) אחרי הרישיון השנתיים הראשונות כדי בלואה אז שנה L3 באחד השותפים ברשת ECS. לסטודנטים המעוניינים להשתלב בקורס זה, קורסים נוספים בשפה לומדים ברישיון 1 ו 2 Blois.
Une licence ECS (Eiropas Computer Science) kas ļauj divām licencēm (licence Blois + licence no uzņēmējas universitātes trešo gadu licenci) pēc pirmajiem diviem gadiem licenci Blois tad L3 gadu vienā no ECS tīkla partneriem. Studentiem, kas vēlas integrēt šo kursu, Papildus kursi valodā tiek mācīti licencē 1 un 2 Blois.
yang lesen ECS (Sains Komputer Eropah) yang membolehkan dua lesen (lesen Blois + lesen daripada tuan rumah universiti lesen ketiga tahun) selepas dua tahun pertama lesen untuk Blois maka satu tahun L3 dalam salah seorang rakan kongsi rangkaian ECS. Bagi pelajar yang ingin mengintegrasikan kursus ini, kursus-kursus tambahan dalam bahasa diajar dalam lesen 1 dan 2 Blois.
  8 Hits www.google.no  
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Када је закључавање Сигурне претраге укључено, врх странице са резултатима претраге се разликује на два начина: испод оквира за претрагу приказује се „Сигурна претрага је закључана“ и са десне стране се приказују кружићи у боји. Странице резултата су дизајниране да изгледају довољно другачије да одмах можете да видите да ли је закључавање укључено или искључено – чак и са другог краја собе.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  2 Hits maps.google.ca  
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  5 Hits books.google.com  
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  3 Hits www.google.fr  
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  10 Hits www.google.ie  
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Када је закључавање Сигурне претраге укључено, врх странице са резултатима претраге се разликује на два начина: испод оквира за претрагу приказује се „Сигурна претрага је закључана“ и са десне стране се приказују кружићи у боји. Странице резултата су дизајниране да изгледају довољно другачије да одмах можете да видите да ли је закључавање укључено или искључено – чак и са другог краја собе.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
Kapag naka-on ang SafeSearch, iba ang hitsura ng tuktok ng pahina ng mga resulta ng paghahanap sa dalawang paraan: ipinapakita ang “Naka-lock ang SafeSearch” sa ibaba ng box para sa paghahanap, at lilitaw ang mga bolang may kulay sa kanan. Idinisenyo ang pahina ng mga resulta upang maging sapat na naiiba ang hitsura nito upang masabi mo kaagad kung naka-off o naka-on ang lock – kahit na nasa kabilang dako ka ng silid.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  8 Hits www.google.com.my  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
We collect information in two ways:
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
La recogida de datos se lleva a cabo de dos formas:
Raccogliamo i dati in due modi:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
情報の収集は以下の 2 種類の方法で行います:
Vi indsamler disse oplysninger på to forskellige måder:
Keräämme tietoa kahdella eri tapaa:
Az adatokat kétféleképpen gyűjtjük:
Kami mengumpulkan informasi dengan dua cara:
Google에서는 두 가지 방법으로 정보를 수집합니다.
Vi samler inn informasjon på to måter:
Wszelkie dane gromadzimy na dwa sposoby:
Информацию мы берем из двух источников:
Vi samlar in information på två sätt:
เรารวบรวมข้อมูลด้วยสองวิธีคือ:
Bilgileri iki şekilde toplarız:
Chúng tôi thu thập thông tin bằng hai cách:
אנו אוספים מידע בשתי דרכים:
Збір інформації відбувається двома способами:
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
prérie, pes, savec, atanding, dvě nohy, cynomys ludovicianus
Wiese, Hund, Säugetier, atanding, zwei Beine, cynomys, Ludovicianus
pradaria, cães, mamíferos, atanding, duas pernas, cynomys, ludovicianus
Prairie hond, zoogdier, atanding, twee benen, cynomys, ludovicianus
prerijski pas, sisavac, atanding, dvije noge, cynomys, ludovicianus
Prairie, hunde, pattedyr, atanding, to ben, cynomys, ludovicianus
Prairie, koira, nisäkäs, atanding, kahdella jalalla, Cynomus, ludovicianus
préri kutya, emlős, atanding, két lábon, cynomys, ludovicianus
Prairie, anjing, Mamalia, atanding, dua kaki, cynomys, ludovicianus
prairie hunden pattedyr, atanding, to Ben, cynomys, ludovicianus
Prairie, pies, ssak, atanding, dwie nogi, cynomys, ludovicianus
Prairie dog, mamifer, atanding, două picioare, cynomys, ludovicianus
Prairie, pes, cicavec, atanding, dve nohy, cynomys, ludovicianus
Prairie, hund, däggdjur, atanding, två ben, cynomys, ludovicianus
  29 Hits www.if-ic.org  
* 50:50 - odstraňte dvě nesprávné odpovědi;
* 50:50 – remove two incorrect answers;
* 50:50 - supprimer deux réponses incorrectes;
* 50:50 - entfernen zwei falsche Antworten;
* 50:50 - eliminar dos respuestas incorrectas;
* 50:50 - togliere due risposte errate;
* 50:50 - إزالة اثنين من إجابات غير صحيحة.
* 50:50 - 2誤った答えを削除します。
* 50:50 - премахнете две неправилни отговори;
* 50:50 - दो गलत जवाब को दूर;
* 50:50 - menghapus dua jawaban yang salah;
* 50:50 -이 잘못된 답변을 제거;
* 50:50 - удалить два неправильных ответов;
* 50:50 - เอาสองคำตอบที่ไม่ถูกต้อง
* 50:50 - İki yanlış cevaplar kaldırmak;
* 50:50 - loại bỏ hai câu trả lời không chính xác;
  7 Hits www.google.com.kw  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
We collect information in two ways:
Nous collectons des données de deux manières :
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
La recogida de datos se lleva a cabo de dos formas:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
情報の収集は以下の 2 種類の方法で行います:
Google에서는 두 가지 방법으로 정보를 수집합니다.
Vi samler inn informasjon på to måter:
Wszelkie dane gromadzimy na dwa sposoby:
Информацию мы берем из двух источников:
Vi samlar in information på två sätt:
เรารวบรวมข้อมูลด้วยสองวิธีคือ:
Bilgileri iki şekilde toplarız:
Chúng tôi thu thập thông tin bằng hai cách:
Збір інформації відбувається двома способами:
  2 Hits cdt.europa.eu  
Soudní dvůr Evropské unie (CJEU)
Fundação Europeia para a Formação (ETF)
Forvaltningsorganet for Forskning (REA)
Európai Vegyianyag-ügynökség (ECHA)
Fuziune pentru Energie (F4E)
Spoločný podnik pre palivové články a vodík (FCH JU)
  5 Hits www.google.be  
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  7 Hits www.google.com.vn  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
Nous collectons des données de deux manières :
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
La recogida de datos se lleva a cabo de dos formas:
Raccogliamo i dati in due modi:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
情報の収集は以下の 2 種類の方法で行います:
Vi indsamler disse oplysninger på to forskellige måder:
Keräämme tietoa kahdella eri tapaa:
Az adatokat kétféleképpen gyűjtjük:
Google에서는 두 가지 방법으로 정보를 수집합니다.
Vi samler inn informasjon på to måter:
Wszelkie dane gromadzimy na dwa sposoby:
Информацию мы берем из двух источников:
Vi samlar in information på två sätt:
เรารวบรวมข้อมูลด้วยสองวิธีคือ:
Bilgileri iki şekilde toplarız:
אנו אוספים מידע בשתי דרכים:
Збір інформації відбувається двома способами:
  4 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
První patro: Dvoulůžkový pokoj. Dvě ložnice s oddělenými lůžky. Sprchový kout & WC. Všechny pokoje s TV.
Premier étage: Chambre double. Deux chambres avec lits jumeaux. Salle de bain & WC. Toutes les chambres avec TV.
Erdgeschoss: Schlafzimmer mit Doppelbett. Zwei Schlafzimmer. Duschraum & WC. Alle Schlafzimmer mit TV.
Primer piso: Habitación doble. Dos habitaciones dobles. Ducha & WC. Todas las habitaciones con TV.
Primo piano: Camera matrimoniale. Due camere doppie. Cabina doccia & wc. Tutte le camere con TV.
ΠΡΩΤΟΣ ΟΡΟΦΟΣ: Δίκλινο δωμάτιο. Δύο μονά κρεβάτια. Ντους & τουαλέτα. Όλα τα δωμάτια με τηλεόραση.
Eerste verdieping: Slaapkamer. Twee aparte slaapkamers. Badkamer & toilet. Alle slaapkamers met TV.
1階: ダブルベッドルーム. 二つのツインルーム. シャワー室 & トイレ. テレビ付きの全ての客室.
Første sal: Dobbeltværelse. To dobbelte soveværelser. Brusebad & Toilet. Alle værelser med TV.
Ensimmäinen kerros: Kahden hengen huone. Kaksi erillistä makuuhuonetta. Suihkuhuone & WC. Kaikissa huoneissa on TV.
Pirmas aukštas: Dvivietis miegamasis. Du dviviečiai miegamieji. Dušo kambarys & Tualetas. Visi miegamieji kambariai su TV.
Andre etasje: Dobbelt soverom. To doble soverom. Dusjrom & toalett. Alle soverom med TV.
Второй этаж: Двухместный номер. Две двухместные спальни. Душевая & Туалет. Все спальни с телевизором.
Första våningen: Dubbelrum. Två enkelsängar. Duschrum & toalett. Alla rum med TV.
ชั้นที่หนึ่ง: ห้องนอนเตียงคู่. สองห้องนอนเตียงคู่. ห้องอาบน้ำ & ห้องน้ำ. ห้องนอนทุกห้องมีทีวี.
קומה ראשונה: חדר שינה זוגי. שני חדרי שינה עם מיטות נפרדות. מקלחת & שירותים. כל חדרי השינה עם טלוויזיה.
Llawr cyntaf: Ystafell wely ddwbl. Dwy ystafell wely dau wely. Ystafell gawod & WC. Pob ystafell wely gyda theledu.
پہلی منزل: ڈبل بیڈروم. دو جڑواں بیڈروم. شاور روم & ورلڈ کپ. ٹی وی کے ساتھ تمام بیڈروم.
ערשטער שטאָק: טאָפּל שלאָפצימער. צוויי צווילינג בעדרומז. שפּריץ צימער & קלאָזעט. כל בעדרומז מיט טעלעוויזיע.
  www.companisto.com  
Vizuální porovnání porovnává dvě složky a viditelně označí rozdíly v obsahu těchto složek.
Diese visuelle Vergleichsfunktion vergleicht zwei Ordner inhaltlich und zeigt deren Unterschiede visuell an.
La función de comparación visual compara dos carpetas y muestra visualmente las diferencias de contenido.
La funzione di confronto visivo confronta due cartelle ed evidenzia visivamente le differenze tra i loro contenuti.
A característica visual compara duas pastas e exibe as diferenças entre o conteúdo delas.
Met de visuele vergelijking kunnen de verschillen (gebaseerd op inhoud) tussen twee mappen getoond worden.
ビジュアル比較機能は2つのフォルダを比較して、それらの内容の違いをビジュアル的に表示します。
The visual compare feature compares two folders and visually displays the differences between their content.
The visual compare feature compares two folders and visually displays the differences between their content.
Vizualna usporedba uspoređuje dvije mape i vizualno prikazuje razlike u njihovom sadržaju.
시각적 비교는 2개의 폴더를 비교 하고 두 폴더의 다른 내용을 사각적으로 표시 합니다.
Den visuelle sammenligningsfunksjonen sammenligner to mapper og viser innholdsforskjellene visuelt.
Vizuálne porovnanie porovná dva priečinky a zobrazí rozdieli medzi ich obsahom.
The visual compare feature compares two folders and visually displays the differences between their content.
Görsel karşılaştırma özelliği iki klasörü karşılaştırır ve içerikleri arasındaki farklılıkları görsel olarak vurgular.
Tính năng so sánh trực quan so sánh hai thư mục và hiển thị sự khác biệt một cách trực quan sự khác biệt nội dung giữa chúng.
Функція візуального порівняння порівнює дві папки і візуально показує різницю їхнього вмісту.
  20 Hits rikensomeya.riken.jp  
Apartmán Appartamento Le Conchiglie umožňuje hostům přístup k parkování zdarma a vnitřní dvůr. K Parco Nazionale Arcipelago Toscano, Spiaggia di…
Vous pouvez séjourner dans l'appartement Appartamento Venezia 1 en visitant San Benedetto del Tronto.
Los huéspedes de San Benedetto del Tronto disfrutarán de su estancia en el apartamento Appartamento Venezia 1.
Durante il soggiorno a San Benedetto del Tronto gli ospiti sono i benvenuti a restare nell'appartamento Appartamento Venezia 1.
Appartamento Venezia 1 é um apartamento a apenas 21 km de Pescara Port, Gabriele D'Annunzio House e Picture Gallery Vincenzi…
Appartamento Venezia 1 هي شقة على بعد 20 دقائق سيراً عن مركز مدينة سان بنيديتّو ديل ترونتو. هذه الملكية…
Το Appartamento Le Conchiglie είναι ένα διαμέρισμα που βρίσκεται μόνο 2.4 χλμ μακριά από Parco Nazionale Arcipelago Toscano.
Appartamento Le Conchiglie appartement voorziet bezoekers van gratis parkeren en een patio. Dit appartement is op slechts 2.4 km van…
Appartamento Le Conchiglieは、Parco Nazionale Arcipelago Toscanoからたった2.4km離れた所に・・・
Denne ejendom præsenterer gratis parkering og en gårdhave. Spiaggia di Lacona er omkring 3,7 km væk.
Appartamento Le Conchiglie apartment provides visitors with free parking and a patio. The property is 25 minutes walk from Parco…
Appartamento Le Conchiglie 포르토페라이오 The property is 25 minutes walk from Parco Nazionale Arcipelago...
Podczas pobytu w Appartamento Le Conchiglie goście mają dostęp do bezpłatnego parkingu i patio. Łatwy dostęp do Parco Nazionale Arcipelago…
Апартаменты Appartamento Le Conchiglie предлагают гостям бесплатную парковку и патио. Parco Nazionale Arcipelago Toscano находится в 2.4 км от этих…
Appartamento Le Conchiglie lägenhet tillhandahåller gratis parkering och uteplats. Spiaggia di Lacona är ungefär 3,7 km bort.
Appartamento Le Conchiglie ücretsiz otopark, veranda sunmaktadır. Parco Nazionale Arcipelago Toscano ve Spiaggia di Lacona gibi Portoferraio şehrinin en çekici…
公寓提供免费停车场和天井,让您住得更舒适。 走路只需25分钟就可到达Parco Nazionale Arcipelago Toscano。 它......
  8 Hits www.google.com.sg  
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  7 Hits www.google.com.co  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
Nous collectons des données de deux manières :
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
Vi indsamler disse oplysninger på to forskellige måder:
Kami mengumpulkan informasi dengan dua cara:
Vi samler inn informasjon på to måter:
Wszelkie dane gromadzimy na dwa sposoby:
Информацию мы берем из двух источников:
เรารวบรวมข้อมูลด้วยสองวิธีคือ:
Bilgileri iki şekilde toplarız:
Збір інформації відбувається двома способами:
  6 Hits aec-ltd.com  
5-hvězdičkový Hotel Le Chatelain nabízí 107 nekuřáckých pokojů pro hosty a hypoalergenní místnosti a dvůr. Hotel se rozkládá v 8-patrové budově otevřené od roku 1998 a nabízí architekturu…
Le Chatelain Hotel is a 5-star impressive venue featuring a non-smoking accommodation within a 25-minute walk from Grote Markt . Operating in Brussels since 1998, this hotel features…
Stratégiquement situé près de la station de métro de Louise, Hôtel Le Chatelain a un coffre-fort, un parking et un présentoir à journaux. Construit en 1998, l'hôtel supérieur est…
Le Chatelain ist ein 8-stöckiges Hotel im Einkaufs-Gebiet von Brüssel, das allergenfreie Zimmer und einen Innenhof zur Verfügung stellt. Diese Unterkunft, die im Jahre 1998 geöffnet wurde, verfügt…
Con las habitaciones clásicas, el Le Chatelain Hotel impresionante se encuentra a 25 minutos a pie de Grote Markt . Con una arquitectura tradicional, el hotel dispone de 8 pisos desde…
Le Chatelain è un hotel impressionante a 5 stelle situato a 2.4 km da Grote Markt e a 1.8 km da Bois de la Cambre. Costruito nel 1998, l'hotel è…
فندق لو شاتولان المثير للإعجاب ذو الـ5 نجوم ، حيث يقع على بعد 2.4 كم من Grote Markt . منذ سنه 1998، يوفر الفندق ذو التصميم و الأثات التقليدي إقامة مريحة في…
Το εντυπωσιακό Le Chatelain Ξενοδοχείο προσφέρει θυρίδα ασφαλείας, χώρο στάθμευσης και περίπτερο με εφημερίρες και περιοδικά στις εγκαταστάσεις του. Το κατάλυμα άνοιξε το 1998 και έχει παραδοσιακό στιλ.
Le Chatelain is een indrukwekkend 5-sterren hotel gevestigd op 1.5 km afstand van Wiertzmuseum en op 1.8 km afstand van Bois de la Cambre. Achter de traditionele gevel van…
Tilbyder udsigt over Grote Markt, som er 2,4 km væk, er Le Chatelain et imponerende hotel med allergivenlige værelser og en gårdhave. Le Chatelain Hotel har budt velkommen til…
5성급의 호텔 르 샤틀랭은 브뤼셀의브뤼셀 지역에 위치하고 있으며 편안한 객실을 제공합니다. 1998년부터 문을 열렸던 호텔은 8 층이 있는 건물에서 전통적인 건축과 가구를 제공합니...
Le Chatelain er vurdert 5 stjerner og ligger ca 1.8 km fra Bois de la Cambre. Hotellet ligger i en 8-etasjes bygning, åpnet i 1998, og har innovativ arkitektur.
Imponujący 5-gwiazdkowy hotel Le Chatelain Hotel oferuje 107 komfortowych pokoi. Od 1998 hotel przyjmuje gości w 8-piętrowym tradycyjną architekturę budynku.
5-звездочный Le Chatelain расположен рядом с Площадь Саблон в Брюсселе. Отель оформлен в традиционном стиле и открыт в 1998 году. К услугам гостей 107 номеров.
Det imponerande Le Chatelain Hotell är ett mycket fint ställe i Bryssels shoppingsområde. Boendet, som öppnades 1998, har traditionell arkitektur.
5 yıldızlı Le Chatelain Otel, Grote Markt 'den yalnızca 2.4 km mesafede bulunmaktadır. Geleneksel mimariye sahip olan otel, 1998 yılında açılmış olan 8 katlı binada bulunmaktadır.
