magri – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      277 Résultats   124 Domaines   Page 3
  immersivedesignstudios.com  
L’unica cosa in comune tra i soci del Mensa è il loro QI elevato, per il resto non sono diversi dal resto del genere umano. Nel Mensa troverai magri e grassi, alti e bassi, belli e brutti, pigri e fanatici del lavoro, persone preoccupate e senza pensieri, persone discrete e altre prive di tatto.
1946 sassen ein Engländer und ein Australier zufällig zusammen in einem Zug, der durch die zerbombten Vororte Londons ratterte. Den beiden kam die Idee, Intelligenz für den Frieden und zum Wohle der Menschheit einzusetzen. Ihrem Club gaben sie den Namen Mensa (lat. Tisch), denn ihr Ziel war, intelligente Menschen an einen Tisch zu bringen. Gleichzeitig steckt in dem Namen das lateinische Wort "mens", das soviel wie Geist oder Verstand bedeutet. Aus der "verrückten" Idee der Gründer ist heute ein Verein entstanden, der in 80 Staaten der Welt mehr als 130'000 Mitglieder hat.
  4 Hits www.memelcarptackle.lt  
Gherardo Magri
朱利安·汉普森
  2 Hits www.biotruly.com  
Voi come vi comportate? Sentite questa pressione per essere magri o non vi tange? Insomma, qua la stagione del bikini è finita, ma incombe quella degli skinny jeans, al tempo stesso, però, finisce quella del gelato ma inizia quella dei profiteroles, sachertorte e pasta al forno… Aiuto, cosa scegliere?!
So, don’t you think it’s a shame we have to deprive ourselves if we want to rock the latest fashion? And isn’t it a paradox that models make us believe they eat, when we see them on the runaway and they are so slim? Do you think they eat at all? And if so, do you think they eat paleo/gluten-free/super healthy, whatever the latest food craze is, or do they eat junk food as well?
  3 Hits www.myswitzerland.com  
Impressiona il visitatore per la varietà dei suoi biotopi. In spazi ristrettissimi potrete trovare il freddo Rodano con le sue isole ghiaiose, steppe roventi, secchi boschi di pini silvestri, boschi golenali primordiali, stagni e prati magri.
Susten vormt de toegang tot het beschermde natuurgebied Pfynwald, het grootste samenhangende dennenbos van Midden-Europa. De bezoeker is onder de indruk van de veelzijdigheid aan levensruimten, op een klein oppervlak vinden we hier de koude Rhône en zijn kiezeleilanden, gloeiend hete steppen, droge dennenbossen, oerwoud-achtige loofbossen in een waterrijke omgeving, vijvers en weiden. Ruim 100 zeldzame vogelsoorten broeden hier en er is een grote diversiteit aan planten.
  2 Hits www.intheirwords.ca  
La marcata differenza di temperatura tra giorno e notte contribuisce a conservare gli aromi freschi e l’acidità vivace. I terreni magri, calcarei, di sedimento e roccia primitiva, danno un’ulteriore impronta ai vini bianchi.
In den luftigen Höhenlagen oberhalb des Hauptortes gedeihen unsere besten Weißweine. Die Weiler Hofstatt und Penon bzw. ihre Weinberge liegen oberhalb einer Meereshöhe von 550 m. Das Mikroklima in diesem zum Teil abenteuerlich steilen Gelände wird von den am Abend einsetzenden, kühlenden Fallwinden mitbestimmt. Durch die markanten Temperaturunterschiede zwischen Tag und Nacht werden die frischen Aromen und die lebhafte Säure bewahrt. Die schlanken, kalkhaltigen Böden aus Sediment und Urgestein prägen die Weißweine zusätzlich. Das bunte Spektrum der Mineralsalze fördert das Reifungspotenzial in der Flasche nachhaltig.
  2 Hits www.exteon.ro  
Un film di Maurizio Magri
1984-2004 A VENT’ANNI DA VIAGGIO IN ITALIA
  www.klima-lounge.com  
Salumi magri e gustosi per il tuo benessere.
Gereifter Rohschinken Snello
  2 Hits wisecure.se  
– preferire latte e yogurt scremato o parzialmente scremato, formaggi freschi e magri;
– Eat fish at least twice a week, boiled or roasted;
– préférez le lait et les yaourts écrémés ou demi-écrémés, les fromages frais et maigres;
– preferir leite e iogurte desnatado ou parcialmente desnatado, e queijos frescos e magros;
  www.reer.it  
Nella zona collinare vera e propria, i terreni di superficie sono poco permeabili, molto "magri" e di coltivazione laboriosa, perché costituiti per lo più da argille sabbiose o marnose e da argille scagliose inglobanti blocchi calcarei di ogni dimensione.
Le cépage Lambrusco Grasparossa, grâce à sa vigueur non excessive, est adapté aux vignobles modestes, réussissant ainsi à prospérer sereinement même sur les terrains relativement pauvres comme ceux des petites collines modénaises.
Sie verträgt relativ gut ungünstige Bedingungen, auch klimatischer Art, und reift ziemlich spät, nachdem sie auch die letzten Strahlen der Herbstsonne aufgenommen hat (früher wurde bis zum Sankt-Martins-Tag und oft auch noch später gelesen).
  www.povezanostvalpah.org  
b) programma dettagliato di pubbliche relazioni e sensibilizzazione: valorizzazione dell'area Natura 2000 - importanza dei prati magri sia in una prospettiva ambientale sia nel senso di "bene culturale" formatosi nel corso di secoli; sensibilizzazione della popolazione locale e in particolar modo degli addetti all'agricoltura
b) Concept détaillé de relations publiques et de sensibilisation: " Valorisation " du site Natura 2000 - importance des prairies maigres pour la protection de la nature et comme " bien culturel " séculaire; sensibilisation de la population locale et du groupe cible des agriculteurs ;
  www.hotelsantacostanza.it  
In America Latina e Caraibi, si prevede una ripresa della produzione in America Centrale nel 2016, dopo il calo dovuto alle siccità dell’anno precedente. In Sud America le previsioni per la stagione di semina del 2017 sono buone, dopo i magri raccolti nel 2016 dovuti principalmente alla siccità in Bolivia, Brasile e Paraguay.
In Latin America and the Caribbean, expectations of a production rebound in Central America in 2016 are welcome, following the drought-affected outputs in the previous year, while the 2017 planting season in South America is off to a favourable start after a reduced 2016 crop mostly due to droughts in Bolivia, Brazil and Paraguay.
  mega.it  
La Toscana è ormai un paese povero e pieno di bigotti, dove le granduchesse reggenti sperperano i magri bilanci dello stato in aiuti agli eserciti di Francia e Spagna (sta scoppiando la Guerra dei Trent'anni) e in pensioni ai "convertiti".
Fils de Cosme II e de Marie Madeleine d'Autriche, il devint orfèvre à seulement dix ans et demeura pour sept ans encore sous la tutelle de sa mère et de sa grand-mère, Christine de Lorraine. La Toscane, était alors un pays pauvre et rempli de bigotes, où la grande-duchesse souveraine gaspillait le peu d'argent de l'Etat en aidant les armées de France et d'Espagne (la Guerre des Trente Ans) et en donnant des pensions aux "convertis".
  www.mega.it  
La Toscana è ormai un paese povero e pieno di bigotti, dove le granduchesse reggenti sperperano i magri bilanci dello stato in aiuti agli eserciti di Francia e Spagna (sta scoppiando la Guerra dei Trent'anni) e in pensioni ai "convertiti".
Fils de Cosme II e de Marie Madeleine d'Autriche, il devint orfèvre à seulement dix ans et demeura pour sept ans encore sous la tutelle de sa mère et de sa grand-mère, Christine de Lorraine. La Toscane, était alors un pays pauvre et rempli de bigotes, où la grande-duchesse souveraine gaspillait le peu d'argent de l'Etat en aidant les armées de France et d'Espagne (la Guerre des Trente Ans) et en donnant des pensions aux "convertis".
  www.immoday.ch  
Ero stato un mese incubatrice. Quindi facevo fatica a crescere. Rispetto ai miei amici ero uno dei più piccoli e dei più magri. Ma non mi preoccupavo, perche mi dicevo: un giorno diventerò comer loro.
Obwohl ich stets der Schmächtigste in der Gruppe war, schaffte ich es bei den Kurs-Abschlussrennen meist unter die besten Drei. Doch selbst als ich auf dem Podest ganz oben stand, überragten mich der Zweit- und Drittplatzierte in ihrer Größe. Meine Eltern versuchten mich zu beruhigen. Sie erklärten mir, dass ich in meiner Entwicklung etwas zurück sei, da ich zwei Monate zu früh auf die Welt gekommen bin. Nach einer schweren Geburt gaben mir die Ärzte eine Überlebenschance von 90 Prozent. Den ersten Lebensmonat musste ich im Brutkasten verbringen. Auch im Kind- und Jugendalter zählte ich immer zu den kleinsten und hatte wenig auf den Rippen. Ich ließ mich von diesem Umstand aber nicht beeindrucken und redete mir ein, eines Tages so zu werden wie die anderen.
  educationaltoolsportal.eu  
Purtroppo siamo forse arrivati al punto in cui alcuni Governi potrebbero non essere più in grado di salvare i risparmiatori. Gli investitori si troveranno allora di fronte alla concreta possibilità di perdere capitali, come alternativa al raccogliere magri rendimenti.
There have been a lot of investors and commentators talking about financial repression. The fact that nominal interest rates are set at or close to zero, and the subsequent transmission of these low returns along the yield curve means that returns in both nominal and particularly real terms are historically scant. This is seen as a government and central bank policy that is punishing savers.
  www.ghvv.it  
“Sin da quando avevo 8 anni ho il desiderio di tornare a Michoacán, e, davvero, spero accada presto. Non credo di farcela durante questo viaggio, ma magri dopo aver finito di girare Breaking Dawn, riuscirò a tornarci,” ha affermato sorridendo.
“My dad and my mom are from Michoacan, so you could say I’m Mexican but born in Arizona. I’ve always been proud of my roots,” the actor said in an interview yesterday on his arrival in Mexico City.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow