iaaf – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      665 Results   141 Domains   Page 7
  www.handscorp.co.kr  
The official site of Ι.A.A.F. http://www.iaaf.org
Διεθνής Ομοσπονδία Στίβου Ι.A.A.F. http://www.iaaf.org
  10 Hits www.czechtourism.com  
The most prestigious marathon in Central Europe with the IAAF golden mark of quality!
Le marathon le plus prestigieux d'Europe centrale, l'IAAF lui a décerné la médaille d'or !
Der prestigeträchtigste Marathonlauf Mitteleuropas mit der goldenen Qualitätsmarke IAAF!
La maratona più prestigiosa dell'Europa centrale con il marchio d'oro di qualità IAAF!
Najbardziej prestiżowy maraton w Europie Środkowej, chlubiący się złotym znakiem jakości IAAF!
Самый престижный марафон в Центральной Европе с золотым знаком качества ИААФ!
  2 Hits www.euro.who.int  
The International Association of Athletics Federations (IAAF) World Championships in Athletics took place in Berlin shortly after the declaration of phase 6 of the pandemic of A(H1N1) influenza in 2009.
Les championnats du monde d'athlétisme organisés en 2009 à Berlin par l'Association internationale des fédérations d'athlétisme (IAAF) se sont déroulés quelque temps après la déclaration de la phase 6 de la pandémie de grippe H1N1 2009. Les organisateurs allemands ont consulté l'OMS sur la gestion adéquate des cas suspects afin d'éviter tout risque chez les autres participants et de ne pas mettre en péril la performance des athlètes.
Der Internationale Leichtathletikverband (IAAF) veranstaltete 2009, kurz nach Ausrufen der Phase 6 der A/H1N1-Influenzapandemie, seine Weltmeisterschaft in Berlin. Die Veranstalter ließen sich von der WHO über die richtige Handhabung von Verdachtsfällen beraten, damit Unbeteiligte nicht gefährdet und die Leistung der Athleten nicht beeinträchtigt würden.
Чемпионат мира по легкой атлетике состоялся в 2009 г. в Берлине вскоре после объявления фазы 6 пандемии гриппа A(H1N1). Организаторы с немецкой стороны консультировались с ВОЗ в отношении надлежащего ведения случаев с подозрением на грипп, чтобы не подвергать опасности других участников и не ставить под угрозу выступление атлетов.
  www.newfieldfound.org  
This can be confirmed by the numerous participants at the annual Road Race Medulin Riviera 10 K. The race course complies with IAAF and AIMS standards and passes through the most attractive parts of Medulin right by the coast.
Im Sportzentrum Medulin stehen die Bedürfnisse der Athleten an erster Stelle. Dies können die zahlreichen Teilnehmer des Traditionsrennens Road Race Medulin Riviera 10 K bezeugen. Die Laufstrecke entspricht den IAAF- und AIMS- Standards und führt am Strand und an den schönsten Stellen Medulins vorbei.
Nel centro sportivo di Medolino tutto è su misura per gli sportivi. Questo lo possono confermare anche i numerosi partecipanti della tradizionale gara Road Race Medulin Riviera 10 K. Il percorso di gara è realizzato secondo gli standard e le proposizioni IAAF e AIMS e attraversa le parti più belle in riva al mare di Medolino.
  10 Hits www.fnfa.ca  
Rising star Alexandra Wester (ASV Köln), who leapt 6.72m in Düsseldorf, the third-best jump in an IAAF tournament this year, will head a German trio that includes Xenia Stolz (Wiesbadener SV) and Melanie Bauschke of LAC Olympia 88 Berlin.
Mit der Britin Shara Proctor reist die amtierende Vize-Weltmeisterin und britische Rekordhalterin nach Berlin. Weitere internationale Starterinnen sind Erica Jarder (Bestweite 6,71 Meter, Schweden) und Chantel Malone (6,45 Meter, Britische Jungferninseln). Ein deutsches Trio wird angeführt von Shootingstar Alexandra Wester (ASV Köln), die beim Meeting in Düsseldorf 6,72 Meter und damit auf Platz 3 der Weltjahresbestenliste sprang. Xenia Stolz (Wiesbadener SV) möchte ihre erst im Januar auf 6,41 Meter verbesserte Hallen-Bestweite beim ISTAF INDOOR weiter steigern möchte. Melanie Bauschke vom LAC Olympia 88 Berlin will vor heimischem Publikum die Norm (6,75 Meter) für die Hallenweltmeisterschaften in Portland (USA) knacken.
  3 Hits www.bioradix.be  
The first Beirut Marathon was held in 2003, attracting 6,000 participants, and soon becoming a globally acclaimed event. In 2009, the marathon received accreditation from the International Association of Athletics Federation (IAAF), and in 2016 attracted over 47,000 participants from 104 countries.
تم إطلاق أول نسخة من ماراثون بيروت في عام 2003، واستقطب 6 آلاف مشارك، وسرعان ما غدا الماراثون حدثاً عالمياً مرموقاً. في عام 2009، حصل الماراثون على اعتماد من الاتحاد الدولي لألعاب القوى، وفي عام 2016، نجح في استقطاب أكثر من 47 ألف مشارك من 104 دول. كما حظي بتقدير المنظمات المرموقة في مختلف أنحاء العالم، حيث منحه الاتحاد الدولي للصحافة الرياضية جائزة قوة الرياضة لعام 2010، وحصل على جائزة "الرياضة من أجل الخير" من أكاديمية Laureus في عام 2010، وتلقت مي الخليل دعوة للتحدث عن مشروع ماراثون بيروت  في مؤتمر تيد العالمي الشهير في إدنبره، اسكتلندا في عام 2013.
  www.bankofgreece.gr  
Moreover, IETA issued the following commemorative circulation coins: 1994: two 50-drachma coins of the Greek Parliament for the 150th anniversary of constitutional life (Dimitrios Kallergis and Ioannis Makrygiannis); 1997: 100-drachma coin for the 6th IAAF World Championship in Athletics; 1998: 100-drachma coin for the 13th World Basketball Championship; 1998: two 50-drachma coins for the Rigas Pheraios year and the Dionysios Solomos year.
Επίσης, στο ΙΕΤΑ εκδόθηκαν και τα ακόλουθα αναμνηστικά κέρματα κυκλοφορίας: 1994, δύο κέρματα 50 δραχμών της Βουλής των Ελλήνων για τα 150 χρόνια Συνταγματικού Βίου, με τον Δημήτριο Καλλέργη και τον Ιωάννη Μακρυγιάννη. 1997, κέρμα 100 δραχμών για το 6ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Στίβου. 1998, κέρμα 100 δραχμών για το 13ο Πρωτάθλημα Καλαθοσφαίρισης. 1998, δύο κέρματα των 50 δραχμών για το έτος Ρήγα Φεραίου και Διονυσίου Σολωμού. 1999, δύο των 100 δραχμών, ένα για το 45ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Ελληνορωμαϊκής Πάλης και ένα για το 70ό Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Άρσης Βαρών Ανδρών και το 13ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Άρσης Βαρών Γυναικών. Οι εκδόσεις αυτές φιλοτεχνήθηκαν από τους Β. Σαμπατάκο, Ν. Νικολάου, Μ. Αντωνάτου, Γ. Σταματόπουλο και Α. Μιχελιουδάκη.
  2 Hits www.president.am  
President Serzh Sargsyan received today the leadership of the International Athletics Federation and Association of the Balkan Athletic Federations (ABAF), headed by the Vice President of the International Association of Athletics Federations (IAAF), legendary sportsman Sergei Bubka.
Президент Серж Саргсян сегодня принял руководство Международной федерации атлетики и Ассоциации федераций атлетики балканских стран во главе с вице-президентом Международной ассоциации федераций атлетики, легендарным спортсменом Сергеем Бубкой.
Նախագահ Սերժ Սարգսյանն այսօր ընդունել է Աթլետիկայի միջազգային ֆեդերացիայի և Բալկանյան երկրների աթլետիկայի ֆեդերացիաների ասոցիացիայի (ԲԵԱՖԱ) ղեկավարությանը՝ Աթլետիկայի ֆեդերացիաների միջազգային ասոցիացիայի փոխնախագահ, լեգենդար մարզիկ Սերգեյ Բուբկայի գլխավորությամբ:
  civisglobal.com  
This year's Rīga Marathon is included in the official event schedule of the Latvian Presidency of the Council of the European Union. It is still the first and only marathon in Northern Europe to receive the prestigious International Association of Athletics Federations (IAAF) "Bronze" label.
В этом году Рижский марафон включен в официальную программу мероприятий председательства Латвии в Совете Европейского Союза. Это по-прежнему первый и единственный марафон в Северной Европе, получивший престижную "Бронзовую" категорию Международной ассоциации легкоатлетических федераций ( ИААФ).
  2 Hits euroradio.by  
Euroradio: There has been no information about the situation with Nadzeya Ostapchuk who had her London Olympics gold over the past seven months. Why does it take so long to disqualify? We have regularly contacted IAAF but they are keeping silence. Our Athletics Federation does just the same.
Еўрарадыё: Па сітуацыі з Надзеяй Астапчук, у якой забралі алімпійскае золата Лондана, няма інфармацыі цягам сямі месяцаў. Чаму рашэнне наконт дыскваліфікацыі прымаецца так доўга? Рэгулярна звязваемся з IAAF, там маўчаць. Наша лёгкаатлетычная федэрацыя робіць тое ж самае.
  8 Hits www.sc.qa  
With outstanding facilities and first-rate transport connections, this arena can look forward to hosting top-level football fixtures and headline international sporting events for years to come. The 2019 IAAF World Athletics Championships are already lined up to take place here, a symbol of this venue’s well-established global reputation.
بتجهيز كل من مؤسسة أسباير زون واللجنة العليا للمشاريع والإرث استاد خليفة الدولي لاستضافة البطولة، قدّمت هاتان المؤسستان لقطر استاداً عالمي المستوى، حيث يكوّن مع ما يحيط به منن مرافق استثنائية، وخطوط نقل من الطراز الأول، منظومة متكاملة لاستضافة مباريات كرة القدم على أعلى مستوى، ووجهة للأحداث الرياضية الدولية لأعوام قادمة. سيستضيف استاد خليفة الدولي منافسات بطولة العالم لألعاب القوى ٢٠١٩، في إشارة أخرى على المكانة العالمية التي يتمتع بها هذا المكان.
  belraiwiki.health.belgium.be  
This year's Rīga Marathon is included in the official event schedule of the Latvian Presidency of the Council of the European Union. It is still the first and only marathon in Northern Europe to receive the prestigious International Association of Athletics Federations (IAAF) "Bronze" label.
В этом году Рижский марафон включен в официальную программу мероприятий председательства Латвии в Совете Европейского Союза. Это по-прежнему первый и единственный марафон в Северной Европе, получивший престижную "Бронзовую" категорию Международной ассоциации легкоатлетических федераций ( ИААФ).
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Her awards include the IAAF World Athlete of the Year 2010 and two European Athlete of the Year Trophies (2007 and 2010). She is currently the Croatian record holder.
Elle a remporté le trophée IAAF de l'athlète de l'année en 2010 et a été sacrée deux fois athlète européenne de l'année (en 2007 et 2010). Elle est actuellement détentrice du record de Croatie.
Vom Weltleichtathletikverband wurde sie zur Weltleichtathletin 2010, vom Europäischen Leichtathletikverband zu Europas Leichtathletin des Jahres 2007 und 2010 gekürt. Außerdem ist sie kroatische Rekordhalterin in ihrer Disziplin.
Entre sus logros, recibió en 2010 el premio Atleta Mundial del Año 2010 de la IAFF y, por dos veces, el premio Atleta Europea del Año (2007 y 2010). Actualmente, ostenta la plusmarca nacional croata.
Tra i riconoscimenti ricevuti, sono da menzionare quello di atleta dell’anno IAAF 2010 e quelli di atleta Europea dell’anno 2007 e 2010. Blanka detiene il record croato di salto in alto.
Entre os prémios recebidos incluem-se o Atleta Mundial do Ano 2010 da IAAF e dois Troféus de Atleta Europeu do Ano (2007 e 2010). É atualmente detentora do recorde croata.
Στα βραβεία της συγκαταλέγονται το Βραβείο Παγκόσμιου Αθλητή της Χρονιάς 2010 της IAAF, και δύο βραβεία Ευρωπαίου Αθλητή της Χρονιάς (2007 και 2010). Σήμερα κατέχει το ρεκόρ Κροατίας.
In 2010 werd ze door het IAAF uitgeroepen tot Beste Atlete van het jaar en in 2007 en 2010 werd ze Europees Atlete van het jaar. Het huidige Kroatische record staat op haar naam.
Сред наградите, които печели, са Атлет на годината“ на Международната лекоатлетическа федерация за 2010 г. и два пъти „Европейски атлет на годината“ (за 2007 и 2010 г.). Понастоящем тя е носителка на националния рекорд на Хърватия във високия скок.
Među brojnim nagradama koje je osvojila su i Nagrada za sportašicu 2010. godine po izboru IAAF-a i dvije nagrade za europsku sportašicu godine (2007. i 2010.). Trenutno je nositeljica hrvatskog državnog rekorda.
Mezi ceny, které získala, patří Atlet světa IAAF roku 2010 a dva tituly Evropský atlet roku (2007 a 2010). V současné době je držitelkou chorvatského rekordu.
Derudover har hun modtaget priserne IAAF World Athlete i 2010 og European Athlete of the Year to gange (i 2007 og 2010). Hun er i øjeblikket indehaver af den kroatiske rekord i disciplinen.
Tema autasude hulgas on Rahvusvahelise Kergejõustikuliidu maailma parima sportlase tiitel (2010) ja kaks Euroopa aasta sportlase karikat (2007 ja 2010). Hetkel on ta Horvaatia rekordiomanik.
Hän on saanut Kansainvälisen yleisurheiluliiton IAAF:n vuoden urheilija -tunnustuspalkinnon vuonna 2010 ja Euroopan vuoden urheilija -palkinnon kaksi kertaa (vuosina 2007 ja 2010). Hän myös pitää hallussaan tämänhetkistä Kroatian ennätystä.
2010-ben a Nemzetközi Atlétikai Szövetség (IIAF) az év atlétájának választotta, ezen kívül 2007-ben és 2010-ben is elnyerte az év európai atlétája címet. Jelenleg ő a horvát csúcstartó.
2010 m. ji taip pat pelnė Tarptautinės lengvosios atletikos federacijų asociacijos Pasaulio metų lengvaatletės apdovanojimą, o 2007 ir 2010 m. – Europos metų lengvaatletės įvertinimą. Šiuo metu jai priklauso Kroatijos rekordas.
Wśród zdobytych przez nią nagród można wymienić tytuł Lekkoatlety Roku IAAF w roku 2010 oraz dwa tytuły Europejskiego Lekkoatlety Roku (2007 i 2010). Obecnie jest rekordzistką Chorwacji.
Printre premiile sale se numără titlul de atlet al anului 2010, decernat de Federația Internațională de Atletism, și două trofee de atlet european al anului (în 2007 și 2010). În prezent, ea deține recordul în Croația.
Je prejemnica nagrade Mednarodne atletske zveze (IAAF) za najboljšo svetovno atletinjo leta 2010 in dveh nagrad za najboljšo evropsko atletinjo leta (2007 in 2010). Je trenutna hrvaška rekorderka.
Hon har även tilldelats internationella friidrottsförbundets IAAF:s utmärkelse som årets idrottare 2010 och två gånger har hon blivit utsedd till årets idrottare i Europa (2007 och 2010). Blanka innehar för närvarande Kroatiens nationsrekord i höjdhopp för damer.
) 2010. gada Pasaules labākā atlēta balvu un divas Eiropas Gada atlēta balvas (2007. un 2010. gadā). Patlaban viņa ir Horvātijas rekordiste.
Hija rebħet it-Trofew għall-Aqwa Atleta tad-Dinja tal-IAAF fis-sena 2010 u żewġ Trofej għall-Atleta Ewropea tas-Sena (2007 u 2010). Fil-preżent hi għandha r-rekord Kroat.
Áirítear Gradam Lúthchleasaí an Domhain na Bliana 2010 de chuid IAAF agus dhá Chorn as ucht gurbh í Lúthchleasaí na hEorpa í in 2007 agus in 2010 i measc na ngradam a bronnadh uirthi. Is léi curiarracht na Cróite faoi láthair.
  3 Hits www.korpinen.com  
Wayde Van Niekerk and Mutaz Essa Barshim: two names associated with world-class track and field performances. They'll shortly be competing at the Olympic stadium in London for the IAAF World Championships.
Wayde Van Niekerk et Mutaz Essa Barshim: ces noms vous évoquent l’exploit ? Vous les retrouverez bientôt au stade olympique de Londres pendant les championnats du monde d’athlétisme. A leurs poignets, la RM 67-02 Sprint et la RM 67-02 High Jump, versions sportives de la RM 67-01.
  8 Hits rio2016.com.br  
IAAF Certification
Alfombra sintética
Largura: 25m
  2 Hits www.wcva.org.uk  
Some event volunteering highlights are captured on this video about the Extra Milers who volunteered at the IAAF Cardiff World Half Marathon Championships
Mae rhai o uchafbwyntiau gwirfoddoli mewn digwyddiadau i'w gweld yn y fideo hwn am yr Extra Milers a wirfoddolodd ym Mhencampwriaethau Hanner Marathon y Byd IAAF Caerdydd.
  14 Hits www.deomercurio.be  
"Let me compete in Rio." Russian Olympic gold medalist and 7-time world pole vault champ makes last-ditch plea to IAAF
Lassen Sie mich in Rio konkurrieren. Russische Olympiasiegerin und 7-malige Welt Stabhochsprung-Champion macht letzter verzweifelter Appell an IAAF
  13 Hits www.afromix.org  
Uganda: IAAF Championships - Last Man Standing
Afrique: Mondiaux - Aregawi en or, la Kényane Obiri en bronze sur 1500m
  abudhabievents.ae  
The 2017 Striders Half Marathon and 10K features a fast mostly flat picturesque IAAF measured course around the iconic Yas Island key landmarks.
السباق السنوي “أبوظبي سترايدرز” لنصف الماراثون وجري الـ10 كلم يعود مجدداً، حيث ينطلق من حديقة ياس ووترورلد المائية عبر مسار سريع مسطّح معتمد وفق مقاييس الاتحاد الدولي لألعاب القوى.
  www.cadama.it  
Lucas Ferrer, appointed as a member of the inaugural IAAF Disciplinary Tribunal
Lucas Ferrer ha sido nombrado miembro del Tribunal Disciplinario de la Federación Internacional de Atletismo
  www.acoa-apeca.gc.ca  
12th IAAF World Junior Championships
12e Championnats du monde d'athlétisme de l'IAAF
  2 Hits www1.gnb.ca  
– Attends the IAAF World Junior Championships, Moncton
- Assiste aux Championnats mondiaux juniors d'athlétisme de 2010 à Moncton
  15 Hits www.wada-ama.org  
» 2005 IAAF World Championships
» Championnats du monde 2005 de l'IAAF (en anglais)
  parl.gc.ca  
SOR/2003-220 — 3rd IAAF World Youth Championships in Athletics Remission Order;
DORS/2003-220 — Décret de remise visant les 3es Championnats du monde d'athlétisme jeunesse de l'IAAF;
  3 Hits www.gnb.ca  
Four New Brunswickers qualify for IAAF championships (10/07/07)
Quatre Néo-Brunswickois se qualifient pour les Championnats de l'IAAF (10/07/07)
  www.stadefrance.com  
Built to host the 1998 FIFA World Cup, Stade de France turned into a mythical venue when France won the World Cup Final there against Brazil. Since then, Stade de France has hosted the most prestigious sporting events: Champions League finals, IAAF World Championships, Rugby World Cup and, the UEFA Euro 2016.
Construit pour la Coupe du Monde de football, le Stade de France devient mythique quand la France y remporte la Coupe du Monde de Football en finale face au Brésil. Depuis, le Stade de France accueille les événements sportifs les plus prestigieux : finales de Champions League, Championnats du Monde d'Athlétisme, Coupe du Monde de Rugby et l'Euro 2016 de football.
  6 Hits arabic.euronews.com  
Brad Walker of the U.S. competes in the men’s pole vault qualifying round during the IAAF World Athletics Championships at the Luzhniki stadium. REUTERS/Kai… 10/08/2013
L’américain Brad Walker lors des qualificatifs de la perche messieurs au stade Luzhniki de Moscou 10/08/2013
Der US-Amerikaner Brad Walker beim Stabhochsprung während der Leichtathletik-Weltmeisterschaften im Moskauer Luschniki-Stadion. REUTERS/Kai Pfaffenbach 10/08/2013
Brad Walker, de los EE.UU.,compite en salto con pértiga en la ronda de clasificación masculina durante el Campeonato Mundial de Atletismo de la IAAF en el… 10/08/2013
Brad Walker della squadra statunitense nel corso delle qualifiche della gara di salto con l’asta allo stadio Luzhniki. REUTERS/Kai Pfaffenbach 10/08/2013
Manifestações este sábado em vários pontos do globo contra as novas leis anti propaganda gay na Rússia. No dia da abertura dos Campeonatos do Mundo de… 11/08/2013
برايات تحمل ألوان قوس قزح ومكبرات الصوت والهتافات بأن “الحبَّ ليس جريمة“، عشرات المتعاطفين مع المثليين جنسيا نظموا تجمعا مساء السبت قرب السفارة الروسية في تل… 11/08/2013
Ο πατέρας του πρώην υπαλλήλου της Εθνικής Υπηρεσίας Πληροφοριών των Ηνωμένων Πολιτειών, Έντουαρντ Σνόουντεν, απέκτησε βίζα και θα τον επισκεφθεί στη… 12/08/2013
Egyre nagyobb nemzetközi felháborodás kíséri a homoszexuális propaganda betiltásáról szóló orosz törvényt. Az elmúlt napokban több európai nagyvárosban is… 11/08/2013
Rusya’nın başkenti Moskova’daki Luzhniki Stadı’nda düzenlenen Dünya Atletizm Şampiyonası’nda ABD’li atlet Brad Walker erkekler sırıkla atlama eleme turunda… 10/08/2013
Американець Бред Вокер стрибає з шестом у кваліфікаційному раунді на Чемпіонаті світу з легкої атлетики на стадіоні “Лужнікі”. 10/08/2013
  www.tenmacorp.co.jp  
Marathon of Venice is an internationally known marathon competition held annualy in the month of October. It is recognized certified by the IAAF Silver Label, which covers the Olympic stardard distance of 42.195 km.
La Maratona di Venezia è l'evento di corsa internazionale della distanza olimpica ufficialmente riconosciuta di Km 42,195, è la competizione più classica della disciplita atletica leggera. Questo evento sportivo è globalmente celebre e certificato Silver Label dalla federazione IAAF.
  www.cces.ca  
IAAF (Athletics)
IAAF (athlétisme)
  4 Hits www.weew-design.com  
IAAF World Cross Country Championships won gold in 2009
•Bupa Great North Run: terminó segundo en el 2008.
•Bupa Great North Run: va acabar segon en el 2008.
  visualrian.ru  
#2261348 08/10/2013 2013 IAAF World Championships. Day One. Evening session Athletes during the final round of the men's 10000m race at the World Athletics Championships in Moscow.
#2261348 10.08.2013 Легкая атлетика. Чемпионат мира. 1-й день. Вечерняя сессия Спортсмены в финальном забеге на 10000 м среди мужчин на чемпионате мира по легкой атлетике в Москве.
  3 Hits www.oecm.mc  
—Helmut Digel (via IAAF)
– Helmut Digel (über IAAF)
  www.tjf.or.jp  
The Namba area is swept up in IAAF World Championship fever.
정말 분위기 잘 띄우는 오사카 사람. 가만있어도 피사체가 찾아온다!
  www.paveikslai.lt  
12th IAAF World Championships in Athletics berlin 2009
12. IAAF Leichtathletik WM 2009 in Berlin: Robert Harting holt Gold!
  englishclub.md  
Almaty Marathon tracks are certified according to the rules of AIMS and IAAF and have category "B".
Трассы Алматы Марафона сертифицированы согласно правилам AIMS и IAAF и имеют категорию “B”.
Алматы Марафонының тас жолдары AIMS және IAAF ережелеріне сай сертификатталған және “B” дәрежесіне ие.
  www.visitberlin.de  
In 2006, the Olympic stadium was used for the football World Cup and in 2009 the 12th IAAF World Championships in Athletics took place here as well. Every spring final round of the DFB Cup is also played here.
Im Jahr 2006 war das Olympiastadion Spielort und Endspielort der Fußball-Weltmeisterschaft. 2009 fand hier die 12. IAAF Leichtathletik WM statt. Regelmäßig im Frühjahr wird hier zudem das Finale um den DFB-Pokal ausgetragen.
  tokyo2020.jp  
The legendary sprinter has a strong affinity for Tokyo, where he said he ran "the best race of my life" in setting the 100-metre world record during the 1991 IAAF World Championships in Athletics at the stadium.
Le sprinteur de légende a une affinité particulière avec Tokyo où il a, d’après lui, couru « la meilleure course de [sa] vie » lors de son 100 mètres record sur la piste du Stade National.
  2 Hits www.mhd.org.tr  
Licensed for a Federation of Athletics affiliated to the IAAF (International Association of Athletics Federations). You can search the Federation in your country here. These athletes only need to fill in and sign a self-declaration of their membership (form download)
oder Hobbyläufer/innen im Besitz des sportärztlichen Zeugnisses für Leichtathletik lt. Art.5-D.M.18.2.1982. Diese Läufer müssen auch Inhaber einer Runcard (30,00 Euro) oder Mountain & Trail zum Preis von 10,00 Euro sein, Informationen unter www.runcard.com (Kopie der Runcard und sportärztliches Zeugnis vorweisen)
  www.audiquattroskicup.com  
The IAAF Does Not Forget the Great Ones
Serie Nacional: Precisiones del calendario
  griis.ca  
The International Association of Athletics Federations (IAAF) certified its newest circuit last year. It now integrates the global marathon calendar (which gives runners many points). For this reason, it is a qualifying competition for the Olympics and worldwide championships.
Se você é um fã ferrenho, pode acompanhar esse que é um dos grandes eventos esportivos dessa modalidade, conhecido como ATP de Buenos Aires, ou Argentina Open. Não dá pra perder, né? Se não estiver pela cidade em fevereiro, você também pode visitar alguns locais para treinar ou assistir partidas, como o Estádio Mary Terán de Weiss ou o Parque Roca.
  www.czech.cz  
In spite of its short history, the race is ranked among the most prestigious marathon races in the world, and in 2010 the International Association of Athletics Federations (IAAF) awarded PIM with the golden seal designed for the 17 best-quality city marathons.
El Maratón Internacional de Praga es conocido también por la abreviatura PIM (Prague International Marathon), es un maratón que se fundó en el año 1995. Se realiza cada año en las calles de Praga en diferentes etapas. A pesar de su corta historia, este maratón pertenece a uno de los más prestigiosos de su clase en el mundo y en el año 2010 obtuvo la marca de oro por la Federación Atlética Internacional (IAAF), que reciben los 17 maratones urbanos de más calidad.
Pražský mezinárodní maraton, známý také pod zkratkou PIM (Prague International Marathon), je maratonský závod založený v roce 1995. Koná se každoročně v ulicích Prahy v několika etapách. I přes svou krátkou historii se závod zařadil mezi nejprestižnější svého druhu na světě a Mezinárodní atletickou federací (IAAF) mu byla v roce 2010 udělena zlatá známka, kterou drží 17 nejkvalitnějších městských maratonů.
  www.brightcove.com  
In conjunction with Tokyo Broadcasting System, PRESENTCAST recently distributed full-screen, broadcast-quality video highlights from the 12th IAAF World Championships in Athletics held in Berlin this year.
The press releases contained in this section of the website are provided for historical purposes only. The information contained in each press release is accurate only as of the date each press release was originally issued. Brightcove disavows any obligation to update the information contained in such press releases after the date of their issuance.
  www.hihostels.com  
The committee is also preparing various events such as IAAF (International Association of Athletics Federations) World Championships in Daegu 2011, EXPO 2012 Yeosu Korea, 2010 F1 KOREAN GRAND PRIX, Hallyu (Korean Wave) Dream Festival, Korea Food Festival, and the 6th Busan World Fireworks Festival.
Le comité prépare également plusieurs événements tels que les Championnats du monde IAAF d’athlétisme à Daegu en 2011, l’EXPO 2012 Yeosu Korea, le GRAND PRIX DE FORMULE 1 DE CORÉE 2010, le festival Hallyu (une vague coréenne), le festival de la gastronomie coréenne et le 6ème festival pyrotechnique international de Busan. Pour en savoir plus, rendez-vous sur Visit Korea Year
Außerdem stehen zahlreiche Veranstaltungen auf dem Programm: die Leichtathletik-Weltmeisterschaft 2011 in Daegu, die EXPO 2012 in Yeosu, Großer Preis von Korea 2010 (Formel 1), Hallyu Dream Festival (koreanische Popmusik), Korea Food Festival und das 6. Feurwerksfestival in Busan. Weitere Informationen findet ihr auf Visit Korea Year.
El comité también está preparando varios eventos como el Campeonato del Mundo de IAAF (International Association of Athletics Federations) 2011 en Daegu, la EXPO 2012 Yeosu Korea, el GRAND PRIX DE FORMULA 1 COREA 2010, el Festival Sueño Hallyu (Ola coreana), el Festival de Comida Coreana y el 6º Festival Busan de Fuegos Artificiales del Mundo. Para más información, consulta Año Visita Corea
  berriztu.net  
[A] Wallace Williams running in IAAF World Cross-Country Championships in Meadowlands, New Jersey 1984
Head gates Dominican canal d'irrigation, Pedernales near Anse-à-Pitres
  2 Hits brasserielesolferino.fr  
In 2003, IAAF also chose LAD experts to organize and run blood tests for international athletics during various World Championships. The first round of tests were carried out during the 2003 World Cross Country Championship in Lausanne-La Broye in and during the 2003 Track World Championship in Paris.
En 2003, L’IAAF envoie également des experts du LAD pour les contrôles sanguins mis en place dans l’athlétisme international lors des Championnats du Monde. Ils sont tout d’abord introduits dans les Championnats du monde de Cross organisés par Lausanne-La Broye en 2003, ainsi que dans les Championnats du monde sur piste à Paris. Par la suite, le LAD offre son expertise lors de plusieurs événements internationaux d’envergure : les Championnats du Monde de cyclisme dès 1997, l'EURO 2004 au Portugal, les Jeux Olympiques d’Athènes 2004, Championnats du Monde IAAF 2005 à Helsinki, Osaka 2007, les Jeux Olympiques de 2006 à Turin pour la méthode de détection de la transfusion homologue mise au point par le LAD. De plus, le LAD est nommé le laboratoire officiel pour l'EURO 2008 organisé par la Suisse et l’Autriche.
  www.hb-festzelt.de  
As the Athletics & Recreation Manager, Martine sits on the USports Equity Committee and the Atlantic University Sport Scheduling & Sport Committee. Since 2009, Martine has also been involved with Team Canada at both Summer Universiade Games held in Serbia and Russia, and the 2010 IAAF World Junior Track and Field Championships.
Martine LeBlanc de Moncton, au Nouveau-Brunswick, possède 14 années d’expérience dans le sport, acquises à l’Université de Moncton. Elle est également présidente crosscountry/athlétisme à Sport universitaire de l’Atlantique. À titre de gestionnaire du sport et des loisirs, Martine siège au comité sur l’équité USports et au comité du calendrier et du sport de Sport universitaire de l’Atlantique. Depuis 2009, Martine s’implique également auprès de l’Équipe Canada à l’Universiade d’été tenue en Serbie et en Russie et au championnat du monde d’athlétisme junior 2010 de l’IAAF. Auparavant, en tant qu’athlète, Martine a été membre de l’équipe de hockey de l’Université de Moncton et elle a représenté l’équipe NB de tennis aux Jeux du Canada 1997.
  www.christianscience.com  
This sealed athletics track is suitable for indoor and outdoor top sports events like (inter)national championships and Olympic Games. The system meets the strictest international sports-technical requirements as defined by the IAAF.
Deze waterdichte atletiekbaan is geschikt voor in- en outdoor topsportevenementen zoals (inter)nationale kampioenschappen en Olympische Spelen. Het systeem voldoet aan de hoogste internationale sporttechnische eisen zoals door de IAAF gedefinieerd. Deze baan is spike bestendig. En: naadloos, duurzaam, vloeistofdicht, onderhoudsarm en in situ gelegd door eigen specialisten.
  2 Hits www.azerbaijans.com  
In 1996 the issue of transition from Asia to Europe was raised. Due to lack of time the matter of membership of EAA was not solved until the congress of the International Association of Athletics Federations (IAAF) in 1997.
La question sur le passage de l’Asie à l’Europe a été éliminée en 1996. A cause du manque de temps, la question sur l’adhésion à l’Association des Fédération d’Athlétisme n’a pas pu être résolue jusqu’au Congrès de l’Association des Fédérations Internationales d’Athlétisme réalisé en 1997. Pour cette raison, la Fédération d’Athlétisme d’Azerbaïdjan n’a participé qu’aux concours organisés en Asie. La Fédération d’Azerbaïdjan a participé à l’Association des Fédérations d’Athlétisme dans le Congrès de l’Association des Fédérations Internationales d’Athlétisme réalisé en 1998 à la ville de Séville en Espagne.
Hay otros los detentores del record en Europa y Mundo. Pero a partir de los finales del año 1980 este deporte desapareció en el país. En estos años muchos especializados abandonaron el país. Los deportistas ya no interesaban en el deporte.
В 1996 году стал вопрос перехода из Азии в Европу. Из-за нехватки времени вопрос о членстве в ЕАА до конгресса Международной Ассоциации Федерация Атлетики, проведенного в 1997 году, не был решен. Поэтому до 1998 года АФФА участвовала в азиатских соревнованиях. На конгрессе МФА, состоявшемся в 1999 году в городе Севилья (Испания), Азербайджанская Федерация стала членом ЕАА.
1996’da Asya’dan Avrupa’ya geçiş sorunu ortadan kaldırılmıştır. Zaman azlığı nedeniyle Uluslararası Atletizm Federasyonları Birliğinin (IAAF) 1997’de gerçekleştirilmiş kongresine dek EAA üyeliği sorunu çözülmemiştir. Buna göre de AAF 1998’e dek Asya çapındaki yarışmalara katılmışlardır. 1999’da İspanya’nın Sevilya kentinde yapılan IAAF Kongresinde Azerbaycan federasyonu da EAA’ya katılmıştır.
  www.sponsorise.me  
Blocked by a few injuries, I had to wait until summer 2015 to regain my level and become champion of France Elite 3000 m steeplechase the 10th of July in Villeneuve d'Ascq. August 1 in Ninove, I realized the level of performance required to participate in the World Championships and IAAF 9'35"56 minima (9'45) for the Rio Olympic Games.
Bloquée par quelques blessures, j’ai dû patienter jusqu’à l’été 2015 pour retrouver mon niveau et devenir championne de France Elite du 3 000 m steeple le 10 juillet à Villeneuve d’Ascq. Le 1er août à Ninove, j’ai réalisé le niveau de performance requis pour participer aux championnats du Monde en 9’35’’56 et minimas IAAF (9’45) pour les Jeux Olympique de Rio. Cette performance fait de moi la 4ème française de l’histoire sur la distance, et la meilleure depuis Sophie Duarte, détentrice du record de France en 2009 et c’est désormais ce qui m’a permis de rentrer parmi les meilleures mondiales et de lancer mon projet olympique. En participant, vous contribuez à m’aider dans ma préparation en vue de me qualifier pour les jeux Olympiques de Rio qui auront lieu en août 2016, et je vous en remercie du fond du cœur. Hormis les Jeux Olympiques il y aura de nombreuses grandes compétitions cette année, des meetings réputés mais aussi les championnats d’Europe à Amsterdam en juillet. Une aide lors de cette année est essentielle car j'ai effectué beaucoup de stages de préparation à différents endroits dans le monde : Portugal en octobre, Afrique du Sud en janvier, Kenya en février-mars et Maroc en avril afin de me confronter aux meilleures mondiales et d’optimiser les conditions matérielles et climatiques pour progresser avant de débuter cette saison. Une préparation optimale passe aussi par un accompagnement important au niveau du suivi médical afin d’éviter les blessures, c’est pourquoi il est essentiel d’avoir un suivi alimentaire et psychologique méticuleux, des aides à la récupération (massages, ostéopathie, bain froid, sauna…)
  www.romaeterna.org  
IAAF World Championships in Athletics-London, Great Britain & N.I.
兼 第16回世界陸上競技選手権大会(2017/ロンドン)女子マラソン代表選手選考競技会
겸 제16회 세계육상선수권대회(2017/런던) 여자마라톤 국가대표 선발전
  2 Hits www.ottawatourism.ca  
The Ottawa Marathon and Ottawa 10K are both designated Silver Label IAAF events by the International Amateur Athletic Federation (IAAF).
Le Marathon d’Ottawa et le 10K d’Ottawa sont tous les deux désignés comme des courses sous étiquette argent de l’IAAF sanctionnées par la International Amateur Athletic Federation (IAAF).
  www.if-ic.org  
- IAAF Diamond League
, de Andrew Lang (1889-1910)
  www.maindruphoto.com  
In 1989 “Silver Plate” IAAF for the World Marathon Cup.
Nel 1994 “Medaglia d’oro di benemerenza” dell’Amministrazione Provinciale di Brescia.
  3 Hits www.visitturku.fi  
The competition has been approved to be a part of the IAAF Hammer Throw Challenge series.
Лучший день для болельщика: Стадион имени Пааво Нурми будет наполнен отечественными и международными звездами легкой атлетики.
Idrottstävlingen har godkänts att vara en del av IAAF Hammer Throw Challenge-serien.
  www.theatrecorona.ca  
European Championships: IAAF maintains Russia's athletics ban over doping
Vicaut, la malédiction continue https://t.co/eCHK9JjpeG pic.twitter.com/SxsWx9qZ8R
  2 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
IAAF World Championships
5. 20 – Geistig Behinderte
  2 Hits www.latsis-foundation.org  
third place worldwide for the pole vault athlete Nikoleta Kyriakopoulou Nikoleta Kyriakopoulou won the third place in the IAAF World Championships Beijing, “flying” over the 4.80m in pole vault. Her hard work and perseverance makes us proud to walk with her during her preparation for the next Olympics.
11.06.2015 Δυο ΘεσειΣ ΜερικηΣ ΑπασχολησηΣ προσφερει το ΚοινωφελεΣ Ιδρυμα Ιωαννη Σ. Λατση, για τιΣ βιβλιοθηκεΣ τηΣ ΑμερικανικηΣ ΣχοληΣ Κλασικων Σπουδων (Blegen και Γενναδειο) 2015-2016 Προθεσμία Υποβολής Αιτήσεων: 15 Ιουνίου 2015 Το Κοινωφελές Ίδρυμα Ιωάννη Σ. Λάτση προσφέρει δύο θέσεις μερικής απασχόλησης για τις βιβλιοθήκες της Αμερικανικής Σχολής Κλασικών Σπουδών (Blegen και Γεννάδειο) σε νέους βιβλιοθηκονόμους προκειμένου να αναπτύξουν τις καταλογογραφικές τους δεξιότητες,...
  www.zoneumidetoscane.it  
IAAF Gold Label Road Race, the Standard Chartered Hong Kong Marathon 2016, was held on 17th January 2016, the tournament attracting more than 74,000 entrants from around the world. Among the team representing Macao Polytechnic Institute alumnus Wang Kun was 1st runner up in the Half Marathon Challenge Men’s Overall and Men’s Senior Category while alumnus Iao Kuan Un won 1st runner up in the Men’s Master category, their achievements bringing great honour to MPI and Macao.
2016年6月30日至7月1日,正值澳門理工與歐盟委員會合作屆滿十年之際,澳門理工學院代表團訪問了位於比利時布魯塞爾的歐盟委員會。歐盟口譯總司司長賀爾哲博士(Florika Fink-Hooijer)、翻譯總司司長莫吉爾遜先生(Filip Majcen)、歐盟口譯司葡萄牙語言組組長華安娜女士(Anabela Frade)、翻譯辦公室主任、澳門培訓班主任賈特雲女士(Etelvina Gaspar)、翻譯總司葡萄牙語言組組長桂達妮女士(Cristina de Greter)、有關部門專家等熱情接待了澳門理工訪問團。
  www.restaurants-montecarlo.com  
Friday 21 July from 7 pm to 10 pm Stade Louis II : 2017 Herculis International Athletics Meeting - IAAF Diamond League organised by the Monegasque Athletics Federation
Lundi 17 juillet, à 21h30 Fort Antoine : Saison 2017 du Théâtre du Fort Antoine, "Parlons d'autre chose" de Léonore Confino par Le Collectif Birdland, organisée par la Direction des Affaires Culturelles de Monaco
Domenica 16 luglio, alle 21,30 Palazzo del Principe, Corte d'Onore : Concerto sinfonico dell'Orchestra Filarmonica di Monte-Carlo sotto alla direzione di Kazuki Yamada con Véronique Gens, soprano. In programma: Hector Berlioz e Nikolai Rimsky-Korsakov
  3 Hits inkubatorius.lt  
Aspetar provides medical support to IAAF Diamond League 2018 athletes for eighth year
سبيتار يقدم خدماته الطبية العالمية لنجوم ألعاب القوى المشاركين في جولة الدوري الماسي بالدوحة
  2 Hits about.puma.com  
One of the most celebrated athletes at the Summer Games is Jamaican sprinter Usain Bolt, who for the third time in a row won Gold medals in all three of his disciplines, achieving a “Triple-Triple” in 100m sprint, 200m sprint and 4x100m relay with his team, extending his record-breaking personal haul of IAAF World Championships gold medals to 11.
PUMA und die Athletics Association of Barbados (AAB) gehen eine neue Partnerschaft ein. Bei den Olympischen Spielen 2016 in Rio festigt Usain Bolt, der schnellste Mann der Welt, mit seinen drei Siegen über 100 und 200 Meter sowie in der 4x100-Meter-Staffel und seinen inzwischen elf WM-Goldmedaillen seinen Status als erfolgreichster Athlet aller Zeiten. Die Leistungen des Teams Jamaika, das nach Kenia den zweiten Platz im Medaillenspiegel belegte, sowie die ebenfalls von PUMA ausgerüsteten Teams Bahamas, Kuba, Grenada, Kaimaninseln, Schweiz und Dominikanische Republik sorgen für eine starke Markenpräsenz während der Wettkämpfe.
  2 Hits environ.emu.ee  
The routes, covering a distance of 10 kilometres, 21.097 kilometres (half-marathon) and 42.195 kilometres (marathon), comply with international road race (International Association of Athletics Federations ( “IAAF” and FFA)) regulations.
Le présent Règlement vient compléter les Conditions Générales de Vente de la plateforme d’inscription en ligne « A.S.O. Challenges ». La participation à l’Evènement implique l’acceptation expresse et sans réserve par chaque Participant (ci-après « le(s) Participant(s) ») des Conditions Générales de Vente d’A.S.O. Challenges, du présent Règlement et de toute consigne qui serait adressée par l’Organisateur aux Participants.
  press.visitberlin.de  
In 2006, the Olympic stadium was used for the football World Cup and in 2009 the 12th IAAF World Championships in Athletics took place here as well. Every spring final round of the DFB Cup is also played here.
Der Preis für die anderthalb stündige Tour liegt für Erwachsene bei 11 und für Kinder, die das sechste Lebensjahr überschritten haben, bei 9 €. Eine Family Card ist für 24€ zu haben, sie ist für zwei Erwachsene und drei Kinder jenseits des sechsten Lebensjahres gültig.
  www.isobekan.com  
IAAF Kids-Athletics
Version abrégée
in Französisch
Documenti per monitori
  4 Hits www.gymglish.com  
The Russian athlete has had the green light by the International Athletics Federation, IAAF, to participate in the Rio Olympics without the Russian flag. The people did not flow down and does the betrayal marked.
Il tradimento dei generali, il presidente in fuga, i carri armati nelle strade, il popolo che scende in piazza per difendere l’autocrate liberamente eletto. Potrebbe verificarsi uno scenario simile in Russia?
Arrow 1 2 3