המלון מלון Le Chatelain בעל 5 כוכבים מציע חדרים נוחים באיזור בריסל סמוך לעיר בריסל. המלון המרשים, נבנה בשנת 1998, והוא ידוע בארכיטקטורה של סגנון המסורתי.
Le Chatelain - це чудесне місце, щоб зупинитися у Брюсселі. Відкритий в 1998 році, готель є прикладом архітектури традиційного стилю Брюсселі.
  www.google.ad  
Vytvořili web se dvěma miliony unikátních návštěvníků za měsíc, což je nárůst o 2918 % oproti loňskému roku
Création d'un site Web avec deux millions de visiteurs uniques par mois, une augmentation de 2 918 % en un an
Die neue Website verzeichnet zwei Millionen einzelne Besucher pro Monat. Das entspricht einer Steigerung um 2.918 % gegenüber dem Vorjahr.
Crearon un sitio web con dos millones de visitantes mensuales únicos. Esto supone un incremento del 2918% respecto al año anterior.
Creazione di un sito web con due milioni di visitatori esclusivi al mese, cifra corrispondente a una crescita del 2.918% rispetto a un anno fa
Criou um Website com dois milhões de visitantes únicos mensais, mais 2918 por cento do que no ano anterior
تم إنشاء موقع ويب يزوره مليونان من الزائرين الفريدين شهريًا، لترتفع النسبة المئوية لعدد الزائرين الفريدين عن العام الماضي بمعدل 2,918 في المائة
Ze hebben een website gemaakt met meer dan twee miljoen unieke bezoekers per maand: dat is 2918 procent meer dan het jaar daarvoor.
Skabte et website med to millioner brugere om måneden – en stigning på 2.918 procent siden sidste år
Loi verkkosivuston, jolla on kaksi miljoonaa yksittäistä kävijää kuukaudessa, mikä merkitsee 2 918 prosentin kasvua edelliseen vuoteen.
Havi kétmillió egyedi látogatóra nőtt a webhely látogatóinak száma, ami 2918 százalékos növekedést jelent egyetlen év alatt
Membuat situs web dengan dua juta pengunjung bulanan yang unik, naik sebesar 2.918 persen dari tahun lalu
월별 순 방문자 수가 2백만에 달해 1년 전에 비해 2,918퍼센트 증가를 기록한 웹사이트 구축
Opprettet et nettsted med to millioner unike besøkende per måned – 2918 prosent mer enn for ett år siden
Powstała strona, którą miesięcznie odwiedzają dwa miliony unikalnych użytkowników – o 2918 procent więcej niż rok wcześniej.
На новый веб-сайт заходят около 2 млн уникальных посетителей в месяц – на 2918% больше, чем год назад.
Skapat en webbplats med två miljoner månatliga unika besökare, en ökning med 2 918 procent från ett år sedan
สร้างเว็บไซต์ขึ้นโดยมีผู้เข้าชมที่ไม่ซ้ำกันถึงเดือนละ 2 ล้านคน เพิ่มขึ้นจากปีก่อนหน้าถึง 2,918 เปอร์เซ็นต์
Bir yıl öncesine kıyasla yüzde 2918 artışla ayda iki milyon benzersiz ziyaretçiye ulaşan bir web sitesi geliştirdiler
Đã tạo trang web có 2 triệu khách truy cập hàng tháng, tăng 2.918 phần trăm so với năm trước
יצירת אתר שמבקרים בו שני מיליון מבקרים ייחודיים בכל חודש - גידול של 2918 אחוזים מהשנה שעברה
Щомісяця веб-сайт переглядає 2 млн унікальних відвідувачів (порівняно з минулим роком цей показник підвищився на 2918%).
  5 Hits www.google.gr  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
Nous collectons des données de deux manières :
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
La recogida de datos se lleva a cabo de dos formas:
Raccogliamo i dati in due modi:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
情報の収集は以下の 2 種類の方法で行います:
Vi indsamler disse oplysninger på to forskellige måder:
Keräämme tietoa kahdella eri tapaa:
Az adatokat kétféleképpen gyűjtjük:
Kami mengumpulkan informasi dengan dua cara:
Google에서는 두 가지 방법으로 정보를 수집합니다.
Vi samler inn informasjon på to måter:
Wszelkie dane gromadzimy na dwa sposoby:
Информацию мы берем из двух источников:
Vi samlar in information på två sätt:
เรารวบรวมข้อมูลด้วยสองวิธีคือ:
Bilgileri iki şekilde toplarız:
Chúng tôi thu thập thông tin bằng hai cách:
  3 Hits www.google.ci  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
We collect information in two ways:
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
Raccogliamo i dati in due modi:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
Συλλέγουμε στοιχεία με δύο τρόπους:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
Събираме информация по два начина:
La recollida de dades es duu a terme de dues maneres:
Informacije prikupljamo na dva načina:
Kogume teavet kahel viisil:
Keräämme tietoa kahdella eri tapaa:
Kami mengumpulkan informasi dengan dua cara:
Vi samler inn informasjon på to måter:
Colectăm informaţii în două moduri:
Informácie zhromažďujeme dvoma spôsobmi:
Podatke zbiramo na dva načina:
Vi samlar in information på två sätt:
เรารวบรวมข้อมูลด้วยสองวิธีคือ:
אנו אוספים מידע בשתי דרכים:
இரண்டு வழிகளில் தகவலை சேகரிப்போம்:
અમે બે રીતે માહિતી એકત્રિત કરીએ છીએ:
ہم معلومات دو طریقوں سے اکٹھا کرتے ہیں:
  7 Hits www.google.co.th  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
We collect information in two ways:
Nous collectons des données de deux manières :
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
La recogida de datos se lleva a cabo de dos formas:
Raccogliamo i dati in due modi:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
情報の収集は以下の 2 種類の方法で行います:
Vi indsamler disse oplysninger på to forskellige måder:
Keräämme tietoa kahdella eri tapaa:
Az adatokat kétféleképpen gyűjtjük:
Kami mengumpulkan informasi dengan dua cara:
Google에서는 두 가지 방법으로 정보를 수집합니다.
Vi samler inn informasjon på to måter:
Wszelkie dane gromadzimy na dwa sposoby:
Информацию мы берем из двух источников:
Vi samlar in information på två sätt:
Bilgileri iki şekilde toplarız:
Chúng tôi thu thập thông tin bằng hai cách:
אנו אוספים מידע בשתי דרכים:
Збір інформації відбувається двома способами:
  8 Hits www.google.co.ke  
Informace shromažďujeme dvěma způsoby:
We collect information in two ways:
Nous collectons des données de deux manières :
Wir erheben Informationen auf zwei Arten:
La recogida de datos se lleva a cabo de dos formas:
Raccogliamo i dati in due modi:
Recolhemos informações de duas formas:
يتم جمع المعلومات بالطريقتين التاليتين:
We verzamelen gegevens op twee manieren:
情報の収集は以下の 2 種類の方法で行います:
Vi indsamler disse oplysninger på to forskellige måder:
Keräämme tietoa kahdella eri tapaa:
Az adatokat kétféleképpen gyűjtjük:
Kami mengumpulkan informasi dengan dua cara:
Google에서는 두 가지 방법으로 정보를 수집합니다.
Vi samler inn informasjon på to måter:
Wszelkie dane gromadzimy na dwa sposoby:
Информацию мы берем из двух источников:
Vi samlar in information på två sätt:
เรารวบรวมข้อมูลด้วยสองวิธีคือ:
Bilgileri iki şekilde toplarız:
Chúng tôi thu thập thông tin bằng hai cách:
Tunakusanya maelezo kwa njia mbili:
  608 Hits www.2wayradio.eu  
Dvůr
Household
Entourage
Haushalt
Séquito
Aiutanti
가구
  2 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
› leden 2012 - referendum o přistoupení k EU: dvě třetiny jsou pro
› January 2012 - EU accession referendum
› Janvier 2012 - Référendum: deux tiers des Croates en faveur de l'adhésion
› Januar 2012 - Referendum zum EU-Beitritt: Zwei-Drittel-Mehrheit der Befürworter
› Enero de 2012 - Referéndum de adhesión a la UE: dos tercios a favor
› Gennaio 2012 - Referendum sull'adesione all'UE: i due terzi dei cittadini sono a favore
› Janeiro de 2012 - Referendo sobre a adesão à UE: dois terços dos votos favoráveis
› Ιανουάριος 2012 - Δημοψήφισμα για την ένταξη στην ΕΕ: τα δύο τρίτα ψηφίζουν υπέρ
› Januari 2012 - Referendum toetreding EU: tweederde stemt voor
› Януари 2012 г. - Референдум за присъединяване към ЕС: две трети от гласовете са „за“
› Siječanj 2012. - Referendum o pristupanju: dvije trećine glasova za ulazak u EU
› Januar 2012 - Folkeafstemning om tiltrædelse til EU - to tredjedele stemmer for
› Jaanuar 2012 - ELiga liitumise referendum: kaks kolmandikku poolt
› Tammikuu 2012 - Kansanäänestys EU:hun liittymisestä: kaksi kolmasosaa äänestäjistä kannattaa EU-jäsenyyttä
› 2012. január - Népszavazás a csatlakozásról: kétharmados támogatás
› 2012 m. sausio mėn. - Referendumas dėl stojimo į ES: pritarė du trečdaliai
› styczeń 2012 r. - Referendum w sprawie przystąpienia do UE: dwie trzecie na tak
› Ianuarie 2012 - Referendumul privind aderarea la UE: două treimi în favoarea aderării
› Januar 2012 - Referendum o pristopu k EU: dve tretjini za
› Januari 2012 - Folkomröstning om EU-medlemskap: Två tredjedelar röstar ja.
