madre – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      30'628 Ergebnisse   2'764 Domänen   Seite 3
  2 Treffer druketykiet.eu  
Esta es la crónica de la fiesta tuvo lugar en Castellammare del Golfo (TP) la 19 Agosto 2002 pm 21,00 – Cala Marina El evento se celebra anualmente en agosto. “Castellammare no tendría sentido sin María, Nuestra Señora del Socorro. Encontramos la identidad de Castellammarese, en torno a esta realidad sagrada, en torno a esta Virgen Madre, que dice …
C'est la chronique de la fête a eu lieu à Castellammare del Golfo (TP) la 19 Août 2002 h 21,00 – Cala Marina L'événement est organisé chaque année en Août. “Castellammare ne serait rien sans Marie, Notre-Dame de l'aide. Nous trouvons l'identité de Castellammarese, autour de cette réalité sacrée, autour de cette Vierge Marie, qui dit …
Dies ist die Chronik des Festes fand in Castellammare del Golfo (TP) die 19 AUGUST 2002 pm 21,00 – Cala Marina Die Veranstaltung wird jährlich im August statt. “Castellammare wäre ohne Maria bedeutungslos, Our Lady of Help. Wir finden die Identität von Castellammare, um diese heilige Wirklichkeit, um diese Jungfrau und Mutter, die sagt, …
Esta é a crônica de festa teve lugar em Castellammare del Golfo (TP) o 19 Agosto 2002 pm 21,00 – Cala Marina O evento é realizado anualmente em agosto. “Castellammare não teria sentido sem Maria, Nossa Senhora da Ajuda. Nós encontramos a identidade de Castellammarese, em torno desta realidade sagrada, em torno deste Virgem Mãe que diz …
Αυτό είναι το χρονικό γιορτή πραγματοποιήθηκε στο Castellammare del Golfo (TP) ο 19 Αύγουστος 2002 μμ 21,00 – Cala Marina Η εκδήλωση πραγματοποιείται κάθε χρόνο τον Αύγουστο. “Castellammare δεν θα είχε νόημα χωρίς Μαίρη, Παναγίας Βοήθειας. Έχουμε βρει την ταυτότητα του Castellammarese, γύρω από αυτή την ιερή πραγματικότητα, γύρω από αυτό το Παναγίας που λέει …
これはカステッランマーレデルゴルフォに行われた祝祭の記録です。 (TP) ザ 19 8月 2002 午後 21,00 – カーラマリーナイベントは8月に毎年開催される. “カステメアリーなく、無意味である, ヘルプの聖母. 我々はCastellammareseのアイデンティティを見つける, この神聖な現実の周り, と言うこの聖母の母の周り …
Aquesta és la crònica de la festa va tenir lloc a Castellammare del Golfo (TP) la 19 Agost 2002 pm 21,00 – Cala Marina L'esdeveniment se celebra anualment a l'agost. “Castellammare no tindria sentit sense Maria, Nostra Senyora dels Socors. Trobem la identitat de Castellammarese, al voltant d'aquesta realitat sagrada, al voltant d'aquesta Verge Mare, que diu …
Detta är den krönika festligheter ägde rum i Castellammare del Golfo (TP) den 19 Augusti 2002 pm 21,00 – Cala Marina Evenemanget hålls årligen i augusti. “Castellammare skulle vara meningslöst utan Mary, Our Lady of Hjälp. Vi finner identitet Castellammarese, kring detta heliga verklighet, kring detta Virgin Mother som säger …
  5 Treffer www.videostravelguide.com  
Con motivo de la Fiesta de la Madre 2016.
On the occasion of the Feast of Mother 2016.
Anlässlich des Festes der Mutter 2016.
In occasione della festa della mamma 2016.
  4 Treffer www.dreamwavealgarve.com  
Prisa del Día de la Madre!
La Ruée de fête de mères!
Muttertagshektik!
어머니의 날 선물 사오기!
  11 Treffer mooc.tsu.ru  
OFERTAS DIA DE LA MADRE
Fête des Mères
ESPECIAL DIA DA MÃE
  63 Treffer www.feig.de  
¡Nos encanta cultivar al aire libre! Para los principiantes es una manera muy sencilla de empezar y la madre naturaleza hace todo el trabajo duro.
We love outdoor growing! It is the easiest way for beginners to get started and mother nature does all the hard work.
On adore la culture en extérieur ! C’est la solution la plus facile pour ceux qui cultivent pour la première fois, et Mère Nature fait tout le travail.
Wir lieben Outdoor Growing! Es ist der einfachste Weg für Anfänger, um mit dem Gärtnern zu beginnen. Mutter Natur übernimmt die schwere Arbeit.
Wij vinden buiten groeien echt top! Zeker voor onervaren kwekers is het een erg makkelijke manier om te beginnen en moeder natuur doet al het zware werk.
  3 Treffer www.spssolutions.nl  
256 – Retrato de la madre de Szalom Asz - Por el artista Chaim Tiber
256 – Portrait of Szalom Asz's mother - By artist Chaim Tiber
256 – Portrait de la mère de Szalom Asz - Par l'artiste Chaim Tiber
256 – פורטרט של אמו של שלום הא, צוייר בידי האמן חיים טיבער
  2 Treffer mds-cmr.com  
Celebrar el Día de la Madre y el Día del Padre es fácil con Alusi®
Le shopping pour la fête des mères et des pères est facile avec Alusi ®
Mutter- und Vatertagsshopping ist einfach mit Alusi®
Lo Shopping per la festa della mamma e del papà è facile con Alusi ®
  www.iseal.ch  
El Día de la Madre en todo el mundo
Mother's day around the world
L'image de la mère dans l'histoire
Der Muttertag rund um die Welt
  resonance.bg  
Día de la Madre
Muttertag
Dia da Matriz
Den matek
  www.bergeninc.com  
Pero, antes de molestar a su madre por alejarse, entrar en contacto con su cuerpo de cine local y ver lo que recomiendan.
Mais, avant de bouleverser votre mère en vous éloignant, contactez votre corps de film local et voyez ce qu'ils recommandent.
Aber bevor du deine Mutter aufregst, indem du weggehst, kannst du dich mit deinem lokalen Film zusammenstellen und sehen, was sie empfehlen.
Ma, prima di sconvolgere la tua madre allontanandovi, entra in contatto con il tuo corpo locale del film e vedi quello che raccomanda.
Mas, antes de irritar sua mãe, afaste-se, entre em contato com seu corpo de filme local e veja o que eles recomendam.
  6 Treffer bgdemooij.nl  
Ellos que repiten, "lo que se dijo?" Nuestra nueva madre que chismea; nosotros con libro de la nota, garrapateando en él en nuestro bolsillo.
They repeating, "What was said?" Our new mother gossiping; we with note book, scrawling on it in our pocket.
Ils qui répètent, "ce qui a été dit?" Notre nouvelle mère qui bavarde; nous avec livre de la note, griffonner sur lui dans notre poche.
Sie, die wiederholen ,-" das, was gesagt wurde?" Unsere neue Mutter, die klatscht,; wir mit Notiz-Buch, das Hinkritzeln darauf in unserer Tasche.
Loro che ripetono, "quello che fu detto?" Nostra madre nuova che pettegola; noi con libro della nota, scarabocchiando su lui nella nostra tasca.
  modelsxxxtube.com  
Día de la Madre
Muttertag
Dia da Matriz
Den matek
  4 Treffer www.langcrowd.com  
¡Tu madre es muy linda!
Here's my chance.
Er hat etwas gesagt.
Ti darò dei soldi.
  126 Treffer www.eurostemcell.org  
Células Madre y Medicina
Médecine et Cellules souches
Medizin und Stammzellen
Cellule staminali nella medicina
Medycyna i komórki macierzyste
  14 Treffer www.kfuenf.org  
Día de la madre
Einschulung
  4 Treffer www.vischpoorte.nl  
madre
mother
Mutter
irmão
  10 Treffer www.getxo.net  
Cuando se trate de hijos o hijas de padre o madre que hubieran sido originariamente españoles.
Quand il s'agit des fils ou filles des pères ou mères qui ont été espagnoles d'origine.
Când este vorba de fiii sau fiice de părinţi care au avut origine spaniolă.
Aita edo ama espainiar jatorria duten seme-alabak badira.
  www.ence.ch  
Casa Madre
Mother House
Maison Mère
  17 Treffer library.thinkquest.org  
"No llora, mi madre estimado,
"Ne pas porter le deuil, ma mère cher,
"Non piange, mia madre cara,
  2 Treffer posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com  
Selecciona una región Amazonas Ancash Apurímac Arequipa Ayacucho Cajamarca Callao Cusco Huancavelica Huánuco Ica Junín Lambayeque La Libertad Lima Loreto Madre de Dios Moquegua Pasco Piura Puno San Martín Tacna Tumbes Ucayali
Sélectionnez une région Amazonas Ancash Apurímac Arequipa Ayacucho Cajamarca Callao Cusco Huancavelica Huánuco Ica Junín Lambayeque La Libertad Lima Loreto Madre de Dios Moquegua Pasco Piura Puno San Martín Tacna Tumbes Ucayali
Wählen Sie eine Region Amazonas Ancash Apurímac Arequipa Ayacucho Cajamarca Callao Cusco Huancavelica Huánuco Ica Junín Lambayeque La Libertad Lima Loreto Madre de Dios Moquegua Pasco Piura Puno San Martín Tacna Tumbes Ucayali
Selezionare una regione Amazonas Ancash Apurímac Arequipa Ayacucho Cajamarca Callao Cusco Huancavelica Huánuco Ica Junín Lambayeque La Libertad Lima Loreto Madre de Dios Moquegua Pasco Piura Puno San Martín Tacna Tumbes Ucayali
Selecione uma região Amazonas Ancash Apurímac Arequipa Ayacucho Cajamarca Callao Cusco Huancavelica Huánuco Ica Junín Lambayeque La Libertad Lima Loreto Madre de Dios Moquegua Pasco Piura Puno San Martín Tacna Tumbes Ucayali
Kies een regio Amazonas Ancash Apurímac Arequipa Ayacucho Cajamarca Callao Cusco Huancavelica Huánuco Ica Junín Lambayeque La Libertad Lima Loreto Madre de Dios Moquegua Pasco Piura Puno San Martín Tacna Tumbes Ucayali
  3 Treffer casino-jackpot.live  
Las raíces de este proyecto empresarial que ha concebido el Grupo Arneg están plantadas profundamente en el territorio italiano, que lo alimenta y que, con el tiempo, le hizo adquirir una identidad y un liderazgo internacional. Las empresas que obran en este territorio representan la casa madre, el origen, el motor que impulsa una aventura global:
The entrepreneurial roots from which the Arneg Group has grown are fundamentally Italian. Over the years, these roots have provided the strength and drive to achieve a position of international leadership. The various companies in the Arneg Group represent the parent company and provide the driving force behind a global enterprise:
Les bases du projet entrepreneurial qui a généré le Groupe Arneg sont profondément enracinées dans le territoire italien et elles l'ont nourri en lui permettant de conquérir avec le temps une identité et une position de chef de file international. Les entreprises actives dans ce territoire représentent la maison mère, l’origine, la force de propulsion d'une aventure globale.
In Italien stark verwurzelt sind die Grundlagen des Unternehmensprojekts, das die internationale Identität und Führungsrolle der Arneg Gruppe von Anbeginn an hat reifen lassen. Die in diesem Gebiet operierenden Unternehmen repräsentieren das Mutterhaus, den Ursprung und die Triebfeder einer globalen Herausforderung:
Sono profondamente radicate nel territorio italiano le fondamenta del progetto imprenditoriale che ha generato il Gruppo Arneg alimentandolo e portandolo ad acquistare nel tempo un’identità e una leadership internazionale. Le aziende attive in questo territorio rappresentano la casa madre, l’origine, la spinta propulsiva di un’avventura globale:
  3 Treffer temp.eulogica.com  
Bienvenidos a la República Checa y la madre de las ciudades - la mágica Praga. Cuando se comunique con nosotros, vamos a tratar de acomodar todas sus necesidades y le ayudaremos a disfrutar de la belleza de nuestro país y su riqueza arquitectónica e histórica y a pasar un buen rato.
Welcome to the Czech Republic and to the Mother of Cities – the magical city of Prague. If you contact us, we will try to accommodate all of your requirements and help you to get to know the beauty of our country and its architectural an historical wealth and also to have a little fun.
Bienvenue en République tcheque et dans la mere des villes – dans la magique ville de Prague. Si vous nous contactez, nous nous efforcerons de répondre a vos demandes et nous vous aiderons a découvrir les beautés et la richesse architecturale et historique de notre pays et nous vous proposerons différentes possibilités de vous divertir.
Willkommen in der Tschechischen Republik und in der Mutter der Städte – dem magischen Prag. Sollten Sie sich an uns wenden, werden wir bestrebt sein, allen Ihren Ansprüchen zu genügen. Wir helfen Ihnen dabei, die Schönheiten und den architektonischen und historischen Reichtum unseres Landes kennenzulernen, und der Spaß soll dabei natürlich auch nicht zu kurz kommen.
Benvenuti in Repubblica Ceca e nella madre di tutte le citta: Praga magica. Rivolgetevi a noi e cercheremo di soddisfare al massimo tutte le Vostre richieste, Vi aiuteremo a conoscere le bellezze del nostro paese, la sua ricca storia ed a godere del divertimento che offre.
Добро пожаловать в Чешскую Республику и мать городов – таинственную Прагу. Если вы обратитесь к нам, мы будем стремиться удовлетворить всем вашим требованиям, поможем вам познать красоту нашей страны, её архитектурное и историческое богатство, а также немного развлечься.
  6 Treffer kareliacottages.com  
Es importante entender que nada hace una madre durante el embarazo, tales como el consumo de café, el consumo de alcohol, o incluso el abuso de drogas, se ha demostrado que causa Microtia. Sin embargo, cuando se toma en el primer trimestre del embarazo, algunos medicamentos se han relacionado con microtia, incluyendo la talidomida y Accutane.
E 'importante capire che nulla fa una madre durante la gravidanza, come bere il caffè, uso di alcol, o addirittura abuso di droghe, ha dimostrato di causare Microtia. Tuttavia, se assunto nel primo trimestre di gravidanza, alcuni farmaci sono stati associati a Microtia, tra Talidomide e Accutane.
यह करने के लिए कुछ भी नहीं है कि एक मां गर्भावस्था के दौरान करता है को समझने के लिए महत्वपूर्ण है, जैसे कॉफी पीने, शराब का उपयोग करें, या भी नशीली दवाओं के दुरुपयोग, को Microtia कारण दिखाया गया है. तथापि, जब गर्भावस्था की पहली तिमाही में लिया, कुछ दवाओं को Microtia से जोड़ा गया है, Thalidomide और Accutane सहित.
Важно понимать, что ничего не делает мать во время беременности, такие, как пить кофе, употребление алкоголя, или даже наркомания, Было показано, что причиной микротия. Однако, при приеме в первом триместре беременности, некоторые лекарства, которые были связаны с микротия, в том числе талидомид и Accutane.
  65 Treffer www.lakecomoboattour.it  
Eso es él. La necesidad era la madre de la invención. Kahn, que también fundó el software de Borland, ha creado personalmente uno de los adminículos más importantes de la industria para compartir noticias de la familia con sus amigos.
Voilà. La nécessité était la mère de l'invention. Kahn, qui a également fondé le logiciel de Borland, a personnellement créé un des instruments les plus importants de l'industrie pour partager des nouvelles de famille avec ses amis.
Das ist es. Notwendigkeit war die Mutter der Erfindung. Kahn, das auch Borland Software gründete, hat persönlich eins der wichtigsten Geräte der Industrie hergestellt, um Familie Nachrichten mit seinen Freunden zu teilen.
Aquele é ele. A necessidade era a mãe da invenção. Kahn, que fundou também o software de Borland, criou pessoalmente um dos dispositivos os mais importantes da indústria para compartilhar da notícia da família com seus amigos.
  37 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Si tu cónyuge o pareja —padre/madre de tus hijos— trabaja en el mismo país que tú o no trabaja, tienes derecho a prestaciones por hijos a cargo en el país donde trabajas tú.
If your spouse or partner — your children’s other parent — works in the same country as you or doesn't work at all, you are entitled to child benefits in the country where you work.
Si votre conjoint ou partenaire (l'autre parent de vos enfants) travaille dans le même pays que vous ou ne travaille pas, vous avez droit aux allocations familiales dans le pays où vous travaillez.
Ist Ihr Ehepartner oder Lebensgefährte bzw. der andere Elternteil Ihres Kindes im selben Land wie Sie oder nicht erwerbstätig, haben Sie in dem Land Anspruch auf Kindergeld, in dem Sie arbeiten.
Se il tuo coniuge o partner (genitore dei tuoi figli) lavora nello stesso paese in cui lavori tu o non lavora, avete diritto agli assegni familiari per i figli a carico nel paese in cui lavori.
Se o seu cônjuge ou parceiro — o outro progenitor dos seus filhos — trabalhar no mesmo país que você ou não trabalhar, tem direito a prestações familiares no país onde trabalha.
Εάν ο/η σύζυγος ή σύντροφός σας —ο άλλος γονέας των παιδιών σας— εργάζεται στην ίδια χώρα με εσάς ή δεν εργάζεται καθόλου, δικαιούστε να λαμβάνετε παροχές τέκνων στη χώρα εργασίας σας.
Als de andere ouder van de kinderenin hetzelfde land als u werkt of helemaal niet werkt, dan kunt u kinderbijslag aanvragen in het land waar u werkt.
Ако вашият съпруг или партньор — другият родител на вашите деца — работи в същата страна като вас или изобщо не работи, имате право на детски надбавки в страната, в която работите.
Pokud druhý z rodičů dětí pracuje ve stejné zemi jako vy, nebo nepracuje, máte nárok na pobírání přídavků na děti v zemi, kde pracujete.
Hvis din ægtefælle eller partner – dit barns anden forælder – arbejder i samme land som dig eller slet ikke arbejder, har du ret til børneydelser i det land, hvor du arbejder.
Kui teie abikaasa või partner – teie laste teine lapsevanem – töötab samas riigis, kus teie, või ei tööta üldse, siis on teil õigus saada lastetoetusi riigis, kus te töötate.
Jos puolisosi tai kumppanisi eli lastesi toinen vanhempi työskentelee samassa maassa kuin sinä tai ei ole lainkaan työssä, teillä on oikeus saada lapsilisää sinun työskentelymaastasi.
Ha az Ön házastársa, illetve élettársa – vagyis a másik szülő – ugyanabban az országban dolgozik, ahol Ön, vagy egyáltalán nem dolgozik, Ön abban az országban jogosult a gyermekek után ellátásokban részesülni, ahol munkát vállalt.
Jeśli Twój współmałżonek lub partner – drugi rodzic Twoich dzieci – pracuje w tym samym kraju co Ty lub nie pracuje, jesteś uprawniony do zasiłku na dzieci w kraju, w którym pracujesz.
Dacă soţul sau partenerul (celălalt părinte al copiilor) lucrează în aceeaşi ţară ca şi dumneavoastră sau nu lucrează deloc, aveţi dreptul la alocaţii pentru copii în ţara în care lucraţi.
Ak druhý rodič vašich detí (partner alebo manžel/manželka) pracuje v tej istej krajine ako vy alebo nepracuje vôbec, máte nárok na rodinné dávky v tejto krajine.
Če je vaš zakonec ali partner, tj. drugi od staršev, zaposlen v isti državi kot vi ali je brezposeln, ste upravičeni do otroškega dodatka v državi, kjer ste zaposleni.
Om din make/maka eller partner — barnens andra förälder — arbetar i samma land som du eller inte arbetar alls ska landet där du arbetar betala familjeförmånerna.
Ja jūsu laulātais vai dzīvesbiedrs(-e) — jūsu bērna tēvs vai māte — strādā tajā pašā valstī kā jūs vai nestrādā vispār, jums ir tiesības saņemt bērna pabalstus darbavietas valstī.
Jekk żewġek/martek jew il-partner tiegħek — il-ġenitur l-ieħor ta' wliedek — j/taħdem fl-istess pajjiż bħalek jew mhux/mhix impjegat/a, għandek dritt għall-benefiċċji tat-tfal fejn taħdem.
  3 Treffer www.google.pt  
El apellido de tu madre
Nome de solteira da sua mãe
Το πατρικό της μητέρας σας
De meisjesnaam van uw moeder
Jou ma se nooiensvan
jméno vaší matky za svobodna,
Din mors fødenavn
आपकी मां का विवाहपूर्व नाम
Édesanyja leánykori neve
Nama gadis ibu Anda
Din mors pikenavn
nazwisko panieńskie matki
Meno vašej matky za slobodna
materin dekliški priimek,
Din mors flicknamn
Tên thời con gái của mẹ bạn
jūsu mātes pirmslaulības uzvārds;
உங்கள் அம்மாவின் முதல் பெயர்
Jina la ukoo la mama yako
તમારી માતાનું લગ્ન પહેલાનું નામ
  2 Treffer www.google.com.mt  
El nombre de tu madre
Your mother’s maiden name
моминското име на майка ви;
El segon cognom dels vostres pares
Édesanyja leánykori neve
Motinos mergautinę pavardę
Meno vašej matky za slobodna
materin dekliški priimek,
Annenizin evlenmeden önceki soyadı
உங்கள் அம்மாவின் முதல் பெயர்
Jina la ukoo la mama yako
ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿಯ ಮೊದಲ ಹೆಸರು
आपल्‍या आईचे लग्नापूर्वीचे नाव
మీ మాతృమూర్తి మొదటి పేరు
آپ کی ماں کا اصل نام
  oasisfloral.de  
Solamente a 15 km del Aeropuerto Internacional Madre Teresa la villa Glass House Villa 2 está situada en Tirana.
Glass House Villa 2 is placed 1250 meters away from National History Museum. It takes about 15 minutes' walk to reach Orthodox Autocephalous Church of Albania.
Glass House Villa 2 se trouve à 15 minutes à pied de National History Museum et à 15 minutes à pied d'Orthodox Autocephalous Church of Albania.
Die Villa Glass House Villa 2 bietet Zimmer mit einer Klimaanlage, einem privaten Safe, einem privaten Balkon, einem Hosenbügler und einem CD-Spieler in der Nähe zu Skenderberg Square.
Glass House Villa 2 dista 1250 metri da National History Museum. Questa villa è posizionata a 15 minuti di cammino da Orthodox Autocephalous Church of Albania.
Glass House Villa 2 تقع على بعد 15 دقائق سيراً من National History Museum و 15 دقائق ايضاً سيراً عن Orthodox Autocephalous Church of Albania.
Το Glass House Villa 2 βρίσκεται σε απόσταση 15 λεπτών με τα πόδια από National History Museum και 15 λεπτών με τα πόδια από Orthodox Autocephalous Church of Albania.
Glass House Villa 2 bevindt zich binnen 15 minuten van National History Museum en 15 minuten van Orthodox Autocephalous Church of Albania.
National History Museumは当宿泊施設から徒歩で行くと、15分以内になります。 ティラナの中心部から歩いて20分です。 Orthodox Autocephalous Church of Albaniaは約1100メートル離れています。
Glass House Villa 2 oferuje zakwaterowanie w Tirana. Orthodox Autocephalous Church of Albania znajduje się w odległości 15-minutowego spaceru od obiektu.
Glass House Villa 2 är placerad 1250 meter från National History Museum. Orthodox Autocephalous Church of Albania ligger inom 15 minuters gångavstånd.
Tiran şehri ziyaret eden misafirler Glass House Villa 2'da kalabilirler. National History Museum villadan 1250, Orthodox Autocephalous Church of Albania ise 1100 metre uzaklıktadır.
  8 Treffer questforgrowth.com  
Madre ghûl
Ghûl Matron
Matriarche Ghûl
Ghûl-Matrone
Matriarca Ghûl
Matriarca-Ghûl
グール・メイトロン
구울 우두머리
Гуль-матрона
食屍鬼頭目
  27 Treffer celsius.utadeo.edu.co  
La madre de Joe
Joe's mother
Joes Mutter
Η μητέρα του Γιάννη
Майката на Джо
Mama lui Joe
Joeova mama
Joeina mati
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow