hese – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      135 Results   80 Domains
  2 Hits www.tcce-citt.gc.ca  
, which states that “[t]hese Rules shall be liberally construed to secure the fairest, least expensive and most expeditious determination of every proceeding, in accordance with section 35 of the Act”.
, lequel est ainsi libellé : « Il doit être donné aux présentes règles une interprétation large qui permette, conformément à l’article 35 de la Loi, le règlement de chaque procédure de la façon la plus équitable, la plus expéditive et la moins onéreuse possible. » Selon l’article 35 de la
  2 Hits www.luiten-greenhouses.com  
T‌‌hese are cookies (technical‚ analysis/performance or profiling) managed by a third party that does not correspond with the owner of the website.
D‌iese Cookies (technische‚ analytisch/leistungsbezogene oder Profilierungs-Cookies) werden von Dritten verwaltet‚ von einem Subjekt also‚ das nicht mit dem Inhaber der Webseite übereinstimmt.
S‌ono cookie (tecnici‚ di analisi/performance o profilazione) gestiti da un soggetto terzo che non coincide con il titolare del sito.
  www.750074.com  
3.2.1 With respect to use of “The Wonder 500™” or the trade names, trademarks, logos, or service marks (hereafter referred to in general as “marks”) of any products in content or their provider (hereafter referred to as “product provider”) users must agree that (i) hese marks are the property of the office or the product provider only, currently and in the future, and
3.2.1 Concernant l’utilisation des dénominations sociales, marques commerciales, logos, ou marques de service (ci-après désignés sous le terme générique de « marques ») de The Wonder 500™, ou des produits concernés par tous les contenus, ou encore des fournisseurs de ces produits (ci-après désignés comme « les fournisseurs des produits concernés » il est considéré que les utilisateurs acceptent (i) que ces marques sont, dans le présent et dans le futur, la propriété exclusive du secrétariat ou des fournisseurs des produits concernés, (ii) que, sauf dans les cas où cela leur est explicitement demandé pour s’acquitter de l’obligation d’indiquer les crédits sur la base des présentes règles, aucun droit relatif à l’utilisation des marques n’est octroyé aux utilisateurs, (iii) de ne pas faire, ni dans le présent, ni dans le futur, d’objection portant sur la validité des marques concernées.
  fibercreme.com  
hese RIBs create a unique experience in fast sailing. The original Rib Rally Series powerboat-RIBs are now being used to give you and your guests a wonderful reinvention.
Diese RIBs schaffen ein einzigartiges Erlebnis im schnellen Segeln. Die original Rib Rally Series Motorboot-RIBs werden jetzt verwendet, um Ihnen und Ihren Gästen eine wunderbare Neuerfindung zu ermöglichen.
  cas-cdc-www02.cas-satj.gc.ca  
Currently the rules are aimed primarily at getting matters ready for a judicial determination on their merits. For example, rule 3 provides that “[t]hese Rules shall be interpreted and applied so as to secure the just, most expeditious and least expensive determination of every proceeding on its merits.”
Pour le moment, les règles visent principalement à préparer les causes pour une décision judiciaires basée sur leurs mérites. Par exemple, la règle 3 décrète que " ces règles sont interprétées et appliquées de façon à permettre d’apporter une solution au litige qui soit juste et la plus expéditive et économique possible ". Est-ce que les règles sont mieux appropriées pour promouvoir les règlements? Devraient-elles l’être? Comment pourraient-elles y parvenir?
  2 Hits agentil.com  
T‌‌hese are cookies (technical‚ analysis/performance or profiling) managed by a third party that does not correspond with the owner of the website.
D‌iese Cookies (technische‚ analytisch/leistungsbezogene oder Profilierungs-Cookies) werden von Dritten verwaltet‚ von einem Subjekt also‚ das nicht mit dem Inhaber der Webseite übereinstimmt.
  2 Hits www.alfredoallascrofa.com  
T‌‌hese are cookies (technical‚ analysis/performance or profiling) managed by a third party that does not correspond with the owner of the website.
D‌iese Cookies (technische‚ analytisch/leistungsbezogene oder Profilierungs-Cookies) werden von Dritten verwaltet‚ von einem Subjekt also‚ das nicht mit dem Inhaber der Webseite übereinstimmt.
  provenceweb.fr  
hese authentic, sumptuous residence rescued by lovers of old buildings were probably sheep barns originally and have now been converted into charming homes, modern on the inside but still traditional on the outside.
Authentiques, somptueuses, ressuscitées par des amoureux de vieilles pierres, ce sont assurément d'anciennes bergeries transformées en résidences de charme, modernes à l'intérieur mais ayant gardé leur aspect campagnard.
  www.golfstars.com  
hese coliforms are able to grow at 44°C while it is not possible for other non-fecal strains. The main fecal coliform bacteria are Escherichia Coli (E. Coli).
Ces coliformes sont capables de se développer à 44°C alors qu'aucune croissance n'est observée à cette température pour les souches non fécales. La principale bactérie coliforme spécifiquement d'origine fécale est Escherichia Coli (E. Coli).
  2 Hits slottyway.com  
T‌‌hese are cookies (technical‚ analysis/performance or profiling) managed by a third party that does not correspond with the owner of the website.
D‌iese Cookies (technische‚ analytisch/leistungsbezogene oder Profilierungs-Cookies) werden von Dritten verwaltet‚ von einem Subjekt also‚ das nicht mit dem Inhaber der Webseite übereinstimmt.
  www.anzhuangjiankong.net  
Your can choose among from various covers according to your the needs and there are such kind of covers which are also scented. Among hese perhaps the most popular are aloe vera, chamomile, and the Fresh Edition.
A viszkoelasztikus párna egy belső anginba van varrva, mely mosást nem igényel, azonban ezen felül van egy mosható huzat, mely húzó- avagy tépőzárral vannak ellátva. Az Ön igényeinek megfelelően többféle huzat közül választhat, melyek között illatosítottak is vannak. Ezek közül talán a legnépszerűbbek az ALOE VERA, a Fresh és a Kamilla változat. Ezen illatanyagok - a viszkoelasztikus párna már ismertetett anatómiai tulajdonságain túl - jótékony hatásúak és egészségügyi alkalmazásra is javallott!
  www.dkfz-zmbh-allianz.de  
It is now that they cannot say what it was. And I talk about reparations - you know that. ... [T]hese things have to be done by these people. To heal the wounds and to have a good relationship, it needs an apology.
Ida Hoffmann: Die Ereignisse als Genozid anzuerkennen ist die eine Sache. Ich würde sagen: eine Entschuldigung! Wenn man sich entschuldigt, muss man sagen, um was es sich handelt – es muss einen Grund für die Entschuldigung geben. Heute können sie nicht sagen, was es war. Und ich rede von Entschädigung - ihr wisst das. ... [D]iese Dinge müssen von den Leuten getan werden. Um die Wunden zu heilen und gute Beziehungen zu haben, braucht es eine Entschuldigung. Erkennt einfach die Schuld an und entschuldigt euch dafür. Weil der Beweis ist da, die Schädel sind da, die Überreste sind da, die Dokumente sind da, die Bibel ist da – was braucht ihr noch.
  16 Hits csc.lexum.org  
54 In discussing several examples of unreasonable verdicts, Arbour J. stated in Biniaris, at para. 37, that “[t]hese discernable defects are themselves sometimes akin to a separate error of law . . .”.
54 Commentant plusieurs exemples de verdicts déraisonnables, la juge Arbour affirme, au par. 37 de l’arrêt Biniaris, que « [c]es faiblesses discernables s’apparentent parfois elles‑mêmes à une erreur de droit distincte . . . ».  Il y a, effectivement, un chevauchement entre les deux concepts, et les mêmes motifs qui nous ont, plus tôt, permis d’affirmer qu’il s’agit d’un verdict déraisonnable peuvent également amener à conclure qu’il s’agit en l’espèce d’une erreur de droit.
  www.fca-caf.gc.ca  
Currently the rules are aimed primarily at getting matters ready for a judicial determination on their merits. For example, rule 3 provides that "[t]hese Rules shall be interpreted and applied so as to secure the just, most expeditious and least expensive determination of every proceeding on its merits."
Pour le moment, les règles visent principalement à préparer les causes pour une décision judiciaires basée sur leurs mérites. Par exemple, la règle 3 décrète que « ces règles sont interprétées et appliquées de façon à permettre d'apporter une solution au litige qui soit juste et la plus expéditive et économique possible ». Est-ce que les règles sont mieux appropriées pour promouvoir les règlements? Devraient-elles l'être? Comment pourraient-elles y parvenir?
  2 Hits www.tcce.gc.ca  
, which states that “[t]hese Rules shall be liberally construed to secure the fairest, least expensive and most expeditious determination of every proceeding, in accordance with section 35 of the Act”.
, lequel est ainsi libellé : « Il doit être donné aux présentes règles une interprétation large qui permette, conformément à l’article 35 de la Loi, le règlement de chaque procédure de la façon la plus équitable, la plus expéditive et la moins onéreuse possible. » Selon l’article 35 de la
  16 Hits scc.lexum.org  
54 In discussing several examples of unreasonable verdicts, Arbour J. stated in Biniaris, at para. 37, that “[t]hese discernable defects are themselves sometimes akin to a separate error of law . . .”.
54 Commentant plusieurs exemples de verdicts déraisonnables, la juge Arbour affirme, au par. 37 de l’arrêt Biniaris, que « [c]es faiblesses discernables s’apparentent parfois elles‑mêmes à une erreur de droit distincte . . . ».  Il y a, effectivement, un chevauchement entre les deux concepts, et les mêmes motifs qui nous ont, plus tôt, permis d’affirmer qu’il s’agit d’un verdict déraisonnable peuvent également amener à conclure qu’il s’agit en l’espèce d’une erreur de droit.
  www.provenceweb.com  
hese authentic, sumptuous residence rescued by lovers of old buildings were probably sheep barns originally and have now been converted into charming homes, modern on the inside but still traditional on the outside.
Authentiques, somptueuses, ressuscitées par des amoureux de vieilles pierres, ce sont assurément d'anciennes bergeries transformées en résidences de charme, modernes à l'intérieur mais ayant gardé leur aspect campagnard.
  2 Hits www.suzumenoki.com  
T‌‌hese are cookies (technical‚ analysis/performance or profiling) managed by a third party that does not correspond with the owner of the website.
D‌iese Cookies (technische‚ analytisch/leistungsbezogene oder Profilierungs-Cookies) werden von Dritten verwaltet‚ von einem Subjekt also‚ das nicht mit dem Inhaber der Webseite übereinstimmt.
  www.rivernet.org  
hese pages and their content are © Copyright of European Rivers Network.
These pages and their content are © Copyright of European Rivers Network.
these pages and their content are © Copyright of European Rivers Network.
  www.polantis.com  
hese are generally comprised of : 2 sandwiches made up of local produce, fresh fruit, cake and a small bottle of water (maximum price 15 € per person)
Sa composition : 2 sandwichs aux produits du Pays, un fruit frais, des gâteaux secs et une petite bouteille d’eau (prix maximum de 15 € par personne).
Jedoch bieten Ihnen die Beherbergungsbetriebe auch ein Picknick an, bestehend aus: 2 Sandwiches belegt mit Produkten der Region, frisches Obst, Trockenkuchen und eine kleine Flasche Wasser (Preis max. 15 € pro Person).
  www.lakecomoboattour.it  
Ito himself seems to agree when he writes, regarding his diagram of civilizations: "(T)hese major civilizations (in the diagram) are civilizations after the Urban Revolutions, for I define 'civilizations' par excellence as those after the Urban Revolution... The 'Urban Revolution' defines civilization par excellence, because civilization means to become civil, to have an urban way of life."
Ito selbst scheint, wann er schreibt, betreffend sein Diagramm von Zivilisationen zuzustimmen: "Diese Hauptzivilisationen (im Diagramm) sind Zivilisationen nach den städtischen Revolutionen, denn ich definieren der ` Zivilisationen par excellence als die nach der städtischen Revolution... Die Ôstädtische Revolution ' definiert Zivilisation par excellence, weil Zivilisation bedeutet, höflich zu werden, um eine städtische Lebensart zu haben."
Ito mismo se parece convenir cuando él escribe, con respecto a su diagrama de civilizaciones: "Las civilizaciones importantes de son civilizaciones (en el diagrama) después de las revoluciones urbanas, porque yo definen 'civilizaciones' por excelencia como ésas después de la revolución urbana ... La 'revolución urbana' define la civilización por excelencia, porque la civilización significa llegar a ser civil, para tener una manera de la vida urbana."
Ito egli stesso sembra accosentire quando scrive, per quanto riguarda il suo schema delle civilizzazioni: "Il civilizzazioni importanti (nello schema) sono civilizzazioni dopo i giri urbani, dato che io definiscono le civilizzazioni del ` per eccellenza come quelle dopo la rivoluzione urbana... La rivoluzione urbana del ` 'definisce la civilizzazione per eccellenza, perché la civilizzazione significa diventare civile, per avere un modo di vivere urbano."
Ito ele mesmo parece concordar quando escreve, a respeito de seu diagrama das civilizações: "(as civilizações principais de T)hese (no diagrama) são civilizações após as voltas urbanas, porque mim definem o excellence par das civilizações do ` como aqueles após a volta urbana... A volta urbana do ` õ define o excellence par da civilização, porque a civilização significa se tornar civil, para ter uma maneira de vida urbana."
  www.bruzz.be  
Oh, psittacines! These exotic birds that bring a touch of colour to the grey city winter. Thanks to the free-loving behaviour of this sort of bird in our gardens and parks, parakeets have become a common sight in Brussels.
Les Psittaciformes, ces espèces exotiques qui redonnent de la couleur à la ville en hiver. La perruche en liberté dans les parcs et les jardins fait désormais partie du paysage bruxellois. Le service culturel de l'Ambassade de France à Bruxelles a même utilisé la perruche verte comme logo sur ses invitations à des événements. "Car l'oiseau exotique est un symbole de la diversité culturelle à Bruxelles." Question : les perruches passent-elles l'hiver à Bruxelles ?
  www.pmpconseil.com  
T hese days, the word « Transformation » is used to describe changing to give way to the new, adapting, getting ahead of the competition, making breakthroughs in existing business models : in a globalized world, it is a permanent state of affairs for businesses.
Un pilotage tourné vers l'anticipation, au plus près des opérationnels, permet de concentrer les énergies sur les actions à forte valeur ajoutée et optimise la trésorerie, dans une logique de progrès et non de contrainte. A partir d'analyses ciblées et fiables, en agissant sur la transformation des processus, l'organisation et les outils financiers, le pilotage financier permet d'aller à l'essentiel, là où se joue la gestion de la performance. PMP accompagne les entreprises qui veulent utiliser...
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Each apartment has a living area with satellite TV, DVD player and traditional fireplace. A sauna and gym can be found in the chalet’s basement. T...hese can be used for a small fee. Hiking and cycling trails begin just outside the Ferienwohnungen Wallis.
Situé dans le village de Randa, à 15 minutes en train de Zermatt, le chalet Ferienwohnungen Wallis - Randa bei Zermatt propose des appartements avec une connexion Wi-Fi gratuite et un balcon offrant de belles vues sur les montagnes. Leur cuisine entièrement équipée est munie d'un lave-vaisselle, d'une machine à café et d'un cuiseur à riz. Le Ferienwohnungen Wallis (Randa bei Zermatt) est un établissement non-fumeurs. Tous ses appartements de style champêtre dotés de boiseries comprennent une piè...ce à vivre avec une télévision par satellite, un lecteur DVD et une cheminée traditionnelle. De plus, le sous-sol du chalet comporte un sauna et une salle de sport que vous pourrez utiliser moyennant une somme modique. Lors de votre séjour, vous trouverez des sentiers de randonnée et des pistes cyclables à quelques pas du Ferienwohnungen Wallis, des pistes de ski de fond à 5 minutes à pied, ainsi qu'un téléski pour les débutants à 10 minutes de marche. Enfin, vous rejoindrez la gare de Randa sur la ligne de chemin de fer Matterhorn-Gotthard à seulement 5 minutes à pied du Ferienwohnungen Wallis - Randa bei Zermatt.
Dieses Chalet im Dorf Randa erwartet Sie eine 15-minütige Zugfahrt von Zermatt entfernt und bietet Apartments mit Balkon und herrlichem Blick auf die Berge. Freuen Sie sich auf kostenfreies WLAN und eine voll ausgestattete Küche mit einer Spülmaschine, einer Kaffeemaschine und einem Reiskocher. Das Ferienwohnungen Wallis in Randa bei Zermatt ist komplett rauchfrei und bietet rustikale Unterkünfte mit Holzvertäfelung. Zu jedem Apartment gehört ein Wohnbereich mit Sat-TV, einem DVD-Player und eine...m traditionellen Kamin. Im Souterrain des Chalets befinden sich eine Sauna und ein Fitnessraum. Diese können Sie gegen eine geringe Gebühr nutzen. Die Wander- und Radwege beginnen direkt vor dem Ferienwohnungen Wallis. Ein 5-minütiger Spaziergang bringt Sie zu den Langlaufloipen. Ein Schlepplift für Anfänger befindet sich einen 10-minütigen Spaziergang entfernt. Der Bahnhof von Randa auf der Bahnstrecke Matterhorn Gotthard liegt nur 5 Gehminuten vom Hotel entfernt.
Este chalet, situado en la localidad de Randa, a 15 minutos en tren de Zermatt, ofrece apartamentos con balcón y vistas fantásticas a la montaña. Hay WiFi gratuita. Las cocinas de los apartamentos están totalmente equipadas con lavavajillas, cafetera y olla arrocera. Los alojamientos del Ferienwohnungen Wallis (Randa bei Zermatt) son para no fumadores y presentan un estilo rural con paneles de madera. Todos los apartamentos disponen de zona de estar con TV vía satélite, reproductor de DVD y chim...enea tradicional. El chalet cuenta con una sauna y un gimnasio en el sótano, que se pueden utilizar por un pequeño suplemento. A las puertas del Ferienwohnungen Wallis empiezan rutas de ciclismo y senderimo. Los huéspedes también podrán practicar esquí de fondo a 5 minutos a pie del establecimiento. Además, a 10 minutos a pie se encuentra un remonte para principiantes. La estación de tren de Randa se halla a solo 5 minutos a pie y proporciona servicio de trenes de la red Matterhorn Gotthard.
Situato nel paese di Randa, a 15 minuti di treno da Zermatt, questo chalet offre appartamenti provvisti di balcone, fantastiche viste sulle montagne, internet WiFi gratuito e cucine completamente attrezzate con lavastoviglie, macchina da caffè e cuociriso. Riservato ai non fumatori, il Ferienwohnungen Wallis - Randa bei Zermatt vanta sistemazioni in stile rustico dotate di pannelli in legno e zona giorno con TV satellitare, lettore DVD e camino tradizionale. Il seminterrato dello chalet ospita u...na sauna e una palestra, soggette a un modico supplemento. Ubicato all'imbocco dei sentieri escursionistici e ciclabili, il Ferienwohnungen Wallis dista a piedi 5 minuti dalle piste di sci di fondo e 10 minuti da un impianto di risalita per principianti. La struttura sorge a soli 5 minuti di cammino dalla stazione ferroviaria di Randa, sulla Matterhorn Gotthard Bahn (ferrovia Cervino-Gottardo).
Dit chalet in het dorp Randa ligt op 15 minuten met de trein van Zermatt en biedt appartementen met een balkon en een prachtig uitzicht op de bergen. U kunt gratis gebruikmaken van WiFi en er is een volledig uitgeruste keuken met een vaatwasser, een koffiezetapparaat en een rijstkoker. Het rookvrije Ferienwohnungen Wallis (Randa bei Zermatt) biedt accommodatie in een landelijke stijl met een houten lambrisering. Elk appartement heeft een woonruimte met satelliet-tv, een dvd-speler en een traditi...onele open haard. In het souterrain van het chalet vindt u een sauna en een fitnessruimte, waarvoor een kleine toeslag geldt. Vlak voor de deur van Ferienwohnungen Wallis beginnen wandel- en fietspaden. Op 5 minuten lopen vindt u langlaufloipes. Een sleeplift voor beginners vindt u op 10 minuten loopafstand. Het treinstation van Randa ligt aan de Matterhorn Gotthard Bahn en bevindt zich op slechts 5 minuten lopen van het hotel.
  www.southcentre.org  
The report concluded that “[T]hese circumstances suggest that an overly strong presumption of a patent’s validity is inappropriate…It does not seem sensible to treat an issued patent as though it had met some higher standard of patentability”.
D’ordinaire, un brevet est accordé après un examen de l’office des brevets, qui permet de décider si l’invention revendiquée satisfait aux critères de brevetabilité (nouveauté, activité inventive et application industrielle ou utilité). Or, les décisions qui conduisent à la délivrance d’un brevet se fondent souvent sur des informations partielles ou une appréciation erronée. Par exemple, il arrive que l’on découvre, après la délivrance du brevet, une publication qui anticipait sur l’invention, annulant de fait son caractère novateur ; cela se produit en particulier lorsque les concurrents concernés par le brevet entreprennent des recherches détaillées sur ledit brevet à l’aide d’outils plus sophistiqués que ceux dont dispose l’office des brevets.
Debido a las limitaciones inherentes al procedimiento de exámen, las patentes no son más que un título precario. Aunque por lo general se presume su validez, algunas leyes de patentes especifican que éstas se otorgan sin ninguna garantía del Estado. Incluso la Comisión Federal de Comercio de los Estados Unidos ha advertido sobre los riesgos que entraña una fuerte presunción de validez de las patentes. Un informe de la Comisión señaló que «cuando se presenta una solicitud, se presume que la invención reivindicada amerita una patente a menos que la Oficina de Patentes y de Marcas de Fábrica o de Comercio de los Estados Unidos demuestre lo contrario». Además, el informe señaló que «los procedimientos de la Oficina de Patentes y de Marcas de Fábrica o de Comercio de los Estados Unidos para evaluar las solicitudes de patentes parecen ser inadecuados». En este sentido, concluyó que «estas circunstancias indican que una presunción abiertamente fuerte de la validez de una patente es inapropiada… No es razonable dar por hecho que todas las patentes otorgadas cumplen con normas estrictas de patentabilidad».
  3 Hits www.viven.be  
Author: Herman Hese
Shfaq të madhe
  www.bergara.eus  
hese animations by Dmitri Rozmanov and Peter Kusalik (University of Calgary) demonstrate how discrete atoms and molecules can be visualized with a continuous 3D renderer, in this case ParaView.
Francfort (Allemagne), le 16 juillet 2015 Lors d’un événement public tenu pendant la conférence annuelle ISC High Performance par Women in High Performance Computing (WHPC) pour honorer les femmes de tête
  www.rachel.org  
"[T] hese antibiotics may be present at levels of consequence to
químicos de quimioterapia [10]. La gran coalición nacional de grupos
  www.tombow.com  
hese are the non-precluded measures provisions that were designed to limit investors' protections in situations of particular importance. They predicted the possibility of excluding the illegality of the agreement if the government sanctioned rules to protect national security and the public order.
. Este artículo fue incluido como forma de limitar la protección de los inversores en situaciones de especial importancia, ya que prevé la posibilidad de excluir la ilicitud del TBI cuando el gobierno sanciona normas destinadas a proteger la seguridad nacional y el orden público. Su efecto es similar al llamado "estado de necesidad" reconocido en el derecho internacional consuetudinario y en la mayoría de las legislaciones nacionales (15).
  dynamind.es  
As we note in section 5.10, 2012 data from U.S. state securities regulators found that the majority of fraud cases “featured unregistered individuals selling unregistered securities. … The most common type of actor in or “target” of state securities enforcement actions were unregistered individuals. ”122 The report further identified the trend that “[t]hese fraudulent offerings are increasingly being marketed through the Internet.”123
2. Se demander s’il doit consulter les informations concernant la société ou la personne avec laquelle il traite (ou les deux). Pour rechercher les informations sur la société, il faut connaître le nom exact sous lequel elle est inscrite (qui peut différer de sa dénomination sociale).
1 2 3 4 Arrow