› 2012. gada janvāris - referendums par pievienošanos ES — divas trešdaļas balsotāju atbalsta pievienošanos
› Jannar 2012 - Referendum ta' adeżjoni fl-UE: żewġ terzi favur
› Eanáir 2012 - Reifreann ar aontachas leis an AE: dhá thrian de na daoine ar a shon
  7 Hits www.google.com.tw  
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  8 Hits wordplanet.org  
2 A ten měl dvě ženy, jméno jedné Anna, a jméno druhé Penenna. Měla pak Penenna děti, ale Anna neměla dětí.
2 And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.
2 Il avait deux femmes, dont l'une s'appelait Anne, et l'autre Peninna; Peninna avait des enfants, mais Anne n'en avait point.
2 Und er hatte zwei Frauen; die eine hieß Hanna, die andere Peninna. Peninna aber hatte Kinder, und Hanna hatte keine Kinder.
2 Y tenía él dos mujeres; el nombre de la una era Anna, y el nombre de la otra Peninna. Y Peninna tenía hijos, mas Anna no los tenía.
2 Aveva due mogli: una per nome Anna, e l’altra per nome Peninna. Peninna avea de’ figliuoli, ma Anna non ne aveva.
2 E este tinha duas mulheres: o nome de uma era Ana, e o nome da outra, Penina; Penina tinha filhos, porém Ana não tinha filhos.
2 وَلَهُ امْرَأَتَانِ, اسْمُ الْوَاحِدَةِ حَنَّةُ وَاسْمُ الأُخْرَى فَنِنَّةُ. وَكَانَ لِفَنِنَّةَ أَوْلاَدٌ, وَأَمَّا حَنَّةُ فَلَمْ يَكُنْ لَهَا أَوْلاَدٌ.
2 En hij had twee vrouwen; de naam van de ene was Hanna, en de naam van de andere was Peninna. Peninna nu had kinderen, maar Hanna had geen kinderen.
2 エルカナには、ふたりの妻があって、ひとりの名はハンナといい、ひとりの名はペニンナといった。ペニンナには子どもがあったが、ハンナには子どもがなかった。
2 En hy het twee vroue gehad; die naam van die een was Hanna, en die naam van die tweede was Peninna; en Peninna het kinders gehad, maar Hanna het geen kinders gehad nie.
2 و او دو زن داشت. اسم یكی حَنّا و اسم دیگری فَنِنَّه بود. و فَنِنَّه اولاد داشت لیكن حَنّا را اولاد نبود.
2 Той имаше две жени; името на едната бе Анна, а името на другата Фенина. И Фенина имаше деца, а Анна нямаше деца.
2 Imao je dvije žene: ime jednoj bijaše Ana, a drugoj bijaše ime Penina. Penina je imala djece, a Ana ih nije imala.
2 Han havde to Hustruer; den ene hed Hanna, den anden Peninna; Peninna havde Børn, men Hanna ikke.
2 Hänellä oli kaksi vaimoa; toisen nimi oli Hanna, ja toisen nimi oli Peninna. Ja Peninnalla oli lapsia, mutta Hanna oli lapseton.
2 और उसके दो पत्नियां थीं; एक का तो नाम हन्ना और दूसरी का पनिन्ना था। और पनिन्ना के तो बालक हुए, परन्तु हन्ना के कोई बालक न हुआ।
2 És két felesége volt néki; az egyiket Annának, a másikat pedig Peninnának hívták. Peninnának gyermekei valának, de Annának nem valának gyermekei.
2 Elkana átti tvær konur. Hét önnur Hanna, en hin Peninna. Peninna átti börn, en Hanna átti engin börn.
2 Elkana mempunyai dua istri, Hana dan Penina. Penina mempunyai anak, tetapi Hana tidak.
2 Han hadde to hustruer; den ene hette Hanna og den andre Peninna; og Peninna hadde barn, men Hanna hadde ikke.
2 A ten miał dwie żony, imię jednaj Anna, a imię drugiej Fenenna; i miała Fenenna dziatki, ale Anna nie miała dziatek.
2 El avea două neveste; una se numea Ana, iar cealaltă Penina. Penina avea copii, dar Ana n'avea.
2 у него были две жены: имя одной Анна, а имя другой Феннана; у Феннаны были дети, у Анны же не было детей.
2 I imaše dve žene, jednoj beše ime Ana a drugoj Fenina; i Fenina imaše dece, a Ana nemaše dece.
2 Han hade två hustrur; den ena hette Hanna, den andra Peninna. Och Peninna hade barn, men Hanna var barnlös.
2 Elkana'nın Hanna ve Peninna adında iki karısı vardı. Peninna'nın çocukları olduğu halde, Hanna'nın çocuğu olmuyordu.
2 Ên-ca-na có hai người vợ, người này tên là An-ne, và người kia tên là Phê-ni-na. Phê-ni-na có con, còn An-ne không có.
2 ইল্কানার দুই স্ত্রী ছিল| একজনের নাম হান্না, অন্য জনের নাম পনিন্না| পনিন্নার সন্তানাদি ছিল, কিন্তু হান্না ছিল নিঃসন্তান|
2 ਅਲਕਾਨਾਹ ਦੀਆਂ ਦੋ ਬੀਵੀਆਂ ਸਨ। ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਹਂਨਾਹ ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਦਾ ਨਾਮ ਪਨਿਂਨਾਹ ਸੀ। ਪਨਿਂਨਾਹ ਦੇ ਘਰ ਉਲਾਦ ਸੀ ਪਰ ਹਂਨਾਹ ਦੇ ਘਰ ਕੋਈ ਸੰਤਾਨ ਨਹੀਂ ਸੀ।
2 naye alikuwa na wake wawili; jina lake mmoja akiitwa Hana, na jina lake wa pili aliitwa Penina; naye huyo Penina alikuwa na watoto, lakini Hana hakuwa na watoto.
2 તેને હાન્ના અને પનિન્ના નામની બે પત્નીઓ હતી. પનિન્નાને સંતાનો હતા; જયારે હાન્ના નિ:સંતાન હતી.
2 ಅವನಿಗೆ ಇಬ್ಬರು ಹೆಂಡತಿಯರಿದ್ದರು. ಒಬ್ಬಳ ಹೆಸರು ಹನ್ನ, ಮತ್ತೊಬ್ಬಳ ಹೆಸರು ಪೆನಿನ್ನ. ಪೆನಿನ್ನಳಿಗೆ ಮಕ್ಕಳಿದ್ದರು, ಆದರೆ ಹನ್ನಳಿಗೆ ಮಕ್ಕಳಿರಲಿಲ್ಲ.
2 ଇଲ୍କାନାର ଦକ୍ସ୍ଟଇଟି ସ୍ତ୍ରୀ ଥିଲେ, ଜଣଙ୍କର ନାମଥିଲା ହାନ୍ନା ଓ ଅନ୍ୟ ଜଣଙ୍କର ନାମ ଥିଲା ପନିନ୍ନା। ପିନ୍ନିନାର ପିଲାପିଲି ଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ହାନ୍ନାର କୌଣସି ପିଲାପିଲି ନ ଥିଲେ।
2 At siya'y may dalawang asawa; ang pangalan ng isa'y Ana, at ang pangalan ng isa'y Peninna: at si Peninna ay may mga anak nguni't si Ana ay walang anak.
2 వీరిలో ఒకదాని పేరు హన్నా రెండవదాని పేరు పెనిన్నా. పెనిన్నాకు పిల్లలు కలిగిరి గాని హన్నాకు పిల్లలులేకపోయిరి.
2 اُسکے دو بیویاں تھیں ۔ ایک کا نام حؔنہ تھا اور دوُسری کا فِؔنہ ّ اور فِؔننّہ کے اَولاد ہوئی پر حؔنہ ّ بے اَولاد تھی ۔
2 എൽക്കാനെക്കു രണ്ടു ഭാര്യമാർ ഉണ്ടായിരുന്നു; ഒരുത്തിക്കു ഹന്നാ എന്നും മറ്റേവൾക്കു പെനിന്നാ എന്നും പേർ; പെനിന്നെക്കു മക്കൾ ഉണ്ടായിരുന്നു; ഹന്നെക്കോ മക്കൾ ഇല്ലായിരുന്നു.
