lb – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      63'338 Results   1'861 Domains   Page 8
  3 Hits www.ziboaiya.com  
In one study, the fracture resistance of denture acrylic increased by 280% with the addition of FiBER FORCE® mesh fibers at a volume of 25% by weight.[1] CST® frameworks processed in acrylic have been shown to resist forces of 405 daN (880 lb.).[1]
De plus, il a été démontré que l'ajout de fibres en verre augmente la résistance aux fractures des acryliques dentaires. Selon une étude, la résistance aux fractures d'une prothèse en acrylique a connu une augmentation de 280% avec les tresses fibrées FiBER FORCE®, à un volume de 25% par poids.[1] Les structures CST® fabriquées en acrylique ont, pour leur part, résisté à des forces de 405 daN (880 lb.).[1] Sur une extension distale de 11mm, une résistance aux fractures de 92 daN (202 lb.)[1] a été démontrée - soit trois fois ou 200% plus qu'une extension distale non renforcée. Comme les forces postérieures intraorales maximales - contrairement aux forces fonctionnelles, qui sont inférieures - se situent généralement autour de 50 daN (110 lb.)[2], les structures CST® ont démontré une robustesse physique suffisante, même en présence de forces intraorales extrêmes.
  33 Hits specialterv.hu  
12 700 kg (28 000 lb)
Acier ou Aluminium
  www.nisto-project.eu  
Ysselsteyn (LB) – the Netherlands
Ysselsteyn (LB) – Niederlande
  2 Hits www.clubislive.nl  
Supreme Scalloped Potatoes 2 lb
Rondelles de calmar panées
  3 Hits www.noordzeeboardstore.nl  
SHAUN LB
Member
  13 Hits www.baillestavy.eu  
Hopper capacity: ca. 1200 g / 2,64 lb
Trichterinhalt: ca. 1200 g / 2,64 lb
  2 Hits r-d.com.ua  
lb
фунты
  27 Hits www.pudaowines.com  
1 lb turkey ground
1 lb dinde hachée
  3 Hits www.hotellvisby.net  
User lebro_lb (5)
Użytkownik lebro_lb (5)
  7 Hits www.ricfme.org  
1/2 lb (225 g) Lafleur Smoked Ham
1/2 lb (225 g) de Jambon fumé Lafleur
  www.bluhotels.it  
1 ¼ lb minced meat (beef, pork and veal)
1 ¼ lb de viande hachée (bœuf, porc et veau)
  3 Hits www.stgallplan.org  
In addition to explaining the Rule itself, the commentary discusses a range of practices common to contemporary Carolingian monasticism, such as child oblates. The text was very popular and circulated widely in complete copies, such as Karlsruhe, LB Perg.
Hildemar war der Abt des Klosters von Civate in der Mitte des neunten Jahrhunderts. Sein Kommentar zu der Regel des Benedikt ist einer der ältesten und wahrscheinlich auf Vorträgen, die er seinen Mönchen gab basiert. Neben der Erläuterung der Regel selbst, diskutiert der Kommentar eine Reihe von Praktiken gemeinsam zeitgenössische karolingischen Mönchtums, wie Kinder-Oblaten. Der Text war sehr beliebt und verbreitet weit in vollständige Kopien, wie Karlsruhe, LB Perg. August 179 und Karlsruhe, LB Perg. August 203, und in verkürzter Form. Die Vielfalt der Formen Übertragung bedeutet, dass der Text eine moderne kritische Ausgabe fehlt und das neunzehnte Jahrhundert Editionen sind selten. Daher ist eine digitalisierte Kopie der 1880 Ausgabe von Rupert Mittermüller sofern sich hier:
  3 Hits www.apartmani-orbanic-cres.hr  
Up to 2.3 kg (5 lb): Give 1 Azodyl capsule daily.
Jusqu’à 2,3 kg (5 lb) : donner 1 capsule d'Azodyl par jour.
  23 Hits bellavista-ftan.ch  
The large cargo space in our vans is perfect for all kinds of jobs, and they offer great handling. Driving license: Class 5. Capacity: 136 kg (300 lb) single basket. All of our bucket trucks are insulated and certified.
Véhicule de transport dans sa plus simple expression, l'espace de chargement considérable de nos fourgonnettes est idéal pour des besoins de transports variés. Avec nos modèles de fourgonnettes, une expérience de conduite agréable est à portée de main. Permis : Classe 5. Capacité de chargement : 136 kg (300 lb) panier simple. Toutes nos nacelles sont isolées et certifiées. Pour voir le dépliant : cliquez ici.
  www.wedirekt.fr  
88184 lb.
4.0000 kg.
40.000 kg
40.000 kg
  www.cnsc.gc.ca  
conducting a specialist meeting on ageing management of thick walled concrete structures in October 2008, Prague, Czech Republic, with the planned publication of the proceedings; improving robustness assessment methodologies for structures impacted by missiles; thorough exchange of information on PTS Rules /Fitness for service criteria on different member countries for LTO of RPV; fatigue; plant ageing; LB LOCA redefinition / LBB break exclusion for operating and new plants; joint IAEA/NEA catalogue on nuclear facilities that have experience an earthquake.
l’organisation d’une réunion de spécialistes sur la gestion du vieillissement des structures de béton à parois épaisses en octobre 2008 à Prague (République tchèque), avec publication prévue des comptes rendus; l’amélioration des méthodes d’évaluation de la robustesse pour les structures percutées par des missiles; un échange de renseignements exhaustifs sur les règles en matière des chocs thermiques sous pression pour les critères de service de différents pays membres concernant l’exploitation à long terme des cuves de réacteur; la fatigue, le vieillissement des centrales, ainsi que la redéfinition des grandes pertes de caloporteur résultant d’une rupture et la prévention des fuites avant rupture dans les centrales en exploitation et les nouvelles centrales; un catalogue conjoint AIEA-AEN des installations nucléaires où un tremblement de terre s’est produit.
  7 Hits www.baw.de  
The BAW's Supplementary Technical Contract Conditions applicable to new hydraulic structures (ZTV-W LB 215) and to the repair of existing hydraulic structures (ZTV-W LB 219) make reference to the BAW Code of Practice "Freeze-Thaw Testing of Concrete".
Das BAW-Merkblatt "Frostprüfung von Beton" wird von den entsprechenden Zusätzlichen Technischen Vertragsbedingungen (ZTV-W) für den Neubau (ZTV-W LB 215) und die Instandsetzung (ZTV-W LB 219) von Verkehrswasserbauwerken in Bezug genommen. Auf Basis dieses Merkblattes werden Prüfungen des Frost- und des Frost-Tausalz-Widerstandes von Beton heute aber nicht nur im Geschäftsbereich des Verkehrswasserbaus, sondern auch in vielen anderen Baubereichen durchgeführt. Auch das Deutsche Institut für Bautechnik (DIBt) hat die Regelungen des BAW-Merkblattes für seine Zulassungsverfahren übernommen.
  2 Hits www.suretenucleaire.gc.ca  
conducting a specialist meeting on ageing management of thick walled concrete structures in October 2008, Prague, Czech Republic, with the planned publication of the proceedings; improving robustness assessment methodologies for structures impacted by missiles; thorough exchange of information on PTS Rules /Fitness for service criteria on different member countries for LTO of RPV; fatigue; plant ageing; LB LOCA redefinition / LBB break exclusion for operating and new plants; joint IAEA/NEA catalogue on nuclear facilities that have experience an earthquake.
l’organisation d’une réunion de spécialistes sur la gestion du vieillissement des structures de béton à parois épaisses en octobre 2008 à Prague (République tchèque), avec publication prévue des comptes rendus; l’amélioration des méthodes d’évaluation de la robustesse pour les structures percutées par des missiles; un échange de renseignements exhaustifs sur les règles en matière des chocs thermiques sous pression pour les critères de service de différents pays membres concernant l’exploitation à long terme des cuves de réacteur; la fatigue, le vieillissement des centrales, ainsi que la redéfinition des grandes pertes de caloporteur résultant d’une rupture et la prévention des fuites avant rupture dans les centrales en exploitation et les nouvelles centrales; un catalogue conjoint AIEA-AEN des installations nucléaires où un tremblement de terre s’est produit.
  2 Hits www.cnsc-ccsn.gc.ca  
conducting a specialist meeting on ageing management of thick walled concrete structures in October 2008, Prague, Czech Republic, with the planned publication of the proceedings; improving robustness assessment methodologies for structures impacted by missiles; thorough exchange of information on PTS Rules /Fitness for service criteria on different member countries for LTO of RPV; fatigue; plant ageing; LB LOCA redefinition / LBB break exclusion for operating and new plants; joint IAEA/NEA catalogue on nuclear facilities that have experience an earthquake.
l’organisation d’une réunion de spécialistes sur la gestion du vieillissement des structures de béton à parois épaisses en octobre 2008 à Prague (République tchèque), avec publication prévue des comptes rendus; l’amélioration des méthodes d’évaluation de la robustesse pour les structures percutées par des missiles; un échange de renseignements exhaustifs sur les règles en matière des chocs thermiques sous pression pour les critères de service de différents pays membres concernant l’exploitation à long terme des cuves de réacteur; la fatigue, le vieillissement des centrales, ainsi que la redéfinition des grandes pertes de caloporteur résultant d’une rupture et la prévention des fuites avant rupture dans les centrales en exploitation et les nouvelles centrales; un catalogue conjoint AIEA-AEN des installations nucléaires où un tremblement de terre s’est produit.
  2 Hits nuclearsafety.gc.ca  
conducting a specialist meeting on ageing management of thick walled concrete structures in October 2008, Prague, Czech Republic, with the planned publication of the proceedings; improving robustness assessment methodologies for structures impacted by missiles; thorough exchange of information on PTS Rules /Fitness for service criteria on different member countries for LTO of RPV; fatigue; plant ageing; LB LOCA redefinition / LBB break exclusion for operating and new plants; joint IAEA/NEA catalogue on nuclear facilities that have experience an earthquake.
l’organisation d’une réunion de spécialistes sur la gestion du vieillissement des structures de béton à parois épaisses en octobre 2008 à Prague (République tchèque), avec publication prévue des comptes rendus; l’amélioration des méthodes d’évaluation de la robustesse pour les structures percutées par des missiles; un échange de renseignements exhaustifs sur les règles en matière des chocs thermiques sous pression pour les critères de service de différents pays membres concernant l’exploitation à long terme des cuves de réacteur; la fatigue, le vieillissement des centrales, ainsi que la redéfinition des grandes pertes de caloporteur résultant d’une rupture et la prévention des fuites avant rupture dans les centrales en exploitation et les nouvelles centrales; un catalogue conjoint AIEA-AEN des installations nucléaires où un tremblement de terre s’est produit.
  cnsc.gc.ca  
conducting a specialist meeting on ageing management of thick walled concrete structures in October 2008, Prague, Czech Republic, with the planned publication of the proceedings; improving robustness assessment methodologies for structures impacted by missiles; thorough exchange of information on PTS Rules /Fitness for service criteria on different member countries for LTO of RPV; fatigue; plant ageing; LB LOCA redefinition / LBB break exclusion for operating and new plants; joint IAEA/NEA catalogue on nuclear facilities that have experience an earthquake.
l’organisation d’une réunion de spécialistes sur la gestion du vieillissement des structures de béton à parois épaisses en octobre 2008 à Prague (République tchèque), avec publication prévue des comptes rendus; l’amélioration des méthodes d’évaluation de la robustesse pour les structures percutées par des missiles; un échange de renseignements exhaustifs sur les règles en matière des chocs thermiques sous pression pour les critères de service de différents pays membres concernant l’exploitation à long terme des cuves de réacteur; la fatigue, le vieillissement des centrales, ainsi que la redéfinition des grandes pertes de caloporteur résultant d’une rupture et la prévention des fuites avant rupture dans les centrales en exploitation et les nouvelles centrales; un catalogue conjoint AIEA-AEN des installations nucléaires où un tremblement de terre s’est produit.
  20 Hits medianet.kz  
It is also noteworthy, that when the project started in 2011, the certification documentation for the wing was initially created for an agreed upon total weight of non lifting parts (fuselage with pilot and elevator) of 380 kg (838 lb).
Bemerkenswert ist auch, dass der Nachweis für die Tragflächen zu Beginn des Vorhabens in 2011 zunächst für das vereinbarte Gewicht der nichttragenden Teile GNT (Beladener Rumpf und Höhenleitwerk) für 380 kg geführt wurde. Nachdem sich zeigte, dass dieses GNT nicht haltbar war, konnte durch Verfeinerung der Nachweisführung 2013 das zulässige Gewicht der nichttragenden Teile auf 403 kg und Anfang 2015 auf 403 kg plus Befüllung des rumpfnahen Tragflächentanks in der linken Tragfläche erhöht werden. Dieses Beispiel zeigt schön, dass auch in hochbelasteten Bauteilen erhebliche Reserven schlummern können.
  www.vita-dent.pl  
LB Detektive GmbH
Zeltsysteme Göbel
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow