flotando – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      577 Results   288 Domains
  www.mojahata.com.ua  
¡Siéntase flotando y ligero como una pluma!
Feel yourself floating and light as a feather!
Sentez votre corps flotter et aussi léger qu'une plume !
Fühlen Sie sich, als würden Sie leicht wie eine Feder dahintreiben.
  framasphere.org  
Mujer inconsciente flotando en el río rescatado
Unconscious woman floating in river rescued
Femme inconsciente, flottant dans la rivière a sauvé
Unbewusste Frau floating in den Fluss gerettet
Donna incosciente galleggia nel fiume salvati
فاقد الوعي امرأة طافية في النهر إنقاذ
Onbewuste vrouw drijvend in de rivier gered
Wanita tidak sadar mengambang di Sungai diselamatkan
의식이 여자를 구출 하는 강에에서 떠 있는
Kobieta nieprzytomne przestawne River uratowanych
Бессознательное женщина плавает в реке спас
Medvetslös kvinna som flyter i floden räddade
หญิงสาวได้สติลอยในแม่น้ำ rescued
Bilinçsiz kadın kurtarıldı nehirde yüzen
  www.de-klipper.be  
Incluso si la página es larga、Con el fin de permitir volver rápidamente a la parte superior de la página、El botón de desplazamiento hacia atrás tiene que estar flotando pantalla。 Plug-ins "WPFront Scroll TopSe ha logrado con la introducción de "。
Even if the page is long、In order to allow you to return quickly to the top of the page、The scroll back button has to be floating display。 Plugin"WPFront Scroll TopIt has been achieved with the introduction of "。
Même si la page est longue、Pour revenir rapidement au haut de la page、Le bouton de défilement arrière devait être affichage flottant。 Plug-ins "WPFront Scroll TopIl a été réalisé avec l'introduction de "。
Auch wenn die Seite ist lang、Bestellen Sie schnell zum Seitenanfang zurückzukehren、Die Schriftrolle zurück war -Tastenanzeige zu schweben。 Plug-in "WPFront Scroll TopEs wurde mit der Einführung von "erreicht。
Anche se la pagina è lunga、Per tornare rapidamente alla parte superiore della pagina、Il pulsante Indietro di scorrimento doveva essere visualizzazione galleggiante。 Plug-in "WPFront Scroll TopE 'stato realizzato con l'introduzione della "。
Mesmo se a página é longa、Para voltar rapidamente para o topo da página、O botão de rolagem estava de costas para estar flutuando exibição。 Plug-ins "WPFront Scroll TopEle foi alcançado com a introdução de "。
Bahkan jika halaman tersebut panjang、Untuk kembali dengan cepat ke atas halaman、Gulir kembali tombol itu harus mengambang display。 Plug-in "WPFront Gulir TopTelah dicapai dengan pengenalan "。
Даже если страница долго、Заказ быстро вернуться к началу страницы、Кнопка прокрутки назад был плавающим дисплей。 Плагины "WPFront Выделите TopЭто было достигнуто с введением "。
แม้ว่าหน้าเป็นเวลานาน、เพื่อที่จะกลับได้อย่างรวดเร็วไปยังด้านบนของหน้า、ปุ่มเลื่อนกลับก็จะลอยจอแสดงผล。 ปลั๊กอิน "WPFront เลื่อนด้านบนมันได้รับการประสบความสำเร็จกับการเปิดตัวของ "。
  www.eunomia.be  
Este consiste en un 'compás', que es lo mismo que una brújula en forma de rueda que va flotando y siempre indica bien la dirección correcta, esté en la inclinación que esté, o aunque esté en movimiento (seguramente lo habéis visto alguna vez sobre el tablier de algún coche 4x4).
In order to solve this issue, there is a system I have seen used in other Polar expeditions. It consists of a Compass (different from a magnetic compass) in a round shape, that kind of floates and it always points the right direction, even in motion or in steep slopes (you probably seen those in some dashboards in 4x4 cars) . And they carry the compass using a system attached to their waist always at the front in order to follow the course without stopping. I did ask about the convenience of having that system, but I was told it was not worth it and I did not ask any further. But the truth is that I find it very necessary and I would strongly recommend it anybody doing Polar expeditions.
Per solucionar això, hi ha un sistema que he vist que expedicionaris polars el portaven sovint. Aquest consisteix en un 'compàs', que és el mateix que una brúixola en forma de roda que va flotant i sempre indica bé la direcció correctament, estigui en la inclinació que estigui, o encara que estigui en moviment (segurament n'heu vist alguna vegada a sobre el tablier d'algun cotxe 4x4). I porten el 'compàs' amb un sistema que s'agafa de la cintura, i el tenen sempre al davant per poder anar seguint el rumb constantment sense aturar-se. Jo vaig demanar sobre la conveniència o no de portar aquest sistema per aquesta expedició, però se'm va dir que no valia la pena, i no vaig investigar més. I el fet és que ho trobo molt necessari, i aconsellaria a tothom qui faci travesses d'aquestes, que ho portés.
  5 Hits mezzena.com  
James y el melocotón gigante flotando en el océano
James and the Giant Peach Floating in the Ocean
James und der Riesenpfirsich treiben im Meer
James e la pesca gigante sull'oceano
James e o pêssego gigante flutuando no oceano
Jantje en de gigantische perzik drijft op de...
Verdens største fersken flyder i havet
Jaakko ja jättipersikka kelluvat meressä
Jakubek i brzoskwinia olbrzymka płyną w oceanie
Джеймс и гигантский персик в океане
James och jättepersikan flyter i havet
Джеймс і велетенський персик в океані
  3 Hits www.eurospapoolnews.com  
Las que queden flotando no merecen la pena. Realiza esta prueba justo antes de la germinación, ya que las semillas deben estar secas para su correcto almacenamiento.
Seeds that are floating are likely unhealthy and not worth the time. Conduct this test right before germination, as seeds need to be kept dry to store them properly.
Les graines qui flottent sont généralement en mauvaise forme et ne valent pas la peine de s'y attarder. Faites ce test avant la germination car les graines ont besoin d'être sèches pour être conservées proprement.
Diejenigen Samen, die auf der Oberfläche schwimmen, sind höchstwahrscheinlich nicht gesund und reine Zeitverschwendung. Da die Samen für die korrekte Lagerung trocken sein müssen, führst Du diesen Test am besten direkt vor der Keimung durch.
I semi che galleggiano probabilmente non sono sani, e non vale la pena piantarli. Eseguite questa verifica subito prima di far germogliare i semi. Essi infatti devono essere sempre conservati in luogo asciutto.
  www.kas.de  
De igual manera, la Ley Orgánica de Ordenamiento Territorial colombiana se encuentra inscrita dentro de un modelo de Estado Social de Derecho, organizado en forma de república unitaria, descentralizada y con autonomía de sus entes territoriales y cuyos principios de coordinación, concurrencia y subsidiariedad operan como orientaciones generales de cómo deben ser las relaciones entre la Nación y los entes territoriales y la manera en la que se distribuyen sus funciones y competencias. Sin embargo, el discurso de la descentralización como conquista de la nueva Constitución sigue flotando en el aire y la autonomía de las entidades territoriales permanece como una promesa incumplida.
Ebenso sei das Gesetz zur territorialen Ordnung in Kolumbien in ein Modell des sozialen Rechtsstaats integriert, der als eine einheitliche, dezentralisierte Republik organisiert sei, mit autonomen Einrichtungen, deren Koordinations-, Wettbewerbs und Subsidiaritätsprinzipien als allgemeine Richtlinien für die Beziehung zwischen dem Staat und den territorialen Einrichtungen gelten und für die Verteilung ihrer Funktionen und Kompetenzgebiete. Trotzdem würde das Thema der Dezentralisierung als Erfolg der neuen Verfassung noch in der Luft hängen und die Autonomie der territorialen Institutionen bleibe eine nicht erfüllte Versprechung. Schlimmer noch: es gebe kein solides Dezentralisierungsprojekt in der Agenda der Regierung. Aus diesem Grund sei es notwendig, über die Kommunikation zwischen Bürgermeistern und der nationalen Regierung nachzudenken, da ohne sie eine koordinierte Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Regierungsebenen nicht möglich sei.
  marcus-herrmann.com  
Combine sus tratamientos de bienestar con paseos por los exóticos jardines tropicales, flotando en la piscina de agua dulce o simplemente relajándose en su terraza con una copa de vino espumoso o jugo fresco mientras disfruta de las vistas de los volcanes y del valle.
Combine your wellness treatments with leisurely walks through the exotic tropical gardens, floating in the sweet water pool or just relaxing on your veranda with a glass of sparkling wine or fresh juice while enjoying the vistas of the volcanoes above and the valley below. You will enjoy a tour of our organic coffee plantation and learn the intricacies of growing, producing, roasting and tasting the world’s best coffees. You are also invited to a Cooking Class led by our Chef and featuring healthy ingredients. Your stay will be enhanced with our famous 5 course Tasting Menu for a sumptuous feast of locally-sourced seasonal plates all featuring our organic Rosa Blanca Coffee.
  www.knowtex.com  
Los teleféricos pueden superar los obstáculos flotando en el aire.
Aerial tramways can cross over obstacles in the air.
Suspendus dans l'air, les téléphériques peuvent franchir tous les obstacles.
Seilbahnen können in der Luft schwebend Hindernisse überwinden.
Gli impianti aerei sono in grado di superare qualsiasi ostacolo librandosi nell'aria.
Канатные дороги могут по воздуху преодолевать любые препятствия.
Teleferikler engelleri  havadan geçebilir.
  4 Hits www.xlifesc.com  
La silla presenta un design de vanguardia que crea la percepción de un respaldo flotando en el aire. Las dos partes del respldo están unidas por un detalle en tecnopolímero transparente que resulta casi imperceptible a la vista.
The chair has a cutting-edge design, which creates the perception of a backrest suspended in midair. The two parts of the backrest are joined by an insert of transparent technopolymer which is imperceptible to the eye.
La chaise au style avant-gardiste donne la perception d'un dossier flottant dans les airs. Les deux parties du dossier sont jointes parmi un élément en technopolymère transparent qui résulte imperceptible à la vue.
La sedia ha un design all'avanguardia che crea la percezione di uno schienale sospeso a mezz'aria. Le due parti dello schienale sono unite da un inserto di tecnopolimero trasparente che risulta impercettibile alla vista.
  www.linde-mh.ch  
Esta auténtica maravilla de la naturaleza sorprende por las estalactitas flotando sobre un increíble lago subterráneo, en el que podremos disfrutar de un auténtico espectáculo mientras paseamos en barcos de madera al son de música clásica de fondo.
A visit to the Cuevas de Drach (Drach caves) will be a great adventure. A feeling of entering the centre of the earth; a magical place where you can hear what sounds like the roar of dragons because of the sounds made by the waves that crash against the rocks. A wonder of nature that surprises us with its stalactites that float in an incredible subterranean lake. You can enjoy a ride in a wooden boat listening to classical music in the background. This is a must.
  2 Hits www.arquitecturaviva.com  
El proyecto busca levantar un monumento emblemático para ensalzar la labor que realizan organizaciones internacionales dedicadas a asuntos humanitarios, como las Naciones Unidas —cuya ‘Ciudad de la ONU’, obra de los daneses 3XN se encuentra en el mismo puerto. Emergiendo sobre una isla artificial, el diseño semeja una nube de grandes dimensiones, flotando sobre el agua, que incorpora en su interior un lago navegable.
A design of Junya Ishigami of Japan in collaboration with Johnny Svendborg of Denmark is the winner of a competition launched by the HOPE Foundation to build a ‘House of Peace’ in Copenhagen’s Nordhavn harbor. The idea is to raise a symbolic monument to exalt the work carried out by international organizations in humanitarian endeavors, such as the United Nations – whose UN City, a work of the Danish firm 3XN, is located in the same port. Rising over an artificial island, the building is like a huge cloud hovering over a sailable pool inside it.
  5 Hits pe.visionlossrehab.ca  
El artista noruego Henrik Aarrestad Uldalen combina las habilidades de un pintor figurativo clásico con un enfoque contemporáneo. Su obra representa a la gente flotando o nadando en un estado de ensueño, pacíficamente concentrados en sus pensamientos internos.
The Norwegian artist Henrik Aarrestad Uldalen combines the skills of a classical figurative painter with a contemporary approach. His work depicts people in dream-like states of floating or swimming, peacefully engaged in their inner thoughts. His realistic approach captures the human form with a surreal atmosphere, reflecting the tranquility that his models are experimenting. His work does not intend to capture photographic realism but rather an emotional realism that conveys the moment of floating in nothingness.
  2 Hits www.solano-eyewear.com  
La montaña Xianggong ofrece oportunidades de fotos particularmente buenas al amanecer, y cuando nubes bajas o niebla se pueden ver flotando entre las colinas, convirtiéndola en un destino bien conocido entre los entusiastas de la fotografía.
La colline de Xianggong offre de très bonnes possibilités de prendre des photos au lever du soleil et lorsque des nuages bas ou de la brume flottent entre les pics, ce qui en fait une destination réputée pour les passionnés de photographie. Cela dit, la vue depuis le sommet de la colline est magnifique à toute heure de la journée.
Xianggong Mountain offers particularly good photo opportunities at sunrise, and when low clouds or mist can be seen floating among the hills, making it a well-known destination for photography enthusiasts. That said, the view from the top of the hill is beautiful at any time of day.
  2 Hits www.axivion.com  
Acompañando al Ovipositor, cinco pinturas colgadas a manera de estandartes, representan lo que parecen fundas para sables o espadas flotando sobre un fondo que sugiere tanto un líquido como una piedra.
Accompanying the Ovipositor, five paintings hanging as banners represent what looks like sheaths for swords or sabers floating on a background that suggests both a liquid and a stone. The bold patterns that cover them, however, do not have their origin in heraldry or military codes, they are the designs that cover the skin of the larvae of five species of Lepidoptera. Here, Vargas Lugo's interest in the patterns of butterfly wings take a step towards earlier stages of their metamorphic process, pointing to its most vulnerable and prolonged state: that of the caterpillar, in which all cryptic and deterrent resources are used to ensure survival.
  2 Hits www.hamburghotel.org  
Los satélites están a nuestro alrededor. Flotando en el espacio hay más de 13.000 piezas de metal transmitiendo todo tipo de datos. Nuestro concepto de espacio y tiempo ha cambiado desde que basamos nuestra vida diaria en herramientas como Google map, G.P.S. y otros dispositivos satelitales.
Satellites are all around us. Floating in the space there are more than 13000 pieces of metal streaming all kind of data. Our concept of space and time changed since we can base our day life on tools like google maps, gps and others satellite stuffs. There is a continuous stream of information in and […]
  vivarec.ee  
Imagine que usted está en una isla desierta: hay barcos flotando y aviones volando cerca — llame su atención de ellos. Grite, agite las manos, ponga un “HELP” de plátanos y cangrejos. No sea tímido. Los tímidos están en el extremo más lejano de las noticias y fingen que eso no les molesta.
Stellen Sie sich alleine auf einer einsamen Insel vor: Schiffe und Flugzeuge fahren vorbeiziehen — Sie Ihre Aufmerksamkeit auf sich. Schreien Sie laut, winken Sie mit den Händen, machen aus Bananen und Krabben das Wort “HILFE”. Hier sollte man nicht demütig sein. Bescheidene Menschen stehen ganz unten auf der Weide und tun so, als wären sie nicht verärgert.
Immaginati da solo in un’isola deserta: navi e aerei passano – attira la loro attenzione. Urla, muovi le braccia, scrivi la parola “AIUTO” con banane e granchi. Non puoi permetterti di essere umile. Le persone umili finiscono in fondo al feed fingendo di non essere arrabbiate per questo.
Imagine que você está sozinho em uma ilha deserta: navios e aviões estão passando – chame a atenção deles para você. Grite, acene com as mãos, faça a palavra “HELP” com bananas e caranguejos. Nessa hora não há necessidade de ser modesto. As pessoas modestas ficam lá no final do feed e fingem que não se incomodam com isso.
Представьте, что вы на необитаемом острове: мимо плывут корабли, летят самолеты — привлеките их внимание к себе. Кричите, машите руками, выложите “HELP” из бананов и крабов. Тут не надо скромничать. Скромники сидят в самом дальнем конце ленты и делают вид, что им не обидно.
  whmcsnulled.com  
Con este tour de dos horas podrá experimentar de cerca la energía detrás de estas tradiciones cubanas, la sensación de fuego líquido bajando por su garganta, la elegancia del humo flotando en el aire, incluse el glorioo olor de la hoja del tabaco.
When it comes to cuban symbols of culture one can't miss these two: rum and tobacco. Who hasn’t heard about the world-famous Havana Club branch, or the local cigars Montecristo, Cohíba, Romeo y Julieta. With this two hour tour you will experience closely the energy behind these Cuban traidtions, the sensation of liquid fire coming down your throat, the elegance of the smoke floating in the air, even the glorious smell coming out the tobacco leaves. As some say: falling in love with Cuba takes just a shot and a smoke.
  4 Hits web-japan.org  
Este café Vienés ofrece una generosa porción de crema batida flotando sobre un café elaborado con granos bien tostados.
This Viennese coffee offers a generous dollop of whipped cream floating atop coffee made from well-roasted coffee beans.
Ce café viennois offre une île de Chantilly flottant sur un café infusé de grains à haute torréfaction.
Кофе по-венски отличает солидная порция взбитых сливок, плавающих поверх кофе, приготовленного из хорошо прожаренных зёрен.
  www.sembcorp.com  
Nuevos edificios como el Cube y el pastel de boda-lookalike de encaje vestidos de Biblioteca de Birmingham están añadiendo glamour a la línea del horizonte, y con barras junto al canal y cafés flotando Brindleyplace añadiendo un poco de bonito a la ciudad, está lejos de ser atrapado en su pasado industrial ".
In den letzten Jahren hat sich Birmingham fast bis zur Unkenntlichkeit verändert. Neue Gebäude wie der Cube und die Spitzen gekleideten Hochzeitstorte-Doppelgänger Library of Birmingham fügen Glamour auf die Skyline und mit Grachten Bars und schwimmenden Cafés rund um Brindleyplace Zugabe von ein wenig ziemlich in die Stadt, es ist alles andere als in seiner industriellen Vergangenheit stecken . "
Negli ultimi anni, Birmingham ha cambiato quasi irriconoscibile. I nuovi edifici come il cubo e la torta nuziale-sosia pizzo rivestito Biblioteca di Birmingham stanno aggiungendo glamour allo skyline, e con bar lungo il canale e caffè girano Brindleyplace l'aggiunta di un po 'di bella per la città, è tutt'altro che bloccato nel suo passato industriale . "
In de afgelopen jaren Birmingham is bijna onherkenbaar veranderd. Nieuwe gebouwen zoals de Cube en de kant-geklede bruidstaart-lookalike Library of Birmingham zijn het toevoegen van glamour aan de horizon, en met grachtenpand bars en drijvende cafés rond Brindleyplace toevoegen van een beetje knap naar de stad, het is verre van vast te zitten in haar industriële verleden . '
  turismo.tuxtla.gob.mx  
Al parecer esta madrugada tres tablas de madera del puente de Moilaberri han aparecido flotando en el río debido a los actos vandálicos llevados a cabo en el mismo. A ese respecto, el Ayuntamiento ha comunicado que los daños ya han sido reparados y que por tanto, el puente vuelve a estar abierto a los peatones.
Badirudi gaur gauean zehar egindako ekintza bandalikoen ondorioz Moilaberri zubiko hiru egur xafla errekan botata azaldu direla. Horren harira, ekintzek sortutako kalteak dagoeneko konpondu dituela iragarri du Udalak, beraz, zubia zabalik dago berriz oinezkoentzat.
  www.fao.org  
Natación errática eventualmente flotando al revés mientras respiran rápidamente después de lo cual ocurre la muerte; ojos hinchados; pérdida de sangre desde la base de las aletas pectorales, aleta dorsal y orificios respiratorios
Erratic swimming eventually floating upside down whilst breathing rapidly after which death occurs; eyes bulge; bleeding from base of pectoral fins, dorsal fin and vent
Nage erratique, éventuellement flottant vers le bas en respirant rapidement après cela meurent; yeux saillant; saignement de la base des nageoires pectorales, dorsales et orifice
  2 Hits www.interpatagonia.com  
Ya no es un tema nuevo para los habitantes de Bariloche. Tanto se ha dicho, criticado y exagerado sobre el Nahuelito que pocos prestaban atención a nuestra consulta y la dejaban flotando y sin respuesta.
This is no news for the citizens of Bariloche. So much has been said, criticized and exaggerated about Nahuelito that very few locals paid attention to our enquiries and left us without an answer.
  8 Hits www.molnar-banyai.hu  
Después de la aplicación, el agua se enturbió y hay partículas flotando en la superficie del agua.
Après l’application, l’eau est devenue trouble et des petites particules flottent à la surface de l’eau.
Nach der Anwendung wurde das Wasser trüb und Teilchen schwimmen an der Wasseroberfläche
Dopo l’applicazione l’acqua è diventata torbida e ci sono delle particelle che galleggiano in superficie.
Na de inzet werd het water troebel en drijven er stukjes op het wateroppervlak
After the application the water became cloudy and there were particles swimming on the water surface
Uygulamadan sonra suda bulanıklık meydana geldi ve suyun yüzeyinde parçacıklar yüzüyor
  2 Hits conffidence.com  
Arriba / abajo, adelante / atrás, girar a la izquierda / Girar a la derecha, volando lado izquierdo de vuelo lateral / derecha, flotando, 360 ° del balanceo, control de luz
Up / Down, avant / arrière, gauche / à droite, à gauche vol de côte à côte / Droite vol, planant, 360 ° Laminage, contrôle de la lumière
Up / links unten, vorwärts / rückwärts, drehen / rechts abbiegen, linke Seite Flug / Rechte Seite fliegen, schweben, 360 ° Rollen, Lichtsteuerung
Up / Down, avanti / indietro, girare a sinistra / Girare a destra, a sinistra di volo lato / Destra volo parte, in bilico, 360 ° di rotolamento, di controllo della luce
Cima / Baixo, frente / trás, vire à esquerda / Vire à direita, voando lado Esquerdo / Direito vôo lado, pairando, 360 ° Rolar, controle de luz
أعلى / أسفل، إلى الأمام / الخلف، يستدير لليسار / يمينا، من اليسار الجانب تحلق الجانب / يمين الطيران، وتحوم، 360 درجة المتداول، التحكم في الإضاءة
Góra / dół, przód / tył, Skręć w lewo / skręcić w prawo, po lewej stronie latania / prawej stronie latania, unoszące, 360 ° walcówka, sterowania oświetleniem
Вверх / вниз, вперед / назад, поворот влево / Повернуть направо, левая сторона летательный / Правый боковой полет, зависания, 360 ° прокат, управления освещением
  3 Hits www.lege-capferret.com  
Los diamantes forman una danza deslumbrante que se anima al mínimo reflejo de luz dando la impresión de estar flotando en el aire.
Les diamants forment une danse éblouissante qui s’anime au moindre reflet de lumière et donnent l’impression de flotter dans les airs.
  2 Hits www.mamalisa.com  
Va flotando por la cañería,
Il part en flottant dans le tuyau de l'égout,
  4 Hits www.porivertravel.it  
30 Septiembre 2018 Localizado un hombre flotando en el Río Ulla
30 Setembro 2018 Localizado un home flotando no Río Ulla
  betaniatravel.it  
Hace poco compartimos una serie de vídeos de crinoideos flotando libremente sobre el océano. Los crinoideos son fascinantes y los vídeos que compartimos levantaron una serie de preguntas sobre estas curiosas criaturas, así que aquí van una serie de interesantes hechos sobre ellos.
Récemment, nous avons diffusé quelques vidéos montrant des crinoïdes flottant librement dans l’océan. En les observant, nous sommes littéralement hypnotisés et ces vidéos ont suscité des questions de votre part concernant ces curieuses créatures. Voici donc quelques faits intéressants à propos des crinoïdes.
Vor kurzem haben wie ein paar Videos geteilt, in denen Seelilien frei durchs Meer schweben. Es ist faszinierend ihnen zuzusehen und die Videos, die wir kürzlich geteilt haben, haben bei euch einige Fragen zu diesen Wesen aufgeworfen. Hier also ein paar interessante Fakten über Seelilien.
Di recente abbiamo condiviso alcuni video di Crinoidi che fluttuano liberamente nell’oceano. È ipnotico guardarli, e i video che abbiamo condiviso hanno suscitato grande interesse su queste curiose creature. Ecco qui alcune notizie interessanti sui Crinoidi.
Onlangs hebben we een aantal video’s gedeeld over haarsterren die vrijelijk door de zee zwemmen. Ze zijn fascinerend om te zien, en de video’s die we hebben gedeeld bleken vragen op te roepen over deze curieuze wezen. Hier volgen daarom een paar interessante weetjes over haarsterren
  3 Hits www.documents.clientearth.org  
Spirit reúne de manera armoniosa contrastes aparentemente insuperables: un atrevimiento gracioso con un carácter generoso. Como si estuviese flotando, esta cómoda zona de espera se presenta a través de una estructura de filigrana fabricada con una emocionante mezcla de materiales de madera y cromo o piel.
Spirit concilie les contraires apparemment insurmontables en toute harmonie: une allure gracile et un caractère généreux. Ce canapé « lounge » confortable et décontracté à la fois semble planer sur son piètement filigrane qui est un mélange de matières de bois, chrome et cuir. Cette construction à elle seule, est un défi tant artisanal que technique que SPIRIT maîtrise en toute souveraineté. Outre les modèles de canapé avec deux variations d’accoudoirs différents, SPIRIT s’annonce comme programme complet et diversifié. La possibilité de pouvoir sélectionner deux profondeurs d’assise parfait la flexibilité du programme. En option, le dossier est facile à transformer en un dossier haut : à l’aide d’un appuie-tête orientable on peut l’allonger de chaque position d’assise en quelques tours de main. De plus, l’inclinaison du dossier est réglable.
Spirit гармонично объединяет в себе утонченный вид с благородным характером. Комфортная гостиная для повседневного отдыха буквально парит в воздухе; мебель установлена на изящном основании из древесины и хрома либо кожи, на которое приходится основная нагрузка. Подобная конструкция сама по себе являлась настоящим вызовом для создателей, которые прекрасно справились со своей задачей, создав SPIRIT. Помимо двух вариантов дивана, отличающихся подлокотниками, в SPIRIT предлагается многовариантная программа планирования. В ней можно выбрать две различные глубины, которые увеличивают разнообразие этой концепции. К тому же, с помощью всего двух ручек благодаря вращающимся подголовникам, спинку каждого сидения можно превратить в высокие и уютные кресла. Наклон спинки также можно отрегулировать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow