mezo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      60 Results   32 Domains
  ellephant.org  
GENESIS OF CLAY MINERALS AND LITHOGENESIS IN MEZO-CENOZOIC DEPOSITS IN AZERBAIJAN
К ГЕНЕЗИСУ И ПОСТСЕДИМЕНТАЦИОННЫМ ИЗМЕНЕНИЯМ ГЛИНИСТЫХ МИНЕРАЛОВ МЕЗОКАЙНОЗОЙСКИХ ОТЛОЖЕНИЙ АЗЕРБАЙДЖАНА
  3 Hits www.hierro-flora.de  
MEZO
MEZO系列
  3 Hits www.letarot.it  
In mezo bella e onorata corte.
Giocare a Tarocchi in Delizia - 1554
  jacobscreek.rezdy.com  
— Juan Mezo, managing director of Valors & Màrqueting and a founding member of the Spanish Fundraising Association
— Juan Mezo, socio y director de Valores & Marketing y miembro fundador y expresidente de la Asociación Española de Fundraising
— Juan Mezo, soci i director de Valors & Màrqueting i membre fundador i expresident de l’Associació Espanyola de Fundraising
  milestii-mici.md  
@juancarlos.mezo
@nordstromwoodfield
  www.familycenter.fi  
andras.mezo@foxautorent.com
1381 Budapest Pf. 1292
Местонахождение: 1132 Budapest, Váci út 4
  www.amicale-coe.eu  
7. Gel'vanovskii, M., Zhukovskaya, V., Trofimova, I. Konkurentosposobnost' v mikro-, mezo- i makrourovnevom izmerenii (Competitiveness in the micro-, meso-, and macro-level dimension). Rossiiskii ekonomicheskii zhurnal, 1998, no. 2, pp. 14–21.
7. Гельвановский М., Жуковская В., Трофимова И. Конкурентоспособность в микро-, мезо- и макроуровневом измерении // Российский экономический журнал. 1998. № 2. С. 14–21.
  3 Hits cenlitrosmetrocadrado.com  
Mezo lyrics
Mezo Lyrics
Letras de Mezo
Testi di Mezo
  whc.unesco.org  
In the Tertiary, volcanic bodies and veins penetrated through the sandstones. The significantly changing river beds of water courses (especially the Jizera and Paleo?Jizera) participated greatly in modelling the terrain and creation of the mezo?
The rock cities, in themselves, have a discontinuous boundary and cover an area of about 17.6 km2. The actual area of the territory involved equals about 200 km', of which 93 km' constitutes the Cesky raj Protected Landscape Area and 30 km~ corresponds to the Maloskalsko Nature Park.
  www.molcell.uni-saarland.de  
With The Strings Are False, written at the age of 33, nel mezo del cammin of his life, one year after the publication of his memorable Autumn Journal, his autobiographical penchant is clearly asserted.
Écrire sa vie, c'est ce que MacNeice a fait tout au long de sa carrière. Avec Les Cordes sonnent faux, son penchant autobiographique, déjà marqué dans sa poésie, est clairement affiché. Un an après la publication de son mémorable Journal d’automne, il se trouve à 33 ans nel mezzo del cammin de sa vie. Commencé à Cornell, écrit en partie sur un ...
  www.coolconnections.ru  
The world’s coral reefs are home to a quarter of all marine life – and they’re being wiped out. The Water Brothers take you to the second longest reef system on Earth, the Mezo-American reef. Why are we killing the most important, underwater sanctuaries on earth?
На коралловых рифах обитает четвертая часть всех морских животных нашей планеты – и, тем не менее, люди продолжают методично их уничтожать. Погружаясь у второй самой крупной рифовой системы в мире, Мезоамериканского барьерного рифа, братья Миффлин пытаются понять, как можно остановить уничтожение рифов.
  www.dolomiti.it  
They are three lakes which lie north of the Cime di Lavaredo, at the foot of the Cima Ovest. From the Rifugio-Hotel Auronzo enter the path n. 105, which reaches the Forcella Col de Mezo in about 25 minutes. Continue northwards and then descend on the right to the lakes.
Raggiunto il Rifugio Locatelli (ore 1,15 dal Rifugio Auronzo), si prende a S-E il sentiero che porta alla cresta dove iniziano le gallerie; si esce dalla galleria più lunga e si arriva al canalino che consente di uscire alla Forcella del Camoscio. Traversata a sinistra, fino alla vetta.
  2 Hits www.turitop.com  
Born in 1961, Ermeline Le Mezo composes electro-acoustic music and soundtracks for films. Since 1982, she has edited and worked on special effects for video, particularly in the field of documentary, music, contemporary dance, poetry and sound research.
Née en 1961, Ermeline Le Mezo compose des musiques électro-acoustiques et des bandes sonores de films. Depuis 1982, elle travaille au montage et aux effets spéciaux de vidéos, particulièrement pour des documentaires sur la musique, la danse contemporaine, les arts plastiques, et la recherche poétique et sonore... Depuis 1991, elle explore les pratiques audio-visuelles expérimentales, en relation avec les découvertes faites sur la perception des enfants.
  www.egmont-kol.dk  
Sommerakademie “Prag-Wien-Budapest” in Austria, where it attended masterclasses of G. Pichler (Alban Berg Quartet), N. Brainin, S. Nissel (Amadeus Quartet), S. Devich, L. Mezo (Bartók Quartet), M. Skampa (Smetana Quartet) a.
Das Twins Quartett wurde 1998 am Tschaikovskij-Konservatorium Moskau unter Prof. Galkovsky gegründet. Unter seiner Leitung wird es in einem Postgraduierten-Programm ausgebildet. Das Quartett nahm an der X., XI. und XII. Sommerakademie „Prag-Wien-Budapest“ teil, wo es Meisterklassen u. a. bei G. Pichler (Alban Berg Quartett), N. Brainin, S. Nissel (Amadeus Quartett), S. Devich, L. Mezo (Bartók Quartett) und M. Skampa (Smetana Quartett) besuchte. 2001 gewann das Twins Quartett den 2. Preis des International Schostakowitsch String Quartet Competition in Moskau, 2002 war das Quartett Finalist des Osaka-Wettbewerbs. 2000 Auftritt des Quartetts bei den „Days of Russian Culture“ im Rahmen der EXPO 2000 und 1. Preis des Internationalen Wettbewerbs „The Heritage of Classics“. Derzeit ist das Quartett Stipendiat des Deutschen Akademischen Austauschdiensts (DAAD) und studiert mit dem Alban Berg Quartett in Köln. 2001 Konzerttournee in Japan mit Alexej Lubimov. Regelmäßige Auftritte des Twins Quartetts bei internationalen Festivals.
  3 Hits www.serto.com  
The second round table on funding in the private sector involved talks from Gemma Sendra, director of Fundació Catalunya; Sònia Mulero, director of Fundació Banc de Sabadell; Jonàs Sala, co-founder of Verkami; Juan Mezo, managing director of Valors & Màrqueting and David Gómez, head of Marketing and Communication at Business Angels Network Catalunya (BANC).
La tercera y última mesa redonda dio paso a casos de éxito de entidades y proyectos culturales. Cristian Pascual, socio y manager de In-Edit; Anna Brufau y Javier Rueda, de Zumzeig Cine Cooperativa; Neus Barberà, directora y cofundadora de Surtdecasa; Elena Febres, gestora cultural y coordinadora de la compañía Roger Bernat/FFF, e Irene Aláez, socia y fundadora de una más una, presentaron sus proyectos y compartieron con la audiencia las dificultades que se han encontrado en el camino hasta consolidarse. La mesa fue moderada por Geoffrey Cowper, director de cine y profesor de UIC Barcelona.
La tercera i última taula rodona va donar pas a casos d’èxit d’entitats i projectes culturals. Cristian Pascual, soci i mànager d’In-Edit; Anna Brufau i Javier Rueda, de Zumzeig Cine Cooperativa; Neus Barberà, directora i cofundadora de Surtdecasa; Elena Febres, gestora cultural i coordinadora de la companyia Roger Bernat/FFF, i Irene Aláez, sòcia i fundadora d’una más una, van presentar els seus projectes i van compartir amb l’audiència les dificultats que s’han trobat pel camí fins a consolidar-se. La taula va ser moderada per Geoffrey Cowper, director de cinema i professor de UIC Barcelona.
  5 Hits suretedeletat.belgium.be  
After the “36 Acrostics re and not re Marcel Duchamp” (1970) it can also refer to the “62 Mesostics re Merce Cunningham ” (1971); Cage specifies that one vocal performance should include at least five of them (the performance of the whole series can take about 3 hours), that each mezo-verse must be surrounded by the area of silence, and that the criteria of the voice production must be chosen by the performer in accordance with the differences in prints size of the letters.
“Пустые слова” (“Empty Words”, 1973-75 г.г.) прекрасно демонстрирует, какие переходы можно делать на смысловом уровне произведения благодаря письменным знакам. Первая часть составлена без фраз, вторая – без выражений, третья – без слов, а четвертая – без слогов, и состоит лишь из букв и тишины. Кейдж представлял себе, что “Пустые слова” можно будет исполнять как перформанс, читая в течение целой ночи, делая паузы между частями. Завершение должно приходиться на утро, когда на улице люди начали бы открывать окна и двери, и окружающие звуки стали бы смешиваться с декламацией, как бы производя постепенный переход от литературы к музыке.
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Mezo teto
Mohamad
Mohamad
Shery
Shery
Shery
Shery
Shery
Shery
Mostafa
Mostafa
Mostafa
Mostafa
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Nor
Nor
Nor
Nor
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry
Ghada Kadry