|
For example, the European Research Council (ERC), being set up under the Ideas programme of FP7 will fund projects based on the sole criteria of excellence, as judged by peer review, whether the researchers are from the private or public sectors.
|
|
Par exemple, le Conseil européen de la recherche (CER), mis en place dans le cadre du programme Idées du 7e PC, financera des projets basés sur le seul critère de l’excellence, suite à un examen par les pairs, que les chercheurs soient issus des secteurs privé ou public.
|
|
Der unter dem RP7-Programm „ Ideen“ eingerichtete Europäische Forschungsrat (EFR) zum Beispiel wird Projekte mit Forschern aus dem öffentlichen sowie aus dem privaten Sektor allein nach dem Exzellenzkriterium fördern, nachdem sie in einem Gutachterverfahren beurteilt wurden.
|
|
Per esempio, il Consiglio europeo della ricerca (CER) da istituire nell’ambito del programma Idee finanzierà progetti basati sul solo criterio dell’eccellenza, giudicata dalla valutazione tra pari, indipendentemente dal fatto che i ricercatori appartengano al settore pubblico o privato.
|
|
Na przyklad, Europejska Rada ds. Badan Naukowych (ERBN), ustanowiona w ramach programu „Pomysly” wchodzacego w sklad 7PR finansowac bedzie projekty oparte wylacznie na kryteriach doskonalosci, stosownie do oceny przez niezaleznych ekspertów, bez wzgledu na to, czy naukowcy pochodzic beda z sektora prywatnego czy publicznego.
|