|
Subir por los contrafuertes que sostienen el Potala para sumergirse en el corazón del antiguo palacio de invierno del Dalai Lama es como cruzar el puente levadizo de uno de esos castillos del Amadís de Gaula que encendían la bendita locura de nuestro universal Don Quijote.
|
|
Top des contreforts qui soutiennent le Potala à plonger au cœur de l'ancien palais d'hiver du dalaï-lama est comme traverser le pont-levis de l'un de ces châteaux d'Amadis de Gaule qui a allumé la sainte folie de Don Quichotte et universel.
|
|
Top der Strebepfeiler, dass die Unterstützung des Potala in das Herz des ehemaligen Winterpalast des Dalai Lama zu stürzen ist wie Überschreiten der Zugbrücke einer dieser Burgen des Amadis von Gallien, dass zündete die heiligen Wahnsinn des Don Quijote unserer universellen.
|
|
Top dei contrafforti che sostengono il Potala per immergersi nel cuore del palazzo d'inverno ex del Dalai Lama è come attraversare il ponte levatoio di uno di quei castelli di Amadigi di Gaula, che accese la santa follia di Don Chisciotte nostro universale.
|
|
Top dos pilares que suportam o Potala mergulhar no coração do antigo palácio de inverno do Dalai Lama é como atravessar a ponte levadiça de um desses castelos de Amadis de Gaula, que acendeu a santa loucura de Dom Quixote nossa universal.
|
|
Top van de steunberen die steun de Potala te duiken in het hart van het voormalige winterpaleis van de Dalai Lama is als het oversteken van de ophaalbrug van een van die kastelen van Amadis van Gallië, dat verlicht de heilige waanzin van Don Quichot onze universele.
|
|
Pujar pels contraforts que sostenen el Potala per descobrir el centre de l'antic palau d'hivern del Dalai Lama és com creuar el pont llevadís d'un d'aquests castells de l'Amadís de Gaula que encenien la beneïda bogeria del nostre universal Don Quixot.
|
|
Vrh buttresses koji podržavaju Potala uroniti u srce zime bivši palača Dalaj Lama je kao prijelaz most jedan od onih dvoraca Amadis od Galije koji lit sveto ludilo Don Quijote naših univerzalnih.
|
|
Поднимитесь по опоры, которые поддерживают Потала окунуться в сердце старого Зимнего дворца Далай-лама, как пересечение мост одного из этих замков Амадис Галлии, которая зажгла святой безумие нашего универсального Дон Кихота.
|
|
Igo laguntza hori kontrahormak Potala Dalai Lama neguan jauregi zaharraren bihotzean murgiltzen dira, gurutzatzen duen zubi altxagarria ere Galiako Amadis gazteluak, lit gure Don unibertsala Kixote eromenaren santua bat bezalakoa da.
|
|
Vaia ata os contrafortes que o apoio do Potala para mergullar no corazón do antigo Palacio de Inverno do Dalai Lama é como atravesar a ponte levadiza dun deses castelos de Amadís de Gaula, que iluminou a tolemia sagrada da nosa universal Don Quixote.
|