  10 Hits eckenhof.at  
Teplota vinotéka: dvě teploty
temperature wine cabinet: two-temperature
armoire à vin de température: à deux températures
temperaturweinschrank: zwei-temperatur
armadietto del vino temperatura: due temperature
armário do vinho temperatura: de dois temperatura
καταψύκτη κρασί θερμοκρασίας: δύο θερμοκρασιών
temperatuur wijnkast: twee temperatuur
温度ワインキャビネット: 2温度
шкаф температура вино: две температура
temperatur vin kabinet: to-temperatur
temperatuuri vein kapis: kahe temperatuuri
lämpötila viinikaappi: kaksi-lämpötilan
hőmérséklet bor szekrény: két-hőmérséklet
temperatūra vyno spinta: dviejų temperatūra
temperatur vinskap: to-temperatur
Szafka wina temperatury: dwie temperatury
vin cabinet de temperatură: două temperaturi
температура винного шкафа: двухтемпературный
teplota vinotéka: dve-teploty
Temperatura vino kabinet: dve temperaturni
temperatur vinskåp: två temperatur
Sıcaklık şarap dolabı: iki sıcaklık
temperatūra vīna skapis: divu temperatūra
температура винного шафи: двухтемпературной
  10 Hits somos-english.com  
Teplota vinotéka: dvě teploty
temperature wine cabinet: two-temperature
armoire à vin de température: à deux températures
temperaturweinschrank: zwei-temperatur
armadietto del vino temperatura: due temperature
armário do vinho temperatura: de dois temperatura
καταψύκτη κρασί θερμοκρασίας: δύο θερμοκρασιών
temperatuur wijnkast: twee temperatuur
温度ワインキャビネット: 2温度
шкаф температура вино: две температура
temperatur vin kabinet: to-temperatur
temperatuuri vein kapis: kahe temperatuuri
lämpötila viinikaappi: kaksi-lämpötilan
hőmérséklet bor szekrény: két-hőmérséklet
temperatūra vyno spinta: dviejų temperatūra
temperatur vinskap: to-temperatur
Szafka wina temperatury: dwie temperatury
vin cabinet de temperatură: două temperaturi
температура винного шкафа: двухтемпературный
teplota vinotéka: dve-teploty
Temperatura vino kabinet: dve temperaturni
temperatur vinskåp: två temperatur
Sıcaklık şarap dolabı: iki sıcaklık
temperatūra vīna skapis: divu temperatūra
температура винного шафи: двухтемпературной
  313 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Tian Shi dvoutónové ruce hodinky světle Khaki ciferník s dvěma Subdials káva popruh
Tian Shi Two-tone Hands Watch Light Khaki Dial with Two Subdials Coffee Strap
Montre Bracelet Tian Shi Deux-Tons Cadran Grand Kaki Clair Bracelet Café
Tian Shi zweifarbig Hände Light Khaki Zifferblatt mit zwei Subdials Kaffee Riemen
Tian Shi bicolor manos reloj luz esfera color caqui con dos sub-esferas correa café
Tian Shi mani bicolore Watch quadrante color cachi luce con due contatori cinturino caffè
Tian Shi mãos dois tons relógio luz Dial cáqui com dois Subdials café correia
سوبديالس شي تيان أيدي اثنين من لهجة يشاهد الخفيفة الكاكي الاتصال الهاتفي مع اثنين حزام البن
Φως χακί Dial ρολόι Tian Shi διχρωμία χέρια με δύο Subdials καφέ λουράκι
Tian Shi tweekleurige handen horloge licht kaki wijzerplaat met twee Subdials koffie riem
甜ツートン カラーの手時計ライト カーキとダイヤル 2 Subdials コーヒー ストラップ
تیان شیعه دست دو نور خاكي شماره گیری دیده بان با دو تسمه قهوه Subdials
Тиен Ши двуцветна ръцете гледате светлина каки набиране с две Subdials кафе каишка
Tian Shi mans bicolor veure llum caqui Dial amb dos sub-esferes corretja de cafè
Tian Shi dva tona ruke sat svijetlo kaki brojčanik sa dva Subdials kava remen
Tian Shi tofarvet hænder Watch lys Khaki Dial med to Subdials kaffe rem
Tian Shi kahetoonilised käed vaadata valguse Khaki Dial koos kahe Subdials kohvi rihma
Tian Shi kaksisävyinen kädet katsella valo Khaki Dial kaksi Subdials kahvi hihna
Tian शि दो टोन हाथ घड़ी हल्के खाकी डायल के साथ दो Subdials कॉफी का पट्टा
Tian Shi kétszínű kezek Watch fény khaki színű számlap két Subdials kávé heveder
Tian Shi tangan Two-tone Watch cahaya Khaki Dial dengan dua Subdials kopi tali
Tian Shi daugiaspalvį rankas žiūrėti šviesiai chaki ryšys su dviem Subdials kavos dirželis
Tian Shi tofarget hender se lys Khaki ringe med to Subdials kaffe stropp
Tian Shi ręce dwukolorowe oglądać światła Khaki tarcza z dwoma Subdials kawy pasek
Tian Shi bitonal mâinile ceas lumina kaki cadran cu două Subdials curea de cafea
Тянь-Ши двухцветная руки света хаки циферблат с двумя Subdials кофе ремень
Tian Shi dvojfarebné ruky hodinky svetlo Khaki vytáčanie s dvoma Subdials káva popruh
Tian Shi dveh odtenkih roke svetlobe kaki številčnici ure z dvema Subdials kava traku
Tian Shi tvåfärgad händer klockan ljus Khaki ratten med två Subdials kaffe rem
Tian Shi โทนมือดูสี Khaki โทรศัพท์กับสอง Subdials สายกาแฟ
Tian Shi iki ton el izle iki'deki ışık haki arama Subdials kahve kayış
Tian Shi Divtonis rokas pulksteni gaismas haki Dial ar diviem Subdials kafijas siksna
Shi minn idejn ta'kulur għassa dawl Khaki arloġġ b ' żewġ Subdials kafè taċ-ċinga
Tian Shi rodium tangan Watch cahaya Khaki dail dengan dua Subdials kopi tali
Subdials Tian Shi dwylo Two-tone Watch Khaki ysgafn deialu gyda dau Strap coffi
تیان شی قرضے, دو سر ہاتھ واچ ہلکے خاکی کے ساتھ ڈائل دو Subdials کافی پٹا
Tian Shi avec men kite dòmi pran nou limyè kaki à ak de Subdials kafe senti
  16 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
V Irsku dvě studie, které v roce 1996 a v letech 2000–2001 provedla výzkumná jednotka Garda u vzorku uživatelů drog známých policii, odhadly, že uživatelé drog zodpovídali za 66 % zjištěných trestných činů v roce 1996 a 28 % v letech 2000–2001 (Keogh, 1997; Furey a Browne, 2003, citováno v irské národní zprávě).
In Ireland, two studies carried out by the Garda Research Unit in 1996 and 2000/01 among a sample of drug users known to the police estimated that drug users were responsible for 66 % of detected indictable crimes in 1996 and 28 % in 2000/01 (Keogh, 1997; Furey and Browne, 2003, cited in the Irish national report). The 2000/01 survey found that opioid users were responsible for 23 % of detected larceny offences and 37 % of detected burglaries.
En Irlande, deux études conduites par la Garda Research Unit en 1996 et en 2000-2001 auprès d’un échantillon d’usagers de drogue connus des services de police ont estimé que les usagers de drogue étaient responsables de 66 % des actes criminels recensés en 1996 et de 28 % en 2000-2001 (Keogh, 1997; Furey et Browne, 2003, cités dans le rapport national irlandais). L’enquête de 2000-2001 a conclu que les usagers d’opiacés étaient responsables de 23 % des vols simples recensés et de 37 % des cambriolages.
In Irland wurde in zwei Studien, die 1996 und 2000/2001 von der Garda Research Unit anhand einer Stichprobe polizeibekannter Drogenkonsumenten durchgeführt wurden, festgestellt, dass im Jahr 1996 66 % und im Zeitraum 2000/2001 28 % der aufgedeckten Straftaten von Drogenkonsumenten verübt wurden (Keogh, 1997; Furey und Browne, 2003, zitiert im nationalen Bericht Irlands). Die Erhebung 2000/2001 führte ferner zu dem Ergebnis, dass 23 % der aufgedeckten Diebstähle und 37 % der aufgedeckten Einbruchsdiebstähle von Opioidkonsumenten begangen wurden.
En Irlanda, dos estudios realizados por la Unidad de Investigación de la Policía Irlandesa (Garda) en 1996 y 2000/2001 entre una muestra de consumidores de drogas conocidos por la policía estimaron que los consumidores eran responsables del 66 % de los delitos detectados en 1996 y del 28 % en 2000/2001 (Keogh, 1997; Furey y Browne, 2003, citado en el informe nacional de Irlanda). Según la encuesta realizada en 2000/2001, los consumidores de opiáceos eran responsables del 23 % de los hurtos y del 37 % de los robos con allanamiento de morada detectados.
In Irlanda due studi condotti dalla “Garda Research Unit” nel 1996 e nel 2000-2001 in un campione di consumatori di droga noti alla polizia hanno calcolato che i consumatori di stupefacenti erano responsabili del 66% dei delitti registrati nel 1996 e del 28% di quelli del 2000-2001 (Keogh, 1997; Furey e Browne, 2003, citati nella relazione nazionale irlandese). L’indagine del 2000-2001 ha portato a galla un ulteriore dato sul collegamento droga-criminalità, e cioè che i consumatori di oppiacei hanno compiuto il 23% dei furti e il 37% dei furti con scasso.
Na Irlanda, dois estudos realizados pela Unidade de Investigação da Garda, em 1996 e 2000/2001, entre uma amostra de consumidores de droga conhecidos pela polícia, estimaram que os consumidores de droga foram responsáveis por 66% dos crimes susceptíveis de acção judicial detectados em 1996 e por 28% em 2000/2001 (Keogh, 1997; Furey e Browne, 2003, citados no Relatório Nacional irlandês). O inquérito de 2000/2001 concluiu que os consumidores de opiáceos perpetraram 23% dos crimes de furto detectados e 37% dos assaltos detectados.
Στην Ιρλανδία δύο μελέτες που πραγματοποιήθηκαν από την ερευνητική μονάδα Garda το 1996 και το 2000/01 σε δείγμα σεσημασμένων χρηστών ναρκωτικών εκτίμησαν ότι οι χρήστες ναρκωτικών ευθύνονταν για 66 % των ποινικά διώξιμων εγκλημάτων που διερευνήθηκαν το 1996 και για 28 % το 2000/01 (Keogh, 1997· Furey και Browne, 2003, αναφορά στην εθνική έκθεση της Ιρλανδίας). Στη μελέτη του 2000/01 διαπιστώθηκε ότι οι χρήστες οπιοειδών ευθύνονταν για 23 % των διερευνηθέντων αδικημάτων που αφορούν κλοπές και 37 % που αφορούν διαρρήξεις.
In Ierland zijn in 1996 en 2000/2001 twee studies uitgevoerd door de onderzoekseenheid van de Garda onder een steekproef van bij de politie bekende drugsgebruikers. Hierin wordt geschat dat drugsgebruikers in 1996 verantwoordelijk waren voor 66% en in 2000/2001 voor 28% van de opgeloste delicten (Keogh, 1997; Furey en Browne, 2003, geciteerd in het Ierse nationaal verslag). Uit de studie van 2000/2001 bleek dat opioïdengebruikers verantwoordelijk waren voor 23% van de opgeloste diefstallen en 37% van de opgeloste inbraken.
I to undersøgelser gennemført af Garda Research Unit i 1996 og 2000/2001 i Irland blandt en stikprøve af stofbrugere, der var kendt af politiet, blev det anslået, at stofbrugere var ansvarlige for 66 % af de registrerede kriminelle forseelser i 1996 og 28 % i 2000/2001 (Keogh, 1997; Furey og Browne, 2003, omtalt i Irlands nationale rapport). Ifølge undersøgelsen fra 2000/2001 var opioidbrugere ansvarlige for 23 % af de registrerede simple tyverier og 37 % af de registrerede indbrudstyverier.
Iirimaal viis politsei uurimisüksus Garda Research Unit politseile teadaolevate uimastitarvitajate näidisgrupis läbi kaks uuringut, 1996. ja 2000.–2001. aastal ning leidis, et uimastitarvitajad olid vastutavad hinnanguliselt 66% karistatavate kuritegude puhul 1996. a ja 28% puhul aastatel 2000–2001 (Keogh, 1997; Furey, Browne, 2003, viide Iirimaa riiklikus aruandes). 2000.–2001. a uuringus nenditi, et opioidide kasutajad olid vastutavad 23% varguste ja 37% sissemurdmiste puhul.
Irlannissa kahdessa Gardan tutkimusyksikön vuosina 1996 ja 2000–2001 tekemässä tutkimuksessa, joissa oli otoksena poliisille tuttuja huumeidenkäyttäjiä, arvioitiin, että huumeidenkäyttäjät olivat tehneet paljastuneista syytteenalaisista rikoksista 66 prosenttia vuonna 1996 ja 28 prosenttia vuonna 2000–2001 (Keogh, 1997; Furey ja Browne, 2003, mainittu Irlannin kansallisessa raportissa). Vuoden 2000–2001 tutkimuksessa todettiin, että opioidien käyttäjät olivat tehneet paljastuneista syytteenalaisista rikoksista 23 prosenttia ja paljastuneista murroista 37 prosenttia.
Írországban a Garda kutatási osztálya által 1996-ban és 2000/01-ben a rendőrség számára ismert kábítószer-használók mintájában készített két vizsgálat becsült eredményei szerint 1996-ban a felderített, büntetőjogilag üldözhető bűncselekmények 66%-áért voltak felelősek a kábítószer-használók, 2000/01-ben pedig 28%-áért (Keogh, 1997; Furey és Browne, 2003, az ír országjelentés idézi). A 2000/01-es felmérés azt is megállapította, hogy az opiáthasználók a felderített lopási bűncselekmények 23%-áért és a felderített rablások 37%-áért feleltek.
To irske studier utført av Garda Research Unit i 1996 og 2000-01 blant et utvalg av narkotikabrukere som var kjent av politiet, anslo at narkotikabrukere sto ansvarlig for 66 % av etterforskede straffbare lovbrudd i 1996 og 28 % i 2000-01 (Keogh, 1997, Furey and Browne, 2003, sitert i Irlands nasjonale rapport). 2000/01-undersøkelsen viste at opioidbrukere sto ansvarlig for 23 % av alle tyverier og 37 % av innbrudd som ble etterforsket.
W Irlandii dwa badania przeprowadzone przez Garda Research Unit w 1996 r. i w 2000/2001 r. wśród wybranej grupy osób znanych policji zażywających narkotyki wykazały, że w 1996 r. osoby zażywające narkotyki ponosiły odpowiedzialność za 66% wykrytych, podlegających oskarżeniu przestępstw i za 28% takich przestępstw w latach 2000/2001. (Keogh, 1997; Furey i Browne, 2003, cytowani w sprawozdaniu krajowym Irlandii). W badaniu przeprowadzonym w latach 2000/2001 stwierdzono, że osoby zażywające opiaty ponosiły odpowiedzialność za 23% wykrytych przypadków kradzieży i 37% wykrytych przypadków włamań.
În Irlanda, două studii efectuate de către Garda Research Unit [Departamentul de Cercetare Garda] în 1996 şi 2000-2001 pe un eşantion de consumatori de droguri cunoscuţi de către poliţie, au estimat că în 1996, consumatorii de droguri erau răspunzători pentru 66 % din infracţiunile condamnabile depistate în timp ce în 2000-2001 proporţia era de 28 % (Keogh, 1997; Furey şi Browne, 2003, citat în raportul naţional al Irlandei). Sondajul din 2000-2001 a arătat că 23 % din cazurile de furt şi 37 % din spargerile depistate au fost comise de către consumatori de opiacee.
V Írsku dve štúdie vykonané Výskumnou jednotkou Garda v roku 1996 a 2000/2001 medzi štatistickou vzorkou užívateľov drog známych polícii odhadli, že užívatelia drog zodpovedali za 66 % zistených závažných trestných činov v roku 1996 a 28 % v roku 2000/2001 (Keogh, 1997; Furey a Browne, 2003, citované v írskej národnej správe). Prieskum v roku 2000/2001 zistil, že užívatelia opiátov zodpovedali za 23 % zistených krádeží a 37 % zistených vlámaní.
Na Irskem sta raziskavi, ki ju je leta 1996 in 2000/01 opravila raziskovalna enota Garda med vzorcem policiji znanih uživalcev drog, ocenila, da so bili uživalci drog odgovorni za 66 % odkritih kaznivih dejanj leta 1996 in za 28 % leta 2000/01 (Keogh, 1997; Furey in Browne, 2003, navedeno v irskem nacionalnem poročilu). Raziskava iz leta 2000/01 je razkrila, da so bili uživalci opioidov odgovorni za 23 % odkritih kaznivih dejanj tatvin in 37 % odkritih vlomov.
I Irland visar två studier genomförda av Garda Research Unit 1996 och 2000/01 på ett urval av narkotikamissbrukare som var kända av polisen att narkotikamissbrukare stod för 66 % av de upptäckta brotten 1996 och 28 % av de upptäckta brotten 2000/01 (Keogh, 1997; Furey and Browne, 2003, citeras i Irlands nationella rapport). Studien som gjordes 2000/01 visade att opiatanvändare hade begått 23 % av de upptäckta stölderna och 37 % av de upptäckta inbrotten.
İrlanda’da, Garda Araştırma Birimi tarafından 1996 ve 2000-01’de polisin bildiği uyuşturucu kullanıcılarından oluşan bir örnek arasında gerçekleştirilen iki çalışma, 1996’da tespit edilen ağır suçlardan % 66’sından ve 2000/01’de % 28’inden uyuşturucu kullanıcılarının sorumlu olduğunu öngörmüştür (Keogh, 1997; Furey ve Browne, 2003, İrlanda ulusal raporundan alınmıştır). 2000/01 araştırması, tespit edilmiş yankesicilik suçlarının % 23’ünden ve tespit edilmiş hırsızlıkların % 37’sinden opioid kullanıcılarının sorumlu olduğunu ortaya çıkarmıştır.
Īrijā divos pētījumos, ko 1996. un 2000./2001. gadā policijai zināmu narkotiku lietotāju vidū izlases veidā ir veikusi Garda pētniecības nodaļa, ir aplēsts, ka narkotiku lietotāji 1996. gadā ir pastrādājuši 66 %, bet 2000./2001. gadā 28 % atklāto kriminālnoziegumu (Keogh, 1997. g.; Furey un Browne, 2003. g., atsauce Īrijas valsts ziņojumā). Pētījumā, kas ir veikts 2000./2001. gadā, ir noskaidrots, ka opioīdu lietotāji ir vainojami 23 % atklāto zādzību un 37 % atklāto ielaušanās gadījumu.
  90 Hits www.nordiclights.com  
Dobrý den! Podíváme pro dvě osoby na byt v Zaventem. Byt se nachází 5 minut chůze od vlakového nádraží a 10 minut od letiště, dobře umístěné a poměrně klidném místě. Dvě ložnice, koupelna, velká společenská místnost, parkoviště a garáž.
Hello! We are looking for two people for a flat in Zaventem. The apartment is 5 min walk from the train station and 10 min from the airport, well located and in a fairly quiet place. Two bedrooms, a bathroom, a huge living room, parking and garage. The apartment is completely furnished (as they are completely new furniture, we sell them with a 60% discount, including fridge and washing machine) for 1000 euros divided by the two people, so 500 each. This amount is negotiable !! Rooms are available from April 1. Thank you!!
Salut! Nous recherchons deux personnes pour un appartement à Zaventem. L'appartement est à 5 min à pied de la gare et à 10 minutes de l'aéroport, bien situé et dans un endroit assez calme. Deux chambres, une salle de bains, un grand salon, un parking et un garage. L'appartement est entièrement meublé (comme les meubles flambant neuf, vendre un rabais de 60%, y compris un réfrigérateur et un lave-linge) pour 1000 euros divisé par deux, donc 500 chacun. Ce montant est négociable !! Les chambres sont disponibles à partir du 1er Avril. Merci !!
Hallo! Wir suchen für zwei Personen für eine Wohnung in Zaventem. Die Wohnung ist 5 Minuten zu Fuß vom Bahnhof entfernt und 10 Minuten vom Flughafen entfernt, gut gelegen und in einem ziemlich ruhigen Ort. Zwei Schlafzimmer, ein Badezimmer, ein großes Wohnzimmer, Parkplatz und Garage. Die Wohnung ist komplett eingerichtet (wie neue Möbel sind, einen 60% Rabatt verkaufen, inklusive Kühlschrank und Waschmaschine) für 1000 Euro geteilt durch zwei, also je 500. Dieser Betrag ist verhandelbar !! Die Zimmer sind ab dem 1. April zur Verfügung. Dank !!
Hola! Buscamos dos personas para un piso en Zaventem. El piso se encuentra a 5 min andando desde la estacion del tren y 10 min del aeropuerto, bien situado y en un lugar bastante tranquilo. Dos habitaciones, un baño, un enorme salon, parking y garaje. El apartamento esta completamente amueblado (como son muebles completamente nuevos, los vendemos con un 60% de descuento, incluyendo nevera y lavadora) por 1000 euros dividido por las dos personas, así que 500 cada una. Esta cantidad es negociable!! Las habitaciones están disponibles desde el 1 de abril. Gracias!!
Ciao! Guardiamo per due persone per un appartamento a Zaventem. L'appartamento si trova a 5 minuti a piedi dalla stazione ferroviaria ea 10 minuti dall'aeroporto, ben posizionato e in un posto abbastanza tranquillo. Due camere da letto, un bagno, un ampio salone, parcheggio e garage. L'appartamento è completamente arredato (come lo sono mobili nuovi di zecca, vendere uno sconto del 60%, con frigorifero e lavatrice) per 1000 euro diviso per due, quindi 500 ciascuno. Tale importo è negoziabile !! Le camere sono disponibili dal 1 ° aprile. Grazie !!
Olá! Nós olhamos para duas pessoas para um apartamento em Zaventem. O apartamento fica a 5 minutos a pé da estação ferroviária ea 10 minutos do aeroporto, bem localizado e em um lugar bastante tranquilo. Dois quartos, um banheiro, uma sala ampla, estacionamento e garagem. O apartamento está completamente mobilado (como são móveis novos, vender um desconto de 60%, incluindo frigorífico e máquina de lavar) para 1000 euros dividido por dois, então 500 cada. Este valor é negociável !! Os quartos estão disponíveis a partir de 1 de Abril. Thanks !!
Hello! We kijken voor twee personen voor een appartement in Zaventem. Het appartement ligt op 5 minuten lopen van het treinstation en 10 minuten van de luchthaven, goed gelegen en in een vrij rustige plek. Twee slaapkamers, een badkamer, een grote woonkamer, parking en garage. Het appartement is volledig ingericht (net als nieuw meubilair, verkoopt een 60% korting, waaronder een koelkast en wasmachine) voor 1000 euro gedeeld door twee, dus 500 per stuk. Dit bedrag is bespreekbaar !! De kamers zijn beschikbaar vanaf 1 april. Thanks !!
Hej! Vi ser for to personer til en lejlighed i Zaventem. Lejligheden er 5 min gang fra togstationen og 10 minutter fra lufthavnen, godt placeret og i et forholdsvis roligt sted. To soveværelser, et badeværelse, en stor stue, parkering og garage. Lejligheden er fuldt møbleret (som er helt nye møbler, sælge en 60% rabat, herunder køleskab og vaskemaskine) til 1000 euro divideret med to, så 500 hver. Dette beløb er omsætningspapirer !! Værelserne er tilgængelige fra 1. april. Tak !!
Hei! Etsimme kaksi ihmistä asunnon Zaventem. Huoneisto on 5 min kävelymatkan päässä rautatieasemalta ja 10 minuutin päässä lentokentältä, hyvällä paikalla ja on melko hiljainen paikka. Kaksi makuuhuonetta, kylpyhuone, iso olohuone, pysäköinti ja autotalli. Asunto on täysin kalustettu (kuten myös upouudet kalusteet, myydä 60% alennuksen, kuten jääkaappi ja pesukone) 1000 euroa jaettuna kahdella, joten 500 jokainen. Tämä määrä on neuvoteltavissa !! Huoneet ovat saatavilla 1. huhtikuuta. Kiitos !!
Cześć! Szukamy dwóch osób do mieszkania w Zaventem. Mieszkanie znajduje się 5 minut spacerem od dworca kolejowego i 10 minut od lotniska, a także znajduje się w dość spokojnym miejscu. Dwie sypialnie, łazienka, duży salon, parking i garaż. Mieszkanie jest w pełni umeblowane (jak są nowe meble, sprzedać 60% zniżki, w tym lodówki i pralki) do 1000 euro podzielone przez dwa, więc 500 każdy. Ta kwota jest do negocjacji !! Pokoje dostępne są od 1 kwietnia. Dzięki !!
Здравствуйте! Мы ищем двух человек на квартиру в Завентеме. Квартира находится в 5 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала и в 10 минутах от аэропорта, хорошо расположен и в довольно тихом месте. Две спальни, ванная комната, большая гостиная, парковка и гараж. Квартира полностью меблирована (как новая мебель, продает скидку 60%, в том числе холодильника и стиральной машины) за 1000 евро, деленный на два, так 500 каждый. Эта сумма является предметом переговоров !! Имеются номера с 1 апреля. Спасибо !!
Hej! Vi söker två personer för en lägenhet i Zaventem. Lägenheten ligger 5 minuters promenad från järnvägsstationen och 10 minuter från flygplatsen, väl placerad och i en ganska lugn plats. Två sovrum, ett badrum, ett stort vardagsrum, parkering och garage. Lägenheten är fullt möblerad (som är helt nya möbler, sälja en 60% rabatt, inklusive kylskåp och tvättmaskin) för 1000 euro dividerat med två, så 500 vardera. Detta belopp är förhandlingsbart !! Rummen är tillgängliga från den 1 april. Tack !!
  7 Hits www.google.lu  
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami. Odmienny wygląd strony wyników umożliwia natychmiastowe sprawdzenie, czy blokada jest włączona – nawet z większej odległości od monitora.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
  service.startsmarthome.de  
Rozlišení textur po celé mapě bylo zčtyřnásobeno a všechny objekty inspirované severní Afrikou jsou nyní k dispozici i komunitním tvůrcům map. Špatnou zprávou je snad jen demolice dvou pizzerií. Místo nich však naleznete dvě ordinace zubařů.
Bien que l’intérêt de Dust II n'aient pas pris une ride au cours des ans, les graphismes avaient besoin d'un bon coup de décapage ! Le site de bombe B est désormais une kasbah en cours de restauration, et le site de bombe A un bazar et un hôtel. La résolution des textures a été quadruplée et un ensemble d'objets typiques de l'Afrique du Nord n’attend plus que vous, créateurs de cartes, pour les utiliser dans vos œuvres. On passe à la mauvaise nouvelle : les deux pizzerias ne sont plus. La bonne nouvelle : elles ont été remplacées par deux cabinets de dentistes. Coïncidence ? Probablement pas.
Aunque la jugabilidad de Dust II no parece acusar el paso del tiempo, los gráficos necesitaban un buen remozado. La sección del punto de B es ahora una casba histórica en restauración, mientras que el punto de A es un bazar y un hotel. Se ha cuadruplicado la resolución de las texturas y se ha puesto a disposición de todos los creadores de mapas de la comunidad un set de elementos norteafricanos. La mala noticia es que las dos pizzerías ya no están; la buena, que han sido sustituidas por dos consultas de dentistas. ¿Coincidencia? Probablemente no.
La giocabilità di Dust II non sembra avere età, ma alla grafica della mappa serviva proprio un bel rinnovamento. Il sito bomba B della mappa è diventato una kasba storica in ristrutturazione, mentre al sito bomba A sono stati aggiunti un bazar e un hotel. La risoluzione delle texture è stata quadruplicata, ed un nuovo set di oggetti tipici del Nord Africa non aspetta altro che essere utilizzato dai creatori di mappe della comunità. Purtroppo, la brutta notizia è che le due pizzerie non esistono più, ma quella buona è che sono state rimpiazzate da due studi dentistici. Coincidenza? Probabilmente no.
Въпреки че игралното преживяване на Dust II сякаш е нетленно, художественото творчество се нуждаеше от едно хубаво прочистване с песъкоструен апарат. Секцията на картата при зоната за бомба „B“ вече е историческият Касбах (уникален вид медина), която преминава през реновации. А зоната за бомба „A“ представлява чаршия и хотел. Резолюцията на текстурите беше увеличена четирикратно, а комплектът със северноафрикански реквизити вече е установен за използване от всички обществени творци на карти. И така, лошата новина е, че двете пицарии вече не няма да ги бъде. Добрата новина е следната, те са подменени от 2 зъболекарски кабинета. Съвпадение? Вероятно не.
Selvom Dust II's gameplay ikke lader til at blive gammel, havde designet brug for en god sandblæsning. Bombelokalitet B-sektionen på kortet er nu en historisk Kasbah under restaurering, mens Bombelokalitet A er en basar og et hotel. Teksturopløsningen er firedoblet, og et nordafrikansk rekvisit-sæt er etableret til alle jer fælleskabs-banebyggere. Den dårlige nyheder er, at de to pizzeriaer ikke længere er der. Den gode nyhed: De er blevet erstattet af to tandlæger. Sammentræf? Sikkert ikke.
Vaikka Dust II:n pelattavuus ei näytä ikääntyvän, taiteella näytti olevan tarve kunnon hiekkapuhallukselle. Pommialue B:n karttaosio on nyt historiallisen Kasbahin entisöintialueilla, kun taas pommialue A on basaarissa ja hotellissa. Tekstuurin kuvatarkkuus on nelinkertaistunut, ja pohjoisafrikkalaiset lasvasteet perustettiin teidän kaikkien yhteisön kartoittajien käyttöön. Nyt huonoina uutisina kerrottakoon, että pitsabaareja ei enää ole. Ne ovat korvattu 2 hammaslääkärin vastaanotolla. Yhteensattumako? No luultavasti ei.
Bár a Dust II játékmenete úgy tűnik, nem öregszik, az arculatra ráfért egy kiadós homokfúvás. A pálya „B” bombahely része mostantól egy felújítás alatt álló történelmi kaszba, míg az „A” bombahely egy bazár és egy hotel. A textúrafelbontás meg lett négyszerezve, és egy észak-afrikai kellékszettet is hozzáadtunk, amit a közösségi pályakészítők is használhatnak. A rossz hír, hogy a két pizzéria eltűnt. A jó hír viszont, hogy két fogászat vette át a helyüket. Véletlen? Nem valószínű.
Rozgrywka na mapie Dust II zdaje się nigdy nie starzeć, ale jej wygląd wymagał gruntownego odświeżenia. Strefa detonacji B stała się zabytkową kasbą w trakcie renowacji, a strefa detonacji A została zamieniona w bazar oraz hotel. Rozdzielczość tekstur zwiększono czterokrotnie i stworzono cały szereg obiektów w stylu północnoafrykańskim, z którego mogą skorzystać twórcy map ze społeczności. Złe wieści: z mapy zniknęły dwie pizzerie. Dobre wieści: zostały one zastąpione dwoma gabinetami dentystycznymi. Przypadek? Nie sądzimy.
Геймплей карты всё никак не стареет, но на неё явно не помешало бы завезти свежий песочек. Теперь точка закладки B находится у древней касбы на реставрации, а точка A ютит рядом с собой базар и отель. Разрешение текстур мы увеличили в четыре раза, а североафриканские модели окружения доступны всем создателям карт. Но есть и плохие новости: не стало двух пиццерий. Зато теперь на их местах располагаются стоматологии. Совпадение? Не думаем.
Dust II'nin oynanışı yaşlanmıyor gibi görünürken, haritada kullanılan sanat çalışmalarının güzel bir temizliğe ihtiyacı vardı. Haritanın Bombalama Alanı B bölümü artık restorasyon altındaki bir Kasaba olurken Bombalama Alanı A ise bir pazar ve otel oldu. Kaplama çözünürlüğü dört katına çıkartıldı ve bütün topluluk harita yapımcılarının kullanabilmeleri için bir Kuzey Afrika eşya seti oluşturuldu. Şimdi, kötü haber iki pizza dükkanı kaldırıldı. İyi haber, yerlerinde artık iki dişçi ofisi bulunuyor. Tesadüf mü? Sanmıyoruz.
Хоча ігролад Dust II не виглядає старим, мистецтво потребує хорошого шліфування. Місце закладання бомби Б на мапі є тепер історичним Казбахом під реконструкцією, а місце закладання бомби А — базаром і готелем. Роздільність текстур збільшилася в чотири рази, а північноафриканський набір налаштований для використання у модифікаціях від спільноти. Тепер погані новини — двох піцерійних залів більше немає. Хороші новини — вони замінені двома стоматологічними кабінетами. Збіг? Мабуть ні.
  3 Hits www.isitfair.eu  
Ke zjištění nekalé obchodní praktiky, která nekoresponduje se specifiky klamavých nebo agresivních praktik, se používají dvě definující kritéria. V tomto případě se obchodní praktika považuje za nekalou – a zakázanou –, splňuje-li tato dvě souhrnná kritéria:
Two defining criteria are used to identify an unfair commercial practice which is not caught under the specifics of misleading or aggressive practices. In this instance, a commercial practice is regarded as unfair – and prohibited – if it meets the following two, cumulative criteria:
Pour identifier une pratique commerciale déloyale qui ne tombe pas sous le coup des spécificités des pratiques trompeuses ou agressives, deux critères clés sont utilisés. Une pratique commerciale est ainsi considérée comme déloyale et est, par conséquent, interdite, si elle correspond aux deux critères suivants:
Zur Bestimmung einer nicht unter die Kategorien irreführende oder aggressive Praktiken fallenden unlauteren Geschäftspraxis werden zwei Definitionskriterien angewandt. Eine Geschäftspraxis gilt in diesem Fall als unlauter – und somit verboten –, wenn eines oder beide der folgenden, kumulativen Kriterien erfüllt sind:
Se han establecido dos criterios definitorios para identificar cualquier práctica comercial desleal que no pertenezca a las categorías específicas de engañosas o agresivas. En este sentido, una práctica comercial se considerará desleal (y por lo tanto quedará prohibida) si cumple con los dos criterios siguientes, que son acumulativos:
Per individuare una pratica commerciale sleale che non si configuri come pratica ingannevole o aggressiva vengono utilizzati due criteri di definizione. In questo caso, una pratica commerciale è considerata sleale, e quindi vietata, se soddisfa entrambi i criteri seguenti:
São usados dois critérios determinantes para identificar uma prática comercial desleal que não se enquadre nas especificidades das práticas enganosas ou agressivas. Nesse sentido, uma prática comercial é considerada desleal – e proibida – quando se verificarem os seguintes dois critérios cumulativos:
Υπάρχουν δύο προσδιοριστικά κριτήρια που χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν μια αθέμιτη εμπορική πρακτική που δεν κατατάσσεται ούτε στις παραπλανητικές ούτε στις επιθετικές πρακτικές. Κατά συνέπεια, μια εμπορική πρακτική θεωρείται αθέμιτη – και, επομένως, απαγορευμένη – εάν πληροί και τα δύο ακόλουθα κριτήρια:
Twee bepalende criteria worden gebruikt om een oneerlijke handelspraktijk vast te stellen die niet zit vervat in de bijzonderheden van misleidende of agressieve praktijken. In dat geval wordt een handelspraktijk als oneerlijk beschouwd – en verboden – als deze voldoet aan de twee volgende bijkomende criteria:
To afgørende kriterier anvendes til at identificere urimelig handelspraksis, som ikke kan kategoriseres under vildledende eller aggressiv praksis. I den sammenhæng betragtes en handelspraksis som urimelig – og forbudt – hvis den opfylder følgende to kumulative kriterier:
Et määrata kindlaks ebaausat kaubandustava, mida eksitavate ega agressiivsete kaubandustavade erimääratlused ei kata, kasutatakse kaht määratluskriteeriumi. Kaubandustava loetakse ebaausaks – ning keelatuks –, kui see vastab kahele kumulatiivsele kriteeriumile:
Sopimaton kaupallinen menettely, joka ei ole harhaanjohtava eikä aggressiivinen, voidaan tunnistaa kahden määrittävän kriteerin avulla. Tässä tapauksessa kaupallista menettelyä pidetään sopimattomana – ja kiellettynä – jos se täyttää kaksi kumulatiivista kriteeriä:
Az irányelv két meghatározó kritériumot alkalmaz az olyan tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat azonosítására, amelyre nem vonatkoztathatók a megtévesztő vagy agresszív specifikus jellemzői. A kereskedelmi gyakorlat ez esetben akkor minősül tisztességtelennek – és tiltottnak –, ha eleget tesz a következő két, halmozódó kritériumnak:
Do zidentyfikowania nieuczciwych praktyk handlowych, które nie zaliczają się do praktyk określonych jako wprowadzające w błąd lub agresywne, zostały zastosowane dwa kryteria definiujące. W pierwszym rzędzie praktyka handlowa jest postrzegana jako nieuczciwa – i zakazana, - jeśli spełnia dwa poniższe, łączne kryteria:
Două criterii definitorii sunt folosite la identificarea unei practici comerciale incorecte care nu se încadrează în specificaţiile pentru practicile înşelătoare sau agresive. În acest caz, o practică comercială este considerată a fi incorectă - şi interzisă – dacă îndeplineşte următoarele două criterii cumulative:
Na identifikovanie nečestných obchodných praktík, ktoré nespadajú do kategórie zavádzajúcich ani agresívnych praktík, sa používajú dve určovacie kritériá. V tomto prípade sa obchodná praktika považuje za nekalú, teda zakázanú, ak spĺňa dve nasledujúce kumulatívne kritériá:
Za prepoznavanje nepoštene poslovne prakse, ki ni zajeta v opredelitvah zavajajočih in agresivnih praks, se uporabljata dve opredeljujoči merili. V tem primeru se poslovna praksa šteje za nepošteno – in prepovedano – če izpolnjuje naslednji zbirni merili:
Två definitionskriterier används för att identifiera en otillbörlig affärsmetod, som inte faller under definitionen för vilseledande eller aggressiva metoder. I sådana fall anses en affärsmetod vara otillbörlig, och förbjuden, om den uppfyller följande två kumulativa kriterier:
Lai identificētu negodīgu komercpraksi, kas neatbilst maldinošas vai agresīvas prakses kritērijiem, izmanto divus noteicošos kritērijus. Šajā gadījumā komercprakse tiek uzskatīta par negodīgu un tiek aizliegta, ja tā vienlaikus atbilst diviem šādiem kritērijiem.
Jintużaw żewġ kriterji ta’ definizzjoni biex jidentifikaw prattika kummerċjali żleali li mhix inkluża taħt il-kriterji ta’ prattiċi qarrieqa jew aggressivi. F’dan il-każ, prattika kummerċjali titqies bħala żleali – u pprojbita – jekk tissodisfa ż-żewġ kriterji kumulattivi li ġejjin:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow