graed – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      82 Results   8 Domains
  gatesofvienna.blogspot.ch  
270 millioner døde fordelt på 1400 år. Læs om dem og græd. Doktrinen driver historien.
Habt ihr bemerkt, wie bitter und boese die politik geworden ist seit 9/11? Der grund: Wir duerfen nicht auf den feind boese werden.
Popierame útoky. O koľkých džihádoch sa vôbec hovorilo v médiách?
  it.wikisource.org  
Og Vinden kyssede Træet, og Duggen græd Taarer over det, men det forstod Grantræet ikke.
"Questa sera," - dicevan tutti: "Questa sera ha da esser bello, tutto illuminato!"
  2 Hits memo2011.math.hr  
Jeg græd som pisket hele vejen ud til Niels Bohrs Allé, og da jeg trådte ind til Tekstanalyse 2 var det, som om jeg var blevet færdig med noget, jeg havde glemt, men som var vigtigt. Meget bedre kan jeg ikke forklare det, det var ligesom den lettere frydefulde grådklump, man kan få i maven en sommeraften, når solsorten synger, og sommeren endnu engang ikke er uendelig, bare ganget med 100.
I cried like a baby all the way out to Niels Bohrs Allé and when I opened the door to Text Analysis 2 it felt like I had just closed the door to something I couldn’t remember but something important. I can’t explain it any other way. It is like that almost-pleasureable lumpy feeling you get in your stomach on a summer’s night when the blackbird is singing and the summer isn’t endless, again, but multiplied by 100.
  www.google.com.mt  
Effekten af Chromebooks i undervisningen og i det bredere lærer-/forældrefællesskab har været enestående. Vi har oplevet forældre, der bogstavelig talt græd af taknemmelighed over, at skolen kan tilbyde noget, der i den grad kan forandre deres børns liv, og som de ikke selv har råd til at give dem − nemlig adgang til online undervisningsressourcer både i skolen og derhjemme.
De impact van Chromebooks in het klaslokaal en voor docenten en ouders is overweldigend. Sommige ouders barstten van dankbaarheid uit in tranen omdat de school hun kinderen kon voorzien van iets dat zo belangrijk is voor een betere toekomst, maar dat voor hen niet te veroorloven was: toegang tot online educatieve bronnen op school en thuis.
Effekterna av Chromebooks i våra klassrum och hos lärare/föräldrar har varit fenomenala. Vi har haft föräldrar som bokstavligen brustit i tårar av tacksamhet för att deras barns skola kan tillhandahålla något så potentiellt livsförändrande som de inte hade råd att ge, att få tillgång till onlineresurser både i skolan och hemma.
Chromebook ส่งผลภายในชั้นเรียนและในชุมชนครู/ผู้ปกครองในวงกว้างมาก มีผู้ปกครองบางคนถึงกับร้องไห้ด้วยความตื้นตันที่โรงเรียนของบุตรหลานสามารถจัดหาสิ่งที่พวกเขาไม่อาจหามาให้ได้ นั่นคือการเข้าถึงแหล่งข้อมูลการเรียนรู้ทั้งที่โรงเรียนและที่บ้านซึ่งมีศักยภาพที่จะช่วยเปลี่ยนชีวิตของเด็กๆ ให้ดีขึ้นได้
  5 Hits wordplanet.org  
24 O, Israels Døtre, græd over Saul, som klædte eder yndigt i Purpur, satte Guldsmykker på eders Klæder!
24 Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
24 Filles d'Israël! pleurez sur Saül, Qui vous revêtait magnifiquement de cramoisi, Qui mettait des ornements d'or sur vos habits.
24 Ihr Töchter Israels, weinet über Saul, der euch kleidete mit kostbarem Purpur und euch schmückte mit goldenen Kleinoden an euren Kleidern.
24 Hijas de Israel, llorad sobre Saúl, Que os vestía de escarlata en regocijos, Que adornaba vuestras ropas con ornamentos de oro.
24 Figliuole d’Israele, piangete su Saul, che vi rivestiva deliziosamente di scarlatto, che alle vostre vesti metteva degli ornamenti d’oro.
24 Vós, filhas de Israel, chorai por Saul, que vos vestia de escarlata em delícias, que vos fazia trazer ornamentos de ouro sobre as vossas vestes.
24 يَا بَنَاتِ إِسْرَائِيلَ، ابْكِينَ شَاوُلَ الَّذِي أَلْبَسَكُنَّ قِرْمِزاً بِالتَّنَعُّمِ، وَجَعَلَ حُلِيَّ الذَّهَبِ عَلَى مَلاَبِسِكُنَّ.
24 Gij, dochteren Israels, weent over Saul; die u kleedde met scharlaken, met weelde; die u sieraad van goud deed dragen over uw kleding.
24 イスラエルの娘たちよ、サウルのために泣け。彼は緋色の着物をもって、/はなやかにあなたがたを装い、/あなたがたの着物に金の飾りをつけた。
24Dogters van Israel, ween oor Saul, wat julle weelderig beklee het met skarlaken, wat goue versiersels aangebring het op julle gewaad.
24 ای‌ دختران‌ اسرائیل‌ برای‌ شاؤل‌ گریه‌ كنید كه‌ شما را به‌ قرمز و نفایس‌ ملبس‌ می‌ساخت‌ و زیورهای‌ طلا بر لباس‌ شما می‌گذاشت‌.
24 Израилеви дъщери, плачете за Саула, Който ви обличаше в червено с украшения, Който туряше златни украшения по дрехите ви.
24 Za Šaulom sad plačite, Izraelke, jer je u kras i u grimiz vas odijevo! Uz to zlatan nakit on je na ruho vam pričvršćivo.
24 Dcery Izraelské, plačte Saule, kterýž vás odíval červcem dvakrát barveným rozkošně, kterýž dával ozdoby zlaté na roucha vaše.
24 Te Israelin tyttäret, itkekää Saulia, häntä, joka puetti teidät purppuraan ja koristeihin, joka kiinnitti pukuunne kultahelyjä.
24 हे इस्राएली स्त्रियो, शाऊल के लिये रोओ, वह तो तुम्हें लाल रंग के वस्त्र पहिनाकर सुख देता, और तुम्हारे वस्त्रों के ऊपर सोने के गहने पहिनाता था।
24Izráel leányai! sirassátok Sault, ki karmazsinba öltöztetett gyönyörûen, és aranynyal ékesíté fel ruhátokat.
24 Ísraels dætur, grátið Sál! Hann skrýddi yður skarlati yndislega, hann festi gullskart á klæðnað yðar.
24 Hai, wanita Israel, ratapilah Saul, sang raja! Yang mendandanimu dengan gaun merah yang mewah, dan menghiasmu dengan mas permata yang indah.
24 이스라엘 딸들아 사울을 슬퍼하여 울지어다 저가 붉은 옷으로 너희에게 화려하게 입혔고 금 노리개를 너희 옷에 채웠도다
24 I Israels døtre! Gråt over Saul som klædde eder yndig i purpur, som satte smykker av gull på eders klædebon!
24 Córki Izraelskie płaczcie nad Saulem, który was przyodziewał szarłatem rozkosznym, a który was ubierał w klejnoty złote na szaty wasze.
24 Fiicele lui Israel! plîngeţi pe Saul, care vă îmbrăca în stacojiu şi alte podoabe, care vă punea găteli de aur pe hainele voastre!
24 Дочери Израильские! плачьте о Сауле, который одевал вас в багряницу с украшениями и доставлял на одежды ваши золотые уборы.
24 Israels döttrar, gråten över Saul, över honom som klädde eder i scharlakan och praktskrud och prydde edra kläder med gyllene smycken.
24Ey İsrail kızları! Sizi al renkli, süslü giysilerle donatan, Giysinizi altın süslerle bezeyen Saul için ağlayın!
24 Hỡi con gái Y-sơ-ra-ên, hãy khóc về Sau-lơ, Người đã mặc cho các ngươi áo xống màu đỏ điều xa xí, Trao giồi áo xống các ngươi bằng đồ vàng.
24 হে ইস্রায়েলের কন্যাগণ, শৌলের জন্য বিলাপ কর| শৌল তোমাদের সুন্দর লাল পোষাক দিয়েছেন এবং তা সোনার অলঙ্কারে ঢেকে দিয়েছেন|
24 ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਧੀਓ, ਸ਼ਾਊਲ ਲਈ ਰੋਵੋ ਜਿਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਰਮਚੀ ਵਸਤਰ ਸੋਨੇ ਦੇ ਜੜੇ ਗਹਿਣੇ ਦਿੱਤੇ।
24 Enyi binti za Israeli, mlilieni Huyo Sauli, ambaye aliwavika Mavazi mekundu kwa anasa, Akazipamba nguo zenu dhahabu.
24 Gabdhaha reer binu Israa'iilow, Saa'uul u ooya, Kii dhar cas si raaxa leh idiin huwiyey, Oo dharkiinnana dahab ku sharraxay.
24 ઓ ઇસ્રાએલની પુત્રીઓ, શાઉલને માંટે વિલાપ કરો. તેણે તમને સર્વને સુંદર કિરમજી વસ્ત્રો પહેરાંવ્યાં, અને તમને સુવર્ણ આભૂષણોથી શણગાર્યાં.
24 ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಕುಮಾರ್ತೆ ಯರೇ, ಸೌಲನಿಗೋಸ್ಕರ ಅಳಿರಿ, ನಿಮಗೆ ರಕ್ತಾಂಬರ ವನ್ನು ಸಂಭ್ರಮವಾಗಿ ತೊಡಿಸಿದನಲ್ಲಾ; ನಿಮ್ಮ ಉಡುಗೆ ಗಳ ಮೇಲೆ ಚಿನ್ನದ ಆಭರಣಗಳನ್ನು ಧರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿದನಲ್ಲಾ.
24Kayong mga anak na babae ng Israel, iyakan ninyo si Saul, Na siyang sa inyo'y maselang na nagbihis ng escarlata, Na siyang naggayak ng ginto sa inyong mga kasuutan.
24 ఇశ్రాయేలీయుల కుమార్తెలారా, సౌలునుగూర్చి యేడ్వుడి అతడు మీకు ఇంపైన రక్తవర్ణపు వస్త్రములు ధరింప జేసినవాడుబంగారు నగలు మీకు పెట్టినవాడు.
24 اَے اِؔسرائیل کی بیٹیوں ! ساؔؤل پر رو۔ جِس نے تُم کو نفِیس نفِیس ارغوانی لِباس پہنائے اور سونے کے زیوروں سے تُمہاری پوشاک کو آراستہ کِیا۔
24 യിസ്രായേൽപുത്രിമാരേ, ശൌലിനെച്ചൊല്ലി കരവിൻ അവൻ നിങ്ങളെ ഭംഗിയായി രക്താംബരം ധരിപ്പിച്ചു നിങ്ങളുടെ വസ്ത്രത്തിന്മേൽ പൊന്നാഭരണം അണിയിച്ചു.
  45 Hits www.pep-muenchen.de  
Hver gang hendes mand snød hende græd hun, og var meget fortvivlet, men hun følte altid, at Herren sagde at hun skulle blive hos ham, tilgive ham og prøve at hjælpe ham. Hun bragte al sin smerte til Herren og hver gang gav han hende styrke til at fortsætte.
Ogni volta che il marito la tradiva, lei versava fiumi di lacrime, soffrendo terribilmente. Però sentiva sempre il Signore che le diceva di restare con lui, di perdonarlo e di cercare di aiutarlo. Così con fedeltà portava tutto il suo dolore al Signore ed ogni volta Lui le dava la forza per andare avanti.
Elke keer as haar man haar gekul het, het sy 'n rivier vol trane gehuil, en het bitterlik seer gekry. Maar sy het altyd gevoel dat die Here vir haar sê dat sy by hom moes bly, hom vergewe en probeer om hom te help. Sy het dus getrou al haar pyn na die Here geneem en elke keer het Hy haar die krag gegee om aan te gaan.
Hver gang hennes ektemann bedro henne, gråt hun en elv av tårer og hadde det forferdelig vondt. Men hun følte alltid at Herren ba henne om å holde seg til ham, tilgi ham og hjelpe ham. Så hun bar trofast all sin smerte til Herren og hver gang ga han henne styrken til å fortsette.
Varje gng maken bedrog henne grt hon floder av trar och led fruktansvrt, men knde alltid att Herren ville att hon skulle stanna kvar hos honom, frlta honom och frska hjlpa honom. Trofast bar hon all sin smrta till Herren och Han gav henne varje gng styrka att fortstta.
  www.google.ad  
Effekten af Chromebooks i undervisningen og i det bredere lærer-/forældrefællesskab har været enestående. Vi har oplevet forældre, der bogstavelig talt græd af taknemmelighed over, at skolen kan tilbyde noget, der i den grad kan forandre deres børns liv, og som de ikke selv har råd til at give dem − nemlig adgang til online undervisningsressourcer både i skolen og derhjemme.
El impacto de las Chromebook en nuestras aulas y en la comunidad más amplia de docentes y padres ha sido fenomenal. Hubo padres que literalmente lloraron de agradecimiento por el hecho de que la escuela de sus hijos pudiera brindarles una herramienta con tanto potencial para cambiarles la vida que ellos no podían pagar: el acceso a recursos de aprendizaje en línea en la escuela y en su casa.
Chromebookien vaikutus luokissa ja myös opettajien ja vanhempien keskuudessa on ollut uskomaton. Olemme nähneet viiden vanhemman kirjaimellisesti itkevän ilosta nähdessään, että heidän lapsilleen tarjotaan koulussa jotain näin mullistavaa, mitä heillä itsellään ei olisi ollut varaa tarjota: pääsy verkko-opetusmateriaaleihin niin koulussa kuin kotonakin.
Chromebook telah memberikan dampak fenomenal terhadap kelas serta komunitas guru dan siswa. Ada beberapa orangtua yang sampai menangis tersedu-sedu penuh rasa syukur karena sekolah dapat menyediakan sesuatu yang sangat berpotensi untuk mengubah hidup anak-anaknya, sesuatu yang tidak mampu mereka berikan—akses ke sumber daya pembelajaran online di sekolah dan di rumah.
Effekterna av Chromebooks i våra klassrum och hos lärare/föräldrar har varit fenomenala. Vi har haft föräldrar som bokstavligen brustit i tårar av tacksamhet för att deras barns skola kan tillhandahålla något så potentiellt livsförändrande som de inte hade råd att ge, att få tillgång till onlineresurser både i skolan och hemma.
Chromebook ส่งผลภายในชั้นเรียนและในชุมชนครู/ผู้ปกครองในวงกว้างมาก มีผู้ปกครองบางคนถึงกับร้องไห้ด้วยความตื้นตันที่โรงเรียนของบุตรหลานสามารถจัดหาสิ่งที่พวกเขาไม่อาจหามาให้ได้ นั่นคือการเข้าถึงแหล่งข้อมูลการเรียนรู้ทั้งที่โรงเรียนและที่บ้านซึ่งมีศักยภาพที่จะช่วยเปลี่ยนชีวิตของเด็กๆ ให้ดีขึ้นได้