|
The basic wayfinding content was designed, stated senior FWi program manager Heath Burr, with different sections of the screen layout devoted to specific ship services. “The Oasis interactive displays essentially acted as an on-board digital concierge giving guests easy ways to navigate around the ship and to learn about its daily on-board activities. The main feature of that service was an interactive way finding system that would allow passengers to enter their room number into the display, which caused the screen to show you were, and where your cabin was and how to get there.”
|
|
L'affichage de salle à manger a présenté une liste de sur-embarquent des places de consommation, leurs endroits, et les améliorent même, un mètre d'occupation indiquant combien de temps être assis à cet espace dinant particulier. Le graphique d'indicateur a ressemblé à un thermomètre qui était de code à couleurs, et selon la façon dont rempli lui était, indiqué combien de temps avant que vous pourriez être assis.
|
|
Der grundlegende Leitsysteminhalt war, angegebener älterer FWi Programm-Manager Heath Burr, mit verschiedenen Abschnitten des Bildschirmplans entworfen, der spezifischen Schiffsdienstleistungen gewidmet wurde. „Die wechselwirkenden Bildschirme der Oasis traten im Wesentlichen als eine digitale bordeigen Concierge auf, die Gästen einfache Weisen, um das Schiff zu steuern gibt und über seine täglichen Bordtätigkeiten zu erlernen. Die Haupteigenschaft dieses Services war ein wechselwirkendes Leitsystem, das Passagieren erlauben würde, ihr Zimmernummer in den Bildschirm einzugeben, der den Bildschirm veranlaßte, Sie zu zeigen, dass waren, und wo Ihre Kabine war und wie man kommt dorthin.“
|
|
El contenido wayfinding básico fue diseñado, las rebabas mayores encargado Heath Burr de programa de FWi, con diversas secciones de la disposición de la pantalla dedicada a los servicios específicos de la nave. “Las pantallas interactivas del Oasis esencialmente actuaban como conserje digital a bordo que daba a huéspedes maneras fáciles de navegar alrededor de la nave y de aprender sobre sus actividades a bordo diarias. La característica principal de ese servicio era una manera interactiva que encontraba el sistema que permitiría que los pasajeros incorporaran su número de habitación en la pantalla, que hizo a pantalla demostrarle eran, y donde estaba su cabina y cómo conseguir allí.”
|
|
A criação da sinalização digital foi incorporada em duas fases; a primeira parte era uma distribuição aérea passiva da tela digital pelo menos de 150 telas de LCD que foram ficadas situadas durante todo áreas de tráfego principais do passageiro do navio. Estas telas exibiram uma série de mensagens contínuas sobre serviços do convidado, navegando eventos, tempos do espetáculo da produção, e atividades da excursão da costa.
|