limpias – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'531 Results   1'111 Domains
  www.grenoble-airport.com  
8 hojas de espinaca limpias
8 clean spinach leaves
8 feuilles propres d'épinard
  2 Hits rentatop.com  
A diferencia del resto del hotel, la decoración de las habitaciones es más sobria, de color gris y blanco. Las han renovado hace poco y están limpias, o sea, que proporcionan todo el confort necesario.
The Praktik has 50 rooms spread over 5 floors. Unlike the rest of the hotel, the decor here is a little more muted in grey and white tones. They have been recently renovated and are very clean and comfortable.
L’hôtel Praktik compte 50 chambres réparties sur 5 étages. Contrairement au reste de l’hôtel, la déco est plus sobre, dans les tons gris et blancs. Récemment rénovées, elles sont propres et offrent tout le confort nécessaire.
L’hotel Praktik conta 50 camere suddivise su 5 piani. A differenza del resto dell’albergo, l’arredamento è più sobrio e riflette toni grigi e bianchi. Recentemente ristrutturate, sono molto pulite e accoglienti.
L’hôtel Praktik compte 50 chambres réparties sur 5 étages. Contrairement au reste de l’hôtel, la déco est plus sobre, dans les tons gris et blancs. Récemment rénovées, elles sont propres et offrent tout le confort nécessaire.
  3 Hits www.ccis-toyama.or.jp  
Las oportunidades que ofrecen las energías renovables y formas más limpias de energía alternativa, forman parte del objetivo principal de Libra Group. En Europa, EuroEnergy ha construido una red de parques de energía solar, parques eólicos y plantas de producción de biogás.
The opportunities presented by renewable energy and cleaner forms of conventional power are part of the Libra Group's core focus. In Europe, EuroEnergy have built a network of grid-connected solar energy parks and wind farms.
Les possibilités offertes par les énergies renouvelables et les formes plus propres d'énergie conventionnelle sont au centre de l'activité de Libra Group. En Europe, EuroEnergy a construit un réseau d'énergie solaire raccordé aux parcs d'énergie, aux parcs éoliens et aux installations de production de biogaz.
Die Chancen aus erneuerbaren Energien und saubereren Formen konventioneller Energieerzeugung stehen im Fokus der Libra Group. Euroenergy hat in Europa ein Netzwerk von netzgekoppelten Solarparks, Windfarmen und Biogasproduktionsanlagen errichtet.
Οι ευκαιρίες που παρουσιάζουν οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και οι καθαρότερες μορφές συμβατικής ενέργειας αποτελούν μέρος του κεντρικού πυρήνα δραστηριοτήτων της Libra Group. Στην Ευρώπη, η EuroEnergy έχει δημιουργήσει ένα δίκτυο διασυνδεδεμένων πάρκων ηλιακής ενέργειας, αιολικών πάρκων και εγκαταστάσεων παραγωγής βιοαερίου.
  2 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Podemos decir que la actual situación energética supone un reto que podemos transformar en oportunidad y la clave está en ser capaces de desarrollar un ambicioso programa de investigación en el campo de las energías limpias y el uso racional de la energía y el la creación de un sector económico en torno a las mismas, que además nos permitirá configurar un sistema energético más sostenible utilizando las mejores tecnologías disponibles en cada momento.
Nous pouvons dire que la situation énergétique actuelle représente un défi que nous pouvons transformer en opportunité et l´élément clé sera la capacité que nous aurons à développer un ambitieux programme de recherche dans le domaine des énergies propres et de l´usage rationnel de l´énergie et de la création d´un secteur économique les concernant qui, de plus, nous permettra de configurer un système énergétique plus durable en utilisant les meilleures technologies disponibles à chaque instant.
Esan dezakegu egungo egoera energetikoa erronka bat dela, baina aukera bilaka dezakeguna, eta ikerketa programa handinahi bat garatzeko gai izatea da horretarako gakoa. Ikerketa horren alorra: energia garbiak eta energiaren erabilera arrazionala, eta horien inguruan sektore ekonomiko bat sortzea, horrek gainera energia sistema iraunkorragoa eratzea ahalbidetuko digu, garai bakoitzean eskuragarri diren teknologia onenak erabiliz.
  3 Hits www.jobspol.com  
Decorado y amueblado en un clásico y simple estilo, el Hotel Marconi pone a disposición de sus huéspedes 39 limpias y cómodas habitaciones , en una gran variedad de tamaños, cada una de las cuales está equipada con una gran cantidad de comodidades modernas como lo son:
Decorated and furnished in a simple classical style, the Hotel Marconi offers 39 clean and comfortable rooms in a variety of sizes, each of which come with a host of mod cons including:
Meublées et décorées d’un style simple et classique, l’Hôtel Marconi Rome offre 39 chambres propres et confortables en une variété de tailles chacune équipée de tout le confort moderne y compris:
Das Hotel Marconi ist in einem einfachen und klassischen Stil eingerichtet und ausgestattet und bietet 39 saubere und komfortable Zimmer in vielen unterschiedlichen Größen, von denen jedes eine Menge modernen Komfort enthält inklusive:
Decorado e mobiliado em estilo clássico simples, o Hotel Marconi oferece 39 quartos limpos e confortáveis ​​em uma variedade de tamanhos, cada um dos quais vêm com uma série de confortos modernos, incluindo:
Hotel Marconi декорирован в классическом стиле и предлагает своим гостям 39 чистых и удобных номеров, представленных в различных категориях. Каждый номер имеет целый ряд удобств:
  www.pedrali.it  
El sillón Young mantiene la misma elegancia y ligereza de la silla. Sus líneas limpias subrayan su funcionalidad y su comodidad; de esta manera, es un sillón apto por diferentes lugares.
Young armchair keeps the same elengant look and weightlessness of the chair. Distinguished by clean and sober shapes which emphasize the great comfort and functionality and make it suitable for any furnishing environment.
Young version fauteuil garde la même élégance et légèreté de la chaise d'où il provient. Les lignes épurées et sèches qui en soulignent la fonctionnalité et le confort le rendent approprié aux endroits les plus hétérogènes.
Der Young Sessel ist leicht und elegant wie der Stuhl und passt zu jedem Ambiente. Seine essentiellen Linien machen Young funktional und komfortabel.
Young versione poltrona mantiene la stessa eleganza e leggerezza della sedia da cui nasce. Le linee pulite ed asciutte che ne sottolineano funzionalità e comfort la rendono adatta all’inserimento negli ambienti più eterogenei.
  www.gfs.gov.hk  
Pequeña con aguas calmas y limpias permitiendo nadar, dando hacía la baya, la playa de Porto da Barra es realmente encantadora y muy frecuentada por la populación de la ciudad, en particular el final de semana.
Les amateurs de belles plages ne seront pas déçus par Salvador, qui en compte de nombreuses, pour tous les goûts. Petite, aux eaux calmes et propres permettant de nager, ouverte sur la baie, la plage du Porto da Barra possède un charme indéniable et est très fréquentée par les habitants de la ville, en particulier le week-end. Les plages d’Ondina et de Pituba, aux vagues imposantes, sont plus prisées par les surfeurs ; plus au nord, enfin, la beauté des plages d’Itapuã a été chantée par les plus célèbres artistes brésiliens.
Quem gosta de praias lindas não ficará decepcionado por Salvador. Pequena, aberta para a Baia de Todos os Santos, com águas tranquilas e limpas permitindo nadar, a praia do Porto da Barra é muito charmosa e altamente frequentada pelos moradores da cidade, em particular nos finais de semana. As praias de Ondina e Pituba, com ondas fortes, são as prediletas dos surfistas; enfim, a beleza das praias de Itapuã foi cantada pelos mais famosos artistas brasileiros.
  millenniumindicators.un.org  
Producción de piedras preciosas y semipreciosas labradas (incluso diamantes), es decir, piedras no sólo cortadas, limpias y desbastadas, sino también trabajadas. Se incluye la producción de piedras de calidad industrial y de piedras preciosas y semipreciosas sintéticas y reconstruidas.
Production of precious and semi-precious stones (including diamonds) in the worked state (i.e. in a state beyond simply sawn, cleaned or bruted). Included is the working of industrial quality stones and synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones.
Fabrication de pierres précieuses et semi-précieuses (y compris les diamants) travaillées (c'est-à-dire à un stade plus élaboré que le simple sciage, nettoyage ou débrutage). Entre dans cette classe la fabrication de pierres de qualité industrielle et de pierres précieuses et semi-précieuses synthétiques ou reconstituées.
  vision-hplus-express.brasiliatophotels.com  
Las altas temperaturas de la radiación permiten asimismo emplearlos como túneles de choque para la unión por vulcanización (vulcanización previa) de extruídos de goma. Se pueden diseñar también para su empleo en salas limpias.
Vulcanization tunnels are designed for the vulcanization of peroxide cross-linked or addition cross-linked silicone hoses or profiles. High radiator temperatures also facilitate the use as shock tunnels for the vulcanization (pre-vulcanization) of rubber extrudates. They can also be designed for clean room applications.
Un tunnel de vulcanisation est adapté pour la vulcanisation de tuyaux et de profilés en silicone réticulé par du peroxyde et d’autres additifs. Des émissions de température élevées permettent également la mise en œuvre d’un tunnel de choc en vue du grillage (vulcanisation prématurée) des extrudats de caoutchouc. Ces machines sont en outre adaptées à une utilisation en salle blanche.
  7 Hits www.udo-richter.de  
TRATAMIENTO DE AGUAS (LIMPIAS). Módulo Medio
WATER TREATMENT (CLEAN). Medium Module
WATER TREATMENT (CLEAN). Medium Module
WATER TREATMENT (CLEAN). Medium Module
WATER TREATMENT (CLEAN). Medium Module
WATER TREATMENT (CLEAN). Medium Module
ОЧИСТКА ВОДЫ (ЧИСТОЙ). Средний Модуль
  2 Hits www.futurenergia.org  
Los fabricantes de coches se esfuerzan en desarrollar alternativas más limpias y más económicas. Los coches ecológicos adquieren cada vez mayor popularidad. (En inglés)
Os fabricantes de automóveis esforçam-se por desenvolver alternativas mais limpas e mais baratas. Os carros amigos do ambiente tornam-se cada vez mais populares. (Disponível em inglês)
Οι κατασκευαστές αυτοκινήτων κάνουν προσπάθειες για να αναπτύξουν καθαρότερες και φθηνότερες επιλογές. Τα φιλικά προς το περιβάλλον αυτοκίνητα γίνονται δημοφιλή. (Διαθέσιμο στα Αγγλικά )
Autofabrikanten doen pogingen om schonere en goedkopere alternatieven te ontwikkelen. Milieuvriendelijke auto's worden populair. (Beschikbaar in het Engels)
Bilproducenter gør en indsats for at udvikle renere og billigere alternativer. Miljøvenlige biler er ved at blive populære. (På engelsk)
Autotootjad on teinud pingutusi puhtamate ja odavamate alternatiivide turule toomiseks. Keskkonnasõbralikud autod muutuvad järjest populaarsemaks. (Saadaval inglise keeles).
Autonvalmistajat pyrkivät koko ajan puhtaampiin ja edullisempiin vaihtoehtoihin. Ympäristöystävällisten autojen suosio kasvaa. (Kielenä englanti.)
Az autógyártók igyekeznek minél környezetkímélőbb és olcsóbb autókat fejleszteni. A környezetbarát autók egyre népszerűbbek. (Elérhető angol nyelven)
Automobilių gamintojai ieško pigesnių ir švaresnių alternatyvų. Ekologiškai švarūs automobiliai tampa vis populiaresni. (Skaitykite anglų kalba)
Producenci samochodów starają się rozwijać bardziej ekologiczne i tańsze alternatywy. Samochody przyjazne dla środowiska naturalnego są coraz popularniejsze. (Do dyspozycji po angielsku)
Výrobcovia áut sa snažia vyvinúť menej znečisťujúce a lacnejšie alternatívy. Environmentálne priaznivé autá získavajú na obľúbenosti. (k dispozícii v angličtine)
Izdelovalci avtomobilov se trudijo razviti čistejše in cenejše alternative. Okolju prijazna vozila postajajo priljubljena (na voljo v angleščini).
Biltillverkare anstränger sig för att utveckla renare och billigare alternativ. Miljövänliga bilar håller på att bli populära. (på engelska)
Auto ražotāji cenšās rast tīrākus un lētākus alternatīvus variantus. Videi draudzīgas automašīnas kļūst arvien populārākas. (Pieejams angļu valodā)
Il-manifatturi tal-karrozzi qed jagħmlu sforzi biex jiżviluppaw alternattivi aktar nodfa u aktar irħas. Il-karrozzi li ma jagħmlux ħsara lill-ambjent qed isiru popolari. (Disponibbli bl-Ingliż)
  10 Hits www.tiglion.com  
Monorraíl Montrac para salas limpias
Montrac Cleanroom Monorail
Monorail Montrac pour salles blanches
Reinraum-Monoschienen-Transportsystem
Monorotaia per camera bianca Montrac
Monotrilho de sala limpa Montrac
Montracクリーンルームモノレール
System Montrac z jedną szyną do pomieszczeń czystych
Монорельсовая система Montrac для стерильных помещений
Montrac Temiz Oda Tek Raylı Sistemi
  www.turismocarnota.com  
Los 42 km de litoral del ayuntamiento de Carnota constituyen una interminable sucesión de hermosas playas y arenales. Desde O Pindo hasta Lariño se contabilizan un total de 33 limpias y acogedoras playas, con la indiscutible belleza de naturaleza en estado puro.
The 42 km of coastline of the Town of Carnota is an endless succession of beautiful beaches. From O Pindo to Lariño there are 33 clean and cozy beaches, with the undeniable beauty of pure nature.
Os 42 km de litoral do concello de Carnota constitúen unha interminable sucesión de fermosas praias e areais. Dende O Pindo ata Lariño contabilízanse un total de 33 limpas e acolledoras praias, coa indiscutible beleza de natureza en estado puro.
  4 Hits www.bb-rail.com  
Intercambiador de calor de placas para aguas residuales depuradas, agua y aguas superficiales limpias
Plate heat exchanger for purified wastewater, water and clean surface water.
Echangeur thermique à plaques pour les eaux usées filtrées, l'eau et les eaux de surface propres.
- Scambiatore di calore a piastre per acqua di scarico depurata, acqua ed acque di superficie pulite.
Plattenwärmetauscher für gereinigtes Abwasser, Wasser und sauberes Oberflächengewässer.
  2 Hits lucesdecatedral.com  
Una de las necesidades del cliente es que se suministren piezas completamente limpias. ++ Más información
One customer need is the supply of perfectly cleaned parts. ++ more details
Ein Kundenbedürfnis ist es perfekt gereinigte Teile zu liefern. ++ mehr erfahren
Il cliente deve ricevere un pezzo perfettamente pulito. ++ per saperne di più
  10 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Condiciones de trabajo limpias y sin polvo
Dust-free and clean working conditions
Conditions de travail propre et sans poussières
Staubfreie und saubere Arbeitsbedingungen
Condizioni di lavoro pulito e prive di polvere
  community.sony.nl  
En la zona costera, denominada “El Puertito” existen limpias y pequeñas playas con zonas residenciales.
In the coastal area, called “El Puertito” there are clean, small beaches with residential areas.
Dans la partie côtière dénommée « El Puertito »existent de petites plages propres et des quartiers résidentiels.
  16 Hits www.bizkaia.net  
Conexiones a tierra limpias, sujetas y sin roturas.
Clean earth connections firmly fixed in place and unbroken.
Lur-konexioak garbi, lotuta eta apurketarik gabe.
  www.syu.ac.kr  
- Actualizar el registro de habitaciones limpias
- Mettre à jour le registre des chambres nettoyées
  10 Hits www.nordiclights.com  
Me encantaría compartir mi piso con personas limpias
I would love to share my apartment with clean people.
J'aimerais partager mon appartement avec des gens propres.
Ich würde gerne meine Wohnung mit sauberen Leuten teilen.
Mi piacerebbe condividere il mio appartamento con persone pulite.
Eu adoraria dividir meu apartamento com pessoas limpas.
Ik zou graag mijn appartement delen met schone mensen.
Rád bych sdílel svůj byt s čistými lidmi.
Jeg vil gerne dele min lejlighed med rene mennesker.
Haluaisin jakaa asuntosi puhtaiden ihmisten kanssa.
Chciałbym podzielić się moim mieszkaniem z czystymi ludźmi.
Я хотел бы поделиться своей квартирой с чистыми людьми.
Jag skulle gärna dela min lägenhet med rena människor.
  4 Hits www.dfma.hk  
Los cangrejos de río de patas blancas (Austropotamobius pallipes) son crustáceos de agua dulce que viven en ríos de aguas limpias y oxigenadas. Hace unos años se extendían ampliamente por las cuencas hidrográficas de los ríos de Cataluña y del sur de...
White-clawed Crayfish (Austropotamobius pallipes) are freshwater crustaceans that live in clear and oxygenated rivers. A few years ago they were widely distributed in the watersheds of the rivers of Catalonia and southern Europe. The introduction of ...
Els crancs de riu de potes blanques (Austropotamobius pallipes) són crustacis d’aigua dolça que viuen en rius d’aigües netes i oxigenades. Fa uns anys s’estenien abastament per les conques hidrogràfiques dels rius de Catalunya i del sud d’Europa. La ...
  6 Hits www.drterren.com  
"El Elite Hotel está estratégicamente ubicado para visitar Venecia (a 5 minutos a pie en tranvía), las habitaciones han sido recientemente renovadas, muy limpias y de alto nivel. Desayuno buffet abundante. Personal amable y profesional. Definitivamente estaré de vuelta."
"L'Elite Hôtel est stratégiquement situé pour visiter Venise (5 min à pied en tramway), les chambres sont toutes récemment rénovées, très propres et de haut standing. Petit déjeuner buffet abondant. Personnel amical et professionnel. Je vais certainement revenir."
"Das Elite Hotel ist strategisch günstig gelegen, um Venedig zu besichtigen (5 Minuten zu Fuß mit der Straßenbahn), die Zimmer sind alle erst kürzlich renoviert worden, sehr sauber und von hohem Standard. Frühstücksbuffet reichlich vorhanden. Freundliches und professionelles Personal. Ich werde auf jeden Fall wiederkommen."
"L'Elite Hotel è in posizione strategica per visitare Venezia (a 5 min a piedi passa il tram), le camere sono tutte di recentissima ristrutturazione, pulitissime e di alto livello. Colazione a buffet abbondantissima. Personale cortese e professionale. Ci tornerò sicuramente."
"Het Elite Hotel is strategisch gelegen om Venetië te bezoeken (5 minuten lopen met de tram), de kamers zijn allemaal onlangs gerenoveerd, zeer schoon en van een hoge standaard. Uitgebreid ontbijtbuffet. Vriendelijk en professioneel personeel. Ik zal zeker terugkomen."
  www.uplyftr.com  
Este sencillo detalle puede hacer una gran diferencia en la imagen exterior de tu casa. Unas ventanas limpias permiten el paso de la luz natural, con lo cual no solo mejora la imagen externa, sino que también mejora el ambiente interior.
Vergessen Sie nicht, die Brille Ihrer Fenster zu reinigen. Dieses einfache Detail kann einen großen Unterschied im Außenbild Ihres Hauses machen. Saubere Fenster erlauben den Durchgang von natürlichem Licht, das nicht nur das äußere Bild verbessert, sondern auch die Innenumgebung verbessert. Ein weiteres interessantes Detail, das das Bild Ihrer Fassade komplett verändern kann, ist, die Fensterrahmen mit kontrastierenden Farben zu malen. Wagen es anders zu machen!
No oblidis netejar els vidres de les finestres. Aquest senzill detall pot fer una gran diferència en la imatge exterior de casa teva. Unes finestres netes permeten el pas de la llum natural, amb la qual cosa no només millora la imatge externa, sinó que també millora l'ambient interior. Un altre detall interessant que pot canviar per complet la imatge de la teva façana és pintar els marcs de les finestres amb colors contrastants. Atreveix-te a fer-ho diferent!
  3 Hits www.cn.dnb.nl  
Siente la libertad infinita mientras navegas en una zona deportiva natural formada entre el Peñon de Ifach y la Punta de les Bassetes, mientras contemplas un paisaje único donde vegetación, roca y mar se dan la mano. Disfruta como nunca en las profundidades de sus aguas limpias y transparentes con un fondo lleno de vida si lo tuyo es el submarinismo, el buceo o la pesca deportiva.
Assapora la libertà infinita mentre navighi nella zona sportiva naturale formata dal Peñon de Ifach e la Punta de les Bassetes, e mentre contempli un paesaggio unico dove la vegetazione, la montagna e il mare si tengono per mano. Potrai godere, come mai prima d'ora, delle profondità del mare limpido e cristallino su cui si staglia la vita sottomarina, per gli amanti delle immersioni, dello snorkeling o della pesca sportiva.
Sent la llibertat infinita mentres navegues per una zona esportiva natural formada entre el Penyal d’Ifac i la Punta de les Bassetes, mentres contemples un paisatge únic on la vegetació, roca i mar es donen la mà. Passa-ho com mai en les profunditats de les nostres àmplies aigües netes i transparents amb un fons ple de vida si lo teu es el submarinisme, el busseig o pesca esportiva.
  www.cssaorafaelsuitehotel.com  
Las habitaciones son luminosas, amplias, limpias y espaciosas y con grandes balcones. Una deliciosa cocina, un edificio elegante con exclusivo mobiliario de diseño y un entorno precioso y exclusivo se mezclan para dotar a este maravilloso lugar de todos los elementos con los que se construyen los recuerdos.
Les chambres sont lumineuses et claires, propres et spacieuses avec de grandes vérandas. Une cuisine délicieuse, un bâtiment raffiné avec un ameublement de conception exclusive et un charmant environnement de luxe ; avec tout ceci, vous rentrerez chez vous des souvenirs plein la tête Si vous y allez une fois, vous retournerez incessamment au São Rafael Hotel.
Die Zimmer sind leicht und luftig, sauber und geräumig mit großen Veranden. Eine ausgezeichnete Küche, ein elegantes Gebäude mit exklusiven Designmöbeln und eine charmante, exklusive Umgebung tragen zur ausgezeichneten Lage bei, zusammen mit all dem, woraus Erinnerungen bestehen; entdecken Sie es und Sie werden immer wieder ins São Rafael Hotel zurückkommen.
Le camere sono luminose e ariose, armoniose e spaziose, tutte dotate di un’ampia veranda. Una cucina che offre piatti squisiti da gustare, una costruzione elegante, un arredamento dal design esclusivo, un’atmosfera e un ambiente davvero unici, tutto ciò renderà la vostra vacanza in questo paradiso, un’esperienza indimenticabile. Vieni a scoprire l’hotel São Rafael, non vedrai l’ora di ritornare!
Os quartos são luminosos e arejados, limpos e espaçosos com grandes varandas. Uma cozinha deliciosa, um edifício elegante com mobília de design exclusivo e um ambiente encantador exclusivo, tudo se mistura para favorecer este fabuloso local com as coisas que constroem as memórias; descubra este local e irá voltar várias vezes ao Hotel São Rafael.
De kamers zijn licht en luchtig, schoon en ruim met grote veranda’s. Een overheerlijke keuken, een elegant gebouw met exclusief designmeubilair en een charmante exclusieve omgeving mengen zich allemaal en verlenen deze fabuleuze locatie de allure van geweldige herinneringen; ontdek het en u zult beslist telkens opnieuw terugkeren naar het São Rafael Hotel.
Huoneet ovat kevyitä ja ilmavia, puhtaita ja tilavia suurilla kuisteilla. Herkullinen keittiö, tyylikäs rakennus yksinomaisilla suunnittelu huonekaluilla ja ihastuttava ylellinen ympäristö kaikki sekoittettu antamaan tälle uskomattomalle sijainnille asioita joilla muistot on tehty; löytäkää se ja tulette takaisin São Rafael hotelliin aina uudestaan ja uudestaan.
Rommene er lyse og luftige, rene og romslige med store verandaer. Et deilig kjøkken, en elegant bygning med eksklusive designmøbler og et sjarmerende og utsøkt miljø i eksklusive omgivelser. Opplev dette fantastiske stedet og du vil komme tilbake til Hotell São Rafael igjen og igjen.
Просторные номера отеля с большими верандами полны света, воздуха и сияют чистотой. Удачное сочетание изысканной кухни, элегантности здания, мебели с эксклюзивным дизайном и чарующей обстановки с особым шармом делают это сказочное место запоминающимся. Откройте его для себя, и вы непременно еще не раз вернетесь в отель "СS Сан-Рафаэль".
  www.dom-pedro-marina-hotel.com  
Las habitaciones Classic son luminosas, limpias y confortables y cuentan con una cama de matrimonio o dos camas individuales, un tocador con la encimera de mármol y suelo de terracota. Relájese en el salón o en la terraza privada y disfrute de las vistas al jardín o al océano.
The Classic Room is light, clean and comfortable, containing a double or twin bed, a marble-topped dressing table and terracotta-tiled floors. Relax in the sitting area or private balcony with a choice of views over the garden or ocean. All rooms have satellite television, direct dial telephone, air-conditioning, safe (rentable), radio, mini-bar and a private bathroom with hair dryer and Dom Pedro bath products.
La Chambre Classique est lumineuse, propre et confortable, comprenant un lit double ou des lits jumeaux, une table avec un plateau en marbre et des sols en terracotta. Détendez-vous dans le salon ou le balcon privé avec vues sur le jardin ou l’océan. Toutes les chambres disposent d’une télévision satellite, d’une ligne de téléphone directe, de l’air conditionné, d’un coffre (disponible à la location), d’une radio, d’un minibar et d’une salle de bain privée avec sèche-cheveux et des produits de bain Dom Pedro.
Das Classic Zimmer ist hell, sauber und gemütlich. Es enthält ein Doppelbett oder zwei Einzelbetten, einen Frisiertisch mit Marmorplatte und mit Terrakotta-Fliesen ausgelegte Böden. Entspannen Sie sich in der Sitzecke oder auf dem privaten Balkon mit einer Auswahl an Ausblicken auf den Garten oder das Meer. Alle Zimmer verfügen über Satellitenfernsehen, ein Direktwahltelefon, eine Klimaanlage, einen Safe (zu mieten), eine Minibar und ein eigenes Badezimmer mit Föhn und Dom Pedro-Badeprodukten.
O Quarto Clássico é arejado, simples e confortável, com cama de casal ou twin, uma escrivaninha marmoreada e chão em terracota. Descontraia na sala de estar ou na varanda privativa, com vistas para o jardim ou para o mar. Todos os quartos dispõem de televisão por satélite, telefone com ligação directa ao exterior, ar condicionado, cofre (pago), rádio, minibar e casa de banho privativa com secador de cabelo e produtos de higiene Dom Pedro.
De Classic kamer is licht, fris en comfortabel, met een 2-persoons- of twinbed, een kaptafel met marmeren bovenblad en een vloer met terracotta tegels. Ontspan in het zitgedeelte of op het privébalkon waarbij u kunt kiezen uit uitzicht op de tuin of de oceaan. Alle kamers hebben satelliettelevisie, directe telefoonlijn, airconditioning, kluis (te huur), radio, minibar en een privébadkamer met haardroger en badproducten van Dom Pedro.
Klassinen huone on valoisa, puhdas ja mukava, sisältäen kahden hengen sängyn tai tuplasängyn, marmoripintaisen pukeutumispöydän ja terrakotta kaakelilattiat. Rentoutukaa istuma-alueella tai yksityisellä parvekkeella valikoimalla näköaloja yli puutarhan tai valtameren. Kaikissa huoneissa on satelliitti-televisio, suoravalinta puhelin, ilmastointi, kassakaappi (vuokrattavana), radio, minibaari ja yksityinen kylpyhuone hiustenkuivaajlla ja Dom Pedro kylpytuotteilla.
Det klassiske rommet er lyst, rent og komfortabelt. Rommet har en dobbelseng eller to enkle senger, kommode med marmortopp og terracotta-gulv. Slapp av i sittegruppen eller på den private balkongen med valget av utsikt over hagen eller havet. Alle rom har satelitt-tv, telefon, ventilasjonsanlegg, safe (kan leies), radio, minibar og et privat baderom med hårtørker og baderomsprodukter fra Dom Pedro.
Номер Classic – светлый, чистый и комфортабельный, в нем стоят две парные односпальные кровати или одна двуспальная, а также туалетный столик с мраморной столешницей. Пол отделан терракотовыми плитками. Вы сможете отдыхать здесь в зоне гостиной или на собственном балконе, выбрав вид на сад или океан. Во всех номерах есть спутниковое телевидение, телефон с прямым набором, система кондиционирования воздуха, сейф (предоставляется в аренду), радио, минибар и отдельная ванная комната с феном для волос и туалетными принадлежностями Dom Pedrо.
  domaine-eugenie.com  
Situado en el extremo sur, Nusa Dua es el hogar del campo de golf más popular y centro de convenciones en Bali. La playa ofrece un ambiente tranquilo con una hermosa vista de las aguas limpias. Los deportes acuáticos como parasailing también se puede encontrar en esta playa.
Located in the southern tip, Nusa Dua is home to the most popular golf course and convention centre in Bali. The beach gives a calm and tranquil feel with a beautiful view of the clean waters. Water sports such as parasailing can also found on the beach.
Située sur la péninsule sud, Nusa Dua héberge l'un des cours de golf et des centres de convention les plus populaires de Bali. La plage et la vue sur l'eau claire de la mer lui confèrent un sentiment de calme et de sérénité. Il est possible d'y pratiquer de nombreux sports aquatiques tels que le parachute ascensionnel et le ski nautique.
An der südlichsten Spitze Bali's befindet sich Nusa Dua, Heimat der meisten Golfplätze und Kongresszentrum Bali's. Der Strand gibt das Gefühl von Ruhe und Frieden, mit Blick auf glasklares Wasser wider. Wassersport wie Parasailing können hier ebenfalls betrieben werden.
Situato nella punta meridionale, Nusa Dua ospita il campo da golf più famoso e il centro congressi più popolare di Bali. La spiaggia dà una sensazione di calma e tranquillità con una splendida vista sulle acque limpide. Anche sport acquatici come il parasailing sono disponibili sulla spiaggia.
Nusa Dua, gelegen in het zuidelijkste puntje van Bali, is de thuisbasis van de meest populaire golfbaan van Bali en een congrescentrum. De stranden van Nusa Dua zijn kalm en rustig met een prachtig uitzchte over de heldere blauwe zee. Ook kunt u plezier hebben met watersport op het strand, zoals parasailing.
Located in the southern tip, Nusa Dua is home to the most popular golf course and convention centre in Bali. The beach gives a calm and tranquil feel with a beautiful view of the clean waters. Water sports such as parasailing can also found on the beach.
Located in the southern tip, Nusa Dua is home to the most popular golf course and convention centre in Bali. The beach gives a calm and tranquil feel with a beautiful view of the clean waters. Water sports such as parasailing can also found on the beach.
В Нуса-Дуа находятся самое популярное гольф поле и конференц-центр на острове Бали. Пляжи здесь дарят ощущение спокойствия и расслабления с прекрасным видом на чистое море. Водные виды спорта, такие как ппарасейлинг, можно также найти на пляже.
  www.saitaku-food.com  
evitamos combustibles fósiles a cambio de energías limpias
evitem combustibles fòssils a canvi d'energies netes
  2 Hits www.upc.edu  
Cátedra Alstom de Innovación en Tecnología Ferroviaria y Energías Limpias
Càtedra Alstom d’Innovació en Tecnologia Ferroviària i Energies Netes
  peopleforeducation.ca  
Sesiones limpias y autorizadas
Sessions netes i autoritzades
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow