kosovën – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      233 Results   21 Domains
  5 Hits www.redford.ch  
Hungaria mbështetë Kosovën në procesin e integrimit evropian dhe liberalizimin e vizave
Prezentacija ministarke Çitaku o liberalizaciji viznog režima u Centru za evropsku politiku u Briseluu
  46 Hits www.eeas.europa.eu  
Komisioneri Fuele viziton Kosovën për herë të dytë
Commissioner Füle visits Kosovo for the second time
  2 Hits www.bernina.com  
e) përgatit raporte për Kosovën mbi përmbushjen e obligimeve ndërkombëtare në fushën
f) Coordinate the preparation of the Kosovo Program on Gender Equality, and monitor its implementation;
  6 Hits www.pristina.diplo.de  
është partner i Zyrës Federale për Shtyp në çështjen e ruajtjes së kontakteve të medieve gjermane me Kosovën.
organisiert in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut Reisen kosovarischer Medienvertreter nach Deutschland und
partner je Vladine Savezne direkcije za štampu za održavanje kontakata sa medijima na Kosovu
  www.biciescapa.com  
Prokurori i Specializuar, Xhek Smith (Jack Smith), viziton Kosovën
Specialist Prosecutor Jack Smith visits Kosovo
Specijalizovani tužilac Džek Smit u poseti Kosovu
  www.taliscope.com  
Open Data Albania ka kryer një hulumtim lidhur me Rezervat e Arit në Republikën e Kosovës në harkun kohor 2009-2013. Nëse i referohemi rezervave të arit në terma sasior për Kosovën, sasia përllogaritur sipas njësisë matëse onz, ka pësuar rënie në
Open Data Albania has carried out a research on the gold reserves in Kosovo during the period 2009-2013. If we refer to quantitative terms, for the gold reserves in Kosovo, the amount calculated according to the measurement unit ounce, has decline
  www.fdp.ru  
Një nga projektet kryesore që të përfunduara në vitin 2009, është ndërtimi i korridoreve Durrës-Morinë që lidh Shqipërinë me Kosovën, Korridori VIII që do të lidhë me rajonet e Detit të Zi dhe Adriatikut-Jonit që do të lidhin Kroaci-Greqinë.
Albania gjennomgår store entreprenørene veiarbeid. En av de viktigste prosjektene som fullførte i 2009 er byggingen av korridorene Durres-Morine knytte Albania med Kosovo, Corridor VIII som vil knytte med Svartehavet regioner og Adriaterhavet-joniske som vil koble Kroatia-Hellas. Motorveinettverket / motorveien nettverk er fullført og nye er planlagt ferdigstilt innen 2013. På det tidspunktet vil Albania har en estimert over 700km av motorveien som knytter den med sine naboer, samt forkorte reisetiden opptil 75%.
  www.yjjmzz.com  
Termocentralet ekzistuese operojnë me teknologji shumë të vjetër, ndërsa një defekt më serioz i tyre do të përballte Kosovën me krizë energjetike, si dhe do të rriste varësinë ndaj importit, duke nxitur rrjedhimisht edhe rritjen e çmimit të energjisë.
Existing power plants operate with outdated technologies, while a serious damage made in them would result in energy crisis in Kosovo and would also increase imports, i.e. increasing the price of energy.
  www.wisthaler.com  
Ballafaqimi me të kaluarën është i rëndësishëm, e posaçërisht për shoqëritë që dalin nga konfliktet me trashëgimi të keqtrajtimit të  të  drejtave të njeriut, siç është rasti me Kosovën. Është qenësore që shoqëria Kosovare të arrijë të pajtohet me humbjet e veta dhe të jetë e aftë të vazhdojë përpara dhe ta kërkojë paqen dhe drejtësinë.
Dealing with the past is important, particularly for societies, like Kosovo, emerging out of conflicts with legacies of human rights abuses. It is vital that Kosovo society manages to come to terms with their losses and is able to move forward to seek peace and justice.
  22 Hits www.punetejashtme.gov.al  
Janë gjashtë vendet e përfshira aktualisht në formatin Ballkan Perëndimor dhe presim me padurim ditën kur Kosova do të ulet dhe në këtë tryezë si një shtet pjesëmarrës. Deri atëherë, inkurajojmë fort Kryesinë e re austriake të konsiderojë mënyrat se si kjo organizatë të mos diskutojë më për Kosovën, pa Kosovën.
It is sometimes said that there are two OSCEs: one east and another west of Vienna, or one with field operations and one without. But there is just the one, which the participating States set up long ago and run to this day by consensus. So, if the OSCE is falling short of fulfilling its promise, if we think that its potential is underutilized, we should also turn to ourselves for the answers.
  www.president.al  
Përgjatë një viti, nga janari 1998 – qershor 1999 kontribuoi si analist mbi Kosovën dhe zhvillimet rajonale në Radio Tirana. Po kështu nga marsi 1998 – mars 1999 punoi si Këshilltar në projektin e UNDP, “Mbi arsimin e fëmijëve shqiptarë nga Kosova”, e për disa muaj punoi edhe si Koordinator në Forcat Ajrore Amerikane, NATO, në Bazën e Rinasit, në Tiranë.
For more than a year, during a period stretching from January 1998 until June 1999, Mr. Konçi contributed to Radio Tirana as analyst on Kosova and regional developments. Meanwhile he worked as an Advisor to UNDP project “On the education of Albanian children from Kosova” from March 1998 until March 1999 and was employed for some months as a coordinator by the United States Air Forces and NATO at the Tirana Rinas Base.
  www.tirana.diplo.de  
Linjat e tensionit të lartë që lidhin Shqipërinë me Malin e Zi, Kosovën dhe Maqedoninë, janë financuar në pjesën më të madhe nga Qeveria Federale Gjermane. Autostradat energjitike do të kontribuojnë për një furnizim të qëndrueshëm me energji.
Die Hochspannungsleitungen, die Albanien mit Montenegro, dem Kosovo und Mazedonien verbinden, wurden in großen Teilen von der deutschen Bundesregierung finanziert. Die Stromtrassen tragen zu einer stabilen Energieversorgung bei. Dies ist eine Bedingung für weiteres Wirtschaftswachstum und eine Chance, Energie gegen Bezahlung in die Nachbarländer zu exportieren. Es gibt positive Effekte auf Umwelt- und Klimaschutz. Durch verringerte Übertragungsverluste können Stromimporte, die überwiegend aus Braunkohlestrom bestehen, reduziert werden. Nicht zuletzt werden Hunderttausende Albaner wesentlich zuverlässiger mit Strom versorgt. Unternehmen, Krankenhäuser, Schulen und staatliche Institutionen können besser arbeiten.
  www.worldbank.org  
Ky është një problem i veçantë për Kosovën dhe Shqipërinë, ku më shumë se 70 për qind e firmave në këto vende e konsiderojnë mungesën e përgjithshme të aftësive në radhët e punëmarrësve si kufizim për rritjen.
Извештајот покажува дека подобрување во вработувањето во регионот бара шесте земји да го подобрат квалитетот на нивните образовни системи. Бидејќи системот на образование не се адаптира за да одговара на барањата на работна сила, јазот на вештините започнува да ја ограничува вработеноста и на младите и на постарите работници. Ова особено е проблем во Косово и Албанија, каде повеќе од 70 проценти од компаниите во овие земји забележуваат недостаток од вештини помеѓу вработените, што преставува пречка за раст. Преку развивање систем кој ќе нуди потребни вештини потребни за нови работни места –преку акцент на аналитичките вештини над меморирањето – овие земји може да заполнат со менување на барањата на сегашниот и идниот пазар на труд. Овие подобрување може да се засилат со систем, кој нуди продолжено образование и можности за образование на возрасни.
  91 Hits www.mfa.gov.al  
Z. Edmond Panariti: Objektiv i pandryshueshëm i MPJ dhe imi personal është intensifikimi në fillim të këtij viti i lobingut që do të kryejmë për njohjet e reja të Kosovës, në koordinim me qeverinë e Kosovës. Aktualisht po punojmë për rritjen e hartës së njohjeve të reja për Kosovën.
Mr. Edmond Panariti: The immutable objective of the MFA and my own is the intensification, at the beginning of this year, of the lobbying activity for the new recognitions of Kosovo, in coordination with the Kosovo government. Currently we are working to increase the map of new recognitions for Kosovo. We are mainly focused on the Middle East countries. I have had contacts with the Minister of Foreign Affairs of Tunisia, and I have asked for Tunisia to recognize Kosovo's independence as soon as possible. We are working hard to achieve this goal. We are working with the Lebanese authorities to recognize Kosovo. Let me remind you that at the end of last year, during the contacts I had with U.S. Secretary of State Hillary Clinton, I directly asked her to influence on the Israeli authorities for the recognition of Kosovo. Therefore, I will not miss any single occasion to seek the recognition of Kosovo by those States which have not yet done so. This is the common goal of the Government of Albania and the Government of Kosovo, to reach 100 recognitions at the beginning of this year and then to continue with new recognitions, and also with Kosovo's application for the observer status at the UN, and then, with the achievement of 2/3 of UN recognitions, to aim at the full membership in this organization.
  www.seeu.edu.mk  
Më shumë se 30 vite ka punuar në arsimin e lartë, kurse paraprakisht ka qenë i angazhuar në shërbimin civil të Mbretërisë së Bashkuar. Nga viti 1994, ka shërbyer si këshilltar për reformën në arsim në Këshillin e Evropës dhe institucione të tjera ndërkombëtare në 12 shtete, përfshirë edhe Shqipërinë dhe Kosovën.
Dennis Farrington PhD was educated in England and Northern Ireland and has worked in higher education for over 30 years, previously in the UK civil service. He has been a consultant in education reform to the Council of Europe and other international bodies in 12 countries since 1994, including Albania and Kosovo, currently advising in Armenia and Ukraine, and is the author of five textbooks on higher education law. Dennis became one of the members of the SEEU International Foundation in 2000, and has worked in different capacities for SEEU since 2002. He was elected President of the University Board and Foundation in 2008 and Associate Professor in the Law Faculty in 2011. He is a Visiting Fellow at the Oxford Centre for Higher Education Policy Studies, University of Oxford, and a member of the UK-US HE Law Round Table.
Денис Фарингтон е образуван во Англија и Северна Ирска и работи во високото образование преку 30 години, претходно во граѓанска служба на Обединетото Кралство. Тој е консултант за образовните реформи во Советот во Европа и други меѓународни тела во 12 држави од 1994, вклучувајќи ги Албанија и Косово, тековно советува во Ерменија и Украина и е автор на 5 учебници за законот за високото образование. Денис стана еден од членовите на меѓународната фондација на УЈИЕ во 2000 и работеше на различни функции за УЈИЕ од 2002. Тој беше избран за претседател на Фондацијата на Одборот на Универзитетот во 2008 и вонреден професор на Правниот факултет во 2011. Тој е член на Оксфордскиот центар за студии на политиките на високото образование,во Универзитетот во Оксфорд и член на тркалезната маса за правото во високото образование на САД –ОК.